412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Плотников » Укротитель вулканов (СИ) » Текст книги (страница 19)
Укротитель вулканов (СИ)
  • Текст добавлен: 23 мая 2026, 17:30

Текст книги "Укротитель вулканов (СИ)"


Автор книги: Сергей Плотников



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 19 страниц)

– Я же говорила, что не такая хрупкая, как кажусь, – безмятежно ответила Тея. – Если живая родня некромантов там как-то выживает – и я выживу. А если окажется, что там так уж невыносимо, ты либо это исправишь, либо уведешь нас оттуда.

Все-таки насколько же такое доверие лестно!

– Значит, пока Гробница – основной рабочий вариант, – подвел итог Элсин.

– А зачем вам нужен некромантский исследовательский центр? – с любопытством спросила Тея. – Есть какая-то конкретная цель?

Только я открыл рот, чтобы сказать, как на причале завопили:

– Мэтресса Нейгарт! Достопочтенная мэтресса Нейгарт!

– Что там? – Тея попыталась подняться, но я удержал.

– Сиди, я схожу сам, спрошу, чего им нужно.

На причале обнаружился гонец из крепости – один из рядовых солдат, которому я как-то пролечил грыжу. За спиной у него стоял портшез с четырьмя носильщиками – хотя для хрупкой Теи столько не нужно, даже сейчас, когда она набрала более здоровый вес.

– Мастер Шелки! – обрадовался боец. – У меня срочная депеша для госпожи коменданта! Капитан велел сказать, что ее требуют в крепость, срочно!

– Требуют?.. – удивился я. И тут до меня дошло: – Что мэтресса Фроссен делает в крепости⁈

– Телепортировалась к нам и очень раздражена, что коменданта нет! Велела доставить ее в кратчайшие сроки!

Вот и пригласил девушку на ночь!

– А вот не буду торопиться, – сердито сказала Тея, когда я вернулся и все ей сказал. – Что это ей потребовалось? Я вовсе не обязана торчать на службе круглосуточно! Море спокойное!

– По-моему, лучше поторопиться, – неожиданно нахмурилась Игнис. – Фроссен – не тот человек, чтобы выдергивать кого-то без причины. Она всегда норовит всего минимальными усилиями добиться. Если уж зашевелилась – видно, что-то серьезное!

– Тогда я лучше не портшезом, а по воде. Эрик, пойдем!

– Без лодки? – уточнил я.

– А зачем мне лодка?

Оказывается, когда сильный водный маг берется доставить тебя по воде в какое-то место как можно быстрее – это получается действительно быстро! Не успела Тея выйти на палубу, как из воды, повинуясь ее жесту, поднялась до уровня наших лиц огромная водная капля. Тея шагнула с борта прямо в эти водные объятия, и вода обхватила ее примерно по пояс. Она развернулась ко мне и протянула руку.

– Иди сюда!

Я повторил ее движение.

Вода не ощущалась на коже совсем никак – будто я шагаю через более плотный воздух, который меня держит. Вот что значит зона контроля водного мага!

Едва я оказался рядом с Теей, капля приплюснулась, превратившись в купол, из верхушки которого торчали мы вдвоем – и помчалась к Южной крепости, словно какой-то футуристический флаер. Красота! На глиссере, правда, все же есть ощущение полета, а тут нет – но все равно замечательно. Надо будет попросить Тею как-нибудь просто меня покатать.

До Южной крепости мы долетели минут за пять – зачем первый раз портшез брали, непонятно! Хотя… сейчас с берега на нас глазели, даже пальцами показывали. Может, Тее хотелось этого избежать?

Тея спрыгнула на причал, подождала, пока я последую ее примеру, после чего гигантская капля за нашими спинами улеглась обратно в мелкую морскую рябь, как не бывало. После чего мы поспешили к морским воротам крепости.

Мэтресса Фроссен, к моему удивлению, ждала нас не в кабинете Теи, не в кабинете Оллы и даже не в парадной зале для гостей – она стояла посреди мощеного двора, одетая в свое «домашнее» бордовое платье и нетерпеливо постукивала туфелькой по каменным плитам.

– Тея! – воскликнула Огневичка. – Ну наконец-то! Значит, так. Оставляю тебя за старшую среди магов в столице, что бы там ни говорил Ульфи. Командуешь отражением атаки чудовища или цунами тоже ты. Ты теперь здорова, рядом хороший лекарь, – она мазнула по мне взглядом, – проблем быть не должно. Но затребуй поддержку химерологов. Раз Рюдин погиб, у них главный, кажется, этот молодой Альби – он не посмеет артачиться.

– Что⁈ – ахнула Тея, вся побелев. Я не понял, почему: с Рюдином, кажется, она была едва знакома. Или нет? – Как это – Рюдин погиб⁈ Он же отправился на инспекцию платформы!

– Тревожная химера прилетела, – мрачно сказала Фроссен. – Похоже, меры мэтра Ихси сработали, очередное извержение вулканов случилось – а мы здесь даже не заметили! Но девятая платформа химерологов уничтожена полностью. Корабль, который вез Рюдина и твою помощницу, тоже.

Стоп. Рюдин плыл на одном корабле с Оллой⁈ Тея, похоже, об этом знала – и сразу сопоставила.

– Виновато морское чудовище, вроде того, что чуть не разрушило Великую Гавань восемь лет назад, – продолжала Фроссен сухим, раздраженным тоном. – Вероятно, выбралось из глубин после извержения, потому что там в воздухе облака вулканического пепла. Сейчас оно плывет в сторону основного архипелага. Выживших после крушения нет. Я отправляюсь на остров Алашан, на случай, если оно нападет там. Ты же будешь дежурить здесь – на случай, если страх из моря сразу направится к Великой Гавани.

– Выживших… нет? – тихо повторила Тея.

Я знал, что мы подумали об одном и том же: Олла!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю