Текст книги "Новый год плюс Бесконечность"
Автор книги: Сергей Челяев
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 28 страниц)
Глава 16
Ведьмино стекло
Арунас ворвался в часовню, как шальной порыв лесного ветра-бурелома. Оглядев всех сидящих, он коротко поклонился Вадиму и, быстро облизнув горячие губы, отчеканил:
– Чертова ведьма! Она идет сюда.
– Где ж твоя ведьма? – спокойно спросил Вадим.
– Кой черт – моя?! Только что миновала дальнюю околицу и сейчас вовсю чешет по деревне.
– Хорошо. Всем изготовиться и ждать. Девицу – в дальний угол. Забросайте одеялами до поры до времени. И погасите все свечи и светильник. Будем ждать.
Через минуту развалина-часовня погрузилась во тьму. Пятрас встал наизготовку за закрытыми дверьми. Арунас занял свое место в засаде, в боковом простенке, узком, но довольно длинном, чтобы там спрятать человек пять крепких физически и широких в плечах. Вадим остался сидеть на стуле посреди главной комнаты. Ясь с воинственным видом устроился подле Марыси, которая тихо дрожала, заваленная кучей одеял и мешков. Ясь проделал ей в мешке отверстие для подсмотра, чтобы девушка могла разглядеть и признать проклятущего оборотня, кем бы он ни оказался.
Неподалеку в своем доме на худой случай ждал сам пан Браславский с десятком мужиков посмелее. Оборотня решили поначалу заманить в часовню, чтоб открылся, а потом уже и порешить. Сигналом для пана Митяя должен был стать зажженный факел на крыше часовни. Там, на чердаке, лежал заранее приготовленный дрын, обмазанный смолой и обмотанный сухой паклей. Едва только Беата приблизится к часовне, по замыслу дознавателей Ясь должен был забраться на чердак с кресалом и ждать приказаний снизу.
В часовне между тем стало совсем тихо. Слышно было только, как где-то под полами шуршит мышь, невесть как очутившаяся в заброшенной и опустошенной каменной коробке, где нечем было поживиться уже много лет. И еще откуда-то из лесу доносился надрывный и печальный плач ночной совы-сплюшки, собиравшейся в скором времени вылететь на освещенные луной поляны кормиться.
Ветер угас, так и не успев родиться, и ветви кустов неподвижно темнели вокруг часовни, скрывая собою подходы к зданию. Впрочем, к дверям вела только одна дорожка, и завершалась она широкой расчищенной площадкой. Там висел на столбе тусклый масляный фонарь, в ночное время больше для приличия, нежели освещения. Однако его света как раз хватало, чтобы, открыв двери часовни, увидеть внутри только темь. В то время как изнутри всякий силуэт на фоне раскрытых дверей казался бы четким и ясным. Старший дознаватель Секунда не собирался пускать ведьму в часовню без предварительной проверки. И очень сомневался, что Беата эту проверку выдержит.
А тем временем по расчищенной от снега дорожке центральной усадьбы шла Беата. Даже в знакомых ей окнах при ее приближении торопливо гас свет, и собаки начинали настороженно и приглушенно побрехивать сквозь стиснутые зубы. Собаки не любили Беату, но предпочитали не задирать ее, чуя иную, недоступную им сущность, а стало быть, и силу. Маленькая старая женщина с опущенными покатыми плечами, сгорбленной фигурой, клюкой в сухонькой руке и котомкой за плечами таила непонятную им опасность. И они только тихо рычали вслед ее тени, которая выросла в поздних сумерках и двигалась впереди самой ведьмы.
Старушка, не обращая внимания на возню и рычание за заборами, неторопливо шла по деревенской улице. Она шла в часовню, не таясь, потому что знала – ее срок пришел.
Огоньки в деревне таяли один за другим, точно гаснущие лесные гнилушки. Беате казалось, что звук ее шагов невыразимо громок и отдается скрипом плотно утоптанного снега от каждого забора, дерева, палисадника. Она знала, что такие иллюзии случаются в предновогодние ночи, и это верный признак приближающихся безумий, охвативших эту округу уже много лет назад. Беата покрепче перехватила лямки заплечного мешка.
На минуту у нее возникло жгучее, почти непреодолимое желание проверить содержимое внутреннего кармана котомки. Там, тщательно завернутые в тряпицу, лежали два человеческих зуба. Те, что принадлежали некогда несчастной Марысе.
Ведьма даже замерла, прислушиваясь к сосущему, неприятному ощущению собственной внутренней цельности, точно схваченной в кокон заклинаниями, наговоренными ею перед тем, как выйти из дома. Но вроде все было в порядке, и тело, и мысли; поэтому ведьма успокоилась и лишь сокрушенно вздохнула, после чего зашагала дальше. Перед нею уже маячил перекресток, за которым густо лежал снег. По этой дороге ныне мало кто ходил, поскольку старая часовня была давно и безнадежно заброшена, лишенная Божьего покровительства и людской заботы. И все же этой тропинкой недавно прошли несколько человек.
Беата вновь остановилась и принялась внимательно изучать следы. Она прикидывала размеры и силу своего возможного противника. Увиденное пока не внушало серьезных опасений. Беата усмехнулась и, подбоченившись, глянула на часовню. Приземистое каменное здание уже темнело неподалеку. Тогда ведьма оглянулась.
Позади лежала деревня. Люди в большинстве сегодня не спали, с трепетом и страхом сидели за столами, боясь даже взглянуть на плотно задернутые оконные занавески. Собаки, все еще вздрагивающие, негромко позванивали цепями и мрачно заползали обратно в укромные конуры. Свиньи, коровы, козы и овцы дремали в стойлах и на скотных дворах, не слыша движения звезд и бега горячей крови в собственных жилах. Но еще были лошади.
Только лошади понимали Беату. Они чувствовали ее сполна, и в их больших, грустных и влажных глазах ведьма всегда видела смесь страха, сочувствия и невероятной, почти космической печали. Они всегда жалели ее, эти лошади, и, наверное, даже отчасти понимали. Ибо лошадям отлично известно, что такое – вынужденная необходимость и умение сдерживать свою кровь. Пусть даже – до поры до времени.
Ведьма снова вздохнула и повернула к часовне. Она не сомневалась, что там ее уже ждут, и, скорее всего, с оружием и страхом. Впрочем, для Беаты это ничего не меняло.
Беата постучала в дверь клюкой, отчетливо и для верности несколько раз. После чего на всякий случай шагнула назад. Она не любила глупцов и излишне самоуверенных людей, между которыми всегда привыкла ставить знак равенства.
Изнутри никто не ответил. Вот глупыши несчастные, подумала Беата. Они что, всерьез думают, что им по силам изменить что-то нынешней ночью? Это даже не смешно.
И она постучала вновь – уже сердито и требовательно.
– Кто там? – спросили в часовне.
– Старая женщина, выжившая из ума, – последовал негромкий ответ.
– Что тебе нужно? – строго спросил из-за дверей Пятрас Цвилинга, дознаватель средней руки.
– Чтобы открыли дверь, – пожала плечами старуха.
– И что дальше?
– Сначала открой.
В этот миг на чердаке что-то зашуршало. Оттуда послышалась какая-то возня, звуки сдавленного рыдания, а потом – отчаянный, захлебывающийся шепот:
– Пан начальник Секунда, у меня ноги не слушаются! Совсем отня-ались! Эта ведьма проклятущая-а-а-а…
– Заткнись, Ясь, – снизу громко шикнул Вадим. – В штаны наложил, что ли? Тоже мне, защитничек выискался…
И он махнул Пятрасу: открывай, мол, только не слишком. А ну как позади ведьмы все адское воинство собралось? Откроешь, а бесы – шасть!
Дверь отворилась ровно настолько, чтобы ведьма могла с трудом протиснуться, и все. Старая Беата выругалась сквозь зубы и шагнула за каменный порог.
В тот же миг на нее были нацелены лук и тяжелый самострел. Старуха подслеповато повела взором по внутреннему убранству часовни, погруженной в полутьму, и покачала головой.
– Лучше бы свету маленько…
Свечи загорелись медленно, точно нехотя. Беата оглядела Вадима и Пятраса, задержав взор на груде одеял в дальнем углу.
– Девчонка там? – она указала пальцем в угол.
– А если так? – спокойно, без вызова ответил Вадим.
– Ты главный, верно? – равнодушно сказала ведьма.
– Да. Мы – королевская служба.
– Вас здесь четверо, – не то спросила, не то констатировала старуха. – Слишком много. Вам нужно уйти. Так всем будет лучше.
Вадим нахмурился. Старуха была такая маленькая, сгорбленная. Как нахохлившийся воробышек. Он и понятия не имел, какой силы должна быть пружина, которая способна заставить ее опасно распрямиться.
– А как я проверю, что ты – не чудовище? – в упор спросил он. – И мы не оставим эту девчонку тебе на растерзание?
– Никак, – последовал ответ ведьмы.
– Почему же ты хочешь, чтобы ушли мы? – почти искренне удивился дознаватель Секунда. – Думаешь, мы просто так отдадим тебе девчонку? А может быть, лучше сначала вколотить тебе в сердце осиновый кол? Чтобы уж для полной уверенности?
– В эту ночь никому не стоит верить, – сухо промолвила старуха и покачала головой. – Ты думаешь правильно, служилый человек. Но что мешает мне думать так же о тебе?
Вадим нахмурился, но промолчал. По сути, ведьма была права.
– Ладно, чего уж там. Коли хотите умереть – дело ваше, – сказала Беата и поджала губы… – Только скажи своему человеку, что прячется за стеною, чтобы дышал потише – не ровен час, оборотень в лесу под кустом услышит. И тогда уж точно придет проверить, кто тут ему спать мешает.
Арунас издал в своей нише тихий смешок. А старуха прошагала мимо разом напрягшегося Пятраса и тяжело опустилась на сундук, что возвышался в углу. Ведьма не сняла платка, но Вадим, несмотря на полутьму, отчетливо увидел выбившуюся жиденькую прядь. Может быть, оттого, что она была совершенно белой.
– Так что, ты и впрямь явилась защищать девку? – с сомнением сказал Вадим. Беата промолчала. Вопрос повис в воздухе. – А скажи на милость, зачем тебе понадобились ее зубы? – не унимался дознаватель. – Разве ты не знаешь, что колдовство запрещено королевскими законами?
– Разве королевский закон защитил кого-то от оборотня? – последовал суровый ответ. – Для Марыси сейчас я – ее единственная надежда. Надежда на спасение души, – покачала головой ведьма.
– Раз мы здесь, значит, она, прежде всего, под защитой закона, – твердо сказал Вадим.
– А что об этом думает оборотень? О зубах, о колдовстве? – саркастически спросил Арунас, выходя из своего укрытия.
– Хочешь знать? – медленно подняла на него глаза ведьма. – Думаю, он пока тоже об этом не знает. Или просто не осознает. Потому как сейчас у него на уме только кровь.
– Угу, – хмыкнул Арунас.
– Но потом, рано или поздно, ему придется вспомнить и о любви, – вздохнула старуха.
– О чем, о чем? – изумился Арунас. – О какой любви ты тут талдычишь, ведьма?
– О той, что однажды заставит его вонзить зубы в твою шею, мальчик, – указала на него пальцем Беата. Жест был столь прямолинеен, что Арунас ненароком отшатнулся и осенил себя размашистым крестным знамением. – Поэтому хватит болтать, – оборвала разговор Беата. – Пусть девчонка вылезет из этой берлоги, что вы тут устроили, подойдет ко мне и сядет подле. А вам всем лучше бы отойти подальше. Можете оттуда и впредь следить за мною, коли такая охота.
Под грудой одеял что-то отчаянно пискнуло. Вадим предостерегающе поднял руку.
– Ладно. Мы сделаем вот как. Пусть девчонка вылезет. Но пока она будет оставаться позади меня. Тебе достаточно видеть ее лицо для совершения твоих обрядов?
Некоторое время старуха и дознаватель смотрели друг другу в глаза, точно норовя пересилить друг друга силою одного лишь взгляда.
– Ладно. Хватит и глаз покуда, – вздохнула Беата. – И, коли так, начнем, пожалуй.
Она сняла с плеч котомку и неторопливо принялась развязывать. За спиною ведьмы стоял наготове Арунас и чуть поодаль, возле дверей – Пятрас. Напротив сидел Вадим, а за ним примостилась Марыся, зябко кутаясь в одеяло. Ведьма на миг перестала возиться с узлами и подняла на девушку строгие, внимательные глаза.
– Мерзнешь? – сурово спросила она девицу. Та от неожиданности коротко икнула и, зябко поведя плечами, часто закивала. – Это хорошо, – почему-то сказала ведьма. – Сейчас я дам тебе питье, и сразу полегчает.
Но вместо ожидаемых дознавателями бутылочек, склянок или пузырьков Беата первым делом вынула из мешка маленькую тряпицу. Та была черного цвета, обычная домоткань, и на первый взгляд могла показаться либо случайным лоскутом, либо узелком, завязанным на память. Во всяком случае, ничего примечательного в тряпице не было, покуда старуха ее не развернула. Помимо своей воли Вадим вытянул шею, чтобы разглядеть эту часть ведовского арсенала. Ему показалось, что в тряпице лежит кучка золы, а в ней – пара крохотных угольков.
Тем временем, глядя на приготовления старухи Беаты, каждый из дознавателей думал о разном.
Арунас – о том, как бы не упустить ни одного движения ведьмы на случай, если та вдруг встанет на дыбы и начнет всех полосовать внезапно выросшими когтями.
Вадим – о странных словах ведьмы насчет оборотня, крови и любви. Он никогда прежде не видел оборотней, частенько встречался с кровью, но почему-то страшился теперь именно того, с какой интонацией сказала старуха о любви. И как она посмотрела в этот миг на него, Вадима. Точно знала о нем нечто, самому дознавателю неизвестное, тайное, скрытое ото всех, кроме опытного ведьминого глаза.
Пятрас же думал о трех тихих словах, что шепнула старуха Беата, проходя мимо него в глубь часовни. Их не сумел бы расслышать никто из защитников девушки, потому что адресованы они были почему-то только и исключительно дознавателю Пятрасу Цвилинге. И о них стоило очень серьезно подумать, об этих трех словах, потому что они были таковы:
Никого не выпускай отсюда!
И теперь дознавателю казалось, что ведьма ни с того ни с сего вдруг решила доверить ему, Пятрасу, какую-то свою сокровенную тайну. И тем самым сделала его сообщником, помощником или, может, напротив – спасителем всех, от которого зависела и ее собственная, ведьмина, жизнь.
Ведьма тем временем положила на ладонь два черных тусклых уголька из тряпицы и сосредоточила на них пристальный, по-змеиному немигающий взгляд. Некоторое время ничего не происходило, но потом зола вокруг угольков тихо зашевелилась. Вадим подобрался и во все глаза смотрел на колдовство Беаты. А когда зола принялась вращаться вокруг угольев, все быстрее и быстрее, он даже подался вперед, совсем забыв об осторожности и завороженно следя за движением мягкой серой пыли. Затем пошел дым, и зола стала понемногу истаивать. Угольки же начали постепенно раскаляться, точно их раздувал невидимый ветерок старинной деревенской магии. Так продолжалось, покуда зола не истаяла окончательно. Угольки же приобрели темно-багровый оттенок и задышали ночными тенями, точно лежали не в тряпице на старухиной руке, а на дне затухающего осеннего костра.
Беата прошептала что-то, поводя глазами, точно собираясь сдвинуть угольки взглядом. Потом вынула из головного платка булавку и бесстрастно уколола собственный палец. На нем не сразу, как-то неохотно выступили рубиновые капельки крови. Обмакнув в них острие, Беата несколько раз коснулась булавкой багровых угольков. Те немедленно зашипели, а потом стремительно начали белеть и как будто очищаться. Старуха недовольно пробурчала что-то, а затем быстро прижала уколотый палец к уголькам. Вадим непроизвольно вскрикнул, точно обжег собственную руку.
Беата укоризненно глянула на дознавателя, но в ту же минуту зрачки ее расширились и стали расти. Ведьма медленно отняла руку, и все увидели на тряпице, между прочим, совершенно не пострадавшей от угольного жара, два белеющих кусочка кости. Вадим вздрогнул: перед ним лежали человеческие зубы.
– Этого еще не хватало! – прошептала старуха.
Она легонько ощерилась, как раздраженная кошка, и принялась судорожно шарить в заплечном мешке. Ладонь Беаты, на которой лежала черная тряпица, задрожала, и ведьма едва не уронила наземь свои колдовские причиндалы. Дознаватели зашевелились, забеспокоились, не понимая толком, что происходит. А Пятрас неприметно обернулся, чтобы проверить, закрыты ли двери часовни.
Наконец старуха с глубоким вздохом удовлетворения нащупала в котомке нужную ей вещь. Вадим, словно очнувшись от сна, ухватился за рукоять пистоля, слишком прочно и надежно заткнутого за пояс. Арунас подался назад, прячась за выступом стены. В его руках мерно покачивался тяжелый самострел. Можно было не сомневаться, что острые стрелки этого оружия были вырезаны из еще сырой осины – в таких случаях Арунас свято чтил старинные обычаи, особенно коли дело касалось и его собственной жизни.
– Отойди! – выкрикнула старуха, и Вадим не сразу понял, что короткое слово ведьмы было обращено к нему. Ничего ровным счетом не понимая, он вскинул пистоль на уровень глаз и стал выцеливать ведьмину голову, норовя поймать самую середину лба, скрытого платком.
– Прочь! – взвизгнула Беата, отшвырнула в сторону тряпицу с зубами, резко потянулась и неожиданно ударила пана старшего дознавателя длинными скрюченными пальцами прямо в лицо.
– Ведьма! – ахнул Вадим и еле успел отшатнуться. В полумраке часовни пальцы старухи показались ему неестественно длинными, точно на них в одно мгновение выросли…
– В сторону, хозяин! – закричал Арунас, направляя заледеневший в его руках самострел прямо в сердце колдуньи. Как на грех, Вадим оказался на одной линии с ведьмой и своим помощником, так что любая осечка самострела могла оказаться для него гибельной. – В сторону! Вот я ее сейчас!
Что собирался сделать сейчас Арунас, Вадим так и не дослушал, потому что старуха с ужасающей быстротой взметнула вверх другую руку с зажатым в ней плоским и овальным предметом.
За ее спиной тихо и потрясенно выругался Пятрас. Вжавшись в двери и подпирая их спиной, он медленно сползал вниз, прямо в лужицу подтаявшего снега у порога часовни. Вадим ошеломленно воззрился на странный предмет, что старуха крепко сжимала в руке, точно защищаясь им от всех в этой часовне. На мгновение Вадиму показалось, что он увидел в этом предмете… самого себя!
Это было двустороннее зеркало.
Возымело ли действие колдовство, или просто все были ошеломлены, но дознаватели на миг застыли в причудливых позах. Каждый устремил изумленный или яростный взор на ведьмино стекло. Оно покачивалось в сухонькой руке Беаты, губы которой, плотно сомкнутые, побелели от напряжения. Лицо же старухи превратилось в серую маску скорби, точно вырубленную в ночной полутьме. Фонарь и все свечи, сколько их было, разом вспыхнули и тут же почти погасли, продолжая лишь тлеть бледным сумеречным светом.
– Смотри же , варк! – вдруг раздался под низкими сводами часовни громовой старухин голос. Хотя Вадим готов был на чем угодно поклясться, что Беата не разомкнула губ ни на мгновение! И тут старший дознаватель Секунда увидел в зеркале чужие глаза. Они горели яростным красным огнем, и даже само стекло, дрожавшее в руке Беаты, точно раскалилось в мгновение ока. Это были глаза того, кто стоял у Вадима за спиной! А потом над ним взметнулись громадные, загнутые и сверкающие даже в полутьме звериные когти.
Глава 17
Когти любви
– Пан начальник! – в страхе завопил Арунас и вдруг направил самострел прямо на Вадима. Тот замер, шестым чувством ощутив стальной блеск и нездешний холод когтей.
Чумазая девчонка, кокетливая замухрышка Марыся нависала над его плечами, в одночасье став и выше ростом, и шире. Она медленно, словно бы неуверенно улыбнулась, и от этой улыбки у дознавателей мороз пошел по коже. Улыбка раздвинула губы ее большого птичьего рта, и по бокам, там, где еще утром и днем зияли пустые черные дыры, тускло обозначились длинные острые клыки. Марыся сильно сморщила нос и стала удивительным образом схожа с собакой или волком, собравшимся чихнуть. Но из ее губ вырвалось только низкое сипенье, точно гнилой воздух нехотя вышел из прорванных старых мехов. Вадим вздрогнул, и его передернуло: дознаватель почувствовал возле самого лица запах того, что человек, единожды познав, уже никогда и ни с чем не спутает. Это было горячее и смрадное, животное дыхания зверя.
Оборотень тут же опустил тяжелые лапы ему на плечи, глубоко вдавив когти в плотно выделанную овчину полушубка.
– Не шевелись! – предостерегающе крикнула Беата. – Не двигайся, служивый, и останешься цел…
Она подняла взор, и теперь Вадиму стало уже по-настоящему страшно: судя по направлению взгляда старой колдуньи, Марыся, стоявшая за его спиной, стала еще выше! И впрямь: оборотень сейчас возвышался над ним на добрых три головы, а старший дознаватель был ростом куда выше среднего.
Глаза Беаты и Марыси были устремлены друг на друга. Чем-то они были удивительно схожи: то же ледяное спокойствие зрачков, те же насупленные брови, та же цепкость и осторожность во взоре. Только старые глаза были усталыми, брови над ними – не столь густы и точно выбелены морозом. И старые глаза Беаты держали в поле зрения еще и двух других дознавателей, чтобы они ненароком не сотворили по глупости какой беды. Так продолжалось, наверное, с минуту, но она показалась Вадиму тягуче-бесконечной, как вязкий ночной кошмар, из которого нет спасения, покуда сам не проснешься.
Наконец ведьма заговорила.
– Если ты отпустишь служивого, я постараюсь тебе помочь. Ты знаешь, за тем я и пришла.
Оборотень чуть сузил зрачки, и без того узкие, так что они казались черными черточками в красных углях. И медленно покачал огромной, теперь уже совершенно лысой башкой.
Ведьма облизнула горячие сухие губы и попробовала зайти с другой стороны.
– Ты узнала себя в моем зеркале. И оно не отринуло тебя. Это значит, для тебя еще есть надежда.
На этот раз оборотень ответил. Голос его был глух и неотчетлив, точно слова вырывались теперь не из человеческого горла, а звериной гортани давались с немалым трудом.
– Ведь ты все равно не выпустишь меня, верно?
– Не выпущу, – кивнула старуха. – Но зато твоя душа, может быть, будет спасена.
– А может, лучше я убью всех и уйду сама? – уголок рта и нос Марыси задрожали, что у волков, должно быть, означало презрительную усмешку.
– Можешь не успеть, – покачала головой старуха.
– Хочешь попробовать? – усмехнулся оборотень.
Он повернул голову и широко, с тихим завываньем, зевнул. Тут же по всему лицу Марыси проступила гусиная кожа. Бесчисленные пузырьки вздулись, в мгновение ока набухли, затем одновременно лопнули, и из них полезла густая темно-коричневая шерсть. Лицо девушки изломалось, вытянулось в длинную морду; брызнули во все стороны капли чего-то темного и липкого, а уши, покрытые коротким рыжим подшерстком, расширились и заострились. Оборотень, казалось, стал еще больше; во всяком случае, его огромная башка с разинутой пастью оказалась теперь втрое крупнее человеческой головы. Когти же остались прежними, только еще крепче вцепились в плечи Вадима, который стоял ни жив ни мертв, бледный как мел.
Теперь оборотень походил на причудливую смесь волка и медведя, размером и статями – как последний, но с волчьей мордой, густой шерстью и ногами. При этом он крепко стоял на задних ногах, чуть раздвинув их. Странного вида почти голый хвост, лишь кое-где покрытый редким темным волосом, медленно покачивался из стороны в сторону. Широко расставленные глаза зверя были устремлены на Беату, остальных же для оборотня в эти страшные минуты словно не существовало. Но он все так же держал в когтях Вадима, словно эта добыча была для него наиболее желанной. И в этой мертвой хватке, как ни странно, было что-то бережное и надежное, точно зверь не хотел причинить человеку не только смерти, но даже и боли.
– Ты знала обо мне сразу? – глухо проревел волк.
– Нет, – ответила старуха. – Покуда не задумалась о твоей муфточке. А потом сложилось воедино и все остальное.
И она кивнула в полутьму под ногами волка. Там валялась сморщенная муфта, теперь уже ненужная ее хозяйке.
– Ага, – глухо проворчал оборотень. – Мне нужно было сразу догадаться.
«И мне, дурьей башке! – в сердцах подумал Вадим, осторожно поводя плечами, чтобы определить силу звериной хватки. – Она ж вся драная. Точно когтями распорота… Ведь сколько раз себе твердил: нужно начинать всегда с мелкого, а не сразу лезть в облака!»
– Чем же тебе Ясь не угодил? – старуха шагнула вперед, не выпуская из руки своего зеркальца.
«Оно что, еще и защищает ее от вервольфа? – недоуменно подумал Вадим. – А ведь похоже на то».
– Ты хитрая, ведьма, – пробурчал оборотень, и на этот раз в его зверином выговоре можно было расслышать немалую толику уважения к противнику. – А тот – слишком слаб духом. Подчинен полностью. Не мужчина – жалкая овца.
После этой убийственной характеристики на чердаке кто-то отчаянно вскрикнул. Потом еще раз, и снова все стихло. Пятрас осторожно попятился в сторону, дабы откинуть, в случае чего, щеколду с двери.
– Даже если ты и укусишь, он вряд ли примет твой дар, – сказала ведьма. И сделала еще один короткий шаг к оборотню.
– Ему не из чего выбирать, – огрызнулся оборотень. – Ваша жалкая жизнь, существование насекомых, может отвратить от этого…
«О чем это они спорят?» – с тревожным беспокойством подумал Вадим и в очередной раз попытался осторожно расправить сжатые волком плечи.
– Не трепыхайся, смертный, – тут же рявкнул оборотень и усилил хватку, так что у Вадима впрямь хрустнули косточки. – Для нашего будущего счастья ты мне нужен целым.
И он хрипло хохотнул, обдав дознавателя новой волной звериного смрада.
– Смотри не подавись, – с ненавистью прошептал Вадим и, с трудом извернувшись, изо всей силы лягнул волка, целя в живот, а то и куда пониже. Но он не учел роста оборотня и с размаху угодил тому в колено. Не слишком привычный, по всей видимости, к вертикальному положению, зверь припал на ушибленную ногу и по инерции потянул за собой и человека. Вадим заорал от боли во все горло – ему показалось, что железные когти живьем сдирают с него кожу.
– Стой смирно, если хочешь быть цел! – в ярости зарычал волк.
«Пока не наступит полночь, он тебя не тронет», – невесть откуда возник и вполз в сознание Вадима тихий и надтреснутый старушечий голос. И дознаватель понял: это могла быть только ведьма, старая Беата, и, видимо, это был ее истинный голос.
Вадим подивился внутренней силе этой женщины, могучий дух которой один только и поддерживал ее немощное тело. И пожалел, что не может глянуть на часы. Он не мог шевельнуть даже пальцем, единственно чувствуя, как нестерпимо горят плечи и понемногу набухает кровью нижняя сорочка с кружевами вдоль крючков, предмет его тайной гордости и явной зависти склонного к тряпичному щегольству младшего дознавателя Шмуца.
– Коли не следуешь здравому смыслу, не хочешь ли тогда заключить сделку? – нежданно проговорила старуха. Поразительно, но она смотрела на оборотня без страха, даже с какой-то тихой жалостью, во всяком случае, сочувствием.
– С тобою – вряд ли, – прорычал не лишенный проницательности оборотень. Уж он-то точно будет знать, когда наступит полночь, с тоской подумал Вадим. – Мне нужен этот, – плотоядно усмехнувшись, сообщил волк, снова обдав Вадима миазмами жаркой глотки.
– А что скажешь насчет ведьмы? – сощурилась старуха. – Варки ведуньястоят друг друга.
– Только не теперь, – замотал косматой башкой зверь и радостно ощерился. – Нынче – смена года. И мне на будущий год нужен достойный напарник. Лесные поляны, залитые лунным светом. Ночные тропы, зовущие вперед. Погоня за оленем, сладкий хруст косточек на зубах. Разве может это понять простой человек?
– Человек – быть может, и нет, – согласилась ведьма. – А разве ты далеко ушел от людского племени?
– Протри глаза, – злобно рявкнул оборотень, точь-в-точь подгулявший после ярмарки мужик, что цапается в полуночном кабаке с каждым встречным-поперечным, напрочь позабыв дорогу домой. – Ты меня, часом, ни с кем не путаешь , баушка?
– Вовсе нет, – хладнокровно ответила ведьма, делая вид, что не замечает на оборотной стороне зеркала, как Арунас за выступом стены торопливо налаживает первую стрелу на сдвоенном ложе самострела. – За внешней видимостью зачастую скрывается совсем иная сущность.
И она ловко крутнула зеркало другой стороной и быстро подняла его на уровень глаз волка. Так что тот, даже против желания, волей-неволей взглянул на собственное отражение. И тут же отшатнулся.
С зеркальной поверхности на волка умоляюще смотрела… девушка! С исцарапанным в кровь лицом, спутанными волосами и размазанными по щекам грязными дорожками от слез… Это была прежняя Марыся, видимо, еще не осознавшая толком, что с ней происходит.
– Тебя и теперь ничего не удивляет? – не скрывая мрачного торжества, возвестила ведьма.
– Что это? – заревел волк, с ненавистью глядя на собственное человеческое отражение.
– Ты сам, – ответила Беата. – Подумай теперь: разве не странно, что ты отражаешься в зеркале?
– Это не я, – недоверчиво прорычал оборотень.
– Верно, – кивнула старуха. – Но и это, – она указала рукой на его мохнатую образину, – еще не ты. Ты заблудилась между двумя жизнями, Марыся. Но еще можешь сделать правильный выбор.
– Я свой выбор уже сделал, – прорычал оборотень, сверкнув глазами. – И выбрал, между прочим, любовь. А не смерть, что мне предлагаешь ты, ведунья! Я же прекрасно вижу, что у тебя на уме.
И он сверкнул жуткими красными глазами.
– Твоя любовь сродни смерти, – старуха на миг прикрыла глаза, точно вспоминая что-то. – Укусив человека, ты не сделаешь его своим другом. Он будет лишь твоим верным слугой. И то – лишь покуда силы его тела не иссякнут. Тогда он просто падет бездыханным, не поспевая за тобой на твоих темных путях. А ты даже не заметишь его смерти, покуда тебе не напомнят об этом голод или похоть. – Старуха скорбно покачала головой, точно сожалея о звере. – И тогда ты наметишь себе другого. И так же придешь за ним под Новый год, выстроив очередную ловушку. На людской жалости к деревенской дурочке, замарашке-неудачнице. Ведь этой ночью ты бросаешь того, кто служил тебе верой и правдой целый год!
– Ты, как я вижу, знаешь свое ремесло, – зло бросил оборотень, медленно поворачивая массивную башку в сторону Арунаса и пронзая его предостерегающим ледяным взором. – Но и мне кое-что известно.
Он хищно усмехнулся, для верности встряхнув в когтях свою жертву. Вадим стиснул зубы, чтобы не крикнуть, стараясь не замечать, как под волчьими когтями на полушубке уже проступили влажные темные пятна.
– Единожды в год, в канун Нового Поворота, зеркала отражают все, что прежде было им недоступно. Для этого необходимо наложить на стекло особое заклятье и зажечь рядом хотя бы одну свечу. И тогда зеркало покажет многое. Но не то, что стоит перед ним. А то, каким желает его видеть хозяин зеркала. При условии, что он знает Слова.
– Ты не ошибаешься, это действительно так, – согласилась Беата. – Но тебе неведомо одно очень важное свойство зеркал на исходе года.
– Что еще за свойство? – недоверчиво рявкнул волк.
– Коли заглянуть в него достаточно глубоко, можешь увидеть свою истинную сущность. И тогда можешь на время онеметь, – усмехнулась старуха. – Либо голосом, либо – членами.