355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ша Форд » Рассвет (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Рассвет (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 сентября 2018, 20:00

Текст книги "Рассвет (ЛП)"


Автор книги: Ша Форд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 32 страниц)

Килэй как-то смогла совладать с крыльями. Она улетела к тучам раньше, чем черный дракон высвободился. Она забралась в их гущу и летела, терпя боль.

Она улетала и слышала недовольные крики дракона за ней.

Он поклялся найти ее… и навредить.


ГЛАВА 8

Последние чешуйки


– Мы… мы живы, – Геральд медленно поднял голову от рук. Хотя кожа на его щеках была красной, а кончик носа обгорел, он рассмеялся. – Поверить не могу, мы выжили! Это чудо, точно. Я начинаю думать, что меня не возьмут никакие чары.

Мэнди радовалась меньше. Она ощупывала ожоги, в глазах стояли слезы.

– Почему всегда маги? Что мы им сделали?

То были не просто маги, а королевские, и они бросились за Килэй так, что Каэл мог лишь представлять, что она с ними сделала.

Но он решил озвучить это:

– Мы еще успеем понять. Геральд, возьми пока штурвал, – он помахал ему. – Все, у кого есть ожоги, идите ко мне. Не нужно сидеть и терпеть.

Все были немного опалены – кто-то немного хуже. Красные линии появились на их руках, когда они прикрывались. У некоторых были красные подбородки, а у одного мужчины – Х посреди лица. Было легко понять, кто подглядывал – их глаза окружали ожоги, словно маска бандита, и их брови пропали.

Волдыри покрывали их ладони, а у тех, кто убежал в ночных рубашках, – и ноги. Но было много целых участков кожи, и Каэл растягивал их, запечатывая ожоги. Его желудок сжимался, пока он работал, но его беспокоили не раны жителей…

А его.

Он ощущал их глаза на себе, их вопросы на губах. Их рты раскрывались, они смотрели на красную маску на его лице. Но они не спрашивали, а у Каэла не было ответа.

Его еще не ранила магия. Он сталкивался с огнем, борясь с Ведьмой, он бегал среди чар Финкса. Может, если бы он призвал броню из чешуи дракона, его не опалило бы. Но он не представлял, что это понадобится.

Теперь он понимал, как близки они были к смерти. Он не сомневался, что они сгорели бы в том огне. Он разрушал и корабли крупнее. Ветра от той сферы и большие корабли отбрасывали в волны.

Но в последний миг огонь пропал… и это беспокоило его сильнее всего.

Может, они уплыли от чар. Может, Килэй увела магов короля подальше. Но странное ощущение шептало, что правда куда страшнее.

Он работал, а голос Килэй звенел в его ушах:

«Король всегда… знал. Он будто знал, где я, раньше, чем это знала я».

Казалось, они давным-давно спорили о полете в Беспощадные горы. Килэй настаивала, что это слишком опасно. Она переживала, что король найдет их, если она пролетит близко к Срединам.

Каэл думал, что это смешно. Он не видел, как король может знать, где окажется Килэй, и он не думал, что Креван отправит за ней целую армию. Но после увиденного он не представлял другого. Он начинал верить в это.

Средины пришли к ним посреди ночи, потому что король знал, что Килэй будет там. Он напал на Коппердок, зная, что она захочет защитить его. Он обрушил огонь на корабли, чтобы выманить ее.

И то, что они притихли, могло лишь означать…

– Килэй, – его желудок сжался, тревога заморозила на месте.

– Все? Я исцелена?

Вопрос вернул Каэла в реальность, и он вспомнил, что нужно сперва сделать. Не было времени переживать. Ему приходилось верить, что Килэй знала, что делала.

На него полагалось слишком много людей.

– Да, все. Еще кто-то? – сказал он.

– Только я, – позвал Геральд у штурвала.

Но, пока Каэл шел к нему, что-то щекотало его память.

– Уверен? – он огляделся. – Тут был еще один… мужчина, которого мы вытащили из воды.

– Как он выглядел?

В том и была проблема. Каэл помнил лишь, что он был мокрым и с большими глазами. Но еще один человек точно был.

– Проверите внизу? – рявкнул Геральд.

Страж юркнул в каюту, а потом вернулся, качая головой.

Каэл хотел проверить сам, но знакомый рев заставил его броситься к штурвалу.

– Килэй!

Она пролетела, и порыв ветра от ее крыльев наполнил их паруса. Каэл дико махал. Он кричал ей спускаться, но она улетела во тьму, не оглянувшись.

Он не был уверен, но ему казалось, что она почти не шевелит левым крылом.

Геральд прищурился, глядя на шторм.

– Куда она…?

– К пиратам, – сказал Каэл, оттолкнув его от штурвала. – Она летит в бухту Взятки.

* * *

Ночь сменилась туманным днем. Радость выживания прошла, быстро пришла печаль. Жители всю ночь сидели тесным кругом, переживали из-за любимых на других кораблях, надеялись, что они успели добраться до укрытий.

– Судьба, помоги им, – шептала снова и снова Мэнди. Ночь была черной, звезды скрывались за облаками, но она знала, где был дом. Она шептала надежды, поворачиваясь к Коппердоку. – Судьба, помоги им.

Они уснули один за другим. Но Каэл не мог спать. Он думал о волнах, о горизонте. И когда они прибыли в бухту Взятки, он не тратил ни минуты.

Его тревога жила сама по себе, заставила его спрыгнуть с корабля в толпу пиратов. Они поняли, что он не останавливается, и разбежались с дороги, вопя вопросы.

Он взлетел по холму к поместью Взятки. Одна из служанок увидела его и вовремя распахнула дверь – иначе Каэл выбил бы ее. Он бросился к лестнице и увидел, как и подозревал, открытый люк подвала. Он поспешил по лестнице, спрыгнул на середине на земляной пол.

Бам! Бам! Бам!

Он шел на звук знакомой песни молота Килэй, скривился, когда жар ударил по нему из сияющего угла комнаты.

Килэй была там у печи, она была не одна. Старик с седыми волосами и закрученными усами упрямо стоял рядом. Он зажимал руками уши, прижимая к себе трость. Его туника была почти прозрачной от пота, но он все равно вопил поверх звона молота:

– Ты знаешь, как долго я спускался по той чертовой лестнице? Я заслуживаю объяснений! Что случилось?

– Средины, – рявкнула она. – Креван нашел меня. Он напал ночью на Коппердок. Скоро он снова найдет меня.

Рот дяди Мартина раскрылся, он закрыл его через миг.

– Все равно зря ты так срываешься. Останься здесь и…

– Я не могу, Мартин. Я не могу нигде остаться. Не понимаешь? – ее молот загремел яростнее. – Я не могу замирать ни на миг. За мной приходят Средины.

Она сунула раскаленный предмет в бочку воды. Облако пара заставило дядю Мартина отпрянуть. Но он продолжал:

– Если не остаешься, дай хотя бы нашим целителям подлатать тебя.

Килэй покачала головой. Она была в сапогах и штанах, но свою жилетку сменила на белую тунику. Каэл даже издалека видел на ней красную полосу.

– Само заживет. Целитель будет долго возиться, у меня нет времени. Я должна уйти, пока не…

– Пока что? – спросил Каэл.

Дядя Мартин повернулся на его голос.

– Сэр Райт! Как рад…

– Пока что, Килэй? – Каэл не сводил с нее взгляда. – Пока я тебя не нашел?

Он знал, что угадал ее план. Но она не моргнула.

– Ты со мной не идешь.

– Еще чего.

Последовала тяжелая тишина. Килэй хмуро смотрела на него, Каэл – на нее, сжав кулаки по бокам.

– Ах, меня позвал повар, – сказал дядя Мартин, медленно пятясь. – Что такое, Бимпли? Я нужен на кухне?

Килэй дождалась, пока он уйдет, и прорычала:

– Ни за что.

– Ты меня не остановишь.

– Не придется… ты не можешь идти за мной.

Она вытаскивала остывший предмет, но Каэл схватил ее за руку. Он скользнул рукой под тунику и нашел рану. Глубокий порез, что почти проникал до ребра.

Метка заклинания мага.

Он старался быть нежным, но Килэй вздрогнула, пока он обводил порез. Она прикусила губу, пока он работал, и смотрела на потолок. Каэл обвивал рукой ее талию, хотя уже запечатал рану. Он притянул ее к себе и прошептал:

– Я пойду пешком по всему Королевству, если придется. Я пойду за твоей тенью.

Килэй молчала. Она вырвала руку из его хватки и вытащила предмет из бочки. Он влажно шлепнулся на стол рядом с ними.

Ее броня. На боку была большая брешь, совпадающая с раной на ребрах. Чешуя пропала на дыре, а по краям была почерневшей, будто обгорела.

Каэл видел такое лишь раз, когда Титус смог попасть по ней стрелами из проклятия дракона – золото с кровью магов вечность сохраняло магию. Дыры появлялись в ее броне, где били стрелы. Хотя он смог затянуть их, чешуя в трех сияющих местах осталась слабой.

– Ты не идешь со мной, – твердо сказала Килэй. – Это слишком опасно.

Она отдернулась, не дав ему ответить. Она вернулась к огню, вытащила белую пластину размером с большой палец. Она вытаскивала все больше пластинок из огня, раскладывала на бреши ее безрукавки. Молот падал на пластины. Она вгоняла их в чешую, пока они не выровнялись. Она убрала молот.

Каэл смотрел, как остывают пластины. Они уменьшались. Они стягивали черную чешую, пока брешь не запечаталась. На безрукавке остался белый след, но она была целой.

– Нет времени затемнять ее. Но это и не важно, да?

Каэл провел ладонью по законченному краю.

– Это… чешуя?

– Да. Пришлось держать ее в огне, когда она отвалилась. Иначе она стала бы пеплом. Я сберегла немного чешуи с прошлого раза, – Килэй закрыла печь, оставив лишь полоску желтого света.

– Прошлого раза?

– С прошлой линьки. Драконы сбрасывают чешую раз в сто лет. Это были последние запасы, а мне ждать еще несколько лет, – добавила она, вздохнув, глядя на броню. – Придется быть осторожнее.

Она сняла тунику и надела безрукавку. Каэл хотел помочь с ремешками, но Килэй отошла.

– Я не могу допустить силу шептуна на своей броне, – она ухмыльнулась, умело застегивая ремешки. – Ты уже проявил себя… нетерпеливым.

Он был нетерпеливым, когда пытался поступить иначе. Но он не успел возразить, она прошла мимо него, схватив Предвестника по пути.

– Что теперь?

– Я уже сказала, что не могу оставаться здесь.

– Да, но ты не сказала, куда мы идем.

– Каэл… – его имя угасло в раздраженном рыке, она полезла по лестнице.

Он последовал, размышляя.

– Нужно что-то делать, чтобы привлечь внимание короля. Пока Креван смотрит на нас, королевство в безопасности.

– Ты со мной не идешь.

Она выбралась в комнату и быстро пошла по длинному коридору. Каэл не отставал.

– Если ты сказала правду, то Креван отправит армию, как только заметит нас. Они будут уязвимее. Мы даже сможем завести их в лов…

– Ты со мной не идешь!

Мир перевернулся, спина Каэла врезалась в стену. Рука Килэй прижимала его, как железный прут, она скалилась. Ее глаза пылали так, что он почти забыл, как дышать.

Когда она заговорила, голос был опасным и тихим:

– Я сама навлекла на себя беду. Это мое задание, только мое. И пока меня не будет, ты останешься с пиратами. Ты будешь в безопасности. Понятно?

Каэл не оробел.

– Ты уже не одна, Килэй. Ты не можешь улетать, когда тебе вздумается, думая, что я не пойду за тобой. Я всегда пойду за тобой, – он попытался вырваться. – И всегда найду тебя.

– Не в этот раз.

– Почему тебе можно преследовать меня, когда я не хочу, а мы связаны…

– Это другое.

– …а когда ты не хочешь, чтобы тебя преследовали, сразу огонь и угрозы.

– Я не могу тебя защитить! – проревела Килэй. Стена застонала, она прижимала Каэла к ней, словно могла так заставить его одуматься. – Я не могу тебя там защитить. Если я упаду, то и ты упадешь. Ты не понимаешь?

Он понимал. Он прекрасно ее понимал. Но не ее слова потрясали, а ее глаза – хоть в них пылал огонь, он был отчаянным, это были глаза волка в западне.

Она будет лишь рычать, если и дальше спорить. Он попытался придумать другое.

– Если я отпущу тебя, то больше не увижу.

Она удивленно вскинула брови и отпрянула на шаг.

– Это не…

– Так и будет. Ты не можешь биться со Срединами одна, и ты не рискнешь привести их сюда. Не важно, где я буду. Нас будут разделять мили, и я не смогу добраться до тебя. Мы больше не увидимся, если ты меня покинешь. Так что если ты этого хочешь…

– Нет.

– Тогда доверься мне, – сказал Каэл. Он убрал ее руку со своей груди и сжал ее ладони. – Поверь, я продержусь сам… и я верю, что ты меня не уронишь.

Ее улыбка мелькнула лишь на миг.

– Вот и все. Если мы уйдем, пути назад не будет.

– Пока мы не развалим Средины и не собьем Кревана с трона, ты хотела сказать.

– А если нет? – ее голос было едва слышно. Он закатил глаза, и она схватила его под подбородком. – Я серьезно, Каэл. Велик шанс, что мы будем годами в бегах. Мне нужны твои планы, чтобы все не пошло ужасно неправильно.

Ее взгляд заставил его замешкаться, во тьме мерцало предупреждение, звезды блестели на кинжале. Может, она не все ему рассказала. Он подозревал, что она боялась чего-то еще.

Но этот блеск пропал, и его тревоги угасли.

– Все будет хорошо. Мы пересечем ту реку, когда придем к ней, – сказал он, увидев ее недовольный вид. – Что-то еще?

– Да, и это очень важно, – ее хватка стала крепче, голос превратился в рычание. – Мне нужно, чтобы ты поклялся на всем дорогом, что будешь слушаться меня, особенно в воздухе. Ты будешь меня слушать?

– Как всегда, – кивнул он.

Она застонала, посмеиваясь. А потом нежно поцеловала.

– Тогда идем. Найдем тебе одежду получше мятых штанов – над облаками холодно.

После недель жары в морях он был этому рад.

Килэй повела его в пустую комнату. Рядом с окном там стоял в шкаф. Они искали что-нибудь подходящее, когда тихий кашель заставил их посмотреть на дверь.

Они разглядели его не сразу, обернулись пару раз. Мужчина стоял у порога. Он был в черном, одежду пропитала соль, руки были сжаты за спиной. По его лицу и впивающемся взгляду Каэл начал понимать…

Килэй громко застонала.

– Привет, Крамфелд.

А Каэл в этот миг сказал:

– Гейст!


ГЛАВА 9

Прощания


– Гейст? – Килэй посмотрела на них по очереди. – Кто?

– Я, – он убрал плесень с лица, стало видно скучающие глаза, что раньше разглядывали каждый дюйм замка герцога. – Крамфелд – лишь персонаж, которого я придумал, чтобы получить доступ к твоему Насесту. Надеюсь, ты не расстроена.

Его голос гудел, словно ему было все равно. Килэй приоткрыла рот на миг. Она разглядывала его, словно он был посланием, криво записанным внизу страницы, и она пыталась решить, стоит ли обижаться.

– Что?

Гейст повернулся к Каэлу, показывая ожог на шее.

И он понял.

– Это был ты! Я знал, что был кто-то еще.

– Да, это был я, – сказал он абсолютно без веселья. – Без герцога я захотел поселиться в Насесте. Мне понравилось быть дворецким, и Драконша постоянно веселила, но, – он вздохнул, – я знал, что с твоим прибытием Крамфелд в опасности. Я знал, что ты сразу меня узнаешь. Поразительный талант.

Сухость его тона заставила Каэла задуматься, знал ли он значение слова «поразительный», или перепутал его с «обычным».

– Я собирался рассказать когда-нибудь правду. Думаю, теперь пора. Я бы хотел, чтобы ты исцелил меня, пока не ушел, – добавил он, указав на шею. – Я не могу так привлекать внимание.

Килэй нахмурилась

– Откуда ты узнал, что мы уходим?

– Не спрашивай, – буркнул Каэл, приступив к работе. – Он полон тайн.

Он закончил, и Гейст поправил воротник.

– Отлично. Мой корабль уходит через час.

– Нельзя плыть, тебя сожгут! – сказал Каэл.

Гейст скользнул безразличным взглядом по Килэй.

– Нет, пока Средины смотрят в другую сторону. Насеста нет, и мне нужно найти другой замок… снова приложить усилия. Сам процесс изнурителен. Хорошего дня.

Он двигался так медленно, что Каэл не сразу понял, что он вышел за дверь.

– Постой… куда ты…?

Коридор был пуст. Так казалось, с Гейстом не угадаешь наверняка. Каэл на всякий случай пнул подозрительное кресло.

– Не понимаю его, – проворчал он, вернувшись в комнату.

Килэй сжала губы.

– Невероятно, но я даже скучаю по Крамфелду. Возьми это.

Она бросила ему тунику, он на миг был ослеплен, и она толкнула его на кровать. Пока он пытался найти рукава, Килэй обула его в сапоги. Они были великоваты, но лучше, чем идти босиком.

Он заправлял рубаху, когда решил проверить карманы… и они оказались пустыми.

– Что ты там ищешь…?

– Ничего. Глупости, – коротко сказал Каэл, его желудок пылал.

Он оставил кольца в кармане других брюк, те, которые чуть не порвала пополам Килэй. Они пропали в развалинах Насеста… вместе с луком, что она дала ему, перчатками из кожи дракона, что она сделала…

Ему было больно думать об утратах, но он знал, что толку от этого нет.

«То были лишь вещи, – напомнил он себе. – У тебя все еще есть самое важное».

– Куда мы пойдем?

– Кухни. Мы долго не будем приземляться, и я не хочу слушать урчание твоего желудка до Средин. А если по нам попадут, потому что я не услышу чары за урчанием? – Килэй оторвала взгляд от шнурков. – Уверена, потом ты будешь жалеть из-за падения.

– А я не уверен, – сказал он, и она улыбнулась.

Спорить смысла не было.

Они незаметно проникли в большую столовую бухты. Вечернее небо затмил шторм, притупил свет из окна с видом на воду, и лодочки спешили к пристани.

К счастью, на столе ждала да.

К несчастью, стол уже был занят.

– Привет, привет! Присоединяйтесь, – завопил дядя Мартин во главе стола. Он улыбался, на усах повисло много крошек. В руках он держал воющий сверток.

Килэй двигалась так быстро, что Каэл едва увидел: она стояла рядом с ним, а потом забрала ребенка из рук дяди Мартина.

– Приветик, – прошептала она, улыбаясь малышу. – Надеюсь, ты не мучил бедного дядю.

– Он воет, как только проснется, не прерываясь. Но стоит его взять женщине, – он ударил кулаком по ладони, – тишина. Он хихикает и улыбается. Я знаю, что ты задумал, – строго сказал он, когда большие голубые глаза Данте появились над плечом Килэй. – Радуйся, пока можешь, злодей. Через пару лет рыдания тебе с дамами не помогут. И ты будешь таким же, как мы.

Пока Килэй нянчилась с Данте, дядя Мартин принялся запихивать кучу печенья в рот. Каэл заполнил карманы сыром и сушеным мясом. Он сунул в себя две горсти еды, схватил хлеб в путь.

Он пошел к Килэй, чтобы сообщить, что собрался, а она вдруг охнула:

– Что это у тебя? – она разжала кулачок Данте и вытащила золотую сережку, недовольно цокая, хоть и с добрым оттенком. – Думаю, тебе нужно объясниться, кроха. Чье это?

Дядя Мартин поднял голову и нахмурился.

– Наверное, Клейри. Она недавно приплыла с Джонатаном. Он уплыл с Лисандром, а она осталась здесь. И хорошо. Не знаю, что бы я делал с крохой без нее.

– Где Аэрилин? – спросил Каэл.

Вопрос был неправильным.

Печенье дяди Мартина упало на стол. Оно покатилось между тарелок, рухнуло на пол, и Каэл увидел, что это не простое печенье, а имбирное и с сахаром сверху – любимое у дяди Мартина.

Он сорвался бы только из-за катастрофы.

– Если бы я знал! – завопил дядя Мартин. – Все дети бросили меня, разлетелись с ветром в стороны. Мой сын спорит с торговцами в замке канцлера, мой племянник уплыл спасать один из своих кораблей. И я не знаю, как они общаются, потому что этот глупый мальчик с перьями…

– Вечерокрыл.

– …не залетал уже вечность. Элена может быть где-то здесь, но мне ее не найти! – дядя Мартин со стоном опустил голову. – О, но стало хуже. Стало немного хуже.

– Как? – осторожно сказал Каэл.

Дядя Мартин застонал и покачал головой. Он заговорил, и голос был близок к слезам:

– Хоть остальные и уходили, я думал, что Аэрилин всегда будет тут. «Она меня не бросит», – говорил я себе. Но прошло два утра после того, как все разлетелись, и моя любимица убежала ночью, явно в Великий лес! У старика не выдержит сердце, обещаю, если вставать каждый день и бродить по пустому дому!

Килэй посмотрела на засыпающего Данте.

– Это не похоже на Аэрилин. Она не назвала причину?

– О, какой-то бред про спасение морей, – буркнул он, рассеянно раздавливая печенье на скатерти. – Она все записала, я не помню подробности. Она всегда говорила загадками, и это ее единственный недостаток.

Килэй сжала губы в тревоги, Каэл ощущал это.

– Мы можем посмотреть письмо?

– Я его сжег.

– О, что же такое!

– Я вспыльчив, – возразил дядя Мартин. – Я прочел письмо и не смог бы прочесть его снова. Так что я бросил его…

– Мистер Мартин!

Они вздрогнули от возмущенного вопля. Пухлая женщина с румяными щеками вырвалась из кухни. Ее привычный фартук сменили тонкий плащ и широкая шляпа поверх волос в пучке. С ее руки свисала маленькая корзинка, и она взмахнула ею на дядю Мартина, как мечом.

– Перестаньте втирать еду в ткань! Там и без того хватает пятен… – она замолкла и посмотрела на крошки. – Это печенье?

Дядя Мартин расправил плечи.

– И что, если это так, Бимпли?

– Вам нельзя сладкое, мистер Мартин. Это плохо для… ладно. Не сегодня, – миссис Бимпли поправила шляпу и прошла к двери.

Дядя Мартин чуть не уронил стул, спеша встать.

– Куда ты?

– Ухожу!

– Что? – он словно не слышал никогда это слово.

Миссис Бимпли развернулась на пороге.

– Да, ухожу. Гарольд пообещал взять меня в плавание. Мы наловим рыбы и устроим пикник на борту.

– Гарольд? Кузнец? – лепетал дядя Мартин. – Но… как же готовка?

– На кухне великанша, мистер Мартин. Великанша. Она справится. Я вернусь поздно. Хорошего всем дня, – добавила она с реверансом и вышла за дверь.

Дядя Мартин смотрел ей вслед с таким видом, будто его ударили по штанам.

– Все разваливается, точно. Моя жизнь рушится перед глазами, – застонал он и рухнул на стул.

Килэй похлопал его по плечу.

– Веселее, Мартин. Все наладится. А пока ты побудешь с малышом.

Данте смог уснуть в шуме. Килэй нежно опустила его на руки дяди Мартина, серьгу Клейри оставила рядом с ним на столе.

– Да, ты права, – прошептал дядя Мартин, улыбаясь малышу. – Все наладится, да?

Килэй отошла, потянула Каэла за руку. Он пошел за ней за дверь, оглянулся в последний раз… и понял.

Они могли больше не вернуться сюда. Пока король искал Килэй, они не могли вернуться. Они не могли рисковать жизнями друзей. Пустота, как в пути в горы, снова надавила на него.

Но в этот раз она… задержалась дольше.

Они шли по коридору, рука Килэй скользнула с его запястья и сплелась с его пальцами.

– Можно подумать, что после всех моих прощаний я уже привыкла, – прошептала она с тяжелым взглядом. – Но боль всегда прежняя.

* * *

Они шли по коридорам и лестницам, и они становились все теснее и извилистее. Когда они добрались до пустой и пыльной комнаты, где глаза Каэла начали слезиться от вида, он подумал, что они добрались до конца.

– Что здесь?

Килэй оглянулась через плечо.

– Как по мне, только пыль.

Потолок был таким низким, что задевал макушку Килэй. Каэл пригнулся, следуя за ней.

– Тогда зачем мы здесь?

– Терпение, – прорычала она.

– Что…?

Каэл затих, когда Килэй ударила боком кулака по доскам над ним. Открылся люк, просыпав дождь пыли на его шею.

Он пытался стряхнуть пыль раньше, чем она засыплется за воротник, но ударился головой о низкий потолок.

– Можно было хоть предупредить! – завопил он, застонав, когда пыль посыпалась за его рубаху. – Это ведь пустяки… это не смешно!

– Смешно! Это всегда смешно.

Улыбка невольно давила на уголки его губ от звука ее смеха. И он отодвинул ее и полез в люк, собираясь решительно пройти по коридору, что ждал их дальше.

Но он поджал пальцы в сапогах.

Он стоял на вершине поместья, на ровной части крыши, где ветер ощущался сильнее обычного. Бухта тянулась внизу, чаша океана с тучами над ней. Выше него были только белые скалы вокруг деревни.

– Что думаешь? – крикнула Килэй сзади. Она выбралась из люка и стряхивала пыль с брони, а потом увидела его лицо. Она рассмеялась. – Еще не поздно, шептун. Ты еще можешь вернуться.

Каэл нахмурился, скрывая шок.

– Я никуда не пойду.

– Хорошо.

Килэй вытянула руки над головой, изгибаясь так, что он забыл о своих ногах…

– Каэл?

– Что?

– Тебе лучше отойти.

Он знал, что скрывать смысла нет: слепой увидел бы его румянец.

– Не нужно так отвлекать видом, если не хочешь взгляды людей.

– Твой взгляд меня устраивает. Даже нравится, – добавила она с улыбкой, что заставила его кожу пылать.

Он восхищенно смотрел, как Килэй превращалась. Ее конечности удлинились, шея изогнулась изящной аркой. Ее броня растянулась, и чешуя стала белой. Крылья развернулись от плеч. Он отошел, но ему пришлось пригнуться, чтобы крылья не смели его с крыши.

Дракон стоял там, где была Килэй пару мгновений назад. Ее чешуя была белоснежной, а глаза – зелеными. Ее когти шаркнули по крыше, и слышно было только это.

И тревожный стук сердца Каэла.

– Хорошо, – сказал он, когда она отклонила крыло. Он проследил за ее взглядом и понял намек забираться на ее плечи. Тепло под ее чешуей заставляло его пальцы покалывать, когда он прислонился к ее боку. Он робко поднял ногу. – Мне стоит…? Или так? Я не хочу… ой!

Он ухватился за шип, и она подтолкнула его. Каэл чуть не упал с его спины. Как только он сел, перед глазами появились смутные картинки. Он понял, что Килэй пыталась поговорить с ним, что-то показать.

Он сосредоточился, увидел другие руки на ее спине. Другие ноги надежно прижимались к ее бокам. Каэл повторил указания.

– Это ты делала с Сезераном? Когда отнесла его к горе…? Да, знаю, – сказал он, когда она показала, что будет, если он забудет о шипе сзади. – Я знаю, что раздавится. Не нужно показывать так… подробно.

Ее гулкий смех вызвал жар под ее чешуей, и Каэлу пришлось привстать, чтобы не сгореть.

Он в третий раз настоял, что готов, она подняла крылья. Каэл сжал ногами ее ребра, Килэй склонилась у края, и он увидел обрыв, ждущий их. Он крепче сжал шипы, ладони начали потеть. Он ослабил хватку, желудок сжался, крича, что он держится не крепко, и от этого пота на руках стало больше.

Ее низкое рычание прозвучало как вопрос.

– Давай уже, – простонал он.

С гулким смехом Килэй бросилась в пропасть.

Рев оглушал, они сорвались с крыши. Он прищурился из-за ветра. Они опустились наполовину, и Каэл понял, что желудок остался на крыши, а в нем была пустота, что подступала к горлу.

Килэй устремилась вниз, вода блестела, зовя ее. И когда Каэл подумал, что они врежутся в волны, крылья развернулись.

Он держался, а она несла их к облакам. Они покинули бухту, вырвались в белый тихий мир. Тут была неровная поверхность, похожая на снежные вершины гор…

– Куда мы? – сказал он, отгоняя те мысли.

Его сердце заболело, когда она показала ему чудовищные стены, темные башни. Он увидел толпу в позолоте, слышал гром шагов.

– Средины? – охнул он. – Ты не серьезно… Король тебя увидит!

«Разве не в том смысл?».

Он вздрогнул. Ее голос звучал в голове, словно она говорила на ухо.

– Стоило меня предупредить.

«Как мне предупредить, что я заговорю?».

Он не знал. Пока они соприкасались, целитель в нем позволял видеть то, что она хотела показать: мысли, воспоминания, даже слова. Хотя мысли Килэй всегда четко доходили до него, ему часто было сложно ответить.

Даже теперь его разум двигался в тысячу направлений. Там был гнев за случившееся в Коппердоке, смятение из-за неопределенности, и все это покрывали тучи тревоги, что мешали думать.

Когда он попытался показать ей свои мысли, она ответила недовольно:

«Ох, слишком быстро. Можешь говорить в слух? У меня так голова кружится».

– Почему рисковать в Срединах? Почему не напасть на один из его патрулей?

Она тряхнула рогатой головой.

«Этого мало. Креван уничтожил мой дом, и я выдохну огонь на его. Это честно».

– Это безумно, – возразил Каэл.

Ее спина пошевелилась от вздоха.

«Никто не нападал на Средины с Шепчущей войны. Стража обленилась. Поверь, мы сможем разозлить Кревана, поджарив пять минут Средины, чем тратить пять недель на патрули».

– А зачем его злить?

«Злым он последует за нами, куда угодно. Я знаю, что делаю, – прорычала она. – Я устраивала ему проблемы еще до твоего рождения».

У него не было выбора. Он не мог ее повернуть. И он не стал спорить, а принялся приводить мысли в порядок.

Он не верил словам Килэй о Срединах. Он не сдастся. Он не собирался прятаться всю жизнь. У Кревана есть слабости, как у всех правителей. Его можно одолеть, но сперва нужен план.

* * *

Был почти закат, когда Килэй стала спускаться. Каэл убедил ее, что готов, и она устремилась за облака.

Он только читал о Срединах: это был регион короля, непробиваемая крепость, которую давно построили шептуны. Но это описание не передавало всего.

Сверху крепость Средин выглядела как большой глаз. Восемь стен снаружи были белыми, четыре стены посередине создавали радужку в форме алмаза, углы касались северной, южной, восточной и западной стены снаружи.

В радужке была внутренняя стена, идеально круглый зрачок, задевающий середины радужки, оставляя четыре треугольника земли между ними. В зрачке поднимался замок короля – жуткие башни и бойницы рядом друг с другом напоминали не обработанный оникс.

Килэй тихо заревела, и Каэл оторвал взгляд. Его сердце колотилось в горле, он сжал крепче шипы, ладони сильнее вспотели. Он понимал, почему крепость Средин ни разу не одолели.

Хотя высота делала ее меньше, она все равно казалась огромной.

Ветер выл в ушах, Килэй нырнула, пролетела по широкой дуге перед внешней стеной и опустилась. Сила ее тела, несущегося с ветром, чуть не сбросила Каэла с ее спины. Он все силы направил на то, чтобы удержаться, пока она летела к солдатам.

Воздух громко свистел, не давая их услышать, но он видел, как шлемы солдат отклонялись от страха, как их пальцы тыкали на них, как броня блестела, пока они убегали со стен.

Жар волной прошел по спине Килэй, проникая через тонкие штаны Каэла. Он призвал броню из чешуи дракона, чтобы не обгореть. Как только он сосредоточился на броне, ослепительный желтый поток вырвался изо рта Килэй и ударил по стенам.

Каэл невольно улыбался, пока солдаты падали со стены, их броня таяла на почерневших телах. Воин в нем дрожал от предвкушения, слыша шум боя.

– За Коппердок! – выл он.

Килэй ответила ревом, и солдаты слетели с лестницы. Она снова и снова била огнем. Горстка солдат сжалась на вершине внешней башни. Каэл указал на них, и Килэй превратила их в золу.

Они наделали шуму, но бой был недолгим. Маг поднялся по лестнице с новыми солдатами. Он был с длинной седой бородой и черной сферой в ладони. Он увидел Килэй, оковы на его запястье засияли.

– Маг! – предупредил Каэл.

Килэй повернулась и полетела к облакам. Каэл держался, пока она изворачивалась, оглядываясь на заряд магии.

Черная сфера висела над его ладонью, сияя зеленым жутким светом. Глаза мага смотрели на спину Килэй, пока они улетали к облакам. Каэл знал, бой не окончен.

Свист пронзил его уши. Каэл склонился, и зеленая вспышка света появилась под ними. На ней была черная сфера, опасное заклятие тянулось за ними.

Каэл не успел подумать. Он держался ногами, развернул тело и поймал заклятие спиной, закрыв ребра Килэй. Сфера стукнулась о его броню, чары зудели. Но оно потеряло силу, ударив его, сфера улетела вниз, как камень.

– Порядок, – сказал Каэл, когда Килэй застонала. Его руки дрожали, он сел ровно. Сфера пропала, и они были близки к падению. – Просто унеси нас отсюда, ладно?

Она полетела. Килэй поймала ветер, подняла крылья, двигаясь ловко, как рыба в воде. Это было чудесным зрелищем, но ощущалось еще приятнее. Вскоре он начал видеть то, что видела она. Он ощущал, когда она опустится и повернет, ощущал ветер.

– Куда теперь?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю