355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роман Гётц » Танец плащей (СИ) » Текст книги (страница 16)
Танец плащей (СИ)
  • Текст добавлен: 23 сентября 2019, 18:30

Текст книги "Танец плащей (СИ)"


Автор книги: Роман Гётц



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 25 страниц)

Глава 26

Аргон давно не чувствовал себя так хорошо. Пока что в Южном Тидарисе вспыхнули два мятежа. Пройдет совсем немного времени, и голодные и бедняки отправятся на север, в город. Если его шпионы за стенами правы, то Лори Кинан и его семья должны вернуться в город сегодня днем. Голодные бунты, безработные наемники и чересчур рьяные солдаты замка, требующие уплаты налогов, были одним фантастическим приветствием.

Лори получит сообщение немедленно: город контролировал Аргон, а не он. Если все пойдет по плану, их Сбор Дани пошлет еще более сильный сигнал.

– Господин! – крикнула ему вслед Лейла. Он направлялся в комнату сына, желая, чтобы мальчик сопровождал его в обычном сборе денег на защиту от торговцев, все еще действующих в разгар беспорядков. Учитывая обстоятельства, он был уверен, что они будут рады любой защите, которую смогут получить.

– Я не господин, – сказал Аргон, поворачиваясь. – Я не рыцарь и не дворянин.

– Извини, – сказала Лейла, переходя на быстрый шаг. – Я не знаю, что сказать, чтобы это выглядело уважительно.

Аргон дал ей взгляд честный путаницы.

– Что может быть почтительнее моего имени? – спросил он.

– Хорошо, – сказала Лейла. – В любом случае, мы еще ни слова не будет.

– Он слишком долго отсутствовал, – сказал Аргон, продолжая идти по коридору. – Увезти жену Геранда не составило бы труда. Сомневаюсь, что наемники смогли бы его захватить, во всяком случае, живым. Если он прячется, у него есть причина, и я уверена, что он это сделает.…

Он открыл дверь в комнату сына и шагнул внутрь. Ромул стоял на коленях, сцепив руки под подбородком. Его локти покоились на краю кровати. Его глаза были закрыты, но открылись при внезапном появлении отца.

У Аргона челюсть упала. На серебряной цепочке, обмотанной вокруг пальцев Ромула, висел золотой кулон Асмуда.

Прежде чем кто-либо успел отреагировать, Аргон захлопнул дверь, развернулся и ударил Лейлу кулаком. Когда она упала на землю, он позвал своих людей. Особняк был большим, но даже при этом серые плащи в считанные секунды устремились к нему.

– Где Сэнкэ? – крикнул он, когда мужчины со смешанным чувством смущения и любопытства уставились на Лейлу, лежащую на полу.

– Вот, – сказал Сэнкэ, проталкиваясь вперед.

– Найди Грегона, – сказал Аргон. – Мне понадобятся его заклинания. А вы двое, – сказал он, указывая пальцем, – найдите Риборта Гёрна и приведите его в мою комнату. Лейла тоже. Я хочу, чтобы они были крепко связаны.

Аргон открыл дверь в комнату Ромул. Он сел на кровать. Амулет лежал рядом, как будто он знал, что прятать его бессмысленно. Аргон шагнул внутрь, схватил амулет и поманил сына за собой.

Ромул шел по коридору на шаг позади отца, чувствуя, как колотится его сердце. Его желудок скрутило, когда он попытался представить, какое наказание ждет его. Подвеску ему подарил Риборт. Лейла поощряла его бунтовать. Кроме того, речь шла о Делисии и Дастине. Пока он убегал, чтобы защитить Делисию, Аргон послал за ним. Пока он не потребовал объяснений своего отсутствия. Теперь, похоже, дело вот-вот взорвется у него перед носом.

– Держи рот на замке, пока я не задам тебе вопрос, – сказал Аргон на ходу.

Если Ромул и был в чем-то хорош, так это в молчании. Он кивнул.

Они долго, петляя путь к комнате Аргон. Ромул понял, что отец выигрывает время, скорее всего, желая, чтобы все, что он приготовил, было готово к тому времени, как они войдут. Эта мысль едва ли утешала. Его чуть не вырвало. Он совершил ошибку, причем глупую. Лишь дважды до этого он молился Асмуда, и оба раза он чувствовал себя сочетание глупости и неловкости. Потом он вспомнил, как молилась Делисия, когда он стоял перед ней невидимый. Что бы он ни делал, это было не то же самое, он чувствовал это нутром.

Поэтому он попробовал снова, на этот раз потому, что не услышал ни слова о том, жива она или нет. А теперь он мог подвергнуть опасности ее жизнь. Если отец будет пытать его, он заговорит. Он не питал иллюзий на этот счет. Как только отец его узнает, где она, она умрет. Черт побери, как он мог так все испортить?

– Помни, я делаю это для твоего же блага, – сказал Аргон, когда они наконец добрались до его комнаты. Двое мужчин стояли на страже, почтительно кланяясь проходящим.

В комнате Сэнкэ убрал со стола стулья. Риборт Гёрн на колени в один конец. Лейла опустилась на колени с другой стороны, на щеке у нее расплылся большой синяк. Сэнкэ стоял между ними, положив руки на рукояти мечей. Грегон, скрестив руки на груди, прислонился к столбику кровати.

– Встань здесь, – приказал Аргон, указывая на Сэнкэ. Когда мастер гильдии подошел к Грегону и заговорил, Сэнкэ шепнул Ромулу:

– Какого хрена ты наделал? – спросил он.

– Я молился, – прошептал в ответ Ромул.

– Черт, – сказал Сэнкэ и замолчал. Аргон возвращался с магом.

– Не дергайся, – сказал Грегон. – Каждый из вас. Если моя концентрация нарушится, я не смогу попробовать снова до завтра.

Ромул развлекался, выкрикивая причудливый поток ругательств, чтобы расстроить мага, но решил иначе. Вместо этого, он смотрел Грегон заклинание. Человек был бедным магом, как в деньгах, так и в способностях, поэтому его легко завербовали в Гильдию Пауков. Большую часть времени он проводил в изоляции от остальных мужчин, читая книги и делая вид, что развивает свои навыки, в то время как на самом деле изо всех сил пил дни напролет.

Таинственные слова силы сорвались с губ Грегона, звуча неуклюже и странно. У Ромула было мало опыта общения с заклинателями, но он считал, что их заклинания должны звучать более свободно и естественно, чем то, что он слышал.

Грегон резко остановился и вытер лоб вспотел. Ромул почувствовал легкое покалывание в спине, словно кто-то растирал его лепестками цветов.

– Там. Заклинание на месте, – сказал Грегон.

– Отлично, – сказал отец Ромула. – Оставь нас в покое.

Маг был рад услужить. Когда он ушел, их осталось только пятеро. Аргон расхаживал перед ними, его лицо постепенно наполнялось ледяной яростью.

– Лейла, Риборт, я привел вас обоих сюда из-за действий моего сына. Я хорошо знаю остальных своих людей, но вы двое новички в моем доме. Слишком долго я закрывал на это глаза. Больше нет. Сэнкэ, обнажи меч.

Сэнкэ сделал, как ему было сказано. – Есть заклинание над всеми вами, – Аргон продолжил. – Когда ты заговоришь, заклинание заставит замолчать любую ложь. Я услышу только правду по этим вопросам.

– Даже я? – спросил Сэнкэ с кривой усмешкой.

– Проверьте сами, – сказал Аргон. Сэнкэ пожал плечами. Он что-то сказал. Ромул прочитал несколько слов на его губах, девственница была одной из них, но не услышал ни звука.

– Я расцениваю это как "да", – сказал Сэнкэ.

Аргон расхаживал перед двумя пленниками, и все смотрели на него.

– Кто дал Ромулу амулет? – спросил он. С минуту все молчали. Затем Риборт взглянул вверх.

– Я, – сказал он.

– Я так и думал. Вы учитель, и, как и многие учителя, Вы зашли слишком далеко в своем желании поделиться знаниями. – Аргон подкинули амулет он провел в сторону. – Если бы дело было только в этом, я бы только предупредил тебя. Но вместо этого возникает вопрос о Делиусе и его дочери.

У Ромула упало сердце. Чтобы правда вышла наружу. Никто из них не мог солгать. Он рисковал всем и ни за что. Его собственная жизнь могла быть отдана за убийство члена гильдии.

– Ты должен был убить Делисию, когда Лейла убила её отца, но вместо этого она каким-то образом сбежала. Теперь я вижу нерешительность там, где когда-то видел неопытность. Я вижу милосердие там, где когда-то видел ошибку. Один из вас заронил такие ужасные идеи в голову моего сына. Я хочу знать, кто.

Ни Лейла, ни Риборт не проронили ни слова.

– Тогда молчи, – сказал Аргон, расхаживая по комнате. – Это лучше, чем ложь. Я послал Дастина за Делисией, но он и девушка исчезли, как призраки в курганах. Мало кто знал, куда направляется Дастин. Ты была одной из них, Лейла. Так что же случилось? Мой сын пришел, хныча, взывая к тебе о помощи?

Все трое обвиняемых хранили молчание.

– Ответь мне! – кричали Аргон. – Тот, кто убил Дастина, умрет сегодня ночью. Теперь я услышу имя из твоих уст!

Ромул переводил взгляд с одного на другого. Он мог пощадить их. Если он признается, что запросил информацию об Асмуде, почти потребовал ее, возможно, он пощадит жизнь Риборта Гёрна. Лейла не сделала ему ничего плохого. Может быть, его смерть пощадит ее. Он открыл рот, чтобы заговорить, но Лейла заговорила первой.

– Я знаю, кто его убил, – сказала она. Тот факт, что Ромул услышал ее, означал, что она говорит правду. Он почувствовал, как сердце подскочило к горлу. Лейла взглянула на Риборта, и Ромул мог поклясться, что заметил одобрительный кивок.

– Кто? – спросил Аргон.

– Это было «Гёрн».

В комнате воцарилась тишина. Ромул посмотрел на учителя с криком отрицания на губах, но строгий взгляд Риборта заставил его замолчать. Тогда он понял, что происходит. Старик умрет, чтобы защитить молодых. Горячая ярость пульсировала в его венах.

Аргон повернулся к Риборту, его глаза были холодны как сталь.

– Вы как-то организовали смерть Дастина? – спросил он.

Риборт молчал.

– Вы учите моего сына о Асмуде? – спросил он.

Риборт молчал.

– Ты ослабил его сердце словами сострадания и милосердия? – спросил он.

Тишина.

– Ромул, – сказал Аргон, отталкивая Сэнкэ и беря его короткий меч. Он протянул рукоять сыну. Дрожащей рукой Ромул согласился. Он почувствовал, как сильные руки взяли его за плечи и направили к учителю. Риборт стоял на коленях со связанными за спиной руками. В глазах его стояли слезы.

– Я не хочу, – сказал Ромул. Все там слышали.

– Я не позволю никому предать меня, – сказал Аргон. – Убить его. Пусть его кровь покроет ваши руки, чтобы вы знали цену слабости. Баловаться ложью, баловаться смертью. Теперь делай, что тебе говорят.

Он снова посмотрел на учителя. Как ни странно, старик улыбался.

– Я прощаю тебя, – сказал Риборт. – Теперь сделай это.

Никакая ложь. Ромул не мог в это поверить. Прощен еще до того, как грех был совершен, непрошенный, незаслуженный. Держа в руке короткий меч, он почувствовал, что Ромул умирает. Убить своего учителя за правдивую ложь, сказанную Лейлой, и все ради спасения собственной жизни. …

Он взмахнул клинком. Теплая кровь брызнула ему на руки. Риборт дважды подавился, его трахея была перерезана, затем он упал и умер.

– Молодец, Ромул, – похвалил его отец.

“Гёрн,” мальчик прошептал в ответ. Отец не понимал важности этого единственного слова, произнесенного вслух, но Лейла понимала.

– Я уберу тело, – предложил Сэнкэ.

– Нет, – сказал Аргон, забирая меч из рук Ромул. – Он устроил беспорядок. Пусть уберет.

Сэнкэ развязал Лейле руки и помог подняться. Она потерла запястья, краем глаза наблюдая за гильдмастером. Аргон протянул руку и коснулся ее лица.

– Прости меня за удар, – сказал он ей. – Я ударил в гневе и ложном предположении. Время, проведенное с Рибортом наедине, было явно потрачено впустую.

Лейла была не настолько глупа, чтобы сказать, что понимает его или прощает. Слова застревали у нее в горле. Она рассеянно гадала, как долго продлится заклинание. Она взглянула на тело Риборта. Слишком долго, и она может закончить как он.

– Пойдем, – сказал Аргон, идя рядом с Лейлой, как ни в чем не бывало. – Я хочу, чтобы появление Лори в Тидарисе запомнилось как можно лучше.

Они оставили Сэнкэ наедине с Ромул, который все еще стоял перед телом. Он казался ошеломленным и на грани слез.

– Мне нечем отмыть кровь, – сказал он странно далеким голосом. Сэнкэ попытался засмеяться, но смех получился скорее сдавленным.

– В углу есть шкаф со стопкой запасных простыней. Вы можете использовать один из них.

Ромул повиновался, двигаясь неуклюже и методично. Сэнкэ наблюдал за ним, потирая пальцами грудь.

– У меня был секс с лошадью, – сказал он, когда Ромул вернулся. Мальчик замолчал, но Сэнкэ снова засмеялся, и лицо его побагровело.

– Просто проверяю заклинание, – ответил Сэнкэ. – Очевидно, она стерлась.

– Очевидно.

Сэнкэ вздохнул. Ромул опустился на колени и начал вытирать кровь. Он не поднимал глаз, словно боялся увидеть тело. Вид его казался таким… неправильным.

– Слушай, – сказал Сэнкэ, опускаясь на колени. – Это был особенный человек, и к тому же старый. Он был готов уйти, и я не думаю, что он был слишком расстроен из-за этого, хорошо? Я знаю, как сильно Аргон давит на тебя. Он хочет, чтобы однажды ты заменила его, и чтобы ты стала именем, которого боится весь мир.

– Я не хочу, чтобы мир боялся меня, – прошептал Ромул. – Я хочу, чтобы они боялись Гёрна.

– Гёрна? – спросил Сэнкэ – Я не уверен…

Ромул посмотрел на него тяжелым, убийственным взглядом. У Сэнкэ отвисла челюсть. Лейла знала, что Дастина послали за дочерью Делиуса. Сэнкэ видел, как Ромул разговаривал с Лейлой в столовой. Старику нет смысла пытаться убить Дастина. Но молодой, который исчез и остался позади, вместо того, чтобы быть рядом с отцом, когда проникал в замок.…

– Меня за это могут убить, – сказал Сэнкэ, вставая. Он огляделся, словно высматривая шпионов, подслушивающих их разговор. – Трахни, меня как шлюху Кораг. Ты Гёрн. Ты взял новое имя.

При ледяном взгляде Ромула Сэнкэ нервно рассмеялся.

– Вверх, вниз и вбок, как любит, говорить наша дорогая Лейла. Я знаю взрослых мужчин, которые сдались бы и признались раньше, чем ты, мальчик. Сколько тебе лет?

Ромул проигнорировал вопрос, сосредоточившись на вытирании оставшейся крови. Сэнкэ увидел, что одеяло, которое он держал в руках, насквозь промокло, и взял другое. Он набросил его на тело Риборта и покачал головой, улыбка исчезла с его лица.

– У нас у всех есть секреты, Ромул, – сказал Сэнкэ, снова потирая грудь. – Кое-что мы рассказываем, а кое-что прячем. Твое должно оставаться скрытым. Ты понимаешь это? Если кто-нибудь узнает, что ты сделал, он тут же отправится в город. Я не хочу представлять ярость твоего отца. Он убьет всех, кто знал об этом, включая меня и Лейла. Не знаю, как вы, а я вполне доволен жизнью и хотел бы продолжать жить так еще пару десятилетий.

– Я не вижу выхода, – сказал Ромул, когда Сэнкэ подоткнул простыни вокруг тела. – А какой в этом был смысл? Я молился, и люди умирали. Вряд ли милосердие. Асмуда даже не настоящий. Он…он просто дерьмовый сон.

Сэнкэ цыкнул на него.

– Какой язык, – сказал он, опускаясь на колени. Он посмотрел на дверь, словно ожидая, что она вот-вот распахнется. На всякий случай он повернулся к ней спиной и сделал вид, что заворачивает тело. На глазах у Ромула он вытащил из-под кожаной брони маленький медальон с изображением Золотой горы.

– Я не самый верный, – сказал Сэнкэ, когда глаза Ромул расширились от шока. – Я отношусь к нему скорее как к талисману удачи, чем как к чему-либо еще. То, что мы делаем, иногда затрудняет молитву. Но что бы ты ни хотел сказать или узнать, я сделаю все, что в моих силах. Я могу подписать себе смертный приговор, но если тебе нужна помощь с девушками, любовью или верой, положись на меня. Ты хороший парень, Ромул. Я не горжусь тем, что делаю, но это лучше, чем то, что я делал до вступления в Гильдию Пауков. Однажды, может быть, я выйду.

Ромул перестал тереть, видя, что кровь на ковре никуда не денется от его скудных усилий. Он бросил мокрое алое одеяло поверх тела Риборта, радуясь, что его голова закрыта. Он не хотел видеть эти печальные глаза, смотрящие на него.

– Всем нужны друзья, – сказал Сэнкэ. – Даже такие, как мы с тобой. Аргон, кажется, полон решимости, как бездна, удержать тебя от этого. Но мы будем тренироваться вместе, надеюсь, в течение следующих нескольких лет. Когда мы это сделаем, мы сможем поговорить, хорошо?

Ромул кивнул.

– Что нам делать с телом? – спросил он.

– Оставь здесь, – сказал Сэнкэ. – Мы сделали достаточно. Я попрошу кое-кого из наших нижних чинов вынести его из одного из туннелей. Думаю, нам с тобой пора выпить чего-нибудь крепкого.

Ромул улыбнулся.

– Сэнкэ… спасибо. Ты не представляешь, как много это для меня значит.

Подмигнул Сэнкэ.

– Держите это в себе, Гёрн.

Глава 27

Более мили тянулся обоз. Некоторые были покрыты сушеными шкурами и белыми брезентами, другие были открыты и завалены тыквами, тыквами и озимой кукурузой. В одном фургоне сидела целая толпа танцоров, которые пели и смеялись при виде стен Вельдарена. Еще двое были полны суровых людей, их лица и руки были покрыты шрамами от жизни наемников. Вокруг фургонов ходили слуги, повара, высокородные Девы и низшие лагерные служанки. В дальнем конце тянулось небольшое стадо коров и овец, готовых к мяснику. Когда Сбор Дани отправятся в путь, у них будет свежая кровь и мясо для праздника.

Впереди всех ехала Лори Кинан.

– Мы привезли вдвое больше, чем в прошлом году, – сказал Торгар, который ехал с ним рядом. – Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.

– Я знаю вещи чаще, чем другие, – сказал Лори странно мягким и нежным голосом. – Например, Откуда я знаю, что ты должен следить за своим языком, Торгар, чтобы я не отрезал его и не скормил воронам.

Капитан наемников рассмеялся над своим нанимателем. Лори был умным человеком, но он часто сыпал пустыми угрозами и двусмысленными замечаниями. Его глаза были темными, а цвет лица-еще темнее. Рядом с наемником он казался тощим и слабым. Он носил длинные волосы, заплетенные в косы, как принято в Энджелпорте, откуда пришел караван, следуя по дороге из Рамера на север через Кингстрип.

– Не понимаю, зачем нам возвращаться, – сказал Торгар, не обращая внимания на предупреждение следить за языком. – Это, должно быть, стоит тебе целое состояние каждый раз, когда мы совершаем это путешествие. Почему бы не заставить Лиона и Бернарда прийти к вам? В любом случае, в Энджелпорте гораздо безопаснее, чем Тидарис.

– Потому что, если мы все трое покинем Тидарис, там может не оказаться города, куда можно вернуться, – сказала Лори. Его лицо было чисто выбрито, за исключением тонкой полоски волос, растущей из центра подбородка, которая свисала до середины шеи. Лори вертел его в руках, пока его караван огибал небольшой холм, направляясь к западному входу в город. Южные ворота были ближе и сэкономили бы добрых двадцать минут пути, но король запретил купцам входить туда. Это, а еще то, что Лори жила среди бедных, не было ее любимым времяпрепровождением.; юг кишел кретинами с пустыми карманами.

– Жаль, что ты не можешь нанять на работу этого Аргона, – сказал Торгар, оглянувшись на караван, чтобы убедиться, что все в порядке. – Представь, что такой человек мог бы сделать твоей правой рукой.

– Поверь мне, я пыталась, – устало сказала Лори. – С ним трудно связаться. Большинство моих Посланников погибли, по крайней мере, тот, кто предложил ему эту должность. Думаю, он воспринял это как оскорбление.

Торгар от души рассмеялся.

– Только дурак откажется работать на вас, милорд. Еда хороша, женщины чисты и здоровы, и всегда есть постоянный поток идиотов, которых можно убить мечом.

– Кстати, об идиотах с мечами, – сказала Лори, указывая на западный вход. Ворота были открыты настежь, но из них выходила длинная вереница крестьян, купцов и наемников. Причиной была плотная группа охранников.

– Они проверяли наши вещи в прошлый раз? – спросил Торгар.

– Это было всего два года назад. Неужели ты получил столько ударов по голове, что не можешь вспомнить даже этого?”

Торгар брил голову, постукивал по ней костяшками пальцев и глухо постукивал языком.

– Мама выковыряла мне мозги, когда мне было четыре года. Осталось ровно столько, чтобы размахивать мечом, ездить верхом и спать с женщиной.

Лори усмехнулась.

– Я думаю, что третий занимает большую часть вашего скудного интеллекта, – сказал он

– Приходить. Давайте выясним, из-за чего весь сыр-бор, прежде чем тысячи людей будут топтать друг друга, чтобы пройти.

Торгар шел впереди, Лори-за ним. Они ехали по внешнему краю линии, не обращая внимания на гневные крики низкородных торговцев и фермеров. Когда они подошли к воротам, толпа собралась полукругом, затрудняя их продвижение.

– Поищи запасного охранника, – сказал Торгар. – Посмотрим, смогу ли я оттащить его в сторону. Они обосрутся, когда увидят наши караваны.

Лори посмотрела, но ничего не увидела. Осознав то же самое, Торгар спешился и начал пробираться сквозь толпу. Когда кто-то выругался и двинулся на него, Торгар схватился за рукоять меча и обнажил сталь.

– Я рисую, он не вернется без крови, – прорычал Торгар. Мужчина, изможденный фермер с тележкой тыкв, запряженной ослом, побледнел и пробормотал извинения. Один из охранников, услышав угрозу, оттолкнул разгневанную женщину и окликнул их.

– Не обнажай клинков, или можешь спать за стенами, – крикнул стражник. Торгар выпрямился во весь рост, так что глаза стражника едва доставали ему до шеи.

– Надеюсь, ты привел друзей, – сказал Торгар, но его улыбка была игривой.

– Хватит, Торгар, – сказал Лори, следуя за ним. Он нервно огляделся, ему не нравилось находиться так близко к немытой толпе. – Вы отвечаете за ворота?

– Просто помогаю, – ответил охранник. – Послушай, если ты торопишься, тебе все равно придется ждать, как и всем остальным.

– Я не такая, как все, и не буду ждать, как все, – сказала Лори. Он повернулся и указал на огромный караван лошадей, повозок и повозок, вздымающих пыль к небу. – Это мои.

– Проклятье, никогда не могу поймать паузу, – сказал охранник. – Какие из них твои?

– Все они.

Охранник побледнел и, казалось, посмотрел на Лори только что открытыми глазами. На мгновение он прикусил губу, и тут его осенило.

– Лорд Кинан? – спросил он. – О черт, простите, милорд. Я полдюжины купцов все притворялись собственными Лилирэль, и я подумал, что ты просто еще один…

– Прекрасно, – перебила его Лори. – Как тебя зовут, солдат?

– Джесс. Джесс Браун, милорд.

– Ну, Джесс, прежде чем я проведу конвой через ворота, я хотел бы знать, что происходит. Я так понимаю, есть какой-то налог или пошлина?

– Есть, – сказала Джесс, взглянув на Торгара. – Хотя тебе это может не понравиться. Король Вэлор, благослови Асмуд его имя, принял законы не более двух дней назад. Есть некоторые штрафы, связанные с наемниками, о которых вы узнаете достаточно скоро. Короче говоря, это налоги на все товары и услуги, путешествующие в город.

– По всем товарам? – сказал Лори. Он схватил свой длинный зеленый плащ и поплотнее закутался в него, как будто часть тепла покинула его. – Что за чушь! Расскажи мне о налогах.

Джесс сделал. Пока он просматривал заученный список, лицо Лори становилось все темнее и темнее. С каждой пищей, одеждой, слугой или животным он считал, сверял свои запасы и накапливал все. Когда Джесс закончила, шея Лори стала пунцовой.

– И все это только для того, чтобы войти? – Спросил Лори, его тихий голос плохо скрывал гнев.

– Простите меня, милорд, – сказала Джесс. – Геранд Кроулд был очень настойчив о приведении. Он приказал, чтобы любого человека, пойманного на том, что он закрывает глаза или принимает взятку, вешали на стену за большие пальцы и оставляли воронам.

– Я не могу винить тебя ни за приказы, ни за то, что ты выполняешь их с такими угрозами, – сказала Лори. Он вынул серебряную монету и протянул Торгару, который передал ее солдату.

– Благодарю вас, милорд. Вы очень щедры.

– И спасибо, что уделили мне время, – сказала Лори. Быстро кивнув Торгару, они выбрались из толпы и вернулись к лошадям.

– Должно быть, воры добрались до короля, – сказал Лори, садясь на коня. – Либо это, либо его советник, Кроулд.

– Скорее советник, – сказал Торгар. – Если мне не изменяет скудная память, он здесь уже давно. Сколько королей он видел мертвыми? Вероятно, считает себя таковым. Возможно, в этом замешаны не воры, а просто жадные сердца, знающие, что ты придешь.

Когда они возвращались к своему каравану, Торгар удивленно поднял бровь.

– Так… во сколько все это вылилось?

– В двадцать раз больше обычного, – вздохнула Лори. – Я знаю, что ты не лучший в больших числах, так что давай не будем усложнять. Я бы заплатил месячный доход только за то, чтобы пройти, через их чертовы ворота.

– Хм, – сказал Торгар, объезжая огромную колею на дороге. – Почти заставляет дважды подумать, прежде чем войти, а?

Лори остановил лошадь. Торгар замедлил его себе, а затем обошел вокруг, его рука на его меч.

– Что-то не так? – спросил он.

– Ничего, – ответила Лори. – Но то, что ты сказал, может иметь смысл. Посмотри туда, на два холма, рядом с которыми мы только что ехали. Не могли бы мы разбить лагерь на их вершинах?

Торгар почесал щетину на его челюсти, думала.

– Можно поставить твои и Маделин вещи на большой холм, окружить нижние части фургонами, так будет легче охранять. Было бы не слишком сложно поставить наших людей в промежутки. Этот небольшой холм может быть для ваших слуг и солдат, окружите нижние части палатками, а затем разведите костры наверху.

– Вы могли бы охранять его так же хорошо, как наше поместье? – Спросила Лори.

– Тоже? – Торгар спросил. – Конечно, нет. В твоем особняке колючие заборы и больше ловушек, чем я знаю. Здесь у нас будут люди и фургоны. Повозки можно вскарабкаться, сжечь и перерезать. Людей можно купить, запутать и убить. Но если ты спрашиваешь, может ли здесь что-то случиться, я отвечаю "Нет". С таким количеством людей, как у нас, вы будете в большей безопасности, чем король.

– Тогда пойдем, – сказала Лори. – Расскажем моей жене и сыну.

Они въехали в караван, который заметно замедлил ход. Очевидно, шоферы, увидев, как Лорд Кинан отъезжает от ворот, сбавили скорость, чтобы не опоздать к возвращению Лори. Они пробирались сквозь хаос, пока не добрались до самой большой крытой повозки, запряженной шестью серыми волами.

– Я слышала, ты ушел к воротам, – сказала Маделин Кинан со своего мягкого сиденья на заднем сиденье. На ней было то, что она считала костюмом для путешествий: облегающее платье с высоким вырезом и длинным V-образным вырезом спереди. Наряд обнажил ее стройные ноги, которые она вытянула из-под брезента в надежде получить как можно меньше Солнца до наступления зимы, вместе с ее тусклым светом и многочисленными облаками. Она завязала свои каштановые волосы в такой длинный хвост, что они дважды обернулись вокруг талии, прежде чем пристегнуться к поясу с серебряными листьями.

Торгар давно усвоил, что случайный свист может стоить ему половины месячного жалованья, но все равно, увидев ее, почувствовал искушение.

– Король, да проклянет его Кораг, ввел возмутительно высокий налог на все товары, поступающие в город, – сказал Лори, принимая протянутую руку жены и целуя ее пальцы. – Похоже, нам придется разбить лагерь за стенами.

– Мы должны? – спросила Маделин. – Вы откажете нам в крыше над головой из-за какого-то дурацкого налога? Подкупить стражу и пройти. Я достаточно, наслышана о служанках, жалующихся на ухабистую поездку. Я не хочу представлять, как они будут скулить по этому поводу.

– Стражники не берут взяток, – сказал Торгар. – Кинг сильно на них давит. И если вам нужна крыша, Миледи, у нас для этого более чем достаточно палаток. Мы соорудим для вас прекрасный павильон.

Маделин закатила глаза и снова повернулась к мужу. Ей никогда не нравился вонючий наемник, особенно то, как он смотрел на нее. Когда дело доходило до одежды, поведения и слов, она знала, как сводить мужчин с ума, и при этом контролировать их. Но когда дело касалось Торгара, она никогда не чувствовала такого контроля. Вместо этого, она чувствовала, что он был готов доминировать над ней, статус и последствия были прокляты.

– А как насчет Бернарда и этого толстяка Кеннинга? – спросила она. – Они принесут свои богатства из стен, чтобы присоединиться к нам здесь, в дикой природе?

– Мы на расстоянии плевка от стен, – сказал Торгар. – Это не дикость, женщина.

– Помнишь, что я говорил о твоем языке и воронах? – спросил Лори. – Подумай об этом и оставь меня с женой. О, и найдите Тараса. Он, вероятно, подружился с лагерными последователями.

– Как пожелаете, – с преувеличенным поклоном ответил Торгар.

– Почему ты заставляешь его так вмешиваться в твои решения, – пожаловалась Маделин после того, как наемник исчез.

– Его полезность компенсирует любую вульгарность, – сказала Лори. Повозка подскочила и замедлила ход, поэтому Лори немного отодвинулась. Он огляделся и выругался.

– Простите, мне пора. Вожаки фургонов не знают о нашей смене места назначения.

Маделин смотрела, как он объехал фургон и скрылся из виду. Она поджала ноги под колени, понимая, что в ближайшие пару дней будет видеть больше заходящего солнца, чем ей хотелось бы. Путешествие на север из Энджелпорта было далеко не приятным, даже с подушками и компанией служанок в гигантском фургоне. Они были так взволнованы прибытием в город, что она заставила их уйти, чтобы хоть на минуту обрести покой.

Леди оглядела множество пологих холмов, покрытых травой, которая росла до бедра. Оставалось надеяться, что густая трава смягчит камни, которые, казалось, таились повсюду под землей. Однажды они с Лори занимались любовью на траве во время путешествия на север, и у нее несколько дней болела спина. Она предпочла бы лежать на гвоздях. По крайней мере, так боль будет равномерной по всему телу.

Она почувствовала, как в животе нарастает беспокойство. Вид множества холмов, лишенных стен, фонарных столбов и охраны, казалось, пробудил в ней старый страх. Одно дело довериться страже, и совсем другое – запереть дверь на засов толстой деревянной доской. Вот она бы…что Торгар назвать? – Собственный прекрасный павильон. Она не могла запереть павильон. Клянусь бездной, у них даже не было дверей, чтобы закрыть их, только толстые створки.

– Им сказали, – сказала Лори, когда он вернулся, немного напугав ее. – Что-то не так? – спросил он, увидев, как она подпрыгнула.

– Нет, только думаю. Ты уверен, что это разумно? С гильдиями воров, все еще пытающимися выжить, не будет ли безопаснее в нашем поместье?

Лори пустил коня легкой рысью, под стать фургону.

– По правде говоря, я думаю, что нам нужно быть прилежными, где бы мы ни держали Сбор Дани. Но знаешь, что я вижу, когда смотрю на эти холмы? Я не вижу крыш, на которых могли бы висеть убийцы. Я не вижу теней, в которых можно спрятаться. Я не вижу ни лазеек, ни подвалов, ни потайных ходов, ни забытых дверей. Какие бы ловушки ни планировали для меня Аргон и его питомцы, я чертовски хорошо знаю, что они были сделаны не с открытыми полями.

– Я бы предпочла, чтобы моя комната, наша комната, в нашем особняке была надежно спрятана за городскими стенами, – настаивала Маделин.

– Ты так сильно хочешь тесного пространства? – спросил он, нахмурившись.

Маделин вздохнула.

– Понятия не имею. Возможно, когда вы разобьете лагерь, я передумаю. Просто пообещай мне, если я захочу вернуться в город, ты отпустишь меня? Я могу взять с собой несколько наемников, и я сомневаюсь, что мне будет трудно найти легион слуг и девушек, желающих пойти со мной в город.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю