355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Павел Абсолют » Самба (СИ) » Текст книги (страница 24)
Самба (СИ)
  • Текст добавлен: 15 июня 2018, 14:00

Текст книги "Самба (СИ)"


Автор книги: Павел Абсолют



сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 76 страниц)

Глава 3

Мы загрузились в одну из вместительных машин оммедзи императора, которые также принесли мне извинения за случившийся инцидент. Якоин разливалась слегка спятившим соловьем, поясняя особенности магии доппельгангеров. «Как клоны в Наруто, ку-хии!», «Я не знаком с этой мангой…», «Ну ты совсем не следишь за модными тенденциями, Юто-тян.». В целом, довольно занятная техника. Если не вдаваться в подробности, то можно создать только одну свою копию, которая будет примерно на треть слабее оригинала в магическом плане. Часть сил уходит на формирование самого доппельгангера. Не всем дано создавать копии, у некоторых выходят безмозглые овощи или совсем нежизнеспособные человекоподобные существа. Плюс проблема свободы выбора. Доппельгангер – автономная единица, мыслящая и разумная. Иногда у них слетают ограничители, и в обычном задании, где следует лишь припугнуть, копии начинают крушить все подряд. Поэтому давным давно принято правило, что за все действия доппелей отвечает оригинал. Как поведет себя человек, если вдруг узнает, что он всего лишь жалкий клон, которому отмерено пару дней жизни? Тут все индивидуально, и нередко копии плюют на желания их создателей и просто творят, что хотят. Процесс отделения доппеля весьма сложный, и чаще раза в неделю не получиться «размножаться». Из положительных сторон – ты получаешь помощника, которому можешь доверять, как себе. Можно скопировать также и физические объекты, вроде оружия, хотя оно скорее становиться призрачным, чем реальным физическим предметом. Клон распадается после уничтожения, не оставляя никаких улик о владельце. И самый главный плюс – доппельгангера совершенно не жалко. Можно послать на разведку, на самоубийственное задание. Не справится, так хоть информации соберет, и в следующий раз лучше подготовится.

По приезду в кафе жрать уже хотелось зверски, да и скопившаяся усталость напоминала о себе. Мэйд-кафе – это такое заведение, где рисовый омлет продают по цене сашими из рыбы фугу. По сути напоминают так называемых идолов, что компенсируют музыкальный талант вычурными танцевальными номерами и прочим фансервисом. В Такамии имелось несколько подобных закусочных, и Тайзо как-то рассказывал об их посещении. Мне тоже было очень любопытно познакомиться с неотъемлемой частью японской культуры.

– "Добро пожаловать, господин, госпожи", – приветствовали нас с улыбкой две миленькие официантки в платьях горничных с короткой юбкой. – "Пусть все заботы уйдут прочь в "Смайл-мэйду", а улыбка не покинет ваши лица!". – Девушки синхронно изобразили подобие книксена, после чего вывели руками сердечко.

Да уж, подобный сервис отличается от уже привычного обхождения Лизлет. Дух чашки вела себя более изысканно, как подобает настоящей английской служанке (в те моменты, когда не пыталась ненавязчиво меня совратить). Я заказал медвежий бифштекс (нет, не из медвежатины, а в форме мишки) и пресловутый рисовый омлет. Якоин утащила не сильно сопротивляющихся Сидзуку и Химари помочь на кухне, пока я дремал на сидении, изредка попивая принесенный сок. Времени уже три часа. Успею ли на запланированную встречу? Ладно, отношения с девятым кланом не менее важны, чем поиск новых вассалов.

– Господин-сама, простите за ожидание, – разбудил меня окрик.

Передо мной поставили заказанные блюда, а рядом началось настоящее столпотворение из горничных… Я протер глаза:

– Сидзука?! Химари, твои уши!

– Якоин сказала, что модно сие нынче, – произнесла бакэнэко, смущено теребя собственный хвост.

– "…Fix my meals and go away.

A maid, a man needs a maid.

Maid…" – проиграл Ди-ниджу.

Змея и кошка красовались в превосходных нарядах служанок, будто специально сшитых под них. Химари – в темно-красном, Сидзука – светло-зеленом. Длинные белые перчатки, колготки и такая штучка в виде бантика на шее. Ну ладно бакэнэко, но фигура мизучи была слишком нестандартной. Неужели в этом "Смайл-мэйду" набирают в персонал маленьких девочек? Хотя, скорее всего, Хитсуги заранее все продумала, вычислила, с кем я приеду, и подготовила наряды.

– Как тебе удалось уговорить их?

– Проще простого, Юто-тян. Я сказала, что ты будешь от них в восторге.

– И правда. Восхитительно выглядите!

– Благодарю, милорд.

– Спасибо, братик Юто!

– Господин-сама, – произнесла Хитсуги изменившимся томным голосом с легкой хрипотцой. – Вы наверняка проголодались после всех треволнений. Пожалуйста, отведайте скромной пищи, в которую мы вложили свою душу.

Я повторно протер глаза. На секунду мне показалось, что передо мной стоит прекрасная горничная, лучшая служанка на свете. Да и сама Хитсуги предстала не растрепанной оторвой, а хрупкой нежной леди, готовой выполнить любой приказ господина, мой приказ.

– Как ты это сделала? Приворожила меня?

– Ну-я?! (что?!) А ну прекрати штучки свои, экзорцистка! – взбесилась Химари.

– Мы идеально владеем своим телом, и можем вжиться в любой образ. Когда я немного изучу твои вкусы, Юто, то смогу навсегда влюбить в себя. Если захочу, ку-хихи!

– Тогда верным вассалам Амакава придется спасти своего главу, укоротив одну ретивую девчонку на голову, – прошипела Сидзука.

– Ку-хи-и! – неожиданно Хитсуги резко придвинулась к девочке в платье горничной и приподняла ту за подбородок. – Моя милая мизучи, ты столько времени мечтала встретить того, кто поймет тебя, – Лицо Якоин как-то странно изменилось, став немного походить на мужское, а в голосе появились интонации, напоминающие мои собственные. – Мне не нужен никто, кроме тебя, моя малышка. Я всего лишь делаю вид, что мне нравится эта глупая кошка. На самом деле только ты одна в сердце моем, только о тебе ночами я мечтаю.

– Нано! – округлила глаза Сидзука.

– Милорд! Правда сие?! – приблизилась Химари, опасно сверкая глазами.

– Нет…

– Ку-хи-хи, как видишь, мизучи, мои способности не ограничиваются противоположным полом.

– В ваших предках определенно были суккубы, – обронила Сидзука недовольно.

– Хватит болтовни, нерадивые горничные, – пафосно воскликнула Якоин. – Ваш господин голоден, а вы тут развлекаетесь! Химари!

– Ня-а! (да!)

– Бери кетчуп и выведи для начала сердечко и "Амакава"!

– Э, не умею я, – бакэнэко неуверенно взяла в руки бутылку.

– Представь, что в твоих руках враг клана, и тебе надо пустить ему кровь!

– Няэ! (так точно!)

Ушки кошки стояли торчком, пока Химари сосредоточенно выводила красным кетчупом кривоватое сердечко и мою фамилию. При этом рот бакэнэко был приоткрыт в кровожадной скалящейся ухмылке.

– Молодец. Дальше выводи "+ Якоин" и еще одно сердечко.

– Ня-а! (да!)

Вскоре на омлете красовалась грозная надпись, будто взаправду нарисованная кровью: "0x01 graphicАмакава + Химари 0x01 graphic".

– Тсч, похоже, вы с Юто зашли дальше, чем я полагала, – пробормотала Хитсуги. И как она смогла определить по одной надписи? – Мизучи! Колдуй заклинание, которому я тебя научила, – принялась и дальше командовать Якоин.

– Это точно не издевательство?

– Посмотри за соседние столики! Настоящая магия, что делает блюда вкуснее многократно! Ку-хи-хи!

Сидзука вздохнула, изобразила рукой сердечко и нервно улыбнулась:

– Омлет-тян, стань вкуснее, стань вкуснее, стань вкуснее! Пожалуйста, нано! – принялась по кругу водить сердечком мизучи. – Сила смайл-служанки помоги сделать эту еду самой вкусной на свете! Кьон-кьон-пьюн-нано! – напоследок Сидзука послала воздушный поцелуй и намеревалась лично чмокнуть меня, но была остановлена Хитсуги.

– Спасибо. Теперь можно есть? – спросил я, сдерживая слюни.

– Конечно, господин-сама.

– Вы тоже столбом не стойте, закажите себе что-нибудь.

– А рыбу тут подают? – поинтересовалась Химари.

– Настоящая служанка может утолить любой голод, глядя на то, как ест ее господин, – криво улыбнулась Хитсуги.

– Ня-у! (да ладно!). Все равно стану я женой милорда, а не служанкой.

Не знаю, то ли местные кулинары настоящие мастера, то ли голод сделал свое дело, а может заклинание действительно сработало, но омлет с бифштексом вышли удивительно вкусными. Я умял за несколько минут, и еще заказал десерт в качестве добавки. Хитсуги так и не поела, коротко поведала о взаимоотношениях между нашими кланами ранее. Также сообщила свою просьбу – на данный момент овладеть искусством создания артефактов по управлению разумом. Один экземпляр передала мне для примера. Как только я освою данный раздел, у нее будет другое, еще более сложное задание. Я был заинтригован, но Якоин не стала раскрывать подробности.

Про нападение клана Ходжо ничего радостного не поведала. У экзорцистов существуют свои судебные органы, которые следят за исполнением законов. Кстати, Якоин там не на последнем месте. Но, как и в обычной жизни, обвинять кого-либо без доказательств – пустая трата времени. Мало ли что за группировки используют магию доппельгангеров? И если я нападу первый и попадусь, на скамье подсудимых окажется клан Амакава. Не то, чтобы я питал какие-то светлые чувства к дедушке Генноске, которого совсем не помнил, но отомстить за члена своего клана кажется правильным выбором. Клан Ходжо счел, что легче разобраться с самым малочисленным кланом, чтобы пробиться в совет? Что ж, я постараюсь показать, как они заблуждались.

Далее речь пошла о моем официальном опекуне, Мерухи Джингуджи. Насколько я понял по имеющейся информации и моим личным предположениям, дед Генноске заключил с двенадцатым кланом договор. Глава Амакава хотел дать мне жизнь обычного человека, чтобы вырастить новую личность вместо старой, ненавидящей аякаси. Но врагов у шестого клана было достаточно, вроде тех же Ходжо, и жизнь при постоянном ожидании нападения не назовешь нормальной. Джингуджи использовали мощную магию под названием "забвение", чтобы вычеркнуть Амакава Юто из списков охотников. Все, кто желал нашему клану нанести вред или как-то использовать меня, полностью забыли про Амакава Юто. Вернее, существование наследника осталось, но если бы меня кто-то встретил на улице, даже с кем я раньше лично виделся, меня бы не узнали. Хитсуги и сама не знала всех подробностей, но у магии забвения куча особенностей, она словно самоадаптирующаяся. Только исключительно преданные мне люди сохранили частицы воспоминаний – например, Химари или Куэс. Также магия не мешала мне жить среди обычных людей под своим настоящим именем и фамилией. Похожий прием применяется, когда надо скрыть следы и почистить память обывателей, наблюдавших неположенные вещи. Даже людей разыскивать не надо, разом стирается память у всех, кто имел причастность к явлению, нарушающему Тайну. Уложить в "забвение" охотника с сильной аурой – задача не из простых, но тут помог светлый оберег дедушки. В общем, бедным Юто вертели как хотели. Впрочем… Я осмотрел окружающих меня девушек и аякаси самых разнообразных форм в красивых облегающих платьях горничных. Ничего особо и не изменилось.

– Почему Мерухи-доно не навестила меня, когда амулет перестал работать?

– Скажу больше, твоя опекунша обязана была позаботиться о твоем обучении как экзорциста. По крайней мере, теоретическом, раз уж аура была скрыта. Но когда я пристала к ней с этим вопросом, знаешь, что старая карга ответила?

– Что?

– Она забыла о тебе, ку-хи-хи! Забвение поработало. А это значит, что не столь уж добрые чувства Мерухи-доно к тебе питала. А почему не приехала навестить после твоего шестнадцатилетия? Уверена, она рассчитывала на свою дочку, сумеречную луну. Что ты бы больше интересовался ее формами, чем делами клана.

– Ясно. Вы поистине ценный союзник, Якоин-сан. Надеюсь, что вы больше не будете вторгаться в нашу сеть, и мы продолжим плодотворно сотрудничать.

Пока кошка со змеей смаковали свои заказы, я дозвонился до клиента: "Здравствуйте, это Амакава Юто, мы договаривались с вами вчера по телефону… Да, я все еще хочу встретиться. Понимаю, что экспонат не продается, но мы просто посмотрим… Конечно, рабочий день уже подходит к концу, мы постараемся успеть до шести часов. Если что, я компенсирую вам неудобства. Идет?… Спасибо!".

– Дамы, извините, но поторопитесь, нас еще ждет человек. Хитсуги, спасибо за угощение. Давай я заплачу, а то мороженое дорого выйдет.

– Юто-тян, ты оскорбляешь великий клан, сомневаясь в нашей платежеспособности! К тому же это мое кафе.

– Как скажешь.

Переодевшись в свою прежнюю одежду, Сидзука с Химари вернулись с объемными пакетами, в которых, как я догадался, лежали подарочные наряды от Хитсуги. Машина со знакомым нам водителем-оммедзи все еще дожидалась нас у входа в кафе. Видимо, люди императора решили хотя бы таким образом искупить часть своей вины в произошедшем нападении. Акиба, да и Токио в целом, мне понравились, хоть я только и делал, что глазел из окон автомобиля. Яркий и людный город, с множеством сверкающих вывесок и целых рекламных экранов на стенах зданий. Надо будет как-нибудь выбраться на выходные, пройти обязательную культурную программу. А то так и будет у меня столица Японии ассоциироваться с мэйд-кафе.

Многолетняя хранительница особняка Амакава в Ноихаре совершала привычный осмотр своих владений. Раньше, до того, как новый глава притащил это недоразумение, дзасики-вараси обходилась внешним периметром. Но теперь приходилось следить и за внутренними помещениями, особенно вблизи дальнего склада садового инвентаря. Где поселился Ватанабе Акира. Ах, «я случайно испачкал свежепомытый пол кровью»! Может мне тоже его случайно в озере утопить? Кайя остановилась возле двери и решительно постучала.

– Не трогай меня! Уходи!

– Акира, открой немедленно. Мне надо проверить помещение!

– Здесь все в порядке!

Как бы ни была сильна Кайя, но комната впереди являлась чужой территорией, и нападение на другого дзасики-вараси могло вполне убить того из-за слабости, да и разозлить нового извращенного главу клана. Вот подлец, посмел приставать к непорочной Химари! Ей ведь и пятидесяти не исполнилось! Или пятьдесят – это много для бакэнэко? Какое-то нехорошее воспоминание всплыло из глубин памяти, но Кайя не смогла ухватиться за него.

– Если не откроешь, я выломаю дверь!

– Братик вернется и накажет тебя!

– Послушай, Акира. Ты мне не нравишься, но раз ты теперь вассал Амакава, мы должны пускай не стать друзьями, то хотя бы перестать вести себя как враги.

– Иногда ты говоришь разумные вещи, сестренка.

Чудовищным усилием дзасики-вараси сдержалась, чтобы не пустить в дверь пространственную волну. Вскоре створка отъехала в сторону. Кайя быстро проскользнула внутрь и принялась осматривать каждый уголок комнаты. Нарушений своего пространства не выявила, и удовлетворенно вздохнула:

– Хорошо. Но меня гложет любопытство. Что за вещь ты постоянно сжимаешь под своей больничной пижамой? Что-то белое.

– Э-это подарок братика Юто! Я не отдам тебе!

– Что тебе подарил этот чертов извращенец?!

– Не говори плохо про братика Юто! Он спас меня, когда мой дом снесли.

– Ладно. Так что тебе подарил "братик Юто"? Можешь хотя бы показать?

– Ну. Вот.

Глаза дзасики-вараси полезли на лоб, когда Акира явил на свет белые женские трусики с розовым маленьким бантиком.

– Что?!! Проклятый извращенец!! Что же он творит сейчас с Химари в распутном греховном Токио?! Вернется, прибью! Отдай трусы немедленно!

– Нет! Это мое сокровище! Братик Юто просил меня заботиться о них, как о наивысшей ценности. Я никогда не отдам их! Никогда!

– Р-р-р. Кому белье принадлежало раньше?!

– Сестренке Химари, а что? – опасливо спросил Акира.

– Я его кастрирую!!! И тебя заодно!!! – вытащила широкий нож дзасики-вараси. – Верни трусы!

– Нет! – мальчик сжался в углу комнаты. – Это единственное, что у меня осталось после того, как мой дом уничтожили. Тебе не понять, бесчувственная гадина! Когда на пороге твоего дома охотники, жаждут твоей смерти, ломают больницу… Тебе никогда не понять, что чувствуешь, когда у тебя нет больше дома!!!

Слезы катились из глаз Ватанабе, а на полу уже скопилась большая лужа красной крови. Кайя неуверенно застыла:

– Хорошо. Я обязательно спрошу Химари, давала ли она свое разрешение. Можешь хранить… свое сокровище. И я не бесчувственная, я понимаю, что значит, потерять свой дом. Когда-то очень давно именно Амакава-сама спас меня и привез в Ноихару.

От Акихабары до Тибы, среднего размера города на северо-востоке токийского залива, добрались за полтора часа с учетом пробок. Именно здесь проходил ежегодный киберспортивный турнир Tokyo Game Show, в выставочном центре Макухари Мессе. В Тибе располагался офис игровой компании, что занимается в том числе и проведением турнира.

– Добрый вечер, Конугохато-сан.

– Амакава-сан, я полагаю? Я представлял вас несколько старше. Неужели вы интересовались киберспортом в детском возрасте? – приветствовал меня интеллигентный мужчина.

– М-м, не совсем…

– Хорошо, пройдемте в музей. Меня и так уже жена с детьми дома ждет.

– Извините, что так поздно.

Сотрудник компании открыл нам зал, примыкающий к центральному холлу здания и зажег свет. Не слишком-то впечатляет. Небольшое помещение, уставленное различным старым и современным игровым оборудованием, приставками, грамотами и кубками.

– Посмотрите, это один из лучших экспонатов нашего музея! – указал Конугохато-сан на постамент с потрепанной черной компьютерной мышкой. – Оптическая мышь, принадлежащая Кийоши Окамото, который занял второе место в турнире по Quake III на World Cyber Games 2001 года в Сеуле. Интересующий вас экспонат находится чуть дальше.

Мы остановились возле широкого стеллажа, на полке которого лежал серый системный блок старого образца, закрытый стеклом сверху. Вокруг вились странные синие ленточки, от которых слабо тянуло барьерной магией.

– У этого системного блока богатая история, – поведал знаток музея. – В 2002 на WCG в корейском Тэджуне проходил первый чемпионат по еще неоформившемуся, но уже набирающему популярность, жанру MOBA. Вам ведь наверняка известны результаты?

– Э-э, напомните, прошу.

– На первом чемпионате по DotA Allstars 1 на 1 сенсационно победил Хирому Хосоя, выступающий под ником "Heromu". Эмоции победителя хлестали через край. На радостях он даже приобрел компьютер, на котором ему довелось выступать. По словам самого Хирому, этот системный блок стал чем-то вроде талисмана. На WCG 2003 уже в турнире 3 на 3 Хосоя подтвердил свой титул, завоевав командную золотую медаль. В 2004 году киберспортсменам запретили выступать на своем оборудовании, и тогда он занял уже только пятое место. Помню его интервью, как сейчас. Он все равно привез свой компьютер и до последнего надеялся, что организаторы разрешат на нем выступать. Сильно сокрушался…

– Интересно… – протянул я, дабы заполнить чем-то возникшую паузу.

– Дисциплина развивалась, появились и интернет-битвы по DotA Allstars. Пудж Хирому наводил ужас на всех игроков азиатской группы серверов.

– Пудж? – переспросил я.

Мужчина посмотрел на меня, как на идиота. Похоже, я только что очень сильно упал в глазах Конугохато-сана.

– Герой DotA, которым чаще всего играл "Heromu". Butcher, мясник, толстяк, Pudge. Было множество разбирательств в связи с обвинениями в нечестной игре. Приезжали даже специалисты, проверяли компьютер на запрещенное программное обеспечение, проводили тестовые бои. Однако ничего противозаконного не обнаружили. Об этом была статья в газете, вот вырезка.

Я с умным видом склонился над клочком бумаги.

– К сожалению, два года назад Хирому Хосоя скончался, проиграв на компьютере без перерыва около трех суток, да упокоится его душа с миром. Жена Хирому пожертвовала компьютер нашей компании, и так экспонат обрел свое место. Сам Хосоя утверждал, что именно компьютер помогал ему побеждать в боях, будто бы он даже разговаривал с ним. Словом, всякое привидится, если проводить сутки напролет за монитором. Нужно иногда и выходить дышать свежим воздухом, или хотя бы спать.

– Это точно. А почему он так странно упакован?

– А-а, в прошлом году уборщики повадились играть на нем. Даже меня иногда тянуло сгонять пару боев. Мы уже замучились новых уборщиков нанимать. Но потом пришел странный человек из фирмы Якоин, строящий из себя важную персону. Помню, грозился совсем утилизировать компьютер, но наше начальство тоже не последние люди. Как только системный блок упаковали, прекратилось несанкционированное использование техники. Да и нынешние требования компьютерных игр уже не позволяют играть на старом оборудовании. Эх, жаль Хосоя не дожил до момента, когда вышел ремейк – DotA 2. Да и League of Legends набирает популярность. Индустрия развивается, но уже без "Heromu", – покачал головой сотрудник игровой компании.

– Да, печальная история. Скажите, можем ли мы выкупить экспонат?

– Я ведь уже говорил, эта вещь представляет историческую ценность. Как она может быть продана?

– Согласен, но, чисто гипотетически, за какую сумму вы бы согласились расстаться с ним?

– Что за настырный молодой человек. Амакава-сан, вы понимаете, что на этом компьютере были завоеваны единственные для Японии золотые медали в жанре MOBA?!

Вот упертый фанат! Может, его "подчинением" приложить? Хотя, раз уж тут причастны Якоин, лучше все решить мирно. Да и вообще, что это я мыслю как темный злодей? В конце концов, Элис нашла еще парочку других вероятных мест нахождения компьютерных цукумогами.

– Дяденька, пожалуйста-нано. Эта вещь нам очень-очень нужна! – состроила глазки Сидзука. Блин, как я мог забыть о своем главном аргументе в любом споре!

– Ну, чисто гипотетически… Пятнадцать миллионов йен. А теперь, молодые люди, прошу покинуть музей, – поторопил нас Конугохато-сан.

– Как насчет десяти миллионов?

– Э-э, вы всерьез готовы потратить такую сумму? – удивился мужчина.

– Мои намерения более чем серьезны. Я наследник клана Амакава из Такамии, и могу позволить себе подобные траты.

– Десять миллионов… К сожалению, я не уполномочен решать такие вопросы. Амакава-сан, дайте мне пару дней, я узнаю мнение руководства.

– Отлично. Записывайте мой номер телефона…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю