355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ша Форд » Рассвет (ЛП) » Текст книги (страница 23)
Рассвет (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 сентября 2018, 20:00

Текст книги "Рассвет (ЛП)"


Автор книги: Ша Форд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 32 страниц)

ГЛАВА 42

Безумный план


Каэл уже не знал, сколько Килэй и Его-Руа оставались в долине. Их момент тянулся чачами, а потом днями. Он забирался на вершину холмов каждый день, когда солнце озаряло долину.

Он видел их, Килэй и Его-Руа были все ближе, а потом сидели бок о бок и смотрели на кости Дорчи.

Он не знал, сколько они собирались пробыть в долине – недели, месяцы, годы – это уже не было важно. Камни у ног Каэла покрывали наполовину законченные планы. Он царапал на них мысли, надеясь, что записанный вопрос подскажет ответ. Но рисунок Средин был не побежденным. Черный дракон кружил во дворе, ему никто не бросил вызов. Все идеи увяли

Хотя его должно было терзать то, что он не знал, как остановить Кревана, этого не было. Он едва ощутил, как разрушились его планы, ведь это были мелочи по сравнению с его тревогами.

Даже если они спасут королевство и будут жить счастливо, это будет не долго. Килэй будет жить еще долго после него. Она будет страдать тысячу лет после того, как он станет пылью, из-за валтаса, любви драконов, которая давала им смысл жить.

Для Каэла это казалось проклятием.

Может, был способ остановить Средины, но он не мог подумать о нем. Его разум все время возвращался к Килэй. Шептуны могли жить вечно. Его дедушка, Амос, был сильным целителем, который смог растянуть свою жизнь на сотни лет. Но у Каэла не было дара исцеления.

Его силы были ближе к ремеслу, и хотя он умел невозможное, дело было в том, что он мог убедить себя, что это возможно. Каэлу нужен был повод жить вечно. Ему нужно было как-то себя убедить.

Но, стоил ему начать думать, разум врезался в стену. Он вспоминал предупреждение Гвен в горах:

«Ты болван, который не может повалить дерево, потому что думает, что корни его глубоко. Как ты можешь убедить свое сердце биться вечно?».

В этом была его проблема. Он не видел повода. Чем больше он думал, тем невозможнее это казалось. Каэл мог сойти с ума от таких размышлений, если бы не Руа.

Красный дракон не переставал говорить ни минуты. Если Каэл пытался уйти, Руа тянулся и касался его снова. Каэлу приходилось спускаться с холма, но до него все еще доставал хвост.

Пока он просто говорил, Каэл его не слушал. Когда Руа начинал гудеть странные слова, он срывался.

– Ладно, хватит, – он отдернул руку.

Когти Руа скрипнули по камню у ноги Каэла.

«Что хватит?».

– Ты отлично знаешь. Хватит орать в моей голове.

«Мне нравится мой голос на этом языке. И я его слышу только в твоей голове. Тут столько странных слов, что я давно не слышал. Например, – он глубоко вдохнул и прогудел. – Рыботорговец».

Каэл скрипнул зубами от грома в ушах.

– И что мне слушать?

«Странное слово, да? – он притих на миг. – Бой! Это слово с огнем».

– Огонь тише, – Каэл отодвинулся, чтобы подумать…

«Лютик! – смех Руа загремел в воздухе, холмы дрожали, когда он захлопал хвостом по ним. – Лютик! Так глупо звучит».

Каэл все бы отдал за каплю магии в руке. Если кого и нужно было проклясть, то Руа.

К счастью, Килэй и Его-Руа вернулись раньше, чем Каэл придумал, как пробить его чешую. Когда Руа увидел их, он быстро убрал лапу и запел.

Каэл был рад, что глаза Килэй сухие.

Она бросилась к нему, как только Его-Руа опустила ее. Он крепко обнял ее, пока она целовала его, и старался не думать о валтасе или королевстве – или о сотне других тревог в его голове. Он не будет показывать ей свою боль.

Он не хотел, чтобы она несла это даже мгновение.

– Все хорошо? – сказал Каэл, когда она отпустила его.

Она нахмурилась.

– Конечно.

– Я спрашиваю, потому что ты была расстроена…

– Это был шок, – пожала плечами Килэй. – Я не ожидала обнаружить там могилу драконов.

«Не просто дракона, а твоей души и ее пары», – подумал Каэл. Она все еще пыталась утаивать от него секреты. Он отпрянул, чтобы она не ощутила его смятение, и повернулся к драконам.

– Все? Мы свободны?

Свист голоса Его-Руа легко разлился по воздуху, пока она смотрела на него, а потом пронзила взглядом Килэй.

– Да, мы способны, – перевела она.

Но ее хмурый взгляд на белого дракона дал Каэлу понять, что это не все. Он посмотрел на Руа, того вдруг заинтересовали облака. Словно он не кричал несколько дней в голове Каэла и не рассказывал о валтасе.

– Они будут смотреть отсюда, чтобы мы улетели. Вряд ли мы еще вернемся, – добавила Килэй. Она скользнула взглядом по холмам и горам, а потом хлопнула его по плечу. – Ты готов?

Нет, он не был готов. Беда королевства нависла над ним бурей. Тучи плевались молниями. Холодный дождь лил на его шею. Но он не мог избежать этого.

– Да. Идем.

Килэй стала драконом, и Каэл отогнал бурю и забрался на ее спину.

«Лети к мою, половинная. Не мешкай, не оглядывайся. Наше милосердие – дар, будет глупо бросать его».

Предупреждение Руа донеслось до него через мысли Килэй, мягче, чем он говорил прямо, но угрозы в этом было больше. Каэл оглянулся на пару драконов за ними. Руа был с парой под боком, его глаза были довольно прикрыты.

Крылья Килэй поднялись, и Каэл впился в ее тело, взмывшее в воздух. Они летели минуту, а потом он услышал голос Килэй:

«Что будем делать с королевством? У тебя есть план?».

Плана не было. Каэл хмурился, отгоняя недовольство от поверхности. Он смотрел на большую гору, пока они летели мимо, желая ее холод. Пещера скалилась ему между трещин. Он думал, что холодный вид отвлечет его. Даст другую тему для мыслей…

Погодите.

Воспоминание пробудилось, пока он смотрел на гору. Голоса звучали в голове:

«…наши земли кладки остыли…

…теперь Родина пуста.

…даже если я скажу тебе, где, ты не доберешься, – глаза Руа пылали в его памяти, сила гремела в словах. – Клинок лежит во тьме и холоде, забытый… среди мертвого».

– Килэй?

«Да?».

– А если я скажу, что у драконов есть сильное оружие, что может покончить со Срединами?

«Я скажу, что это не так. А потом ты настоишь, что прав, – добавила она, не дав ему парировать. – И я скажу, что нам стоит… одолжить его на время».

Пещера становилась ближе. Они почти поравнялись с ней.

– Хорошо. А если я скажу, что оно может быть опасным?

«Насколько?».

– Невероятно.

«Я буду не так заинтригована…».

– А если я скажу, что мы можем попасть в беду, а оружия может там не оказаться?

«Я скажу, что ты безумен, – Килэй вздохнула. Она оглянулась на него пылающим взглядом. – Но если ты думаешь, что у нас будет шанс против Кревана, то я готова попробовать. Хуже уже некуда».

Каэл улыбнулся – отчасти от облегчения, отчасти не давая горлу сжаться.

– Поверни направо. Нам нужно к горе.

Крылья Килэй затрепетали.

«К горе? Нет, мы близко к Руа. Он порвет нас…».

– Нет. Среди камней пещера. Видишь?

Она проследила за его пальцем и простонала.

«Каэл…».

– Вперед! – закричал он, оглядываясь. Даже издалека глаза Руа выделялись среди тенистых холмов. Они пронзали кинжалами Каэла, он ощущал предупреждение. – Вперед, Килэй! Сейчас!

Она недовольно заревела, хмуро посмотрела на нее, но ее ярость угасла, когда Руа развернул большие крылья.

Его предупреждение ощущалось в воздухе, когда они свернули. Оно отражалось от холмов и скал, и Его-Руа присоединилась. Каэл ощущал шеей ее ярость, когда Килэй опустилась. Она рухнула на землю и толкнула его в пещеру рогами.

Она толкала его во тьму. Когда стало узко, ей пришлось стать человеком. Ее ладони толкали вместо рогов, она кричала, подгоняя его.

Каэл все еще пытался привыкнуть к темноте.

– Мы правильно и…?

– Тут лишь один путь, он идет до конца, – рявкнула Килэй.

Он споткнулся от ее толчка.

– Злость на меня ничего не решит…

– Молчи и иди! Если мы не выйдем из пещеры, мы… – она выругалась, впечатляя.

– Чт…? Ай! – Каэл врезался в стену перед собой и отскочил к Килэй, а та оттолкнула его. – Это не помогает!

Она стукнула кулаком по стене, яростно рыча.

– Лучше копай, шептун!

Каэлу казалось, что она перегибает.

– Успокойся, ладно? Они нас тут не достанут.

– Им и не нужно.

Ему было не по себе от ее тихого голоса. Он взялся за работу.

Камень гнулся в его руках, как глина. Сосредоточившись на стене, он смог убирать ее слоями. Но, когда он начал продвигаться, загремел голос Руа.

Он ворвался в пещеру воющим ветром, добрался до дальнего уголка горы с жаром, стряхнул камешки со стен. Каэл знал по его песне, что их последнее предупреждение: выходите, или вам конец.

Килэй подталкивала его.

– Скорее!

– Я пытаюсь! – охнул Килэй. Он убирал слои так быстро, как позволял разум, но конца им не было. Его ладони рвали слой за слоем замерзшей земли. Он убирал камень, но за ним всегда были другие.

Голос Руа теперь зазвучал тише. Каэл решил, что он сдался, но услышал резкий свистящий ответ.

– Что они говорят?

Килэй сжала его рубаху сзади.

– Хорошая новость: они не будут нас жечь. Они сомневаются, что огонь убьет тебя.

Каэл почти боялся спросить:

– А плохая?

Килэй не успела ответить, пещера с гулом содрогнулась.

Большие шаги звучали по пещере, и она тряслась. Каэл вспомнил, как Руа сотрясал холмы пару часов назад ударами хвоста. Драконы, видимо, это и делали.

Они будут бить хвостами, пока пещера не обвалится, раздавив их.

Каэл так сосредоточился на копании, что плохо воспринимал остальное: от дрожи он бился головой о стену, падал на колени. Килэй поднимала его за локти и упиралась плечом в его спину.

– Копай, я тебя держу!

С помощью Килэй Каэл всю волю направил на раскопки. Его ладони терзали камень, пока пещера тряслась. Килэй держала руку над ними, стараясь защитить от кусков, что падали с потолка. Пещера стонала и дрожала между ударами.

Скоро будут падать большие камни, и даже Килэй их не остановит. Но Каэл не сдавался. Он скалился и двигал камень. Он держался, хоть мир и рушился вокруг него.

Наконец, он пробился.

Каэл дернулся, когда его руки вырвались из камня в воздух.

– Вижу другую сторону!

– Я тоже! – рявкнула Килэй.

Он не это имел в виду. Но в грохоте спорить было сложно.

– Я почти там. Еще немного…

– Времени нет!

Килэй обвила его пояс руками и бросилась на стену, разбивая оставшийся тонкий слой. Каэл зажмурился, падая во тьму, надеясь, что недалеко. Когда они рухнули, пещера со стоном обвалилась.

Желудок Каэла был где-то между горлом и грудью. Он услышал, как Килэй поднимается на ноги рядом с ним. Она склонилась над ним, бледный луч света озарял ее тревогу.

– Ты ранен?

– Я в порядке. Я… ай!

Она ударила его по груди.

– Если бы я немного меньше переживала за тебя, я бы тебя убила, глупый упрямый горный мальчишка!

Каэл пытался не двигаться. Если он дрогнет, ее взгляд прожжет его плоть.

– Есть план, – сказал он в защиту.

Она взмахнула рукой.

– Если твоим планом было разозлить драконов и застрять в Судьбой забытой горе, то он сработал. Отсюда не выбраться. Пока мы успели, но…

Она замолкла, гнев на ее лице сменился удивлением, она смотрела на что-то за ним.

– Что там?

Она рассеянно взяла его за руки и подняла, глядя на что-то за ним. Каэл обернулся и понял ее удивление.

Они стояли в сердце горы: большой пещере, что тянулась, сколько видел Каэл. Стены были гладкими, блестели влагой. Маленькие пещеры усеивали их, тени их ртов напоминали драконью чешую.

Каждый слой камня перетекал в другой, спускаясь от верха к полу, как волны в реке. Стены и шпили Тэнхолда влезли бы сюда легко. Он не увидел бы потолок, если бы не трещины.

Тонкие ветви света пересекались наверху и бросали лучи на комнату внизу. Они сияли, как звезды во тьме, и покрывали мир внизу призрачным светом.

Каэл опустил взгляд и увидел, что пол был покрыт странными грудами. Многие были размером с ребенка, некоторые – выше Каэла. Груды лежали как камни в замерзшей реке – гладкие сферы с рябью вокруг них. Они были на большом расстоянии друг от друга. Они покрывали весь пол.

Килэй уже опустилась перед ближайшей грудой, что доставала ей до пояса. Закрыв глаза, она прижала к груде ухо. Через миг она подняла голову.

– Холодно, – прошептала она, поджав губы.

Каэл хотел спросить, о чем она. Но, когда он подошел к ней и увидел форму груды, он понял сам.

– Яйца драконов, – прошептал он. Это были земли кладки, о которых говорила Его-Дорча. Но это его удивило. Он не ожидал, что окажется здесь.

Килэй была очарована яйцами. Она тихо двигалась между ними, приоткрыв рот.

– Им нужно много жара, чтобы вылупиться. Драконы, отложив их, уносят их в теплое место… они приходят издалека, отовсюду… – она прижимала ладонь к яйцу, разглядывая комнату. Другая рука коснулась пола. – Я знаю, что это.

– Ты помнишь это место? – осторожно сказал Каэл.

Она покачала головой.

– Только сны и обрывки. Но я видела такое место раньше, глубоко в землях мотов. Раньше тут было огненное озеро.

Каэл помнил историю. Килэй и моты гнали армию троллей к смерти в огненном озере. Ему было сложно поверить, что такое может существовать под землей. Но земля на Родине всегда была удивительно теплой. Он прижал ладонь к почерневшему полу, и там было не так холодно, как везде.

– Все высохло, – он размышлял вслух. – Почему драконы не починили?

Килэй указала на потолок.

– Даже до обвала проход был слишком узким для взрослого дракона. Уверена, они знали, что их место кладки остывало, но никак не могли это остановить.

Все внутри Каэла сжалось от этих слов. Часть его думала, что плохо, что драконов мало. Но часть его ощущала эхо того, что сказала драконья душа Килэй в ее воспоминаниях. Он не был уверен, но будто видел следы боли во взгляде Килэй. Но это пропало так же быстро, как появилось.

Она встала.

– Ладно, где оружие, о котором ты говорил?

– Я не уверен, но должно быть где-то здесь, – осторожно сказал Каэл. Он отошел от нее и принялся обходить яйца.

Она следовала близко.

– И как оно выглядит?

– Оно… маленькое.

– Какого цвета?

– Не знаю. Белого, наверное, – яиц было много, они отбрасывали тени, и он понял, что они могут днями ходить тут без толку. Должен быть способ найти меч. – Уверена, что драконы сюда не пролезут?

– Почти. Не думаю, что они просто бросили место кладки остывать.

– Тогда как они приносили яйца?

Килэй указала наверх.

– Они их бросают. Их скорлупа твердая, как камень. Когда они вырастают, они неделями пробивают путь. Не думаю, что яйцо можно разбить снаружи.

Каэл посмотрел на самую большую брешь света на потолке, проследил за ее лучами до пола.

Если Руа сбросил Рассвет в гору, то где-то там. Он чуть не споткнулся об яйцо в земле в спешке дойти до конца луча.

Он искал возле озаренных участков, среди яиц вокруг. Он был уверен, что меч упал где-то близко. Но, чем дольше он искал, тем холоднее становилось, и все казалось пустым.

А если он не так понял?

А если Руа обманул его?

Свет стал угасать, близился вечер. Килэй была права: они были в ловушке. Даже если Руа и Его-Руа улетели, их заметят, едва Килэй взлетит. В красных горах собралось столько драконов, что их вряд ли могли не заметить.

И вряд ли даже Рассвет защитит их от стаи.

Было глупо тащить Килэй сюда. Он так сосредоточился на борьбе с Креваном, на результате, что не подумал о следующем шаге. Они почти погибли, и все из-за него…

– Что это?

Килэй была спиной к нему, и он не видел, что она держит.

– На что похоже?

Ее ладони скользнули по чему-то гладкому.

– Какой-то старый меч…

– Нет! – Каэл схватил ее руки раньше, чем она вытащила меч. Она что-то сказала, но он не слышал. Он едва дышал.

От скругленного кончика обгоревшей рукояти до пояса и трещин на ножнах – этот меч выглядел как в воспоминаниях Килэй и Руа. Не было сомнений, что они нашли Рассвет, клинок, созданный из луча солнца.

Меч самого сэра Горигана.


ГЛАВА 43

Место кладки


– Ты в порядке, Каэл? Ты будто сейчас упадешь в обморок.

Килэй помахала рукой перед его лицом, выдергивая из мыслей.

– Я могу, – прохрипел он. – Это я могу.

– Я знаю, мы не в лучшем месте, но мы найдем выход.

– Да… конечно…

– Каэл, – она дернула его за волосы, заставляя посмотреть на ее хмурое лицо. – Почему мне кажется, что ты не слушаешь?

Он попытался отогнать потрясение, но это было сложно.

– Прости. Просто… я понял, что не ожидал его найти.

Килэй посмотрела на меч и потрясенно сказала:

– Для этого ты нас сюда притащил? Ради ржавого меча? Гениально.

Он схватил ее за запястья, не дав выбросить меч.

– Нет, это не просто меч. Это Рассвет. Меч сэра Горигана Убийцы драконов, – сказал он, когда она вскинула бровь.

И лицо Килэй стало ужасно спокойным. Воздух между ними застыл, слова Каэла затихли у влажных стен, и пещера лишилась звука.

– Теперь я это сделаю. Я тебя убью.

– Но это правда. Это меч сэра Горигана!

– Это история! Сэр Гориган – лишь персонаж нескольких страниц в твоей старой книжке.

Каэл тоже нахмурился. На миг он подумал сказать ей правду, что он знал, что она унесла Рассвет из своей деревни и отдала волкам. Но, чем дольше он смотрел на нее, тем сильнее понимал, что ее гнев был… реален.

Она не помнила этого. Она не помнила ничего о Рассвете. Но если он расскажет ей, воспоминания вернуться.

Каэл все еще ощущал ее печаль. Его воспоминания о Риане были болезненными, как в день, когда он их увидел. Они оставили в его голове что-то острое, что терло глаза и жалило их. Ее агония была там, ждала за тонкой пленкой его решимости.

Он не мог это сделать. Не мог позволить Килэй вспомнить эту печаль.

Нет, рану о Риане он понесет за нее.

– Просто доверься мне, ладно? – сказал он.

– Посмотрим, – Килэй толкнула меч ему в руки. – Вытащи его. Я хочу увидеть лезвие из луча солнца.

Каэл не думал, что это хорошая идея. Драконья душа Килэй боялась его. Он помнил, как она вытащила его в лесу, и жар опалял ее плоть.

Он сказал себе быть осторожнее. Но он и сам боялся вытаскивать его.

– Слушай, я не знаю, настоящий ли меч. Мы с Руа говорили, пока вы были в долине. Он сболтнул, что сильное оружие спрятан в горе. Я подумал, что с ним мы сможем спасти королевство. И все.

Килэй убрала хмурый вид и сжала его запястье.

– Прости. Ты пытался что-нибудь придумать, а я даже не старалась помочь.

– Нет, ты права. Я глупо запер нас здесь, – он мрачно посмотрел на Рассвет, осознание ползло по шее. – Выхода нет. Как только драконы увидят нас, они нападут, и вряд ли даже меч рыцаря их остановит.

Килэй убрала ладонь и скрестила руки на груди. Она окинула пещеру взглядом, хмурясь. А потом развернулась и пошла прочь, и Каэл не смог подавить любопытство.

– Что такое?

– Выход должен быть. Отойди, – сказала она, не подпустив близко. Она подняла капюшон, вскинула ногу и опустила с силой пятку на пол.

Каэл прикрыл глаза от вспышки света, пол пошел трещинами. Порыв жара сгустил воздух, стало сложно дышать. Он чуть не упал, когда Килэй врезалась в него.

– Жарко! – охнула она. Красный ожог был на ее лице, где пар пробрался под капюшон. Она дотронулась до него. – Не лучшая была идея.

Каэл не был так спокоен.

– Это была ужасная идея! Ты знала, что внизу огонь. Что ты пыталась сделать? Извержение? – Каэл толкнул Рассвет в ее руки и принялся за ее ожог.

Килэй смотрела на потолок, пока он растягивал слой кожи поверх пострадавших участков.

– Топанье не сработает. Но если мы разобьем пол, то некоторые яйца вылупятся, – она указала на крупное. – Это должно открыться от искры…

– Погоди, ты хочешь, чтобы яйца вылупились? – она кивнула, и Каэл потерял остатки терпения. – С ума сошла? Ты хочешь больше крылатых кошмаров за нами?

Она сжала его лицо и притянула ближе.

– Драконы сотни лет были без земель кладки. У них нет молодых, они умирают. Они сломлены и в отчаянии. Клянусь, если они увидят хоть огонек из этой горы, они забудут о нас.

План был лучше, чем у Каэла. Но он все равно переживал.

– Уверена?

– Они все отдали бы за юных. Гнездо без них не полное.

Он невольно заметил боль в ее глазах, как притупился огонь, потускнев. Она отпустила его и быстро отвела взгляд, но вред уже был нанесен.

Каэл не мог дать ей полное гнездо, но мог дать это.

Он повесил Рассвет на ее плечо.

– Вот. Иди в одну из пещер. Я сломаю пол.

– Ты не можешь… жар тебя растопит.

– Нет, – он закрыл капюшоном ее глаза. – В моей броне нет брешей.

Килэй вскоре сдалась. Он смотрел, как она без усилий взобралась по стене в одну из пещер.

– Пахнет свежим воздухом, – возразила она, когда Каэл застонал, что там тесно.

Он надеялся, что она права.

Сапог Килэй оставил тонкую трещину, и он едва ее видел в тусклом свете. Но оттуда выходил жар, как от дыхания дракона.

Каэл призвал броню из чешуи на все тело. Он представил, как она закрывает его одежду. Он видел в голов, как чешуя покрывает его, и когда он убедился, что все закрыто, он приступил к работе.

Ремесленник удерживал броню на месте, пока воин накапливал силу. Он присел и опустил кулак на трещину, скривился, когда она открылась с шипением пара.

Каэл удерживал концентрацию, ударяя снова. В трещине появились красный и оранжевый, и он напрягся сильнее. Он не сразу смог привыкнуть к тому, что огонь не обжигал его. Как только он убедился, что броня держится, он сосредоточился.

Первые пару ударов было сложно. Он не видел изменений. Но, когда он ударил у основания яйца, пол треснул, и куски отлетели в огненное озеро. Порой удачный удар отламывал большой кусок пола, освобождая сразу пять или шесть яиц.

Он быстро прошел к центру комнаты, начав большое кольцо и пробивая путь внутрь. Он подходил к последним футам корки, когда странный звук отвлек его.

Одно из освобожденных яиц шевелилось. На голову выше человека, оно было тут самым большим. Пока другие покачивались в раскаленном озере, это начало дрожать. Оно рухнуло на бок, вернулось в изначальное положение, брызнув на Каэла волнами.

Яйцо подбиралось к нему. Каэл хотел оттолкнуть его, но оно засияло.

Желтый огонь набухал в нем, рос и угасал. Он сиял, и трещинки на скорлупе становились алыми. Желтое с красным сочетались поразительно. Его это очаровало.

Каэл невольно прижал ладони к сияющей скорлупе. Он не ощущал текстуру из-за брони, но ощущал тепло. И что-то еще.

Каэл чуть не выпрыгнул из кожи, когда тень появилась рядом с его руками. Это был коготь, один уже размером с его голову. Крылатое тело стало видно в яйце. Тень висела в сияющем мире, пока огонь трепетал меж ее рогов.

И тень пошевелилась.

Тело дракона извивалось, крылья заполнили яйцо. Свет вспыхнул в середине, пульсируя вместе с яйцом. Каэл так засмотрелся на свет, что едва слышал. Но, прижав ухо к скорлупе, он уловил тихий звук:

Тук, тук… тук, тук… тук, тук…

Звук был все громче и яростнее. Сердце Каэла забилось с ним. Он знал, что это глупо. Он не должен был так радоваться появлению существа, что легко убьет его, если захочет.

Но он не сдержался.

– Килэй! – охнул он, пытаясь увидеть ее среди ряби жара. – Килэй, я его слышу! Он двигается!

Она улыбнулась из пещеры.

– Почему не поздороваться?

Каэл опустил взгляд, глаза дракона были открытыми, две сферы сияли в тени, две желтые точки были ярче всего остального. Они закрылись и открылись.

Каэл тихо постучал по яйцу.

– Здравствуй?

Глаза дракона посмотрели туда, где он стучал. Голова врезалась в ладонь Каэла, и яйцо покатилось. Он прижался плечом и перевернул яйцо. Он был теперь по пояс в огне. Но он был слишком сосредоточен на драконе.

Паутина трещин появилась от удара драконьей головы. Он медленно моргнул, начал закрывать глаза…

Каэл снова постучал.

– Нет, не спи. Нам нужно, чтобы ты пробил потолок, хорошо? Ты отвлечешь остальных.

Дракон снова ударил головой. Больше трещин появилось в том месте. Каэл вел дракона, чтобы он ударял по слабым точкам. Скорлупа начала лопаться, и он услышал вопли Килэй.

Огненное озеро ожило. Волны разбивали остатки пола, яйца уплывали. Каменные берега быстро исчезали, и жар был все сильнее.

Каэл оставил дракона, надеясь, что дальше он выберется сам. Он прошел по раскаленной реке к Килэй. Пузыри взрывались у его лица, мир трепетал. Жар наполнял пещеру до вершины, занимал все, включая пещеры.

Килэй уже не ждала у входа. Он побежал, не видя ее. Он запрыгнул на стену и закричал:

– Иди к выходу! Я за тобой!

Его ладони двигались уверенно, руки несли его к пещере. Там было так узко, что он пополз на четвереньках. Стены давили его хуже жара. Ему не нравилось их давление, их желание сокрушить его. Они сжимали его горло…

– Килэй!

Он увидел ее тело в свете озера. Она была чуть впереди, на полу. Он закричал, и она повернула к нему голову.

Места для ее драконьего облика не хватало, и без чешуи она страдала от жара.

Пот лился с ее лица, глаза были стеклянными от усталости. Она хрипло дышала через опухшие губы.

– Иди, – прохрипела она.

– Нет, и ты идешь!

– Не могу…

– Можешь, – и только осознание, что один должен быть спокоен, удержало его от криков. Килэй никогда не слабела. И когда он увидел ее на полу, ему хотелось паниковать. Но он заставил себя дышать.

Она привела их, а он выведет.

Каэл обвил ее руками и поднял на колени. Он прижал плечо к ее ногам и подтолкнул.

Он толкал ее по проходу, сквозь облако пара, что поднялось от жара и влаги. Даже когда стены начали сдавливать его, он не паниковал. Он не мог подпустить страхи.

Вскоре им пришлось ползти на животах. Каэл двигался на одном локте, другим подталкивал вперед Килэй. Она двигалась медленно, тяжело дышала.

– Каэл…

– Иди! Мы почти там.

– Каэл, прошу…

– Нет!

Гнев наполнил его тело, когда Килэй сдалась. Он не сдавался. Он не даст ей умереть. Даже если потратит все силы, он сделает это. И он прижался плечами к ее сапогам и начал толкать.

Он двигался по пещере, отталкиваясь ногами. Его воин был все яростнее, ремесленник терял хватку. Его броню покрыли трещины. Каэл скалился от жара и упрямо дышал.

Они почти выбрались. Он вроде бы ощущал спиной ветер. Он толкал, двигался, впивался носками в камни. Стены смыкались, жар давил на грудь.

Они были там. Почти…

Он охнул, когда Килэй вдруг пропала. Он лишился дыхания под конец. Но, когда он выбрался, он увидел ее на земле.

Ее грудь вздымалась, она вдыхала прохладный вечерний воздух. Цвет вернулся ее щекам. Она убрала с лица мокрые волосы, и он помог ей сесть.

– Ты в порядке?

– Наверное. Будет лучше, когда я сниму это с шеи, – она сняла Рассвет и передала ему.

Он отбросил его.

– Просто дыши.

– Дышу.

– Мало дышишь!

– Каэл, – она обвила руками его плечи и уткнулась лицом в его шею. – Все закончилось. Мы вышли я в порядке.

Он сжал ее.

– Клянешься?

Ее нос скользнул по его шее от ее кивка.

– Мне просто нужно отдышаться. Уверена, худшее… в сторону!

Все произошло быстро. Они были вместе, но тут она оттолкнула его. Рев заполнил воздух, Каэл рухнул, и угроза Килэй сотрясла горы.

Каэл развернулся и сжался, увидев двух драконов на склоне горы – когти были сжаты, а клыки – обнажены.

Каэл забыл о боли. Он вскочил на ноги и увидел Рассвет. Он не успел забрать меч, коготь Руа врезался в его грудь.

Если бы воин не готовился прыгнуть, шок сокрушил бы его. Но Каэл сморгнул черные точки с глаз и оказался прижатым к горе.

Руа гневно смотрел на него, закрыв собой все, его песня сочеталась с жарким дыханием из ноздрей. Руки Каэла были прижаты к бокам. Его тело оказалось под когтем Руа.

И Рассвет был далеко под ним.

Красный дракон скалил зубы, и на миг Каэл подумал, что он откусит ему голову. Но потом сдавленный рык заставил его обернуться.

Килэй победила. Она склонилась над Его-Руа, сжимая в пасти шею белой драконессы. Она еще не раздавила ее, но ее рычание было с угрозой.

Хватка Руа ослабла, и Каэл почти ускользнул. Но сдавленный рев Его-Руа вернул давление. Глаза белой драконессы пылали, глядя на Каэла. Она извивалась в хватке Килэй, ее песня стала резкой.

Руа вскинул голову. Его голос сотрясал внутренности Каэла и сильнее прижимал к горе. Он с трудом удерживал ребра целями.

Но и хватка Килэй стала сильнее.

Она впилась, и Его-Руа уже не могла петь. Она терзала беспомощно землю, ее глаза закатились.

Каэл знал, что она хотела, о чем молила с каждым вдохом: Его-Руа хотела им смерти. Она всегда этого хотела и просила даже теперь, когда Килэй держала ее за горло. И Руа был готов на все для нее.

Но если он ранит Каэла, Килэй разорвет горло Его-Руа.

– Ты знаешь, что она хочет не этого, ее огонь овладел ею, – дракон придвинул ухо к Каэлу, глядя на пару. – Она злится, Руа. Ты должен быть сильным ради нее. Ты должен мудро нести ее гнев, помнишь?

Узкие зрачки Руа чуть не стали круглыми. Но его коготь надавил, прерывая слова Каэла, прижимая его до предела. Его ноги онемели. Кровь не доходила до головы…

И тут яркий свет пронзил сумерки. Чешуя Руа отбросила тень, он обернулся. Его-Руа застыла в пасти Килэй. Она едва ощущала давление зубов.

Килэй отпустила ее, и она подобралась к Руа.

Каэл вытянул шею и увидел вспышку огня из вершины горы. Через миг после потухшего огня землю охватила песня. Разные голоса заполнили воздух, драконы прилетели из земель Руа. Каэл видел отчаяние в их крыльях даже издалека. Он представил, как они смотрят пылающими глазами на вершину и ждут новой вспышки огня.

И когда она появилась, их голоса подстроились под ярость этого света.

Шок был на лице Руа. Его коготь съехал по камню, и Каэл едва успел отскочить. Как только он выбрался из-под Руа, Килэй врезалась в камень рядом с ним. Он сжал ее рога, она подняла его туда, где они стояли раньше.

Каэл схватил с земли Рассвет и прикрепил к поясу.

– Нужно уходить, пока они отвлечены. Если поспешим, сможем добраться до королевства к рассвету.

Килэй не слушала. Она смотрела, как все драконы. Она изменила облик, но все равно смотрела на гору.

Драконы опускались вкруг них. Они падали на скалы, как Килэй, впивались когтями, сидели парами и смотрели, не мигая. Каэл схватил ее за руку.

– Нам нужно идти.

– Прошу, минутку.

– Ее нет! Это может быть последний шанс…

Слова Каэла оборвались от тихой песни. Слабый гул донесся от вершины горы, такой тихий, то можно было не услышать из-за ветра. Но драконы ответили ему с таким шумом, что стало ясно, что это.

Малыш выбирался из огня горы. Его крылья были такими тонкими, что Каэл видел сквозь них, они хлопали, как паруса на ветру. Дракон поднял крылья робко. Но, ощутив в них ветер, он раскрыл их с радостной песней.

– Мальчик, – Килэй указала на его серую чешую. – Когда он сбросит первую шкурку, станет видно его цвет.

Дракончик смело двигал крыльями. Каэлу было сложно отвести взгляд.

– Я все еще думаю, что нам пора…

– Мы в безопасности. Рождение – время мира. Иди сюда, – Килэй усадила его на выступ в склоне. Она села за ним, обвила его пояс руками и уткнулась подбородком в плечо. Она сидела так, и их почти ничего не разделяло.

Каэл ощутил биение ее сердца спиной и знал, что отодвинуться не сможет.

– Что будет теперь?

– Он полетит к родителям.

– Как он поймет, кто они?

Он ощутил, как она пожала плечами.

– Они… знают. Это инстинкт, полагаю.

Как только она заговорила, дракончик прыгнул с вершины. Его крылья затрепетали на ветру, длинный хвост раскачивался за ним. Но он мог опуститься перед лиловым драконом и его парой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю