Текст книги "Самба (СИ)"
Автор книги: Павел Абсолют
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 76 страниц)
Глава 2
– Спасибо, нано, что помог мирным аякаси.
– Просто исправлял свои ошибки, да заодно познакомился с местными. Сегодня мне следует немного потренироваться со светом и посмотреть наконец родовые артефакты. Еще и регистрировать придут от Кабураги. А пока… зайдем в книжную лавку, здесь недалеко.
Следуя памяти Юто, я повел нас к одному примечательному заведению по продаже манги, аниме и сопутствующих товаров.
– Значит, так. Ждите меня здесь…
– Но…
– Никаких но! И никаких "нано". Я постараюсь управиться быстро.
Я решительно зашел внутрь магазина и сразу приметил огненную шевелюру, торчащую над стеллажом с этти-мангой.
– Тайзо! Ну конечно, где ты еще можешь быть после уроков?
– Юто, чтобы ты сам пришел сюда – должно случиться нечто экстраординарное, – съязвил Масаки.
– Я не просто так, а провожу важное расследование. И ты можешь мне помочь, дружище.
– О-хо, тебе про "младших сестренок" что-то посоветовать? Или быть может учительница-ученик? Есть тут одна отличная вещица, хе-хе. Героиня – вылитая Кисараги-сенсей!
– Твое развратное эго не знает границ! Нет, мне немного на иную тему…
По прошествии десяти минут после ухода Юто мизучи и бакэнэко уже просто изнывали от любопытства.
– Змея, ты можешь подглядеть, что там делает милорд?
– Велик шанс, что меня раскроют. Он уже неплохо научился чувствовать мою ауру.
– Ксо! Мы должны вызнать вкусы милорда.
– Тогда предоставь это мне, кошка, – на лице мизучи появилась ехидная улыбка.
Подходящая цель нашлась буквально спустя пару минут. Тучный мужчина средних лет с сумкой через плечо. Неожиданно путь ему преградила миленькая маленькая девчушка в розовой маечке и коротких шортиках.
– Дяденька, дяденька, пожалуйста, помогите мне!
– Что такое? Ты потерялась, девочка?
– Нет, но мой старший братик…
– Что с ним?
– Понимаете, дяденька. Мама просила меня позаботится о Юто-тян, но братик постоянно меня избегает. И вот сейчас он зашел в тот книжный магазин, но я боюсь, что братик снова читает там что-то неприличное. Как младшая сестра я не могу позволить ему совершать аморальные поступки! Прошу, помогите мне дяденька!
– Э-э, что я могу сделать?
– Проследите за ним в магазине, выясните что он там делает. У братика Юто коричневые волосы и карие глаза. Если я приду сама, то он снова начнет на меня ругаться, отбирать игрушки…
– Может ну этого плохого старшего братика, я сам могу стать тебе бра…
– Нет! Дяденька, пожалуйста, помогите мне.
– Хорошо, я прослежу за ним.
Мужчина скрылся в заведении по продаже манги, и кошка подошла к Сидзуке:
– Поразительно, как ты им ловко вертела.
– Сила младшей-сестренки-лоли несокрушима, нано!
Спустя десяток минут томительных ожиданий, мужчина вернулся и принялся отчитываться:
– Ничего страшного, твой брат не притрагивался к этти-манге.
– А что тогда, дяденька?
– М-м, я слышал, как они со своим другом с красными волосами обсуждают и листают гаремную мангу. В этом конечно тоже ничего хорошего, но вряд ли стоит осуждать юношу его возраста.
– Спасибо, дяденька, вы мне очень помогли. А теперь идите по своим делам.
– А-а…
– Я сказала, иди по своим делам!
Простой обыватель не мог похвастаться сильной волей, поэтому быстро послушался маленькую девочку, на мгновение ставшую вдруг нечеловечески чужой и страшной. Словно древнее существо проникло в обычный мир.
– Гаремом милорд интересуется… – вышла подслушивающая бакэнэко.
– Нано.
Почувствовав слабый всплеск силы мизучи, я решил закругляться и попрощался с другом. Тайзо оказался прямо-таки кладезем бесполезных в обычной жизни знаний. Моэ – милая неуклюжесть, цундере – холодная снаружи, мягкая внутри, яндере, кудере, цунахо, цундора, дередере, генки, дандере… Боже, я действительно все это сейчас изучал?! Однако лекция о гаремных произведених вышла полезнее, чем я ожидал. Попадание в иной мир – есть. Магия, сверхъестественное, иные расы – присутствует. Наследник старинного клана, куча бегающих героинь – имеется. Подруга детства, подпадающая под типаж цундере, суровая староста, лоли… Вот обычно лоли – это милая девочка, смущающаяся от малейшего повода. У меня же словно не лоли лоли, а я сам лоли – невинная и неопытная овечка… Кемономими – персонаж со звериными ушками. Озабоченный лучший друг… Когда Тайзо все это перечислял, в его голову видимо закрались подозрения, и он стал как-то странно поглядывать в мою сторону. Еще популярны забытые знакомые из детства. Последние обычно давали обещание пожениться в будущем или нечто похожее. Бр-р, неужто и Куэс Джингуджи тоже?! Короче, писец подкрался незаметно. С одной стороны, можно радоваться, прыгая из кровати в кровать… Или нет? Ведь обычно гаремная манга не содержит сцен секса. По крайней мере, та, что с сюжетом. Типичный прием – в последний момент входит кто-то и мешает развитию ситуации до 18+. Очень и очень знакомо. Мде-с, и как мне снять с себя это проклятие? Да и вообще, не нужна мне толпа полубезумных фанаток. Разве что картошку послать окучивать…
Химари и Сидзука вовсю пытались показать, что им совсем не было интересно, чем я занимался в магазине. Хоть я и старался все время отслеживать ауры, похоже, опытных аякаси не так просто провести.
– Что, подглядывали?
– Как ты мог подумать, Юто!
– Милорд, гарем собрались завести? – прямолинейно выдала Химари.
– Кошка! Сейчас хвост откручу! – взбесилась Сидзука.
– Гхем, в общем, я проводил важное расследование. И пришел к выводу, что на мне висит гаремное проклятие.
– Нано, – икнула мизучи, округлив глаза.
– Вы обе стали его жертвами, к сожалению. Но не волнуйтесь, я приложу все силы, чтобы помочь вам. А до этого и пальцем не притронусь! Слово джентельмена-охотника из великого клана Амакава!
– Ня-я-я-я! (не-е-е-ет!)
– Нано. Тебя по голове ударили? Может съел что-то не то?
– Я здоров.
– Ну тогда, наверное, стоит немного подправить тебе мозги, чтобы больше всякая ерунда в голову не лезла.
От мизучи потянуло мощной водной магией.
– Стой! Видишь, ты действуешь под силой проклятия! Ты же ненавидела охотников, они убили всю твою семью! А сейчас что? Сама служишь, помогаешь и защищаешь. Понимаешь?
– …возможно, в твоих словах есть немного, совсем чуть-чуть, смысла, нано.
– Ня-я-я-я! (не-е-ет!) Никакого проклятия нет на мне, милорд! Сама все по своей кошачьей воле!
– Ты вообще ведешь себя подозрительнее всех. Словно ничего кроме меня тебя не интересует. Явно сильнее остальных прокляли.
– Нано. Я никогда не слышала про гаремное заклинание. Проклятие ли это?
– Конечно! От обилия доступных красоток у мужчины совсем отказывают мозги, и он начинает совершать глупости, на клан и дела времени не остается. Печальная участь. Скоро Амакава совсем разорятся, нас исключат из великих кланов…
– И что собираешься делать, охотник?
– Пока не знаю, но что-нибудь обязательно придумаю! – произнес я как можно увереннее.
– Милорд перегрелся на солнце. Ничего, к вечеру усе пройдет, вот увидите. Сидзука, просто подыгрывай милорду.
– Кошка, ты на удивление выдаешь иногда дельные мысли. Конечно, Юто, совместно мы справимся с этим страшным проклятием!
– Между прочим, я вас слышу. Можете не верить, но я не отступлюсь.
Кошка со змеей переглянулись. Как бы в дурку не сдали. А что если и впрям все эти аякаси мне мерещатся? И я сейчас где-то пускаю слюни, обдолбанный наркотиками и привязанный к больничной койке? Да, не-е. Никогда я-Виталий не увлекался Японией, чтобы все так детально продумать. Скорее бы уж в США попал – фильмы про комиксовых супергероев мне всегда нравились.
– Мы дома! – произнес я, заходя в прихожую.
– С возвращением, господин! – две большие груди неумолимо неслись в мою сторону.
Пора прекращать балаган! Я резко крутнулся, перехватив Лизлет за пояс – так что аякаси налетела животом на мое плечо. Встал, крепко держа горничную на своем правом плече. Совсем нелегкая – пришлось на автомате помогать себе светом. Пока я нес блондинку в гостиную, та не издала ни звука, кроме тихого писка. Я поставил аякаси на пол и произнес суровым тоном:
– Челси-сан, что вы тут делаете?
– Я уволилась из кафе и решила принять ваше предложение, господин Амакава.
– Ясно. Послушайте меня. Недавно я узнал, что надо мной довлеет сильное проклятие. И вы попали в его сети. Но не переживайте, я найду выход из ситуации. А до тех пор просьба умерить свои сексуальные аппетиты. Не бросаться грудью, не раздеваться, не подбрасывать свое нижнее белье, никаких провокаций.
– Х-хорошо, господин…
– Вот и славно! В Ноихаре как раз не хватает служанки по дому, Кайя просто с ног валится, присматривая за всем одна одинешенька. Поможешь?
– Конечно, господин! – бывшая официантка прямо-таки пылала энтузиазмом. – И можете обращаться ко мне просто по имени, я не такая важная персона.
– Это мои вассалы Химари, бакэнэко, и Сидзука, мизучи. С Гинко ты уже познакомилась, как я вижу. Еще есть Кайя, дзасики-вараси в особняке Ноихары, Айя, дух конверта, и Кагецуки, дух журавля.
– Прошу позаботьтесь обо мне, – низко поклонилась горничная.
– Юто, ты ведь сам говорил, что хочешь снять проклятье, а вместо этого тащишь в дом новых девочек, – заметила Сидзука.
– Так получилось. Постараюсь больше никого не тащить.
– Я как раз заварила свой лучший чай. Позвольте угостить вас, – с улыбкой проговорила Лизлет и упорхнула на кухню.
Мы устроились за столом, и вскоре аякаси принесла чашки и большой полный чайник. Я в чае не разбирался, но запах разнесся восхитительный. Лизлет ловко разлила ароматную темную жидкость по чашкам. О, она даже и посуду свою принесла. Молодец. Длинный змеиный язык Сидзуки коснулся моей чашки:
– Проверяю, вдруг отравлено, – объяснила мизучи.
– Ага, скажи еще про непрямой поцелуй ничего не знаешь.
– О чем ты, нано? Выдумают современные детишки всякой ерунды.
– Кстати, какой длины у тебя язык?
– Не знаю.
Я загорелся идеей, по большей части бесполезной, скорее в качестве развлечения. Принес рулетку и измерил язык Сидзуки. Метр и десять сантиметров. Да-а, она может… хмм, пошлятина только в голову лезет всякая, никакого практического применения. Если пылесос засорится… не-е, бред. Я взял чашку за ручку, сразу после чего Лизлет коротко пискнула.
– Что с тобой, эро-служанка? – спросила Химари.
– Н-ничего такого. Прошу, наслаждайтесь чаем.
– Неплохо, – прокомментировала Сидзука.
Я пригубил горячий напиток.
– Ах-х, – послышалось от Лизлет.
Лицо горничной покраснело, а грудь тяжело вздымалась. Я покосился на предмет в своей руке. Неужто она цукумогами чашки? И куда я ее поцеловал, интересно?
– Лизлет-сан, разве я не просил вас умерить свой пыл?
– О-о чем вы, господин?
– О чем? Может мне стоит уронить эту чашку случайно?
– Нет! Простите меня! Я… я всегда хотела, чтобы кто-нибудь выпил из меня, господин Амакава.
– Милорд, могу я использовать Ясуцуну на этой наглой аякаси? – выдвигая клинок поинтересовалась бакэнэко.
– Не стоит.
– Радуйся! Тебе сохранили жизнь, дух. Милорд, давайте обменяемся чашками, у меня еще полно напитка.
Похоже, навострила уши, услыхав про непрямой поцелуй.
– Нет, мне самому интересно посмотреть на дух предмета, который может находиться отдельно от своего истинного тела.
Я поставил чашку на столик. Интересно, что символизирует ручка? Я коротко провел по изящной завитушке и сжал. Лизлет схватилась за свою грудь. А когда я пью, получается, целуюсь с ней в губы? В несколько глотков осушил остаток чая под недовольными взглядами Химари и Сидзуки.
– Кстати, моя лоли, ты в курсе, что только что целовалась свои языком с Лизлет?
– Нано! Этти-служанка! Бесстыдная, похотливая, озабоченная чашка!
– Не-е-т, я не такая! Вы сами меня поцеловали, госпожа Сидзука.
Хмм, а что будет, если погладить за дно чашки с нижней стороны?
– Кья! Господин, только не там!
– Юто! Ты снова собираешь материал для своего извращенского трактата?
– Все! Последний опыт, обещаю!
Я приблизил лицо внутрь чашки и несколько раз лизнул дно. Лизлет упала на колени, после чего выгнулась дугой, громко вскрикнув. Чашку у меня конфисковали, а самого, немного смущенного содеянным, отогнали от горничной подальше. Хмм, пожалуй, такие подробности и впрям не стоит конспектировать, потомки извращенцем сочтут.
Я сел за ноутбук и погуглил Кагосаки, о котором говорил Киннаро-сан. Оказалось, что это небольшой по меркам Такамии город с населением, не превышающим сто тысяч человек. Из особенностей – крупная фабрика по утилизации различной техники. По ней нашел несколько статей в СМИ о спаде производительности и увольнении части сотрудников. Утилизация техники – процесс не особо рентабельный и, после того, как несколько лет назад уменьшились государственные дотации, завод начал приносить убытки. Сокращение зарплат, увольнение персонала. Но пока вроде держатся на плаву. Неподалеку от Кагосаки имелась и крупная свалка технического мусора и металлолома. Хоть и старалась Японская империя перейти на безотходное производство и полную переработку мусора, не все ладилось. Город на западе от Токио, часа два на поезде. Может там какая-то тайная деревня аякаси? Хотя Сидзука не в курсах, а она вроде как весьма авторитетная особа в Японии. Ехать или нет? С одной стороны, вассалы нужны, с другой – кто его знает, в какую дыру нас послал каменный дух?
Тем временем внизу две рассерженные аякаси объясняли новичку правила поведения в клане Амакава. Лизлет Эл Челси со слезами в уголках глаз потерянно кивала и вскидывала руки каждый раз, когда бакэнэко сильно жестикулировала. От этого чайная чашка в руках Химари опасно вращалась и металась вверх-вниз, грозя улететь в направлении стены или пола.
– Я-я больше не буду поить господина из своего истинного тела…
– Не буду строить ему глазки, нано.
– Не буду строить господину глазки…
– Не будут трясти этими вульгарными сгустками похоти…
Цукумогами уныло повторяла за аякаси, не особо вникая в суть сказанного. Мало ли что твердят эти змея с кошкой. Главное, чтобы господин был рад. Это и есть долг настоящей служанки!
Отставив компьютер, я вытащил из кармана пару бумажных амулетов, одолженных у Химари. Иероглифами подписано «подчинение». Бумага зеленоватая – кошка сказала, специальная бамбуковая, но можно и на обычной делать. Такие неполноценные амулеты Генноске поставлял правительству. Если сильно сосредоточиться, то свет внутри становится только едва различим. Я сходу осознал три вещи. Первая – каждый амулет слеплен вручную, словно поделки, выструганные из дерева, а не изготовленные фабричным способом. Два «подчинения» у меня в руках немного отличались друг от друга. Во-вторых, интуитивно я понял простой принцип, по которому создавались артефакты света – необходимо запихнуть готовое заклинание в предмет в свернутом состоянии, на стадии формирования, и предусмотреть способ активации. Химари объяснила, что мощные заклинания из света быстро разрушают предмет, поэтому используются амулеты, действующие на разум. Они требуют меньше магии, но… Третья вещь – артефакты оказались очень сложными для понимания. Детали расплывались, и я словно не мог охватить всю картину заклинания в целом. Логично, что амулеты действуют на мозг человека или аякаси… Если ли мозг у водного духа? Ну, пусть будет «разум». Свет проникает глубоко в разум, словно пробивает дыру… и, судя по названию, внушает полное подчинение тому, кто бросил амулет… Вот сюда вроде бы аура владельца попадает при активации. Да-а, после такого голова у бедной жертвы будет неделю болеть наверняка…
Я вырвал тетрадный лист и положил на столик. Как ни напрягал голову и ни мучил свет, ничего похожего не получилось. Бумага взрывалась ошметками, распадалась, тлела… Кстати, свет не мог ничего поджечь по непонятным причинам, однако оставлял ожоги. Парадоксы магии, итить ее за ногу.
Часы показывали начало пятого, и живот громко забурчал, обидевшись на пропуск обеда. Поэтому я спустился на кухню. Гинко, наша сегодняшняя повариха валялась на диване и смеялась над передачей из жизни животных по телевизору. И что там смешного? В сегодняшнем меню оказался бифштекс, куриные ножки и жареная рыба. Действительно, не одно мясо купила… Я быстро засыпал рис в пароварку, и сел на диван с оками. Лизлет обреталась рядом, но даже подходить боялась. Совсем ее змея с кошкой застращали, сами же куда-то пропали. По телеку рассказывали о жизни волчьей стаи в диком лесу. Оками в некоторых моментах гнусно хихикала.
– Гинко, а как ты обрела человеческий лик?
– Грустная история, Юто-сама. Коль желаете, расскажу. Я родилась в большой волчьей стае, что немного отличалась от диких зверей. Мои сородичи были быстрее, выносливее и кровожаднее других лесных обитателей. Из таких при определенных обстоятельствах получаются сильные аякаси. Когда была волчонком малым, встретила в лесу мальчика. Подружилась с ним, часто играла и охотилась, научилась понимать его эмоции и настроение. Он даже ошейник мне подарил… Однако стая была против нашего общения, и решила уйти далеко от мест, где жил человек. После нашей последней встречи чувства раздирали меня на части. Я хотела вернуться к стае и одновременно желала остаться с мальчиком. За одну ночь я обрела человеческий облик, стала аякаси. Стая не приняла меня обратно, отец с матерью чуть не порвали. А мальчик тот уехал далеко, так что я не смогла отыскать его запах.
– Хотела бы ты вернуться в стаю?
– Нет, Юто-сама. Я ведь разумная аякаси, хоть иногда и просыпаются животные инстинкты. Я бы не смогла жить с ними как дикая волчица.
– Ясно. Это…
"If there's something strange… In your neighborhood… Who you gonna call?…Ghostbusters!"
– Алло! – поднял я зазвонившую трубку.
– Амакава-сан, через полчаса к вам подъедет группа из четвертого отдела общественной безопасности. Устроит вас?
– Да, подъезжайте.
– Благодарю.
Я быстро связался с Айей, которая ходила с телефоном, купленным Гинко ранее. Появятся деньги, надо приобрести десяток звонилок. Фугурумо сообщила, что скоро они с Кагецуки вернутся, а остальное она расскажет лично.
Только я набил себе желудок, совместив обед с ужином, как явились такамийские борцы с е-кай. На вид – обычные японцы, похожие на служащих какого-то исследовательского института в своих прозрачных очках и хирургических перчатках. Хорошо хоть противогазы или химзащиту надеть не додумались. Я вяло следил за тем, как вели себя гости в присутствии аякаси. Весьма забавное зрелище. Одновременно и боялись, и желали изучить. Скорее всего, редко им удается пообщаться с нелюдями на добровольной основе. Сначала они приложили к каждому какую-то карточку, и та меняла цвет в зависимости от типа аякаси. У звериных Гинко, Кагецуки и Химари был похожий цвет. Потом собрали образцы шерсти, воды в случае мизучи, пера от духа журавля. Трогать цукумогами я запретил, и их истинные тела не показывал. Хотя про духа письма им наверняка известно.
Сидзука вовсю потешалась над сотрудницей четвертого отдела:
– Тетенька, а где вы купили эту кофточку? Она из хлопка или синтетики? Можно потрогать?
Женщина настороженно застыла:
– Да, можно.
Сидзука вытянула свой язык на метр как минимум и прошлась по кофточке гостьи начиная с воротника и заканчивая низом. Женщина побледнела, извинилась и спешно покинула наш дом. Остальные сотрудники также доложили о готовности. Напоследок нам передали шесть металлических пластинок, имеющих резкий магический запах. Мужчина четвертого отдела объяснил, что это своеобразный пропуск для аякаси Амакава, используется впервые. Дед Генноске нечасто посылал своих вассалов в крупные города. Великие кланы и отделения четвертого отдела в других городах Японии будут оповещены, но все равно перед прибытием в иное место следует доложиться местным охотникам, дабы не повторилась ситуация с Гинко. Также он сообщил, что Хьего-сан назначил мне встречу в ресторане на завтрашний день, если я не против. Я просил передать свое согласие. Засим служащие быстро покинули наш дом.
Аякаси вертели свои пропуска в руках, облизывали (Сидзука), лизали (Химари), грызли (Гинко), трогательно прижимали к груди (Лизлет).
– Гинко, хватит жрать карточку, хочешь снова на драку нарваться?
– Не-ет, Юто-сама!
– Айя, ну что там с нашими финансами, есть чем обрадовать?
– По грубым оценкам стоимость сокровищ оценивается в 500 миллионов йен, Амакава-сама…
– Сколько?!
– Не спешите радоваться, Амакава-сан, – продолжил Кагецуки. – Около 400 миллионов дают за найденные драгоценности принцессы Сенджу, дочери императора Токунагато II. Эти сокровища считались утерянными в начале XX века. Принцесса Сенджу отправилась с официальным визитом в Китай, взяв с собой шкатулку с фамильными драгоценностями. На обратном пути в Японию ее корабль затонул, ни одного выжившего не осталось. Этот инцидент сильно охладил отношения с Китаем.
– Моя лоли?
– Да-а, что-то такое припоминаю. Где-то в тридцатых годах духи жаловались на странного умибозу, что нападает на других аякаси. Я следила за ним до тех пор, пока он не потопил один корабль в Желтом море. Что-то в его ауре показалось мне странным…
Сидзука широко распахнула глаза и уставилась на меня:
– Я только сейчас поняла. Как-то не довелось мне сталкиваться с Амакава прежде, но сейчас я хорошо знаю вашу ауру. Тот умибозу был под властью света, был вассалом клана Амакава.
– Вот те на. То есть мой предок убил дочь императора? Короче, ни про каких умибозу мы ничего не знаем, если что. Так что с этими драгоценностями?
– Если бы мы вывезли их заграницу, то могли бы получить раза в полтора-два больше, а так – имущество будет возвращено Императору Токунагато VI. Но и за просто так драгоценности принцессы Сенджу не возьмут. Это ниже достоинства правителя страны. Днем в Такамию приехал доверенный человек Императора, как только узнал о находке. Он сказал, что как минимум на 100 миллионов вознаграждения мы можем рассчитывать.
– Выходит, две сотни лямов… Это чуть больше двух миллионов долларов.
– Амакава-сама, мы взяли под залог 10 миллионов йен. Деньги на этой карточке.
– У-ху! Айя, ты умница. Устала?
– Амакава-сама, я и не подозревала, что для оформления нахождения клада и его продажи необходимо пройти столько бюрократических процедур.
– Что-то неизменно в любом мире. Завтра раздам долги и куплю себе тачку!
– Разве у вас есть права, Амакава-сан? – заинтересовался Кагецуки.
– Нет, но у меня есть подчиняющие амулеты, хех.
– А водить вы умеете, милорд?
– Левостороннее, правостороннее, разберусь как-нибудь. Моя лоли, есть у тебя пожелания, как распорядиться деньгами?
– Каждый день по ящику мороженного, нано. И помочь другим мирным аякаси.
– Хм-м, а ты можешь еще поискать морские сокровища?
– Как будто они в каждой луже валяются… Но что-нибудь придумаю, Юто. А у тебя уже есть идеи как потратить?
– Половину пустим в оборот, чтобы иметь постоянный доход. Помочь мирным аякаси, значит… Поездка на пляж натолкнула меня на очень интересную мысль, хе-хе.
– Неужели, ты решил открыть магазин подержанного нижнего белья?
– Нет, моя лоли. Я собираюсь открыть школу-приют для одаренных детей в Ноихаре! Смекаете? А себе закажу кресло на антигравитационной подушке.
Аякаси переглянулись.
– Похоже, тепловой удар дает о себе знать, – заметила Химари.
– Конечно, Юто, и кресло тебе купим, и подушку, и рубашку с длинными рукавами, – с елейной улыбкой проговорила мизучи.
– Подожди. Ладно кошка, а ты что не знакома с кинофраншизой "Люди Икс"? Профессор Ксавьер, циклоп, шторм? Росомаха?
– Нет, Юто, первый раз слышу. Обычно громкие премьеры я стараюсь не пропускать, нано.
Странно. Неужели в этом мире нет знаменитой серии про мутантов?
– Про духа росомахи слыхала я, милорд. С когтями длинными и вельми живучий, что оками.
– Вот оно что…
Видимо цензура не пропустила, или автор комиксов не стал про них писать… Короче хрен его знает.
– Отлично! Тогда тем более никто не будет ничего подозревать. Хе-хе. А тем временем в приюте будет готовиться моя маленькая армия аякаси.
– Юто!
– Да шучу я, моя лоли! Это будет центр адаптации для аякаси, еще бы с документами вопрос решить… Хм, надо и для взрослых "школу" придумать. Что-нибудь вроде психиатрической лечебницы… Центр реабилитации от психических травм. Да! Только не знаю, хватит ли денег на все задумки. Будем надеяться, что к тому времени я уже вступлю в наследство Генноске. Кагецуки и Айя – продолжайте с оформлением бумаг, следите за аукционом. На сегодня можете отдыхать. А я еще потренируюсь.
– Милорд, пойдем в парк?
– Пожалуй. На заднем дворе тесновато для полноценных поединков.