355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Оливия Карент » Кракле » Текст книги (страница 16)
Кракле
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 00:13

Текст книги "Кракле"


Автор книги: Оливия Карент



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 29 страниц)

16

Лора, повернувшись к роялю, с сосредоточенным видом наиграла музыкальную фразу и, одобрительно кивнув головой, довольно рассмеялась. Она чувствовала, что у нее все задуманное получается! И еще как получается!!!

Подняв вверх руки и широко раскинув их в стороны, Лора с удовольствием потянулась и зажмурилась. Потом положила сцепленные пальцы на край рояля около пюпитра и прижалась к ним лбом.

Лора подумала о том, как удачно вышло, что господин Редфорд уехал именно тогда, когда ей была предложена очень интересная работа, и поэтому появилось достаточное количество свободного времени.

Не так давно Лора встретила одного своего знакомого. Звали его Грэм. Он закончил эстрадное отделение и теперь был восходящей звездой в мире поп-музыки. Грэм и его продюсер занимались поисками авторов, которые предложат что-нибудь необычное и впечатляющее. Случайно увидев в кафе Лору, Грэм вдруг вспомнил, что в их студенческой среде были очень популярны песенки, сочиняемые ради шутки и развлечения Лорой. Они мгновенно расходились и становились некими шлягерами местного значения. Творческой манере письма Лоры были свойственны своеобразие, легкость, искромётность, тонкий юмор и ирония. Это удивляло не только Грэма, но и остальных, поскольку ни для кого не являлась секретом та трагедия, которая безжалостно поломала мечты Лоры о карьере вокалистки. И каждый… ведь все они были творческими личностями… сочувствовал и понимал, как непросто смириться и не сломаться под таким жестоким ударом судьбы, найти свое место в жизни.

И вот теперь, встретив Лору, Грэм воодушевленно принялся убеждать ее написать для него несколько песен, Лора, считая сочинение эстрадной музыки занятием несерьезным, сначала отказывалась. Но потом, когда Грэм оживленно напомнил ей о той, студенческих времен, популярности ее легкомысленных творений, почему-то «растаяла». Лора почувствовала, как на душе отчего-то потеплело, и вдруг ощутила невероятный внутренний прилив энергии и вдохновения. Она ответила Грэму согласием и сказала, что в ближайшие 3–4 дня готова показать ему и его продюсеру несколько имеющихся, ранее написанных, песен. И если их что-то устроит, она, Лора, продолжит работу уже целенаправленно, сообразно их пожеланиям. С текстами, заверила Грэма Лора, пока проблемы нет. Она надеялась, что, как и прежде, их для нее напишет Стас.

То ли потому, что они были родными братом и сестрой, то ли потому, что с детства всегда прекрасно понимали и чувствовали настроения друг друга, мелодии, сочиняемые Лорой, и стихи, которые писал к ним Стас, идеально сочетались и дополняли друг друга.

Вскоре Лора принесла Грэму и его продюсеру несколько своих песен. Оба сразу поняли, что это то, что нужно. Мелодии Лоры хорошо «ложились на слух», а тексты Стаса легко запоминались. Сомнений не было, что некоторые из песен непременно станут шлягерами. Контракт был заключен, и Лора приступила к работе. Хотя, конечно, ей пришлось приложить немало усилий и старания, чтобы подвигнуть Стаса потрудиться на новом для него поприще эстрадного искусства.

Все это произошло незадолго до отъезда Александра Редфорда. И вот прошло больше двух недель, каждый день из которых Лора смогла целиком посвятить плодотворному творчеству. Ее так увлек процесс, что Лора вдруг, в какой-то момент поняла, что свободна от многолетнего угнетающего чувства постоянно присутствующей депрессии. Появилось то ощущение внутренней свободы и легкости, что было тогда, когда она самозабвенно занималась вокалом, мечтая о карьере певицы.

Да, где-то глубоко-глубоко в душе оставалась горечь несбывшейся надежды, но это как-то само собой стало лишь прошлым. Печальным. Трагичным. Но главное, ПРОШЛЫМ. Оно осталось позади, за плечами. А Лора теперь смотрела в будущее. И вступала в него без боязни и страха, уверенно, с новыми надеждами, полная сил и стремлений.

Лора вскочила с кресла и закружилась по комнате. Как же хорошо!.. Хорошо! Хорошо! Превосходно! Замечательно! Прекрасно!..

Услышав переливистые трели звонка, Лора плавными турами докружилась до телефона и сняла трубку.

– Алло!.. – весело, чуть запыхавшись, произнесла она.

– Алло… – едва слышно донеслось до нее. Затем прозвучало более отчетливо: – Лора?..

– Да! Я вас слушаю!.. – все еще не восстановив до конца дыхание, отозвалась Лора и присела на краешек стола, на котором стоял телефонный аппарат.

– Лора, это… Крис… – послышался в трубке глухой, как будто не очень уверенный мужской голос.

– Крис? – звонко переспросила Лора. – Какой Крис? – с интересом уточнила она и улыбнулась.

Последовала небольшая пауза, потом пояснение:

– Кристофер Эймс.

– Кристофер Эймс? – живо и удивленно повторила она. – Какой Кристофер Эймс? Простите, пожалуйста, но мне ваше имя ничего не говорит. Вы не ошиблись? Вам точно нужна именно я? Мы знакомы? – забросала вопросами невидимого собеседника Лора, находясь в по-прежнему возбужденном и беззаботном настроении.

– Да, – последовал короткий ответ.

– Что… «да»? – засмеялась она и шутливо объявила: – Если вы немедленно не объясните, кто вы такой, и не ответите на мои вопросы, я повешу трубку! А если вы будете досаждать мне звонками… так и знайте!.. обращусь в полицию! – угрожающе закончила Лора и, не удержавшись, вновь мелодично и звонко рассмеялась.

Сейчас на душе было так хорошо, что хотелось безудержно смеяться, петь, танцевать, шутить. Весь мир казался прекрасным и удивительным! И она, Лора, радовалась, что живет, дышит, разговаривает, слышит! И люди все замечательные! Добрые! Хорошие! И этот загадочный собеседник, несомненно, тоже!

– Да, Лора, – после недолгого молчания глухо и спокойно донеслось до нее из телефонной трубки. – На все, заданные вами, вопросы я отвечаю «да». Да, я не ошибся. Да, мне нужны именно вы. Да, мы знакомы.

– Вот как? Вы меня заинтриговали. Но вы не сказали главного. Кто же вы такой, Кристофер Эймс? – иронично спросила Лора. – И где же произошло наше знакомство? Как оказалось, для вас – незабываемое.

– Надеюсь, не только для меня. А произошло оно…

Он продолжал говорить, а Лора застыла и побледнела. В одно мгновение в голове пронеслись сменяющие друг друга картины путешествия, поездки в горы, остановка в маленькой деревушке, ливень, церковь… И этот голос… Теперь Лора узнала его. Глуховатый, размеренный, спокойный голос…

– А я, следовательно, тот, чьей женой вы тогда стали, Лора, – услышала она, вернувшись, наконец, к реальности. – Вот кто я такой. Ваш муж, Лора. Кристофер Эймс. Крис.

Лора молчала. Он тоже какое-то время молчал, затем встревожено спросил:

– Лора, вы меня слышите?

– Да… – вздохнув, почти беззвучно ответила она.

– Лора… – сразу продолжил он, перемежая свои слова паузами. Было очевидно по его прерывистому дыханию, насколько он волнуется. – Я понимаю… Все сложилось так… непросто и… запутанно. Мы женаты почти три года, но… Я искал вас, Лора. И вот, наконец, нашел. Нам надо… встретиться. Обязательно. Нам надо о многом поговорить… Да, Лора?..

Она молчала, тупо глядя себе под ноги. Он тоже молчал, ожидая ее ответа, затем вдруг огорченно вздохнул:

– Я понимаю… Я… я очень виноват перед вами. Простите меня, пожалуйста… простите… Я сожалею, что тогда все так получилось… для вас. Я очень виноват. И понимаю это, Лора… – он снова глубоко вздохнул и решительно закончил: – Я не вправе просить о встрече. И уж тем более, настаивать на этом. Я поступлю и сделаю все так, как сочтете нужным вы, Лора. Поверьте, я понимаю ваши чувства. Поэтому безропотно подчинюсь любому решению, которое вы примете. Ваше нежелание… видеть меня… я понимаю. Понимаю…

Оба слышали учащенное дыхание друг друга сквозь телефонную мембрану.

– Кристофер… – вдруг едва слышно обратилась Лора.

– Да, Лора? – с нескрываемой надеждой в голосе отозвался он.

– Я… я не знаю… что… ответить вам…

– Понимаю. Но может быть, будет лучше… в общем… если вы, Лора, подумаете? Вы спокойно примете решение, а я позже перезвоню? Это… возможно, Лора?

– Да… пожалуй… так будет… лучше всего… Перезвоните, Кристофер… потом… позже…

– Когда? Вечером?

– Да… вечером… Да…

– Сегодня?

– Да… Нет! Завтра… Да!.. Завтра… лучше завтра…

– Хорошо, Лора, – сдержанно согласился он. – Я перезвоню завтра вечером. До свидания, Лора?.. – с явно прозвучавшей вопросительной интонацией в голосе попрощался он.

– Да– да… до свидания… Кристофер…

Лора вдруг нервно положила трубку и отдернула руку. Неотрывно глядя на телефон, Лора попятилась, а затем резко развернулась, убежала в свою спальню, упала на кровать, зарылась лицом в подушку и расплакалась.

Здесь было все: отчаянье, злость, обида, раскаяние. Но главное почему-то – облегчение. И наверное, это чувство возникло из-за того, что за прошедшие три года впервые в этой странной ситуации с ее, Лоры, замужеством появилась какая-то надежда и возможность добиться, наконец, определенности и ясности. Произошло то, чего так хотела и о чем так мечтала Лора: чтобы муж сам… САМ!.. разыскал ее и захотел САМ расставить все по своим местам. Потому что Лора считала себя не вправе что-то решать в одностороннем порядке.

Кристофер заблуждался. Лора в огромной мере упрекала именно СЕБЯ за то поспешное трусливое бегство из церкви. Ведь он, ее муж, пытался объясниться с ней! Ему же в голову не пришло, что она не понимала того языка, на котором он говорил, и из-за несмыкания связок не могла произнести ни звука, когда он получил ее согласие повенчаться. Он же не обманом заставил ее, Лору, это сделать! Его вины нет. А то, что женился он на первой встречной… Что ж!.. Возможно, у него были на то свои причины. А возможно, для него, молодого человека, прикованного к инвалидной коляске, брак являлся той точкой опоры, что была ему необходима для самоутверждения, сознания своей полноценности, желания быть хотя бы в этом таким, как все. И он принял решение. Приехал в церковь. И Судьба послала ему ее, Лору. А кто, как не она, в ее положении, могла лучше всех понять весь трагизм его положения?..

Сколько Лору ни уговаривали позже родители, Стас, Энтони найти этого негаданного-нежданного мужа, объясниться с ним и потребовать развод, она не соглашалась. Лора считала, что он сам разыщет ее, когда сочтет это для себя необходимым и возможным. Ведь, по большому счету, они оба, такие молодые, должны были нести тяжкий крест собственной неполноценности. Оба оказались инвалидами. Только она, потеряв голос, а он – способность к передвижению. Поэтому она, Лора, как никто, понимала и принимала его проблемы.

Конечно, огорчало, что он за три года не сделал ни одной попытки встретиться или узнать хоть что-нибудь о своей жене. Эта неопределенность положения волновала Лору, расстраивала, приводила в отчаянье и даже раздражение. Но все эти чувства появились не так давно. А поначалу Лора принимала жизнь такой, какой она была, относясь к собственной судьбе с достаточной долей безразличия. Но чем больше проходило времени, тем сильнее тревожила Лору и личная неустроенность, и невозможность обрести счастье, быть любимой и любящей женщиной, познать радость материнства.

В последнее время в душу все чаще начало закрадываться сомнение: а так ли уж правильно и разумно соглашаться и подчиняться только желанию своего, так называемого, мужа? Ведь ей, Лоре, исполнилось 23 года. А вдруг она так навсегда и останется «соломенной вдовой»? И может быть, правы родители, Стас, Энтони, настаивая и убеждая ее, Лору, в необходимости развода?..

И вот теперь у нее, Лоры, появился реальный шанс поставить точку в этом непредвиденном скоропалительном замужестве. Отказываться от долгожданной встречи и избегать решительного объяснения – глупо и малодушно с ее стороны.

Посоветовавшись с родителями, Стасом, Энтони, Лора приняла окончательное решение.

Когда позвонил Кристофер Эймс, она выразила согласие встретиться. Решено было, что, как только Лора уладит все дела, она приедет к нему. Кристофер по-прежнему жил заграницей, в собственном загородном доме. Он сообщил Лоре адрес и телефон. Она обещала позвонить перед вылетом.

В один из ближайших дней Лора отправилась к Карлу Хэкману. Со дня на день должен был вернуться господин Редфорд, но дожидаться его и объясняться с ним Лора не очень хотела. Во-первых, посвящать Редфорда в подробности личной жизни, говорить о своем необычном замужестве, особенно, после его откровенных ухаживаний и фактического предложения о браке, казалось Лоре несколько бестактным и не очень правильным. Ей представлялось более уместным и удобным откровенно побеседовать с Карлом и через него предупредить господина Редфорда о причинах, заставивших ее срочно уехать. Даже себе самой Лора не желала честно признаться, что попросту избегает объяснений с господином Редфордом.

– Можно, в общем-то, позвонить Алеку, – предложил Карл, невозмутимо выслушав Лору. – Да хоть прямо сейчас!

Он потянулся к трубке, но Лора поспешно перехватила его руку.

– Карл, пожалуйста… – умоляюще и взволнованно заговорила она. Давайте сделаем так. Если господин Редфорд вернется до моего отъезда, я сама все ему объясню. Если нет… Карл, будет лучше, если это сделаете вы. При встрече. Лично. Ну согласитесь, разве по телефону можно толково объяснить что-то? Тем более, такую проблему, как моя!.. – Лора глубоко вздохнула.

Они помолчали. Затем Карл внимательно посмотрел на девушку и вдруг спросил:

– Лора, не сочтите меня бестактным, но… Как вы относитесь к своему мужу, Лора?

– Трудно сказать… – она неопределенно повела плечом. – Я же совсем его не знаю, Карл. Почти совсем, – неожиданно поправила она себя. Но… Мне почему-то кажется, что Кристофер… хороший человек. И он имеет право на свое счастье! Вот только получилось все… Он поступил не очень… разумно. И я оказалась… не готова. Да и вообще!.. – Лора с отчаяньем махнула рукой.

– Вряд ли я – то, что ему нужно!

– Понимаю… – Карл прищурил глаза. – К тому же, ваш муж – инвалид.

– Да при чем здесь это?!! – «вспыхнула» Лора. – Карл… что вы хотели… сказать… этим?.. – медленно произнесла она, проницательно всматриваясь в его лицо.

– Ну… – он пожал плечами.

Лора внезапно поднялась с кресла, на котором сидела, и резко и серьезно сказала:

– Я была с вами откровенна, Карл. Мне казалось, что мы – друзья. Что мы понимаем друг друга. А вы… Во мне сейчас бушует по отношению к мужу море чувств, Карл. Всех не перечислить. Но среди этого множества нет чувства жалости. И уж тем более, неприязни и брезгливости из-за того, что Кристофер – инвалид. И если вы имели в виду это, то я воспринимаю ваши слова, как оскорбление. Сожалею, что так ошиблась в вас, Карл. Что же тогда говорить о том, что выскажет в мой адрес господин Редфорд! – с горечью воскликнула она.

Лора направилась к выходу, но Карл быстро догнал ее, поцеловал руку и горячо возразил:

– Лора! Я не хотел обидеть вас! Но если вы истолковали мои слова именно так – простите, пожалуйста. Давайте помиримся! Лора…

Она оценивающе посмотрела на него и вдруг улыбнулась.

– Хорошо, Карл. Забудем это маленькое недоразумение между нами.

– А чтобы искупить свою вину, я безропотно и покорно соглашаюсь вести переговоры с Алеком, чтобы избавить вас, Лора, от так не желаемого вами объяснения с ним, – ответно улыбнулся Карл.

Он вновь поцеловал руку Лоры, проводил девушку и устремился к телефону.

Спустя два дня, Карл набрал номер телефона Алека и коротко сообщил: – Завтра утром Лора вылетает.

– Она не изменит своего решения, Карл?

– Нет, Алек. Ты хочешь?..

– Нет. Пусть произойдет эта встреча. Она необходима.

– В общем-то, да. А ты, Алек, не боишься, что Лора…

– Боюсь, Карл! Боюсь! Еще как боюсь! Карл, ты же догадываешься, каково мне. Но я уже не представляю свой дом без Лоры. Я не хочу возвращаться домой, если не будет ее.

– Ох, Алек!.. Кто бы рассказал мне эту историю – не поверил! Ты женат! Лора – замужем! Там – Изабелла и развод! Тут – Кристофер и перспектива возобновления супружеских отношений! С ума сойти!!! – Карл вдруг рассмеялся и иронично добавил: – Алек, ты добиваешься адюльтера! С порядочной замужней женщиной. Вот так это выглядит со стороны, дорогой друг!

– Карл, я люблю Лору. Люблю! Это самое главное для меня. А самое важ– ное – добиться ее любви.

– Что весьма проблематично пока…

– Да.

– Но, как я понимаю, ничего менять ты не намерен?

– Нет. Я очень надеюсь, что Лора во всем разберется, все правильно оценит, поймет и поступит…

– …так, как хотелось бы тебе, Алек, – закончил его мысль Карл.

– Да.

– Ну что ж! Может, на этот раз удача будет на твоей стороне, Алек.

– Я тоже на это надеюсь, Карл. Очень надеюсь.

17

Лайнер, на котором летела Лора, стал заходить на посадку. Повернув голову и взглянув в иллюминатор, Лора вдруг закрыла глаза и откинулась на спинку сиденья. Почему-то именно в эту минуту она с сожалением подумала о том, что зря отказалась от предложения родных. Те настаивали, чтобы один из них обязательно сопровождал Лору в поездке. Так было бы спокойнее всем. И прежде всего, самой Лоре. Но она была убеждена в том, что свои личные проблемы должна и может решить самостоятельно. Тем более, с мужем.

Кристофер… правда, всего лишь исходя из телефонных разговоров с ним… показался Лоре очень спокойным, сдержанным, умным человеком. Человеком, хорошо понимающим свою ответственность за то, что произошло, и испытывающим искреннее неподдельное раскаяние.

Лора, сама не зная почему, ощущала даже чувство симпатии и сострадания к Кристоферу. Она по-прежнему не считала одного его виновным за скоропалительное венчание, которое связало их брачными узами.

В общем, Лора была настроена достаточно миролюбиво. Хотя, конечно, испытывала невероятное волнение, готовясь к предстоящей встрече. Во многом потому, что не знала и не догадывалась о планах самого Кристофера Эймса. Лоре была ясна лишь преследуемая ею цель – обговорить возможность развода. И если стремления ее и Кристофера совпадут, то никакой особой проблемы в том, чтобы прийти к обоюдному согласию, не будет. Но если взгляды на брак окажутся прямо противоположными… Лора глубоко вздохнула. Ну что ж!.. В принципе, она готова к трудным, серьезным, напряженным переговорам. Надо только во что бы то ни стало справиться со своим волнением. Успокоиться. Собраться с мыслями. И решительно действовать. Как намечено.

Лора поднялась с кресла, перебросила через плечо ремешок сумочки и направилась вслед за другими пассажирами к выходу.

Получив багаж, Лора прежде всего решила взять такси и снять номер в какой-нибудь гостинице, поскольку не знала, как быстро ей удастся разыскать дом Кристофера Эймса, и далеко ли от города он расположен, и насколько быстро завершится беседа, и, главное, с каким результатом. В общем, вопросов была масса, на которые пока ни одного ответа не было. Поэтому позаботиться о ночлеге лучше заранее.

Но как только Лора шагнула из дверей аэровокзала на улицу, к ней сразу обратился, слегка тронув за локоть, симпатичный молодой человек, великолепный строгий костюм которого подчеркивал атлетичную стройность его фигуры.

– Простите, пожалуйста. Вы – Лора Хендрикс?

– Да, – Лора внимательно посмотрела на него.

– Меня зовут Виктор Корруно. Я – секретарь господина Эймса. Мне поручено встретить вас, – открыто улыбнулся молодой человек. – С приездом, госпожа Хендрикс!

– Благодарю, господин Корруно, – ответно улыбнулась Лора.

– Позвольте?..

Виктор сделал знак водителю стоящего неподалеку автомобиля. Тот быстро подошел, взял сумки, которые стояли у ног Лоры, и понес к машине.

– Но господин Корруно… – забеспокоилась Лора. Она не была готова к тому, что сейчас происходило, и немного растерялась.

– Да, госпожа Хендрикс? – Виктор учтиво, с почтением и предупредительностью взглянул на нее.

– Господин Корруно, видите ли… – Лора окончательно стушевалась и невнятно забормотала: – Я… сначала гостиницу… и снять номер… А потом… на такси… позже… Да– да! – уже уверенней воскликнула она. – Я возьму такси, позабочусь о ночлеге и приеду, как мы и договорились, к господину Эймсу. Передайте ему, пожалуйста, мою благодарность за проявленную заботу. И вам, господин Корруно, спасибо. Но вы напрасно беспокоились! Я вполне сама!.. – быстро произнося фразу за фразой, завершила свою речь Лора.

Она заметила, что Виктор Корруно растерялся. Очевидно, он не знал, как правильно поступить в этой непредвиденной ситуации. Безусловно, ему были даны четкие инструкции, а поведение Лоры и ее просьба этим инструкциям противоречили.

Как и следовало ожидать, Виктор об этом незамедлительно и объявил:

– Извините, пожалуйста, госпожа Хендрикс… Вы, несомненно, можете поступать так, как вам угодно. Но… Почему обязательно такси? И о гостинице вы можете не беспокоиться. Как только мы приедем в дом господина Эймса, я сразу забронирую для вас любой номер, какой вы пожелаете. Вы, наверное, устали с дороги. Поэтому решение всех проблем я лучше возьму на себя. А сейчас зачем нам зря терять время? Господин Эймс ждет вас. Он очень беспокоится.

– Ну хорошо… – сдалась Лора, понимая, что доводы Виктора Корруно не лишены логики. Да и почему бы не принять с благодарностью ту заботу и внимание, которые проявил Кристофер? Лора честно признала, что идея с такси, на которой она настаивала, была для нее всего лишь той отговоркой, что давала ей, Лоре, возможность еще хоть ненадолго отсрочить момент неизбежной встречи с Кристофером Эймсом. Конечно, это было малодушие и трусость с ее стороны. Лора постаралась «взять себя в руки» и, улыбнувшись через силу, повторила: – Хорошо. Едемте, господин Корруно.

Виктор широко улыбнулся в ответ, открыл дверцу автомобиля, усадил Лору на заднее сиденье и сам устроился впереди, рядом с водителем.

По дороге он по мере сил вежливо развлекал Лору тем, что объяснял ей все, что привлекало ее внимание. Она охотно беседовала с Виктором, потому что боялась поддаться неизбежным размышлениям и раздумьям о том человеке, встреча с которым предстояла, и который роковым образом почти три года назад изменил ее судьбу.

– Отсюда начинаются владения господина Эймса. Они довольно обширны. Но через несколько минут мы будем на месте, – донеслось до Лоры пояснение Виктора Корруно.

– Я вижу, господин Эймс – довольно состоятельный человек, – задумчиво заметила Лора, глядя в окно.

– Да.

Вскоре машина, проехав по дороге через красивейший ухоженный парк, остановилась около большого двухэтажного особняка. Виктор Корруно быстро выбрался из автомобиля и помог выйти Лоре. Она сразу заметила пандусы, ведущие ко входу в дом.

Как только Лора и Виктор Корруно подошли, дворецкий незамедлительно распахнул дверь, пропустил их внутрь и, вежливо поклонившись, ушел. Виктор провел Лору через просторный холл в уютную гостиную и, извинившись, быстро удалился.

Оставшись одна, Лора с интересом оглядывала интерьер. Ее внимание привлек большой камин, красиво инкрустированный металлом и деревом. Лора осторожно провела рукой по гладкому покрытию, затем подняла глаза и принялась рассматривать весьма необычную, своеобразную картину, написанную каким-то художником-абстракционистом и висевшую над камином. Лора, сколько ни прилагала усилий, никак не могла решить: что же все-таки изображено? Наверное, было бы легче понять замысел художника, если бы удалось прочитать название.

Картина настолько заинтриговала Лору, что она быстренько взгромоздилась на одно из кресел, подвинув его вплотную к камину и сбросив туфли. Опершись о каминную полку руками, Лора подалась вперед, стараясь рассмотреть, нет ли где поясняющей надписи.

– Иллюзия… – вдруг донесся до нее знакомый глуховатый голос.

Лора на мгновение оторопела и растерялась. Она медленно повернулась и зачем-то переспросила:

– Что?..

Она сразу узнала его: роскошные длинные волосы, впалые щеки, придающие лицу немного аскетичный вид, очки с тонированными стеклами… И голос… размеренный… приглушенный… спокойный…

Взгляд Лоры встретился с его взглядом. Глаза… его глаза… Больше Лора почему-то не видела ничего.

Казалось, прошла целая вечность, когда он ответил:

– Картина называется «Иллюзия».

– Ах!.. Картина… – Лора встряхнула волосами. Она напрочь забыла, почему оказалась стоящей на кресле у камина. Лора перевела взгляд на картину: – Да– да!.. теперь я и сама ясно вижу… Конечно, это «Иллюзия»…

Он очень пристально смотрел на нее, и Лора, как и следовало ожидать, сконфузилась. Она взглянула еще раз на картину, потом на кресло и свои ноги, затем на туфли, лежащие на полу, вздохнула и внезапно непонятно о чем задумалась.

Очнулась она от призыва, прозвучавшего рядом с ней.

– Прошу!

Ей была предложена помощь подъехавшего на коляске Кристофера.

– Спасибо… – Лора оперлась на его руку. И рука эта оказалась очень крепкой и сильной. Опустившись на пол, Лора быстро обула туфли и снова повторила: – Спасибо.

Они одновременно посмотрели друг на друга. Оценивающе. Задумчиво. Немного растерянно. Скрывая тревогу и собственное волнение.

Первым нарушил затянувшееся молчание Кристофер.

– Я думаю, что мы… наверное… сначала должны определиться вот с чем. Как нам обращаться друг к другу. Может быть, учитывая почти 3-летний стаж нашего супружества, нам сразу перейти на «ты»? И называть друг друга просто «Лора» иЛора» и «Крис»?

– Да… наверное… так лучше… Я… я согласна, Крис.

Он перевел затаенное дыхание, мягко улыбнулся в ответ, достал сигарету, щелкнул зажигалкой и вдруг подъехал к столу, быстро затушил в пепельнице зажженную сигарету и, повернув Лоре лицо, хрипло сказал:

– Извини, Лора.

Она чуть наклонила голову и с улыбкой возразила:

– Ну что ты, Крис! Не беспокойся. Если хочешь, кури, пожалуйста.

– Спасибо, Лора.

Крис вновь достал сигарету. По гостиной сразу разнесся ментоловый аромат.

– Я, очевидно, своей привычкой доставляю тебе неудобства, Лора, негромко кашлянув, произнес он. – Вообще-то я много курю. Но в твоем присутствии постараюсь сократить…

– Нет– нет, Крис! – бурно запротестовала, не дослушав, Лора. – Я достаточно спокойно отношусь к сигаретному дыму. А тем более, у этих сигарет, что ты, Крис, куришь, очень приятный запах.

Они немного помолчали, думая каждый о чем-то своем. Потом Крис вдруг спохватился.

– Да что же я!.. Лора, пожалуйста, садись.

– Спасибо, Крис.

Когда она опустилась в ближайшее кресло, он снова закурил и глуховатым низким голосом сказал:

– Я не знаю, насколько уместно то, что я хочу предложить… Но… Я понимаю, что ты, Лора, приехала, чтобы… Но может быть, ты… – он замолчал, глубоко вздохнул, затушил сигарету, с силой надавив на нее, затем решительно продолжил, устремив на Лору прямой проницательный взгляд: – Я хотел бы предложить тебе, Лора, немного погостить у меня. Столько, сколько захочешь. Это возможно?

Его предложение было неожиданным. Все с самого начала складывалось так непонятно, что Лора не могла разобраться в собственных чувствах. Как правильно поступить в сложившейся ситуации – она не знала. Почему-то казалось не очень уместно прямо сейчас вести разговор о разводе, выяснять отношения. Логичнее казалось отложить все вопросы и дать себе время собраться с мыслями.

Лора сидела, низко опустив голову, и смотрела ничего не выражающим взглядом на крепко сцепленные пальцы рук, лежащих на коленях.

– Для тебя, Лора, приготовлена комната, – донесся до Лоры приглушенный размеренный голос Криса. – Тебя никто не потревожит. Ты можешь спокойно отдыхать.

Она подняла к нему лицо, на котором явно читалось сомнение и растерянность.

Крис понимающе улыбнулся и чуть насмешливо продолжил:

– Я думаю, что прошедшие три года наших брачных отношений – достаточно веский аргумент, чтобы ты без опасения приняла мое предложение о нашем совместном пребывании в одном доме. Я – не маньяк. И человек, как считается, достаточно надежный. Я гарантирую тебе, Лора, полную безопасность. Пока ты – замужем, ты будешь постоянно находиться под защитой своего мужа. Моей, Лора, – серьезно завершил он.

– Но… Я не знаю… Я хотела… в гостинице… И я не рассчитывала, что… задержусь… – едва слышно произнесла Лора и неожиданно густо покраснела.

– Понимаю… – тихо, с неподдельной горечью и печалью в голосе, откликнулся Крис и снова закурил, часто и нервно стряхивая пепел с сигареты.

Воцарилась долгая пауза. Взаимное напряжение ощущалось Лорой и Крисом почти физически. Казалось, стоит протянуть руку, и можно будет осязать это вязкое плотное обоюдное молчание.

– Крис… – вдруг робко позвала Лора.

– Да, Лора? – глухо откликнулся он.

– Я, пожалуй, приму твое предложение. Действительно, смешно и даже глупо ехать в какую-то гостиницу, когда предоставляется возможность провести ночь в таком шикарном особняке в обществе гостеприимного хозяина, – улыбнулась она.

– Я очень… очень рад, Лора. Очень рад! – Крис затушил сигарету и посмотрел на Лору. – Пойдем, я сам покажу тебе твою комнату, Лора. Затем распоряжусь доставить твои вещи. Потом пообедаем.

С этими словами Крис развернул коляску и медленно поехал. Лора послушно пошла за ним. Но не удержалась и спросила:

– А куда мы направляемся?

– К лифту, – улыбнулся Крис. – Твоя комната – на втором этаже. Впрочем, моя тоже. Но пусть тебя это не смущает, Лора. Они – в разных концах коридора.

– Крис! – звонко засмеялась Лора. Она с признательностью в душе отнеслась к благородному поведению Криса и, стараясь вести себя непринужденно и непосредственно, пошутила: – Что, интересно знать, может смутить женщину с почти трехлетним супружеским стажем? Соседство мужа? Вряд ли! Тем более, огромное количество супружеских пар разъезжаются в разные концы коридора гораздо раньше, чем мы! Правда, и причины для этого у них менее романтичные, чем у нас с тобой, Крис!

– Да! – весело согласился он, кашлянув в сжатый кулак. – Это так. Но, справедливости ради, замечу, что большинство мужей и жен встречаются все-таки несколько чаще, чем раз в три года! Отсюда и ускоренный процесс разъезда в противоположных направлениях!

Оба, одновременно посмотрев друг на друга, беззаботно захохотали. Лора не могла объяснить себе, почему и откуда у нее было ощущение, будто она давным-давно знает Криса. Сами собой каким-то образом выстраивались легкие открытые отношения. Отступили напряжение, волнение, тревоги. Появилось чувство полного доверия к этому спокойному человеку, Кристоферу Эймсу, державшемуся с редким достоинством.

– Прошу! – Крис широко распахнул перед Лорой одну из дверей. Проходи, Лора! И пожалуйста, честно скажи, устраивают ли тебя эти апартаменты?

Лора с показной подчеркнутой придирчивостью осмотрелась, не спеша обошла комнату, равнодушно пожала плечами и бесстрастно произнесла:

– Ну, раз не имеется ничего лучшего, придется смириться с обстоятельствами, – потом неожиданно повернулась к Крису и мелодично рассмеялась: – Все замечательно, Крис! Не беспокойся! И спасибо за заботу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю