Текст книги "Том 6. Письма"
Автор книги: Сергей Есенин
Жанр:
Поэзия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 53 страниц)
32. М. П. Бальзамовой. 10 декабря 1913 г. (с. 54). – Газ. «Ленинское знамя», Электросталь, Московской обл., 1970, 15 окт., № 123 (публ. В. Г. Белоусова).
Печатается по автографу (ГМЗЕ).
Датируется по почтовому штемпелю на конверте: «Москва. 10.12.13. 54-е гор. почт. отдел.». Соответствие конверта письму устанавливается по почерку и по содержанию: существенным здесь является упоминание в письме об обострении болезни Г. Панфилова (наблюдения В. Г. Белоусова и В. А. Вдовина – см.: Есенин 6 (1980), с. 248).
…Панфилов, светоч моей жизни, умирает от чахотки. – Описание состояния больного дал его отец А. Ф. Панфилов, который уже после кончины сына (25 февр. 1914 г.) писал Есенину: «Сережа, он умер мучеником, до того болезнь иссушила его, что у него осталась одна кожа да кости; 2 недели лежал в постели и не поднимался, приходилось нам его, бедняжку, поднимать и кормить из чайной ложки» (Письма, 193).
Жду до 16. – То есть до 16 декабря. Возможно, это ограничение во времени было связано с предстоящим отъездом Есенина из Москвы в Константиново: сохранилась фотография константиновского священника И. Я. Смирнова с дарственной надписью Есенину, датированной 21 дек. 1913 г. (ГЛМ. Отдел изобразительных фондов XX века). Вряд ли эта надпись была сделана заочно.
33. Г. А. Панфилову. Январь 1914 г. (с. 55). – Хроника, 1, 193 (с неточностями).
Печатается по автографу (РГБ).
Датируется по содержанию (упоминание о воровстве Шитова и болезни адресата) в сопоставлении с п. 34, в котором развиваются эти темы.
Мне не спится ~ сон отгоняют! – Вариация строк из стихотворения А. Н. Апухтина «Ночи безумные, ночи бессонные…» (1876): Звуки дневные, несносные, шумные… В тихую ночь вы мой сон отгоняете… («Соч. А. Н. Апухтина». СПб., 1907, с. 163).
…проворовался Шитов. – В п. 34 Есенин описал Г. Панфилову содержание беседы с их общим знакомым А. Шитовым. Другие сведения об этом человеке не выявлены.
… это все<не> пройдет. – В оригинале описка: «это все пройдет». Исправлено по смыслу.
Серии я не нашел…– По-видимому, это же имеется в виду в следующем письме Г. Панфилову (п. 34): «В Москве <…> не найти старых книг этого издательства». Скорее всего, речь идет об одной из серий, где главными героями были сыщики Нат Пинкертон или Ник Картер.
…«Графиня нищая», «Ванька Каин». – Полные заголовки этих сочинений: «Графиня-нищая, или судьба графской дочери. Роман из действительной жизни. Пер. с нем. Ю. Макаровой» (Варшава, 1902–1908, вып. 1-100); «Ванька Каин, славный вор и мошенник» (без указания автора; М., 1905).
… попроси своего папа́…– т. е. А. Ф. Панфилова.
34. Г. А. Панфилову. Январь 1914 г. (с. 56). – Прокушев-55, с. 323 (частично, с датой: «Конец 1913 г. – начало 1914 г.»); полный текст (с искажениями и датой: «Конец января 1914 г.») – Есенин 5 (1962), с. 109–110.
Печатается по автографу (РГБ).
Датируется по содержанию, особенно по фразе: «Посылаю тебе на этой неделе детский журнал, там мои стихи», в которой, скорее всего, идет речь о журн. «Мирок» (1914, № 1), где за подписью «Аристон» появилось стихотворение Есенина «Береза», а также по сопоставлению с п. 33 (с упоминанием о воровстве Шитова и болезни адресата).
Ты просил меня относительно книг ~ этого издательства. – См. коммент. к п. 33.
… они захватили провинциализм…– т. е. провинцию.
Ба! Шитов! ~ не подал ему руки. – О герое этого эпизода А. Шитове другие сведения не выявлены. См. упоминание о нем в п. 33.
Он~ клялся, что больше этого не сделает и писал, чтоб я не говорил тебе, но~ я пишу. – Вероятно, в этой фразе есть оговорка: вместо «писал» по смыслу следовало бы: «просил» (наблюдение Е. А. Динерштейна: Есенин 5 (1962), с. 109).
Посылаю детский журнал, там мои стихи. – Пояснение к этим словам см. выше.
35. Г. А. Панфилову. Февраль 1914 г. (с. 57). – Прокушев-63, с. 176 (частично); полный текст – в кн.: Белоусов В. Сергей Есенин. М., 1965, с. 67 (с искажениями).
Печатается по автографу (РГАЛИ). Письмо написано на обороте фотографии Есенина, которая затем была обрезана владельцем, очевидно, для того, чтобы вставить ее в рамку. В результате было утрачено по две-три буквы в словах письма, пришедшихся на обрезанный край фотографии. Все части слов письма, восстановленные в результате реконструкции, обозначены в наст. томе ломаными скобками.
Датируется по содержанию: упомянутый псевдоним «Аристон» являлся подписью к стихотворению «Береза» в журн. «Мирок» (1914, № 1), а также по сопоставлению с пп. 34 и 36.
… есть дела важные дома. – Неясно, имеется ли здесь в виду Москва. Может быть, речь идет о Константинове?
Редактора ~ псевдониммой~ сняли. – Это произошло начиная со второго номера журнала «Мирок», где стихотворения Есенина «Пороша» и «Воробышки» были напечатаны за его собственной подписью.
(Какова моя персона?) Я очень изменился. – Присланная Есениным фотография воспроизведена, напр., в: Прокушев-63, с. 174; Хроника, 1, оборот второго вкл. л. между с. 128 и 129 (здесь же – факсимиле комментируемого письма). См. также наст. изд., т. 7, кн. 2.
36. М. П. Бальзамовой. Февраль 1914 г. (с. 58). – Газ. «Ленинское знамя», Электросталь, Московской обл., 1970, 15 окт., № 123 (публ. В. Г. Белоусова).
Печатается по автографу (ГМЗЕ).
Датируется по содержанию (особенно по фразе: «…хотя в журнале „Мирок“ стоит „Есенин“»), ибо в журн. «Мирок» (1914, № 2) опубликованы за подписью автора стихотворения «Пороша» и «Воробышки».
Я писал тебе и добрые и, наконец, злые письма…– См. пп. 23–25, 27–28 и 32. Остальные письма (всего их было значительно больше) неизвестны.
… я прошу у тебя твою фотографию…– Была ли выполнена просьба – неизвестно.
…перешли мне мои письма и карточки по почте…– Через несколько месяцев эта просьба заменилась императивным требованием (см. п. 37).
С Анютой я больше незнаком ~ поставил крест всему. – Судя по тому, что переписка Есенина с А. Сардановской продолжалась в 1916 г. (см. пп. 61 и 70), объявленный здесь разрыв не стал окончательным. Упоминаемое есенинское письмо к А. Сардановской неизвестно.
… я печатаюсь под псевдонимом «Метеор»…– Произведения Есенина, опубликованные под таким псевдонимом, не выявлены. На его выбор мог повлиять один из критических обзоров А. А. Измайлова в его «Хрестоматии новой литературы», где излагалось содержание рассказа Скитальца «Метеор»: «„Метеор“ – псевдоним молодого, счастливо двинувшегося по литературному пути беллетриста. Пригретый же известным немолодым собратом, писателем Заречным, он удачно выступает с первыми рассказами, становится сразу искомым и желанным в редакциях и сразу познает все тернии известности» (журн. «Новое слово», СПб., 1913, № 3, март, с. 128).
… в журнале «Мирок» стоит «Есенин». – Не только в № 2 (см. выше), но и в последующих №№ 3, 4, 7 и 12 за 1914 г.
37. М. П. Бальзамовой. 29 октября 1914 г. (с. 59). – Журн. «Москва», 1969, № 1, с. 220 (в извлечениях); полный текст – ЕиС, с. 272–273, с ориентировочной датой: «Осень 1914 г.»
Печатается по автографу (ГМЗЕ).
Датируется по почтовому штемпелю на конверте: «Москва. 29.10.14. 1-я экспедиция» и по содержанию («студент 2 курса»).
… я~ требую ~ прислать мне мои письма обратно. – М. Бальзамова оставила письма Есенина у себя.
Хулу над миром ~ соблазню. Эта сологубовщина – мой девиз. – Приведенные здесь по памяти последние строки стихотворения Ф. Сологуба «Когда я в бурном море плавал…» (1902) регулярно включались в популярные тогда сборники «Чтец-декламатор». Есенин мог прочесть их, напр., в четвертом томе «Чтеца-декламатора» (Киев, 1909), имевшем и другой заголовок: «Антология современной поэзии» (см. с. 469–470 этой книги). Этими же строчками стихотворения Ф. Сологуба заканчивается обзор современной русской поэзии «Критические наброски», опубликованный (за подписью «Критик») в тонком журнале «Правда жизни» (М., 1913, № 1, с. 14), скорее всего, находившемся в поле зрения Есенина.
Университет Шанявского, студенту 2 курса…– В первой половине 1914–1915 уч. г. Есенин продолжал посещать Московский городской народный университет им. А. Л. Шанявского (по начало марта 1915 г., когда его обучение прервалось в связи с отъездом в Петроград).
Е. В. Б. Учительнице ~ Бальзаминовой. – Возможно, не описка, а намеренное искажение фамилии адресата, содержащее намек на главного героя цикла пьес А. Н. Островского «Праздничный сон – до обеда» (1857), «Свои собаки грызутся, чужая не приставай» (1861) и «За чем пойдешь, то и найдешь» (1861) – мелкого чиновника Мишу Бальзаминова. Не исключено, что ситуационные моменты этих пьес могли иметь возможные параллели с некоторыми эпизодами отношений Есенина и М. Бальзамовой. Такое объяснение косвенно подтверждается наличием титулатуры «Е. В. Б.», то есть «Ее Высокоблагородию», без сомнения, имеющей здесь подчеркнуто иронический оттенок.
38. А. В. Ширяевцу. 21 января 1915 г. (с. 61). – РЛ, 1962, № 3, с. 172–173, в статье В. Земскова и Н. Хомчук «Есенин и Ширяевец» (с неточностями).
Печатается по автографу (Самарский областной историко-краеведческий музей им. П. В. Алабина).
Написано на бланке: «Суриковский Литературно-Музыкальный Кружок. Москва. Александровская ул., д. № 8, кв. 18». В то время Есенин принимал участие в подготовке к печати очередного второго номера журнала кружка «Друг народа», а А. Ширяевец незадолго до этого прислал в кружок заявление с просьбой о приеме (текст с датой 23 дек. 1914 г. – Восп., 1, 460) и свои стихи.
…рад, что мое стихотворение помещено вместе с Вашим. – Стихотворения Есенина («Узоры») и Ширяевца («Хоровод») были напечатаны в журнале «Друг народа» (1915, № 1) на одной странице (с. 3).
Я давно знаю Вас из ежемесячника…– т. е. из «Ежемесячного журнала» В. С. Миролюбова, который начал выходить с янв. 1914 г. В течение года в нем было помещено четырнадцать стихотворений Ширяевца, в т. ч. «Бурлак» и «Полям» (№ 2), «Жигули» (№ 3), «Клад» (№ 4), «Николаю Клюеву» (№ 6), «Песни: Рыбацкая; Сенокосная» (№ 7), «Богатырь» (№ 11).
…и по второму номеру «Весь мир». – В этом только что вышедшем тогда номере журнала появилось стихотворение Ширяевца «Мятель» (журн. «Весь мир», Пг., 1915, № 2, с. 22): Расходилась, вьется, пляшет На просторе снеговом, И поет, поет и машет, Манит белым рукавом…
Очевидно, Есенин читал стихи Ширяевца во «Всем мире» и раньше – его стихотворение «Разбойник» (1915) имеет отчетливые метрико-тематические переклички с одноименным стихотворением Ширяевца, напечатанным там в 1914 г. Ср.: Ширяевец Темной ночью мчала Волга С разудалыми меня… – Ну, купец, что споришь долго, Али хочешь кистеня? Много душ я сжил со света, Серебром набит карман. На кинжале самоцветы. Заткан золотом кафтан. (Журн. «Весь мир», Пг., 1914, № 1, с. 17) Есенин Стухнут звезды, стухнет месяц, Стихнет песня соловья, В чернобылье перелесиц С кистенем засяду я. · · ·..Руки цепки, руки хватки, Не зазря зовусь ухват: Загребу парчу и кадки, Золотой сниму халат. (Наст. изд., т. 4, с. 110)
О стилистической близости этих текстов см. также в кн.: Тартаковский П. Свет вечерний шафранного края… (Средняя Азия в жизни и творчестве Есенина). Ташкент, 1981, с. 28–29, где сопровождено ошибочным в данном случае утверждением, что «подобные произведения создавались Есениным и Ширяевцем совершенно независимо друг от друга».
Стихи Ваши стоят на одинаковом достоинстве стихов Сергея Клычкова, Алексея Липецкого и Рославлева. – К тому времени С. Клычков выпустил две книги стихов «Песни» (1911) и «Потаенный сад» (1913), а А. Рославлев – шесть, в том числе «Карусель» (1910) и «Цевница» (1912); А. Липецкий был автором повести в стихах «Надя Данкова» (1913). Кроме того, С. Клычков и А. Липецкий печатались в 1914 г. в Еж. ж. Есенин, конечно, знал стихи этих поэтов и по их сборникам, и по их публикациям в периодике.
… в Чарджуе…– Ныне г. Чарджоу (Республика Туркменистан); Ширяевец служил там в почтово-телеграфном ведомстве «чиновником, не имеющим чина» (из его письма Г. Д. Дееву-Хомяковскому от 27 нояб. 1914 г. – РГАЛИ, ф. Г. Д. Деева-Хомяковского).
Московские редакции обойдены мной успешно. – В 1914 г. стихотворения Есенина печатались в московских журналах «Мирок» (см. коммент. к пп. 34–36), «Проталинка» (№ 10), газете «Новь» (23 нояб.). Продолжались публикации и в начале 1915 г. (журн. «Друг народа», «Марс», «Доброе утро!», «Млечный Путь», «Мирок», «Парус»).
В ежемесячнике я тоже скоро наверное появлюсь. – Впервые на страницах Еж. ж. стихотворения Есенина («Троица», «Девичник», «Сыплет черемуха снегом…») были опубликованы в шестом (июньском) номере за 1915 г. Однако еще 16 янв. 1915 г. в книге регистрации рукописей редакции Еж. ж. было отмечено получение его стихотворения «Вечер». В журнале оно не появилось, но, возможно, именно это произведение имел в виду Есенин, сообщая о своих литературных делах Ширяевцу. См. также автобиографию 1922 года «Сергей Есенин» (наст. изд., т. 7, кн. 1) и коммент. к стихотворению «На лазоревые ткани…» (наст. изд., т. 4, с. 368–369).
Есть здесь~ кружок журнала «Млечный Путь». ~ Подбор сотрудников хороший. – «Млечный Путь» нерегулярно выходил в Москве в 1914–1916 гг. «Этот маленький литературно-художественный журнал, издававшийся поэтом-приказчиком А. М. Чернышевым, стал для многих начинающих авторов путем в большую литературу», – вспоминал позже поэт Д. Семёновский (Восп.-95, с. 69). Есенина привел в кружок Николай Колоколов, учившийся вместе с ним в Московском городском народном университете им. А. Л. Шанявского. В журнале «Млечный Путь» Есенин опубликовал в 1915 г. два стихотворения: «Кручина» (№ 2) и «Выткался на озере алый свет зари…» (№ 3).
Вместе с другими литераторами в нем принимали участие С. Дрожжин, Н. Ляшко, А. Новиков-Прибой, Н. Павлович, Б. Пильняк.
Не обойден и Игорь Северянин. – И. Северянин числился среди участников литературного отдела «Млечного Пути», обозначавшихся на второй странице обложки каждого номера журнала. Его портрет (с подписью «К выходу книги „Ананасы в шампанском“») был помещен на обложке № 2 (9) «Млечного Пути» за 1915 г., а на первой его странице – стихотворение поэта «Загадка ужаса».
Присылайте, ежели не жаль, стихов…– Присылал ли Ширяевец стихи для «Млечного Пути», неизвестно. Во всяком случае, ни одно его стихотворение в этом журнале не появилось.
… у меня есть еще Ваше стихотворение «Городское». – Скорее всего, это произведение было среди отправленных Ширяевцем в Суриковский кружок 22 дек. 1914 г. «Шлю несколько стихотворений для „Друга народа“…», – писал он в сопроводительном письме (РЛ, 1962, № 3, с. 172, с неверной датой). Под заглавием «Городское» оно появилось в Еж. ж. лишь через три года (1918, № 1); однако годом раньше – под другим названием «Швея» – Ширяевец включил его в свой сборник «О музыке и любви» (Ташкент, 1917).
Поправьте ~ последнюю строчку ~ на любовную беду. – Ширяевец внес исправление, предложенное Есениным, в текст стихотворения – в книге эта строка уже имела вид: «Не встречу ли любезного?.. Пускай, хоть на беду!» (Ширяевец А. О музыке и любви. Ташкент, 1917, с. 10). Впервые на это указал П. Тартаковский (в его кн.: «Свет вечерний…», Ташкент, 1981, с. 32).
Строчка «что сделаю-поделаю~» – краса всего стихотворения. – Эта строка также входила в последнюю строфу произведения:…С утра до серых сумерек сижу я в мастерской, А вечером усталая бульварами пойду… Что сделаю, поделаю я с девичьей тоской! Не встречу ль вновь любезного?.. Пускай, хоть на беду! (Еж. ж., 1918, № 1, стб. 10).
Оно пойдет во 2 номере «Друг народа». – Стихотворение в журнале не появилось; возможно, это было связано с протестом Ширяевца против редактирования текста его «Хоровода» для первого номера «Друга народа». 5 февр. 1915 г. он писал Г. Д. Дееву-Хомяковскому: «Благодарю за высылку „Друга народа“, но, пожалуйста, скажите кому следует, чтобы моих стихов не изменяли и не сокращали, – пусть уж лучше, если не нравится, совсем выбрасывают, чем переделывать по-своему» (РГАЛИ, ф. Г. Д. Деева-Хомяковского).
… книги стихов у Вас нет. – Первый авторский сборник Ширяевца «Богатырь» был выпущен в том же 1915 г. Однако еще за четыре года до этого большая подборка его стихотворений составила отдельный раздел «Ранние сумерки» в коллективном сборнике «Стихи» трех авторов – Л. Порошина, А. Ширяевца и П. Поршакова (Ташкент, 1911).
…рад за Вас, что вашу душу девушка-царевна вывела из плена городского. – Имеется в виду стихотворение Ширяевца «Николаю Клюеву»: Говорил ты мне, что мало у меня уда́лых строк., Удаль в Городе пропала, замотался паренек… А как девица-царевна светом ласковых очей Душу вывела из плена, – стали песни позвончей, А как только домекнулся: кинуть Город мне пора., Всколыхнулся, обернулся в удалого гусляра! (Еж. ж., 1914, № 6, с. 6)
Ответьте, пожалуйста. – Ответное письмо Ширяевца, судя по последующему развитию его переписки с Есениным, было написано и отправлено в Москву; ныне оно неизвестно.
Москва, 2-й Павловский пер., д. 3, кв. 12. – По этому адресу Есенин в то время жил с женой А. Р. Изрядновой (с которой он состоял в гражданском браке) и сыном Юрием, которому в день написания письма как раз исполнился один месяц. Это была первая семейная квартира молодого поэта.
39. Г. Д. Дееву-Хомяковскому. 9 или 10 февраля 1915 г. (с. 62). – ВЛ, 1960, № 3, март, с. 132 (публ. Е. А. Динерштейна; с неточностями и с ориентировочной датой: «Начало 1915 г.»).
Печатается по автографу (РГАЛИ, ф. Г. Д. Деева-Хомяковского).
Датируется по содержанию. Письмо начинается со слов: «Сегодня получил я послание Ваше». Это «послание» неизвестно. Однако Г. Д. Деев-Хомяковский одновременно (и по аналогичному поводу; подробности – в реальном коммент.) написал другому члену Суриковского кружка – С. Д. Фомину, чей ответ сохранился (РГАЛИ, ф. Суриковского литературно-музыкального кружка). Он датирован («9 февр., вечер. 1915 г.») и был написан сразу же по получении «послания» адресата. Есенин также написал Г. Д. Дееву-Хомяковскому в день прихода его письма (см. выше). Хотя наиболее вероятно, что это произошло именно 9 февр., следующий день – 10 февр. – полностью исключить невозможно.
В тексте фразы письма: «Это похоже на то, что „мы хозяева“» – первоначально после слова «мы» стояло: «сами себе».
«Паки паки миром Господу помолимся». – Этими словами, возглашаемыми дьяконом, начинается малая ектения – одна из составных частей праздничного православного богослужения («Православный богослужебный сборник», М., 1991, с. 12, с начальными словами: «Паки и паки…»). По мнению Е. А. Динерштейна, «здесь в смысле: укрепим участие в общем деле» (Есенин 5 (1962), с. 316).
О долге прошу не беспокоиться. ~ Для «Доброго утра» у меняе стьеще несколько вещей. – Очевидно, в своем письме Г. Д. Деев-Хомяковский (как редактор журнала «Доброе утро!») напоминал адресату о взятом им авансе и необходимости покрыть его. Это было сделано: в «Добром утре!» в течение 1915 г. были опубликованы стихотворения поэта «Побирушка» (№ 16, 25 апр.) и «Бабушкины сказки» (№ 5/6, 10 нояб.); скорее всего, именно их и имеет здесь в виду Есенин.
Номер с моимстихот<ворением> илирассказомперешлите…– Из этих слов явствует, что Г. Д. Деев-Хомяковский письменно оповестил Есенина, что на страницах журнала вот-вот появится его сочинение, но не указал, какое именно… Почти наверняка речь шла о стихотворении «Молитва матери» (журн. «Доброе утро!», М., 1915, № 11, 10 февр., с. 9). Что касается рассказа, то он был помещен в журнале лишь в 1917 г. – это был рассказ «Бобыль и Дружок» (там же, 1917, № 1, янв., с. 13–16).
Желаю ~ Суриковскому~ кружку поменьше разноголосицы. Вечер ~ Оскорбления г. Кошкарова ~ по адресу г. Фомина возмутительны. – Здесь содержится ответ на главный пункт обращения Г. Д. Деева-Хомяковского к Есенину, вызванного тем, что молодой поэт накануне, 8 февр. 1915 г., подал заявление о выходе из кружка (текст – в наст. изд., т. 7, кн. 2). Такое же заявление подал и С. Фомин; в списке заявлений от разных лиц, поданных в совет Суриковского кружка в 1915 г., заявления Есенина и С. Фомина зарегистрированы под № 48 и № 49, соответственно (РГАЛИ, ф. Суриковского литературно-музыкального кружка), то есть как поданные одновременно. Этот демарш был вызван обстоятельствами, которые прослеживаются по сохранившимся письмам С. Фомина к Г. Д. Дееву-Хомяковскому от 9 февр. 1915 г. (РГАЛИ, ф. Суриковского литературно-музыкального кружка; ниже сокращенно – ПДХ) и к С. Н. Кошкарову от 4 февр. 1915 г. (РГАЛИ, ф. Г. Д. Деева-Хомяковского; ниже сокращенно – ПК). С. Фомин писал: «В Суриковский Кружок я шел работать, и только работать. Мое желание многими членами Кружка было подмечено, и я на общем собрании 2 февр. был избран членом редакционной комиссии» (ПДХ). Через день С. Фомин обратился к председателю кружка С. Н. Кошкарову: «Ввиду избрания меня членом редакционной комиссии, я очень интересуюсь знать – какой материал Вами собран для 2-го № „Друга народа“. Поэтому прошу Вас сообщить мне, какое именно содержание будет составлять этот № журнала» (ПК). Однако «все собравшиеся в Кружке 7 февр. с/г в <…> квартире» Г. Д. Деева-Хомяковского стали свидетелями того, как «г. Кошкаров, вместо того, чтобы со мной и с другими выбранными на Общем собрании Кружка членами ред. комиссии сплотиться воедино и работать, – стал на всех нас оказывать свое давление, и не доверяясь нам, внес смуту и раскол, чтобы затормозить дело, ради которого мы собрались, и, обозвав меня своимврагом,демонстративно ушел из кружка [3]3
Выходка, недопустимая для интеллигента, которым силитсяназвать себя г. Кошкаров <примеч. и курсив С. Фомина>.
[Закрыть]» (ПДХ; выделено автором).
Суть своих тогдашних разногласий с С. Н. Кошкаровым С. Д. Фомин изложил 43 года спустя: «…прежняя редколлегия настаивала на включении в журнал „Друг народа“ ранее принятых произведений членов Суриковского кружка» (из письма С. Д. Фомина в ИМЛИ от 28 февр. 1958 г.). Здесь же он вспомнил о реакции Есенина на поведение С. Н. Кошкарова: «Сергей Есенин встал, надел свой картузик и возбужденно сказал: „Надо создать настоящий художественный журнал. Слабые вещи печатать не следует. Если вы настаиваете, то делать нам здесь нечего. Фомин, забирай свои манатки и айда отсюда!..“» (ИМЛИ, ф. С. Д. Фомина; цит. по: Письма, 46).
Из ПДХ явствует, что С. Фомин уступил тогда увещеваниям Г. Д. Деева-Хомяковского, поскольку написал ему: «Членом Суриковского кружка я остаюсь быть». В 1958 г., вспоминая об этом эпизоде, он распространил свое решение и на Есенина: «Спустя несколько дней Суриковский кружок уговорил насостаться членами кружка» (Письма, 46; выделено комментатором). Однако из комментируемого есенинского письма очевидно, что ответа на вопрос, останется ли он членом кружка, Есенин тогда не дал. Через месяц он уехал в Петроград, и с этим отъездом его участие в делах Суриковского кружка прекратилось. В «Списке действительных членов кружка, составленном к 28 февр. 1916 г.» (РГАЛИ, ф. Суриковского литературно-музыкального кружка) ни Есенин, ни С. Фомин уже не фигурируют.