Текст книги "Серебряное прикосновение"
Автор книги: Розалинда Лейкер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 25 (всего у книги 27 страниц)
Пока Уильям одевался и брился, с удовольствием поглаживая рукой чистый подбородок и щеки, Эстер вылила воду из корыта. Потом она повела Уильяма наверх в спальню.
– Ложись вот сюда, – она кивнула в сторону своей кровати. – А я устроюсь на кушетке. Завтра весь день просидишь в комнате, никуда не выходи. Я слуг предупрежу, чтобы сюда не входили. А теперь все, укладывайся спать. Я попозже приду, надо внизу убрать, чтобы никто не догадался, что ты был здесь.
Когда она вернулась, Уильям уже крепко спал. Эстер разделась и легла на кушетку. Сон не заставил себя долго ждать. Среди ночи она проснулась, – это Уильям как-то неудачно повернулся на спину и захрапел: Этого еще не хватало, подумала Эстер. Слуги вмиг догадаются, что в ее комнате мужчина, потому что сама Эстер никогда в жизни не храпела. Она быстро встала, подошла к кровати и легонько толкнула Уильяма в плечо. Больше она не просыпалась до самого утра.
С первыми лучами восходящего солнца Эстер снова была на ногах. Принесла Уильяму завтрак на подносе, потом сбегала в кладовку и вернулась с полными авоськами провизии, чтоб хватило на целый день. Уильям снова накинулся на еду так, будто забыл, что всего несколько часов назад он уже опустошил половину кладовой. Эстер присела на краешек кровати рядом с ним.
– Я сейчас поеду в город. Посмотрим, что смогу сделать. Тебе принести какие-нибудь книги? Почитаешь? А то ведь целый день взаперти сидеть.
– Лучше газеты, старые какие-нибудь. Я жил как на далеком острове, совершенно не знаю, что происходило в Англии, пока меня не было.
В мастерской как раз лежали огромные кипы старых газет. Эстер принесла ему целую стопку и засобиралась в дорогу. Перед самым уходом она еще раз предупредила Уильяма, чтобы не шелестел бумагой, если услышит шаги на лестнице. Щелкнул в замке ключ, и Уильям остался один. Эстер спустилась в кухню и собрала слуг.
– Я хочу, чтобы до моего прихода никто не входил в мою комнату. На столе разложены эскизы, я не хочу, чтобы их трогали.
Эстер была уверена, что слуги ее не ослушаются и ничего не заподозрят, потому что она уже не раз запрещала им заходить в свою спальню по той же самой причине. В город она поехала одна, сама взяла в руки вожжи. Она часто, удовольствия ради, сама правила лошадьми, но сейчас ей просто не хотелось, чтобы хоть одна живая душа узнала, куда она едет.
Уильяму казалось, что время тянется ужасно медленно. Он просмотрел газеты, помассажировал ногу, надеясь, что скоро разработает ее до такой степени, что будет ходить с тростью вместо костыля. Эстер все не было. Уильям подошел к окну, сел на подоконник и долго любовался яркой зеленью полей, раскинувшихся за конюшней до самого горизонта. Это была та самая старая конюшня. Как-то в детстве он полетел с крыши и точно сломал бы себе шею, если бы не отец… Там, за океаном, порой охватывала такая тоска по дому, что Уильям часами сидел неподвижно, все вспоминал и вспоминал. Он много думал об этом злополучном дне. Теперь Уильям был почти уверен, что именно с того дня болезнь отца обострилась, и что он был тому причиной. Если б он тогда не дернул эту чертову веревку… Интересно, мать тоже так думает? Этого Уильям не знал, но хорошо помнил, как вспылила Эстер, когда пришлось пристрелить лошадь, и с тех пор мать относилась к Уильяму иначе, не так, как раньше. А если она все знала и лишь усилием воли подавила в себе возмущение? И никаких обвинений, ни слова… Если знала, то все, что она сейчас для него делает, становится еще более значимым и важным. Значит, она, наконец, простила его!
Уильям долго сидел на подоконнике… мысли вихрем проносились в его голове…
Часа в четыре пополудни он увидел Сару. Она, должно быть, вышла откуда-то из-за дома, потому-то он ее не сразу заметил. Сара медленно шла через лужайку к сводчатому проходу в старой стене сада. Проход сделали специально, чтобы не надо было обходить, когда идешь в мастерскую в соседнем доме, подумал Уильям. Сара была так близко, что через полуоткрытое окно было слышно, как она тихонько напевает какую-то песенку без мелодии, без ритма – совсем как ребенок. Она, казалось, ничего не замечает вокруг, идет себе, погруженная в свой собственный далекий и непонятный мир, скользит вокруг отсутствующим взглядом… Вот подхватила полы юбки… Уильям едва не окликнул ее, но вовремя спохватился. Он пожирал ее взглядом, следил за каждым движением. Та же фигурка, овеянная дымкой его грез, та же легкая походка, та же девственность, ускользающая от определения, но понятная взору. Может, в этом и заключался секрет ее обаяния? Уильям не знал. Он просто чувствовал, как бешено колотится сердце, как клокочет кровь в жилах. Ни одна женщина на земле не имела над ним такой власти. Все эти годы, проведенные в разлуке, воспоминания о ней оставались неприкосновенными в его душе. Только сейчас Уильям вдруг понял отчетливо и ясно, что он ее любит и никогда не переставал любить. Он столько мечтал о ней там, за океаном, и вот она перед ним – все такая же неразгаданная, такая же непредсказуемая. Кто знает, окликни он ее сейчас, подарит ли она ему упоительные минуты счастья, или обречет на жесточайшие муки. Да, теперь в этом нет сомнений: он любит ее!
Уильям надеялся, что она пойдет назад той же дорогой. Сгорая от нетерпения, он ждал ее. Сара так и не вернулась… Уильям все еще сидел у окна, когда Эстер приехала из города. Она привезла для него добрые вести.
– Я все рассказала Ричарду, и он согласился тебе помочь. Так вот, у него в мастерской работал по найму некий господин Глазбрук. У Ричарда он скопил достаточно денег и теперь уехал в Честер, откуда сам родом. В этом городе он открывает свою ювелирную мастерскую, которая будет специализироваться на изготовлении изделий из золота. Ричард даст тебе письмо для господина Глазбрука и рекомендации. Объяснит ему, что тебя силком забрали в армию, и что он хочет тебе помочь, а в его мастерской свободных мест нет. Ричард оказывал господину Глазбруку кое-какие услуги, помог обустроиться в Честере, поэтому тут проблем, видимо, не будет. Походишь у него в подмастерьях, закончишь обучение, а там видно будет. Что еще… Летисия ничего об этом не узнает. Я взяла с Ричарда слово. Понятно?
Уильям, восхищенный тем, как она быстро и ловко все устроила, поблагодарил ее от всего сердца и, чуть помедлив, спросил:
– А как я доберусь до Честера?
– Я сама тебя завтра отвезу. Разбужу затемно. Проберешься в конюшню и сиди там, как мышь, понял? Я приду чуть попозже и запрягу лошадь. Вот я тебе здесь купила пастушью шляпу с широкими полями, ты потом ее надвинешь на лоб, чтобы лица не было видно. Никто не узнает, если ты, конечно, не выкинешь что-нибудь. А так, даже и не спросит никто, мы часто подвозим соседей. Да, и вот еще что, я положила деньги в банк на твой счет, так что пока ходишь в подмастерьях, тебе на жизнь хватит. Ричард к твоему приезду уже подготовит рекомендательное письмо, возьмешь его и сразу на почтовый дилижанс до Честера. Вот так!
Утром все произошло, как она и задумала, но когда она заводила лошадь в оглобли, под аркой конюшни внезапно появилась тень. Это был Джосс. Он подошел к матери и удивленно спросил:
– Что ты тут делаешь в такую рань?
Эстер спохватилась, совсем вылетело из головы, что Джосс тоже собирался в город! Она так и не нашлась, что ответить.
– Она здесь из-за меня, Джосс, – донесся откуда-то из темноты мужской голос. – Снова судьба нас разлучает, я уезжаю, так уж, видимо, на роду мне написано.
Джосс пригляделся и удивленно всплеснул руками:
– Вилл! Ради всего святого! Ты?
Братья радостно обнялись. Позже, когда злой рок навис над их домом, Эстер благодарила небо за то, что оно послало им Джосса в то утро. Эстер коротко ему все объяснила, и Джосс вызвался отвезти Уильяма в город. Джоссу можно было доверять – не проговорится, к тому же Эстер хотела, чтобы братья хоть немного побыли вместе.
– Обещаю, тебе не придется краснеть за меня, – сказал ей на прощание Уильям. Опираясь на руку Джосса, он влез в бричку, сунул костыль подальше и поглубже надвинул шляпу, залихватски скосив ее набекрень. Однако Эстер заметила, что, когда он махнул ей рукой, в его глазах погасли озорные искорки, и улыбка была простой и серьезной.
Она постояла в конюшне, глядя им вслед. На дорогу выходить было нельзя. Вместо этого Эстер резким движением сорвала с головы соломенную шляпку и решительным шагом направилась в мастерскую, на ходу засучивая рукава. Начинался обычный рабочий день. Там, на ее рабочем столе, уже лежала заготовка будущих серебряных щипчиков для снятия нагара. Скорее в мастерскую. В трудную минуту только в работе Эстер находила забвение.
ГЛАВА 15
За столом в мастерской сидит Эстер. Она делает эскизы. В окно заглядывает жидкое февральское солнце. Его слабые лучи бледными квадратиками ложатся на шуршащие листы бумаги и тускло переливаются в черных шелковых складках траурного платья Эстер. Ей уже стукнул седьмой десяток, однако работает она все так же много и упорно. Время, кажется, щадит ее энергию и работоспособность. Нет, она, конечно, уже не та, не выстоит за верстаком целый день, как бывало, но совсем не это заставляет оглянуться на возраст. Ничто на земле так не старит, как горе. Прошло уже два года, как умер Джосс, а рана не хочет затягиваться, сердце ноет. Каждый церковный заказ, а их немало, болью отзывается в ее душе и извлекает из нее все те же звуки, – словно режут по живому. Джосс больше всего любил такие заказы… Всякий раз, когда ее эскизы распределяются по мастерской, и каждый выбирает себе то, что больше по душе, щемящая тоска охватывает Эстер. Джосс должен был выбирать первым… Эстер уже не берет себе заказы на мелкие изящные вещицы, на которые и теперь велик спрос, она не может переступить через память… Нет в мире человека, над которым прошлое приобретало бы такую власть, как над нею… Джосс всегда откладывал эти заказы для нее, зная, что у нее это все равно лучше получится… До сих пор Эстер видеть никого не может за верстаком Джосса, не дает даже инструмент забрать с его полочки…
Эстер отрывается от работы и настороженно поднимает голову. На пороге стоит служанка.
– Приехал господин Глазбрук из Честера. Хочет вас видеть. Прикажете привести его сюда?
– Нет.
Эстер не хотела, чтобы сыновья увидели его.
– Предложите ему вина, горячий шоколад – что пожелает, и проводите в кабинет. Я сейчас приду.
Недавно Ричард уведомил Эстер, что у него был этот человек и сказал, что Уильям закончил обучение, стал мастером. Никто, кроме Ричарда, который сам и написал письмо, не знал, что Уильям был на похоронах Джосса. В церкви он сидел на последнем ряду, а когда вышли на улицу, прятался за деревьями – все в той же широкополой пастушьей шляпе, низко надвинутой на глаза, и с тростью вместо костыля. Джосса похоронили рядом с отцом.
Эстер вспомнила свой разговор с Джоссом об Уильяме. Джосса тогда уже настигала эта страшная болезнь. Это произошло вскоре после того, как он отвез Уильяма в Лондон. Джосс догадывался, чем все закончится. Может, поэтому и решил все ей рассказать.
– Уильям видел Сару в тот день, когда сидел у тебя в комнате. Я думаю, сейчас я могу тебе все сказать, ты должна понять: он любит Сару и всегда будет любить ее.
– Никогда не думала, что Уильям способен на такую любовь.
– Не знаю, любовь ли это в том смысле, какой мы вкладываем в это слово, но его тянет к Саре, и время здесь бессильно.
Эстер быстрым шагом шла по дорожке к дому – невежливо заставлять господина Глазбрука ждать. Что? Ах да! Джосс, конечно, всегда переживал, что ни один из его сыновей не пошел по стопам отца: все они избрали другие ремесла, правда, отданы были в хорошие руки и учились хорошо, но все же обидно. Как-то так сложилось, что Эстер связывала свои надежды с третьим сыном Джонатана – замечательным шестилетним мальчуганом, Вилли. Его полное имя Уильям, но не в честь его непутевого дяди, а в честь деда по материнской линии.
Перед зеркалом в холле Эстер задержалась на секунду: поправила волосы – всю дорогу в ее белых прядях путался мартовский ветер. Совсем белые. Смерть Джосса окончательно посеребрила их. Эстер вошла в кабинет. Навстречу поднялся господин Глазбрук, представительный мужчина в темном парике. Сделав несколько шагов, он поклонился и поцеловал ей руку.
Приличия ради поговорили о погоде, о городских новостях перемолвились парой слов, затем господин Глазбрук объявил о цели своего визита:
– Я имею некоторые сведения о вашем сыне Уильяме. Я, собственно, в Лондоне по делу, и вот решил заехать и передать, так сказать, лично.
– Как это великодушно с вашей стороны.
– Ваш сын сейчас в Кенте, точного адреса, к сожалению, не знаю. Ему не понадобились мои рекомендации, когда дело дошло до трудоустройства. Дело в том, что одна из работ Уильяма случайно попала на глаза вдове ювелира, и она предложила ему работать в мастерской, которая осталась от ее мужа. Вот и все, что я знаю.
Если бы это говорил Джеймс или кто-нибудь еще, кто был в курсе всех семейных дел, то Эстер, наверное, сквозь землю была бы готова провалиться. Опять женщина! Но с господином Глазбруком волноваться не стоит.
– Какая черная неблагодарность, уж вам-то он мог бы рассказать и побольше! Вы ведь столько для него сделали!
Господин Глазбрук тактично склонил свою густоволосую голову:
– Простите, госпожа Бэйтмен, но мне кажется, Уильям просто не хотел ставить меня в неудобное положение. Если вдруг кто-либо будет интересоваться его местонахождением, мне не придется ничего скрывать, и в то же время я не выдаю его тайны.
Что же, вдова, так вдова. Надеюсь, она недурна собой и поможет Уильяму забыть Сару. Занятая своими мыслями, Эстер не сразу заметила, что Глазбрук собрался уходить. Она механически подала ему руку и сказала на прощанье:
– Благодарю вас за вести о сыне, господин Глазбрук.
В мастерской к Эстер подошла Энн-Олимпия. Она зашла за эскизами, которые всегда лежали на специальной полочке.
– Я сейчас начну этот новый заказ на черпаки и разливательные ложки, госпожа Эстер. Краснодеревщики уже прислали деревянные ручки?
Эстер неохотно отложила работу и холодно посмотрела на невестку. Мысли ее все еще были заняты Уильямом и всем тем, что было связано с этим запутанным любовным треугольником: Уильям, Питер и Сара. А эта женщина… что ей надо? Да если бы не она, если бы не был Питер в нее влюблен, то ему первому Эстер рассказала бы о возвращении Уильяма и о том, что он все еще без ума от Сары. Питер не стал бы противиться, не такой он человек. Сара сделала бы свой выбор, и вся семья снова была бы вместе, зажили бы дружно и счастливо. Но нет. Вот она, разлучница, Энн-Олимпия! Впервые Эстер сорвалась – нервы не выдержали, и в голосе засквозила едва сдерживаемая ярость.
– Почему ты меня все время называешь госпожой, словно я тебе чужая? «Да, госпожа! Нет, госпожа!» Всегда «госпожа»! Ты что, переломишься, если скажешь «мама»? Тогда ради всего святого, называй меня просто Эстер.
Энн-Олимпия сразу помрачнела.
– Я вовсе не хотела вас обидеть. Совсем наоборот. Если бы вы не заставили меня с самого начала почувствовать себя посторонней в вашем доме, то, кто знает, может, наши отношения сейчас были бы совсем другими.
Эстер редко выходила из себя, а если и случалось, то быстро брала себя в руки. Но на этот раз она даже не пыталась остановиться, ей хотелось на ком-то сорвать зло, хотелось выговориться, а тут подвернулась под горячую руку Энн-Олимпия – самый подходящий объект. Эстер вскочила со стула:
– Я терпимее, чем ты себе можешь представить!
– Что-то я не заметила. Выгнали из мастерской, а когда я сама устроилась, так вздохнули с облегчением. Думаете, я не знаю? Да за версту видно, что вы обрадовались, когда от меня избавились! Если бы вы действительно хотели примирения, то предложили бы мне перейти из теплицы в мастерскую! Верстак Джосса все равно пустует.
– Никогда!
Энн-Олимпия побагровела:
– Не очень-то вы меня и разочаровали. Я знала, что все так и будет. В этой семье только один человек хорошо ко мне относился – это Джосс. Я его любила, как брата. Кто бы знал, как мне без него плохо! И Элис, как овдовела, в Лондон уехала – совсем я одна осталась! Летисию вижу редко, с Энн встречалась только раз на похоронах Джосса. Питер, да что вам рассказывать, сами знаете, как он ко мне относится! Его откровенное безразличие хуже всего.
– А что же ты не говоришь о своем муже? Он ведь так добр к тебе. Такой заботливый и работы твои вечно хвалит. Или ты хорошего не замечаешь?
Энн-Олимпия несколько смутилась. Она не ожидала такого напора, но сдаваться не собиралась.
– Вы сегодня за меня серьезно решили взяться, да? Хотите в грязь втоптать? Ведь знаете же не хуже меня, что Джонатан давно уже с богатыми шлюхами в городе путается! А подарки мне дарит, так это чтобы совесть свою успокоить. Работы много, а то я бы занялась его делишками! Он никогда не любил меня, как я хотела.
– А ты никогда не пыталась узнать, может, ты не оправдала его надежд?
Эстер, конечно, понимала, что Энн-Олимпия права, но обычно в таких делах разумные доводы с материнским сердцем не в ладу. Мать всегда заступится за родное дитя, и совсем не важно, что дитя ее давно вышло из нежного возраста и уже обзавелось собственными детьми.
– Не будешь же ты отрицать, что он женился на тебе по любви?
– Как плохо вы знаете собственного сына! – с горечью ответила Энн-Олимпия. – Он и обвенчался-то со мной только потому, что мой отец мог поддержать его в начале карьеры. Это сыграло решающую роль. Я это знала, но не придавала значения, искренне верила, что он, несмотря ни на что, любит меня! Как только у вас на горизонте замаячила слава, о какой мой отец мог только мечтать, в Джонатане вдруг заговорило чувство сыновнего долга, и он ушел к вам, и никогда бы не женился на мне, не будь у меня приданого! Отчего бы не жениться! В его руки попадала кругленькая сумма! Где еще найдешь такую невесту? О какой любви вы говорите? Ведь больше всего на свете он любит самого себя и еще деньги – вот и вся его любовь! А я… Что я… Семья и дети только тешат его самолюбие.
Энн-Олимпия развернулась и направилась к выходу. У самых дверей она остановилась:
– Никогда больше не напоминайте мне о доброте и любви. Я уже забыла, что это такое.
Эстер осталась одна. Однако гнев не утихал, и оттого, что за Энн-Олимпией осталось последнее слово, Эстер просто пришла в ярость. Чертежный карандаш хрустнул в ее руках и полетел на стол. Одна из половинок ударилась о крышку деревянного ящичка с полированными ручками, о которых спрашивала Энн-Олимпия. Эстер прошла в мастерскую и распорядилась, чтобы отнесли ручки к невестке. Сама Эстер не хотела больше встречаться с Энн-Олимпией, пока та не успокоится.
Сара возилась с детьми Джонатана на лужайке перед домом, когда в дверях главной мастерской появилась Энн-Олимпия, явно чем-то сильно расстроенная. В одной руке она держала эскиз, а второй нервно потирала виски. Сара настороженно замерла, исподлобья следя за каждым движением Энн-Олимпии. Малышня, почувствовав заминку, наседала, теребя за юбку, но Сара не обращала на них внимания. Она готова была тотчас улизнуть под любым предлогом, если Энн-Олимпия вздумает остановиться и поговорить. Сара всегда испытывала какой-то безотчетный страх перед женой Джонатана. Это странное чувство с годами не ослабевало, а наоборот, усиливалось. Сара не знала, откуда берется этот страх. Она не боялась никого из Бэйтменов, правда, и добрых чувств ни к кому не испытывала. Ни к кому, кроме Питера. Уильям не в счет, он стоит особняком, потому что Сара его любит. Для него в ее сердце есть свое особое место, и она не смешивает Уильяма с остальными Бэйтменами.
– Ну, давай же тетя Сара! Ты же знаешь! Давай! Ну!
Маленький Вилл держал ее за руки и то поднимал их волною вверх, чтобы другие дети могли пробежать под образующейся арочкой, то быстро опускал вниз. Все весело смеялись, и каждый хотел, чтобы поймали именно его. Детский хоровод замыкал малыш, который едва научился ходить. Все наперебой объясняли ему, что делать, но он ничего не понимал. Саре считалочка тоже не нравилась – напоминала какие-то смутные, но страшные образы и сцены из ее собственного прошлого. Сара старалась не думать об этом. Энн-Олимпия прошла мимо и скрылась за углом дома. У Сары вырвался вздох облегчения, она сразу оживилась, и игра разгорелась с новой силой. Началось столпотворение, все повалились на траву, слетали вязаные шапочки, терялись перчатки… Веселый детский смех звенел над лужайкой. Сара тоже смеялась. Она любила детей. С ними чувствовала себя наверху блаженства. Сара и сама завела бы ребенка, но у нее менструальный цикл так и не установился. Нарушение менструальной функции выражалось в увеличении интервала между циклами. Бывало, пропадет на полгода, даже на год, и поди угадай, когда нужно… Видимо, поэтому она и не могла забеременеть.
Однажды Сара украла из детской куклу, принесла домой и возилась с ней как с живой – пеленала, баюкала. Но, как назло, законный владелец так разревелся, требуя любимую игрушку, что поднялся страшный переполох – все перевернули вверх дном, бегали, искали. Сара испугалась и, не зная что ей делать, спрятала куклу. А Питер нашел и вернул. Однако вместо нее Саре купил новую, и она осталась довольна. Порой Сара надолго забывала о своей игрушке. Это были лучшие времена в ее жизни: они с Питером ходили в гости и сами приглашали к себе его друзей. Своих у Сары не было, да и не нужен ей был никто.
Наигравшись, дети разбрелись по домам. Сара осталась одна. Она медленно брела по дорожке и думала о том, как давно они с Питером не танцевали, не слушали музыку. Саре даже показалось, что эта мысль не в первый раз приходит ей в голову. Когда же они были в гостях? Ах, да, ну конечно же, на Рождество. Они все собрались у Эстер, ели жареного гуся. Сара могла бы вдоволь повеселиться с детьми, если бы с ними не было Энн-Олимпии. Какой-то инстинкт подсказывал ей, что от жены Джонатана исходит угроза благополучию Сары и Питера. Видимо, это ощущение возникало от того, что Сара видела их странные лица, когда Энн-Олимпия и Питер ссорились. Она чувствовала, что вражда между ними есть что-то наносное, неестественное, скрывающее их истинные чувства. Однажды Саре даже пришлось на глазах у всех подойти к Питеру и обнять его, чтобы хоть так напомнить ему о себе. Казалось, Энн-Олимпия настолько завладела его мыслями, что он уже не замечает ничего вокруг. Питер не сразу пришел в себя. Сара с видимым удовольствием отметила, как просветлел его взгляд, он выбросил из головы мысли об Энн-Олимпии, нежно сжал ладонями подбородок Сары и улыбнулся ей, именно ей, а не Энн-Олимпии.
Что бы ни случилось, Сара все простит Питеру. Он спас ей жизнь и избавил от Торнов. Если бы не он, Сару бы снова били и закрывали в темный чулан, как раньше. И еще много других ужасов ждут не дождутся своего часа. Нет, Сара не хочет терять Питера, она еще помнит, как загадочно манила обманчиво-неподвижная вода в пруду и вдруг изошлась в бурном водовороте, стремительно надвигаясь мутно-зеленой бездной откуда-то снизу. Если бы не Питер…
– Сара, ты моя жена, – часто повторял он. – Никто больше не причинит тебе зла. Я же обещал и свое слово сдержу.
Когда становилось особенно тяжело, у Сары возникала потребность по нескольку раз в день забегать к нему в мастерскую. За сегодняшний день она сделала это дважды, оставляла детей на лужайке и уходила, просто чтобы посмотреть на него. В мастерской с ней уже перестали здороваться, потому что она никогда не отвечала и ни с кем не разговаривала. Как бы ни был Питер занят, он всегда оторвется от работы, посмотрит в ее сторону, кивнет понимающе, и тогда Сара снова уходит. Однажды новый подмастерье насмешливо поглядел на нее и хихикнул, и тут же получил такую затрещину, что долго потом не мог прийти в себя. С тех пор никто больше не хихикал.
Быть может, она бы чувствовала себя увереннее, если бы Питер любил ее так же, как любил Элизабет, как-то раз подумала Сара и тут же удивилась, отчего эта мысль не приходила ей в голову раньше. Впрочем, ответ уже был готов. Да, Саре достаточно было его хорошего отношения к ней, его доброты и нежности. С Питером она уже меньше думала об Уильяме. И хотя она не могла пробудить в нем той любви, о которой мечтала, Сара все равно была довольна, потому что владела Питером безраздельно.
К приходу мужа Сара приоделась. Выбрала свое лучшее сиреневое платье из изящного муслина, в волосы вплела зеленые ленты.
– Ты сегодня такая красивая, – сказал Питер с порога. Он уже настолько привык постоянно ее утешать и подбадривать, что делал это почти автоматически. Питер уже стал на ступеньку, хотел подняться к себе, после работы нужно было умыться и переодеться, но Сара, покачивая бедрами, преградила ему дорогу.
– Давай устроим ужин на полу у камина, – предложила она. Память еще хранила вечера, когда они с Уильямом располагались где-нибудь на полу в кухне, приносили подушки, чтобы было удобнее, потом кормили друг друга заранее припасенной едой и весело смеялись.
Питер уже привык ко всяким неожиданностям, поэтому не удивился, а просто подумал и решил, что ответить. Это не заняло много времени. Он устал за день и здорово проголодался. В общем, ему сейчас не до экзотики. К тому же, едва он переступил порог дома, в нос ударил запах свежей баранины и с той минуты неотступно щекотал ноздри, вызывая слюну. Питер подумал, как неудобно есть на полу. Соус будет капать, руки испачкаются, да мало ли еще что. Он хотел просто и спокойно сесть на стул, под столом вытянуть ноги и поесть по-человечески.
– Дорогая, может, подождем до теплой погоды? А там возьмем с собой еды и заберемся куда-нибудь подальше на поля.
Когда Питер вернулся, стол был накрыт как всегда, однако смутная тревога поселилась в душе Питера. Такое уже бывало несколько раз, и каждый раз такого рода предложения были лишь прелюдией к трудному для них обоих периоду. Вот и сейчас Питер заметил, что Сара изменилась. И это едва ощутимое отклонение в ее отношении к нему не на шутку встревожило Питера.
Предчувствия его не обманули. Понадобилось совсем немного времени, чтобы понять истинные мотивы ее поведения. В ней появилась странная уверенность в завтрашнем дне. Ее оптимизм отдавал безнадежностью, так утопающий хватается за соломинку, которая его все равно не спасет все это не предвещало ничего хорошего. Питер никогда не предполагал, что на четырнадцатом году их совместной жизни будут еще возникать какие бы то ни было сложности. Хотя он и рисовал себе дальнейшие события в черном цвете, однако все обернулось гораздо хуже. На протяжении следующих нескольких месяцев она перепробовала на Питере все, что они проделывали когда-то с Уильямом. Она жила с ним так, как хотела бы жить с Уильямом. Уж не молодость ли со своими благотворными бурями хотела она вернуть, или был это только прощальный взгляд, последний подарок – на память, кто знает? Словно повторением уже пройденного хотела она воскресить то золотое время своей юности, которое в ее сознании было связано со счастливой любовью. Однако ее усилия оказались напрасны. Что бы она ни делала, не вызывало в Питере той страсти, которую она жаждала получить. Не было ни беготни, ни падения стульев, ни прочих беспорядков – то есть не происходило ничего особенного, и это смутило Сару, она растерялась. Произошло самое страшное, то, чего Питер больше всего боялся. Сара снова возненавидела его за то, что он не Уильям. Все возвратилось на круги своя, и ее доверие, которого он терпеливо добивался все-эти годы, лопнуло как мыльный пузырь. Все пошло прахом.
Они были вдвоем в мастерской, Эстер и Джонатан. Она растолковывала ему, что собирается делать. Речь шла о подарке для Джеймса. В ноябре он вступал в должность лорда-мэра Лондона, и Эстер хотела сделать ему подарок, который, по ее мнению, должен был одновременно быть изящным и полезным. Это была трудная задача. Брать старый эскиз из тех, что уже делали в ее мастерской, не хотелось. Эстер знала по опыту, что когда дело доходит до подарков, заказчики особенно не напрягают воображение, а потому все эти кубки, подносы, табакерки ничего не говорят ни уму ни сердцу, так, помпезные дорогие игрушки и больше ничего! У Джеймса таких немало пылится на полках. Подарок Эстер должен быть особенным. Зная, как Джеймс не любит, когда горячее подают еле теплым, Эстер решила изготовить специальную подставку с лампой внутри. Сверху монтируется крестовина, которую можно раздвигать в зависимости от размеров блюда. На нее ставится блюдо, зажигается лампа, и таким образом поддерживается определенная температура – еда постоянно будет горячей. Вещь памятная и нужная – всегда будет под рукой. Единственная загвоздка вышла с крестовиной, поэтому Эстер и позвала Джонатана, он неплохо разбирался в механике.
– Дай-ка мне посмотреть твои эскизы, – Джонатан склонился над столом, рассматривая черновые наброски. Последнее время Джонатан здорово растолстел. Сытая жизнь сыграла над его фигурой злую шутку, превратив его стройное когда-то тело в рыхлую бесформенную груду. Толстые мясистые щеки и двойной подбородок неприятно багровели, когда он выходил из себя или задыхался. Портному пришлось перекроить всю его верхнюю одежду, чтобы подчеркнуть плечи и придать хоть какую-то форму тому, что давно уже стало бесформенным. Нужно сказать, что мастерство портного скрадывало до известной степени все недостатки фигуры Джонатана. Однако сейчас на нем была только рубашка с коротким рукавом и рабочий фартук – тут уж не спрячешь всех своих выпуклых «прелестей». В одежде Джонатана всегда заметны были вкус и опрятность. Даже на работе по два раза в день он обязательно менял белье, само собой разумеется, рубашку и фартук, если пропахнут потом или испачкаются. Вот и сейчас, объясняя что-то, Эстер чуть ближе подвинулась к нему и сразу почувствовала нежный запах свежего накрахмаленного белья.
– Я думаю, что в месте присоединения зажимов к крестовине надо вставить какие-нибудь пружинки, которые по необходимости можно будет растянуть или сжать.
– Да, да. Я понял. Это нетрудно будет сделать.
Больше всего в своей работе Джонатан ценил неприступность. Именно неприступность куска необработанного серебра – он лежит перед тобой на верстаке и как бы бросает вызов. А ну-ка! И вот начинается противоборство: рука мастера постепенно отсекает лишнее, заготовка становится все мягче и податливей, повинуясь воле человека, пока, наконец, не превращается в воплощение твоего замысла. Джонатан вообще любил покорять, подчинять своей воле. Вся жизнь представлялась ему лишь цепью следующих одна за другой побед. И не важно, над чем или над кем, будь то сырой серебряный слиток или женщина. Очередность зависит лишь от того, какая цель первой замаячит на горизонте. Джонатан не жалел о том, что связал свою жизнь с Энн-Олимпией. Она была хорошей женой и хозяйкой, прекрасной матерью для его детей. К тому же оказалась сговорчивой и быстро смирилась с его частыми отлучками. Правда, сначала между ними возникали кое-какие трения, но теперь она ни о чем не спрашивает. С тех пор, как родился их младшенький, Джонатан перебрался в отдельную спальню, поэтому его отсутствие не так заметно. Она особенно и не возражала. Джонатан знал, что Энн-Олимпия – женщина страстная, и постель для нее не последнее дело, но сейчас она заметно поостыла, с головой окунулась в работу, воспитывает детей.