355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Золотухина » Гостиница Четыре стихии (СИ) » Текст книги (страница 8)
Гостиница Четыре стихии (СИ)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 16:12

Текст книги "Гостиница Четыре стихии (СИ) "


Автор книги: Ольга Золотухина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 23 страниц)

– Да... в общем-то, я и не против вовсе, – жеманно повела хрупкими плечиками пленная баньши, мигом просыхая от слёз. Рубин под ладонью Хасана неопределённо хмыкнул.

"Великий Фарукх, – мелькнуло в голове молодого колдуна, – ты гордился бы своим сыном..."

Караванщик изо всех сил щурился и растягивал губы в фальшивой улыбке. Молодой колдун, свысока поглядывая на потуги Ахмет-бея, благосклонно не замечал наигранности. Наоборот, сделал вид, что не сам напросился на подарок – странную рабыню болезненного вида, – а с удовольствием принял дар в оплату прошлой и, возможно, будущей помощи. Караванщик с нарочитой поспешностью отпер клетку и препоручил пленницу заботам нового господина.

– Во имя Аллаха, что ты делаешь, Ахмет-бей? – зашипел Сулим на ухо торговцу.

– Может быть, ты, храбрый Сулим, займёшь моё место и сам будешь

распоряжаться караваном? – рявкнул налившийся краской Ахмет-бей. Тяжко

67

застонал, глядя на юношу и его новое приобретение, и рванул к приготовленным для дороги носилкам: – Отправляемся! И не дай нам Аллах не успеть к открытию ворот в Бейрут!..

Караван прибыл в Бейрут немного раньше положенного срока. Для почтенного Ахмет-бея, всегда платившего вовремя и сверх положенного, ворота были распахнуты без промедления.

Сцены расставания караванщика и молодого колдуна не состоялось. Отведя глаза стражникам, занимавшимся досмотром, Хасан бросил своего ослика, на котором путешествовал по Семи Пустыням, и в компании Малика и худощавой рабыни, вооружённый ятаганом аль-Рассула, проник в город.

Бейрут был огромен и, как поначалу показалось непривычному Хасану, совершенно непреодолим. Не в пример тем же Семи Пустыням. А, кроме того, город был шумен, наполнен людьми и образами, от которых рябило в глазах, и имел ни с чем не сравнимый запах, многогранный, порой неприятный и даже отвратительный, но неизменно присутствующий повсюду. Спустя некоторое время юноше уже казалось, что всё, начиная от загнутых кончиков туфель и заканчивая рубином в навершии ятагана, пропахло этой непередаваемой смесью. Казалось: собери её в чашу, зажги под ней огонь, и из жуткого варева непременно получится смертельное зелье! Баньши, закутанная в паранджу, сутулая из-за сложенных за спиной крыльев, принюхалась и расчихалась. Хасану ещё во время путешествия надоело выслушивать её нытьё. Поневоле захотелось продлить на некоторое время её онемение. Но молодой колдун опасался, что рабыня найдёт массу других способов выразить обуревавшие её чувства и предпочёл всё оставить как есть. Научился ведь он, в конце концов, не обращать внимания на бесконечную болтовню рубина.

К тому же, завидев очередную жертву, предвестница смерти начинала в полный голос рассказывать несчастным об их судьбе. Хасан хватал рабыню за тоненькую длинную руку с острыми коготками и, низко кланяясь, начинал торопливо объяснять, что "его бедная сестра очень больна, не могли бы уважаемые подсказать, как найти лекаря". Натыкаясь на заинтересованные взгляды городской стражи, молодой колдун поспешно утаскивал баньши в одну из бесконечных узких улочек, что так славятся воровскими кварталами и попрошайками. Поэтому молодой колдун спешил вернуться обратно на главную улицу. Он не имел опыта личного общения с уличными ловкачами, а сразу же заявлять себя кудесником или демонстрировать навыки владения древним оружием не входило в планы юноши. Постоянный же отвод глаз у такого огромного количества самых разных людей отнимал слишком много сил.

– Бейру-ут... Э-эээ – хароший город, да! – цокал несуществующим языком рубин. Подальше от чужих глаз Хасан спрятал ножны под халат, ослабил кушак, чтобы они терялись в складках, но голос камня это заглушить не могло. – Эст' тут пара неплохой колдун, попросищ кого взять тибя в ученик – сразу согласны будут, э! Хочеш' в ученик, глюпий ты отрок?

– Если только караванщик не доставлял танцовщиц и для кого-то из почтенных колдунов Бейрута, – мрачно откликнулся Хасан. – Сначала надо убедиться, о досточтимый рубин, что магия ещё витает в этих улицах. Говори, пожалуйста, уважаемый, куда надо идти...

– А почему твой разговорчивый друг прячется? – живо заинтересовалась баньши, остановившись и по-птичьи склонив на бок голову. – Пусть не боится и

68

выходит! Я слышу... слышу по его голосу, что никогда-никогда не буду ему пророчить! А, может быть, он стесняется?

– Может быть, прекраснейшая хочет вернуться в клетку караванщика? – не слишком доброжелательно откликнулся Хасан, потирая растянутое рывком застывшей рабыни запястье.

Из-за чёрного покрывала на лице юноше не было видно, как жалобно затряслись губы баньши, однако и судорожных всхлипов хватило, чтобы разобраться в ситуации.

– О, да простит меня лучезарная звезда, что ярче других освещает ночной небосклон, просто твой недостойный поклонник озабочен сейчас поиском приюта для своей госпожи. Он несколько резок, возможно, но пусть звонкоголосая не тревожит своё чело тенью обиды.

Баньши всхлипнула, торопливо закивала головой и непременно бросилась бы обнимать юношу, если бы Малик ловко не перескочил на её плечо. Хасан убедился в том, что хрупкая рабыня нигде не переломилась и теперь ей есть на кого излить нерастраченную нежность, и продолжил путь сквозь снующую толпу.

– ... свежие персики, сладкие финики, самый сочный виноград! Подходи, уважаемый, покупай, порадуй свою прекрасную ханум лучшими во всех Семи Пустынях фруктами!..

– ... Ткани! Легчайший шёлк! Нежнейший бархат! Великолепная парча! Красавец, спеши приобрести несравненные ткани для платья твоей блистающей жемчужины!..

– ... Дамасская сталь! Прекраснейшие клинки из дамасской стали! Прочные, лёгкие, острые, как алмаз! Возьми себе такой клинок, юный отрок! Тебя ждут великие подвиги и свершения! Если пожелаешь, мой молодой господин, для мартышки тоже подберём оружие! Будет тебе блохастый помощник!..

С достоинством обходя назойливых зазывал, Хасан не смог не задержаться возле навеса, окружённого зеваками. Под нудную музыку костлявый старик с кожей, похожей на чёрную холстину, заклинал кобру. Раскрыв капюшон, змея сонно покачивалась из стороны в сторону в такт игре заклинателя. Молодой колдун, фыркнув, мысленно протянул руку и дёрнул кобру за подрагивающий хвост. На поднявшийся вслед за этим переполох смотреть уже не было смысла, и юноша проследовал дальше.

У неприметной серой лавки выбежавший на порог полный торговец в невзрачной одежде схватил Хасан за локоть и зашептал ему на ухо: "Я вижу, молодой господин – путешественник. Знает ли он, что прославленные корабли пустыни не являются больше самым лучшим средством передвижения? Летающий ковёр – вот драгоценнейший камень в груде бесполезных стекляшек! Зайди в мою лавку, молодой господин, уверяю..." Договорить торговцу не удалось. Послышался глухой хлопок, будто встряхивали полотно, и из дверей лавки стрелой вылетела пёстрая тень. Хасана

– торговца расшвыряло в стороны. Приподнявшись на локтях, толстяк горестно запричитал и заворочался, пытаясь подняться на ноги.

– Негодяй! Негодяй! – кряхтел он, с трудом переводя грузное тело в вертикальное положение. Бросившись на улицу, он нырнул в толпу и кричал оттуда, потрясая кулаками: – Негодяй! Второй ковёр за месяц! Держи вора! Держи вора! Он украл летающий ковёр! Держи вора!

69

– Беги быстрее, – напутствовал его молодой колдун, отталкивая руки запричитавшей над ним баньши. – Даст тебе Аллах, разгонишься и сам взлетишь за своим ковром.

Наученный горьким опытом предыдущих краж, торговец обратился к городской страже. Воины не отказались от звонкой монеты и охотно пустили в небо несколько стрел. Однако таинственного вора уже и след простыл. Торговец был неутешен, стража – при деньгах. В общем, жизнь продолжалась.

Меж тем Хасан всё же не отказался бы от волшебного ковра. Отец как-то раскрыл ему секрет заклинания, заставляющего летать вытканное полотно. Но тут же добавил, что лучшие ковры делают необычные ткачи, посвящающие этому делу многие-многие годы. Так что и пытаться не стоило. Но по-прежнему у юноши оставался ещё один способ добыть ковёр.

Отведя глаза толпе, Хасан скользнул в лавку и стянул один из расставленных у стены тугих свёртков. Сдёрнув с дверного проёма шёлковую занавесь, юноша замаскировал ковёр и выскользнул наружу. Едва не забыл о рабыне, естественно, потянувшейся вслед за колдуном, крепко схватил её за рукав и вытащил на улицу. Малик снова исчез, в одиночку отправившись исследовать базар, и чтобы чем-то занять изнывающую от жары, духоты и шума баньши, Хасан сунул ей в руки свёрток.

– Слюший, глюпий отрок, а я с каждый мгновенье тобой всо бол'ше высхищаюс', да!

Вновь затерявшись в бесконечном людском потоке, молодой колдун почувствовал себя более защищённым. Рубин указал ему на дом одного из кудесников

– давнего знакомого великого Фарукха, и Хасан решил во что бы то ни стало найти его и, возможно, действительно на некоторое время остаться у колдуна учеником. Кроме того, ему просто необходимо было хоть с кем-нибудь поделиться ужасом той памятной ночи...

Он, как испуганный мальчишка, не хотел признаваться себе в том, что просто боится остаться в одиночестве перед лицом грозящей опасности. Ведь, выпив магию Багдада, ненасытные твари не пожелают остановиться на достигнутом и двинуться дальше через Семь Пустынь!..

Нет, об этом действительно лучше не думать... Баюкать свёрток вещательнице смерти быстро надоело, и она, зажав ковёр под

мышкой, принялась ныть над ухом у Хасана. Молодой колдун даже в некотором роде был рад тому, что его отвлекли от невесёлых мыслей. Кроме того, как оказалось, баньши могла болтать без умолку, даже получая от "собеседника" односложные ответы или неясное мычание. Невольно юноше пришло на ум, что на рабыню стоит переложить заботу о ятагане аль-Рассула. Интересно, а кто кого переговорит?

Но эту крамольную мысль пришлось отсечь как гноящуюся руку: Хасан никому не посмел бы отдать клинок, переданный ему отцом лично. К тому же...

– Ой, посмотри, какая прелесть! – умилённо заверещала баньши, всплеснула руками, чуть не выронив свёрток, и неуклюже толкнула юношу в спину. – Давай пробьёмся поближе, а? Я обещаю, что буду рот себе зажимать, чтобы не ляпнуть лишнего хорошо? Ну, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста-а-а!

На этот раз не было необходимости упрашивать Хасана. С улыбкой припомнился звон, которым поначалу показался плач одуревшей от скуки баньши. Настоящая музыка – музыка танца, золотая капель хрустального фонтана – завладела в единый миг юным мальчишкой, что соседствовал в Хасане вместе с молодым

70

колдуном. Водопад чёрных волос, хоровод тонких смуглых рук и удивительные бархатистые глаза, подчёркнутые золотистой газовой тканью, которая закрывала нижнюю половину лица. В который уже раз юноша проталкивался через толпу, сопровождаемый снисходительными взглядами почтенных бородатых мужчин. Маленькая стройная танцовщица выводила узоры на квадратном коврике, усеянными мелкой монетой. Под неистовый стук барабана девушка ткала из солнечных зайчиков и полуулыбок дивный ковёр. Такой и без всякой магии должен был парить в воздухе! Только переносил бы он лишь в одну сторону – в волшебную страну наслаждения. Туда, где нет ни позорного страха, ни непреодолимых воспоминаний... ни надоедливых болтунов, которые просто кишмя кишат в несчастных Семи Пустынях!..

А-а, шайтан, неужели нельзя спокойно постоять и не дёргать меня за рукав?!

Обозлённый неутомимостью своего нового приобретения, Хасан с перекошенным лицом повернулся к рабыне и пристально посмотрел ей в глаза:

– Как тебя зовут, э? Это я для того спрашиваю, чтобы вплести твоё бедное имя в заклинание вызова злобного пустынного дэва! – рыкнул он, приглушая свой голос для окружающих. Илистая ряска испарилась с зелёных омутов глаз рабыни, влажно заблестели короткие блёклые ресницы. – Что ещё, говори!

– А я... п-под-думала просто... Ай-я-я-аа!.. Что ты зах-хочешь у-узнать!.. Тот парень, который украл твою... ну, висюльку т-таку-у-у-ю-ууу! с ка-а-амешко-ом!..

– Что-о-о?! – диким изюбром взревел будущий величайший чёрный кудесник, торопливо хватаясь за воротник. Амулет, снятый с шеи Али! Подарок отца! Ах ты, гнусный воришка! Когда только успел?!

Хасан рывком присел на корточки и коснулся кончиками пальцем земли. Чёрный след гибкой змейкой заструился по пятам за карманником, ни на вздох не упуская обречённого ловкача из виду. Молодой колдун бросился вслед за своим кудесничеством. За ним, вскрикивая раненной вороной, летела рабыня.

Впереди, протискиваясь едва ли не под ногами у благородных горожан, бежал воришка, на проверку оказавшийся коренастым коротышкой с длинными рыжими волосами, заплетёнными в две толстые косы. Благодаря своему незавидному росту и удивительной расторопности карманник преодолевал расстояние значительно легче молодого жилистого Хасана. В какой-то момент юноше показалось, что проклятые злобными ракшасами жители Бейрута просто сговорились не дать ему, сыну великого Фарукха, вернуть себе принадлежащее по праву! Гнев застил глаза молодого колдуна: раздавить их, раскидать в стороны!.. не дать ему уйти...

Малик выпрыгнул перед лицом хозяина откуда-то сверху, вцепился в халат мужчины, покупавшего у палатки персики, оттолкнулся – и вот он уже перепрыгивает

– одного плеча на другое, забирается на головы, сбивает фески, тюрбаны и диковинные головные уборы. Наконец, настигает воришку и прирастает к его роскошной шевелюре. Карлик взвивается от боли, прыгает на месте, пытаясь сбросить

– себя мерзкую макаку, вертится волчком и исчезает с глаз Хасана в одной из многочисленных узких улочек.

"А, осколок чужого греха, чтоб ты облысел, вконец обгрызенный блохами!" – мысленно напутствовал карманника молодой колдун. Малик вовремя остановил его гнев, иначе быть беде. Многолицый и многоголосый базар и без того обращал на юношу непозволительно много внимания... такого, что едва не пронзает насквозь!.. Х асан оглянулся, споткнулся от неожиданности и рухнул ничком в чьи-то расшитые туфли. Послышался смех, туфли пришли в движение, брезгливо отпихнув

71

юношу в сторону, а потом поднялся дикий крик. Будущий великий кудесник безропотно собрался в комок, встал на четвереньки и пополз в бесконечном движущемся частоколе ног.

– Дэв! Дэв! Это злобный дэв! Спаси нас всех Аллах, бегите, правоверные! – раздавалось над головой.

Больше разумных советов не поступало: раскалённый воздух заполнился бессмысленными воплями и отчаянным визгом. В поднявшейся суматохе пробирающегося на четвереньках юношу пихали в бок, наталкивались на него, пытались ударить, расчищая себе дорогу. Хасан, независимо от собственных желаний, добрался до тени и забился в просвет между глиняной бочкой и облупившейся стеной дома. Какой-то мальчишка-оборванец трясся от страха у колдуна за спиной. Настороженные чёрные глаза поблескивали в щель между прутьями плетёной корзины.

Хасана неумолимо тянуло выглянуть на центральную улицу, но дрожащее от озноба тело не слушалось.

Его нашли! Они его нашли! Та маленькая танцовщица... Опять танцовщица!

– Э-э, отрок, ты чего расселса, да! Что? Совсем испуганный стал, нога не дэржит? Что, ни одна, да?! А эсли очэн' захотэт'? Снова молчиш'?! Иногда у миня такой ощущений, что я тол'ко сам с собой разговаривай...

"Бежать! Бежать! Надо бежать! – билось в сознании молодого колдуна. – Бежать как можно дальше, чтобы онине нашли... Бежать, чтобы не стать как отец... Отец... Отец бы не побежал... И Фарад... Фарад тоже..."

Мысли скакали в голове молодого колдуна как блохи при поимке. Постыдно дрожали руки. Но величайшим и могущественнейшим был его отец! А он, в один миг осиротевший юноша...

Но нет! Не может такого случится, чтобы их род прервался на младшем отпрыске! На том, который так часто хвастался своими будущими победами! На том, кто видел в мечтах склонённые на колени народы и покорные его воле земли!.. И что там, шайтан его возьми, кричит этот безмозглый блестящий камень?!..

– ... двое! Двое! Их двое! Спасайтесь... спасайтесь! Бегите, правоверные... да хранит... вас... Аллах!

Голос мог принадлежать только почтенному мулле. Подумать только – какая забота о правоверных! Хм, о чём это он, кого "двое"?.. Хасан на корточках подобрался к углу дома и выглянул наружу. Горожане, купцы и чужеземцы образовали бешеный круговорот, сметающий всё на своём пути.

Взлетали в воздух диковинные птицы; яркими пятнами брызгали в разные стороны золотистые персики; втоптаны были в песок сочные дыни и сладкие арбузы; верблюды ревели, обезумев от бесконечной толкотни и сотен пёстрых пятен, быстро сменяющих друг друга. Волшебными полотнами полоскались над землёй два цветастых ковра – чуть левее, у навеса. Молодой колдун пригляделся к двум бесформенным чёрным грудам ткани возле гончарного круга. Возле них сгрудилось несколько стражей: трое из них попеременно посылали в небеса стрелы, двое других суетились возле непонятного тряпья. Вот воин склонился к груде, зачем-то поднёс к ней чашку с питьём. Из тряпья показалась голова: бледная кожа, обострившиеся черты лица, закатившиеся глаза...

Колдуны! Эти двое – колдуны! Глупцы, самонадеянные глупцы! Тварь выпила всю их магию! И едва не лишила жизненной силы! Неужели история повторяется?

72

Хасан поднял глаза к небесам и затрясся ещё сильнее. На этот раз – от чувства полного унижения. Так вот откуда это "двое"! Пленная баньши, скинув ненавистную ей паранджу, боролась в воздухе с голодной тварью. Они хрипели, визжали, царапались и кусались, не глядя уворачивались от стрел и снова вцеплялись друг в друга. Перья в воздухе кружили хороводы: серые – баньши и радужные – преобразившейся фурии. Худая как щепка рабыня с выпирающими рёбрами и узкими бёдрами была такой хрупкой, что, казалось, крепкая мускулистая тварь, пожирающая магию, могла смять противницу одним неосторожным движением. Но баньши, покрытая ссадинами и тёмными от синей крови ранами, отвечала на каждый выпад фурии. Иногда раскрывались губы рабыни – Хасан не слышал ни звука, – однако её страшная противница сжимала виски ладонями и теряла ориентир. Правда, на короткое время, до тех пор, пока очередная стрела не прерывала странную песнь баньши.

– Не-е, всякий женщин глюп – я тибе говорю, отрок, э! Разве такой доходящий рабыня выстоят' долго... Ты куда пошёл, а-а-а?! Э-ээээ!..

Молодой колдун заметил свёрток, выроненный баньши, всего в нескольких шагах от своего укрытия. Перебежками добравшись до него, Хасан судорожно развернул драгоценный ковёр и встряхнул его. Волшебное полотно растянулось перед юношей. Молодой колдун без раздумья взобрался на ковёр и потянул вверх левый угол.

Ринулся в лицо душный воздух, обманчивая прохлада ветра коснулась разгорячённой кожи. Сердце замерло и ухнуло вниз, наполнив сладостной негой низ живота. Такое невероятное ощущение свободы не овладевало Хасаном с тех пор, когда обозлённый непослушанием ученика низкорослый аль-Азамат поднял его в воздух и пришпилил за шиворот к потолку. Юноша провисел в неудобном положении целый день (одногодки и младшие ученики устроили к нему целое паломничество, долго показывали на Хасана пальцем, кидались огрызками яблок и виноградинами). А отвлёкшийся на другие заботы наставник, обнаружив молодого колдуна на прежнем месте, жестоко отчитал Хасана за праздное времяпрепровождение и, сняв заклятие, с руганью отправил воспитанника убирать свою комнату. В тот день юноша разбил первую бутылку с джинном. При воспоминании о том, во что это вылилось, до сих пор зудело пониже спины...

Поначалу ослеплённый упавшим солнцем, Хасан сделал лишний круг чуть ниже противниц и быстрым движением направил ковёр почти вертикально вверх. Голодная тварь почувствовала приближение магии, но баньши, извернувшись, мазнула ей по глазам изрядно потрёпанным крылом, и фурия неуклюже дёрнулась в сторону. Разноцветными искрами прочертила вихрь радужных перьев стальная лента. Неистовый вопль умирающей твари ввинтился в небеса и осыпался пылью на землю.

Молодой колдун выправил ковёр, подхватывая на руки обессилившую рабыню. "Какая же она лёгкая – точно призванный дух! – Хасан небрежно отмахнулся радостно рычащим ятаганом от одинокой стрелы и прокрутил кисточку на углу ковра, разворачивая волшебное полотно в узкую улочку. – Этот волосатый тушканчик от меня не уйдёт!"

Теперь у молодого колдуна было целых две причины для поимки карманника: обезьяна Малик. И неважно, что это скорее макака не отпускала рыжего воришку, нежели наоборот. Хасан по собственному опыту знал, в каком незавидном положении оказался незадачливый ловкач.

73

Бесконечная канва улочек и переулков, по метке чёрного следа, неожиданно соткалась в невероятное – насколько хватает взгляда – буйство красок, в котором чья-то неумелая рука щедро рассыпала разновеликие чёрно-белые фигурки. Увлечённый погоней, Хасан с головой рухнул в бескрайнюю синь большой воды. И утонул в ней, растворился без остатка...

Море!

– Ты куда глазами смотриш', э?! Вон он, лови его быстро, что ты свой ресницы хлопат', как главный хранител' сокровищ перед грозный лик султан, да?! Даже я бы в тибя не влюбился... Вон он, тибе говорю!

Хасан с силой тряхнул головой, сбрасывая манящие чары принцессы морей, и заметался взором по веренице кораблей, выстроившихся вдоль прибрежной полосы.

Как их можно было принять за случайные фигурки? Среди них же нет ни одного похожего! Они – словно людские голоса, столь же разные и неизведанные...

Слабо зашевелилась раненная птица у него на коленях. Юноша упёрся кулаком

– зажатой в нём рукояткой в ковёр и молнией пронёсся над мачтами, стремясь к своей цели: великолепному шлюпу с алыми парусами. На палубе уже царил настоящий переполох: рыжеволосый карманник скакал как заколдованный, пытаясь сбросить с себя обезьяну. Малик намертво вцепилась зубами в ухо воришки и оттягивал его вверх, видимо, посчитав своим трофеем. Хасан аккуратно уложил баньши на ковёр и с высоты спрыгнул на просоленные доски прямо перед носом карманника. Загнутый кончик ятагана защекотал длинный нос поскуливавшего ловкача.

– Верни. Мою. Вещь, – делая ударение на каждое слово, произнёс молодой колдун. – Иначе в придачу к уху, которое заберёт моя обезьяна, я заберу у тебя что-нибудь ещё. Можешь сам выбрать, что именно...

– Молодой человек, во имя стихий, как не стыдно?! – молодцевато раздалось из-за спины. Маленькие блестящие глазки воришки настороженно засверкали. Странно кося одним глазом на кончик клинка, а другим – поверх плеча юноши, воришка замер, перестав реагировать даже на старания Малика. Юноша снова призвал чёрную метку, указал ей новую цель. Но чуткий завиток дымки коснулся носка сапог и отпрянул, спеша вернуться к хозяину. – Это что ещё за чушь? Новый способ знакомиться? Тогда семь футов тебе под килем, дорогой гость! – вторя радостному приветствию человека, заскрежетала сталь: встречать "гостя" высыпала, кажется, вся команда шлюпа. Хасан не удержался, дрогнул бровью:

– Твой слуга взял принадлежащее мне по праву. Я хочу, чтобы он вернул мою

вещь.

– Ну и жадный ты, как я погляжу, сухопутный! Мало ли у кого какие слабости? Вот мой лоцман, к примеру, любит собирать всё блестящее! Не вешать же его за это на рее, правда?! Нам, двуногим, надо быть добрее друг к другу! И потом, чего ты вообще хотел от лепрекона, который по полгода проводит в море, перебирая одни и те же цацки?

– Пусть он вернёт мою вещь, – упрямо заявил Хасан. – И мы расстанемся с довольными добрыми улыбками на лицах. Иначе этот рыжий ишак расстанется со своим носом. Так у него будет меньше поводов обращать внимания на чешущиеся руки. Прикажи ему отдать мою вещь, о ратующий за справедливость господин корабля. И дай ему его бог, чтобы твой лепрекон был послушен ком...

Небо и лазурный простор поменялись местами. Взор молодого колдуна

заволокло туманом, в котором яркими гроздями винограда повисли незнакомые

74

созвездия. Устояв на ногах, Хасан всё же качнулся вперёд, и сияющая сталь прочертила короткую полосу на лбу лепрекона. Крик боли, исторгнутый воришкой, слился с отборной матерной бранью, которой в разорвавшейся тишине разразился "господин корабля"...

– ... ну, Зеркало!.. – чудом нашли себе место в его неподражаемом монологе два цензурных слова.

Сказка пятая Таинственная

Забери мой путь далёкий в синь небес, Я уже пришла, устав от тех скитаний, Что идут вперёд дорогою сердец, Расколовшихся о грусти камень...

"Приветствую вас, добрейшие жители Сказочных Королевств. С вами снова я – Магги Волш, и вы имеете удовольствие лицезреть правдивейшие новости на ваших Зеркалах!

Приступим к главным вестям из эпицентра всеобщего скорбного внимания – из прекраснейшего Чёрно-Белого королевства. По самым свежим сообщениям нашего штатного сотрудника, Красной Шапочки, ситуация в государстве остаётся без изменений. Его величество по-прежнему безутешен, Семь Гномов – молчаливы у хрустального гроба Белоснежки, а очередь желающих пробудить её величество ото сна – бесконечна. Позволю себе напомнить, что гроб, произведённый в рудниках Семи Гномов, был удостоен звания одного из семи чудес Сказочных Королевств и долгое время занимал отведённое ему место на опушке Чёрно-Белого леса. Он был доставлен во дворец (по официальному заявлению короля, он с радостью возвратит сей предмет обратно, как только очнётся его возлюбленная супруга) ещё и по сложившейся нестабильной ситуации на знаменитом тракте. Но об этом несколько позже.

Его величество скорбно признаёт, что не оставит попыток пробудить Белоснежку традиционным сказочным способом, пока не будет найден более действенный способ. Естественно, объявление о награде по-прежнему в силе. Как и безутешность королевского казначея, заявившего, что ещё несколько недель интенсивного приёма спасителей во дворце в самом скором времени превратит дыру в бюджете в бездонную воронку. К сожалению, из-за приключившегося несчастья сорвались переговоры с посольством шуэ, которые могли бы существенно повлиять на обстановку в лучшую сторону.

Сейчас мы обращаемся к Чёрно-Белому королевству! Всё сказочное сообщество замерло в напряжённом ожидании воскрешения прекраснейшей из женщин на волшебном пространстве! Мысленно мы с вами...

А сейчас, как было обещано ранее, об обстановке на заколдованном тракте. Наш специальный гонец побеседовал с начальником отряда, отведённого для расследования феномена "чёрных дыр", как их окрестили родственники и коллеги купцов, буквально растворившихся в воздухе. Послушаем, что он сказал.

"Чего мешаете работать?!.. Какие такие зазеркальные вести?! Порядочному гному делом не дают заняться! Ну и что, что обедаем за расстеленной скатертью, а ты бы предпочёл, чтобы мы с земли питались, как последние гоблины?!.. Какая тут, понимаешь ли, может быть ситуация, спрашиваю! Обалдуи, которые от нечего делать кидали в места "провалов" палки и камни, обратных посылок не получали... на их

75

счастье. Всё исправно исчезает, причём, зараза, так, что невозможно взять нормальный магический слепок!.. Путешественники и герои? Скажите, чтобы дома сидели и носа на тракт не совали: это вам не палки с камнями – за них потом ещё пособие платить родственникам ближним и дальним! Да! И скажите, чтобы народ не колыхался: Система Магической Зачистки – самая совершенная во всех Сказочных Королевствах и их безопасность блюдёт! А теперь – пшить отсюда, мелкота!.."

Следуя просьбе уважаемого господина Хтара, спешим заверить добрых жителей Сказочных Королевств, что Система постоянно на страже их безопасности и непременно в скором времени разгадает таинственную историю "чёрных дыр".

– я ещё раз напоминаю, что новинку книжного рынка – "Сказ о Трёх Богатырях

– пропащих пятнах" авторства Садко вы можете приобрести в любой книжной лавке. История выполнена в знаменитой напевно-стихотворной форме и даёт интересный взгляд на новое магическое явление современности.

О других новостях.

Из Семи Пустынь всё ещё поступают тревожные сообщения о таинственных смертях восточных колдунов. Багдад отказывается от комментариев и требует непременного невмешательства неверных в их заботы. Напомним, что несколько дней назад вся общественность была потрясена сообщением о гибели грозных чёрных колдунов, которых великий кудесник Семи Пустынь Фарукх не оставил даже в смерти. Кроме того, без вести пропавшим считается младший сын безвременно погибшего колдуна – Хасан. Поиски его ведутся повсеместно и любая помощь от желающих принимается с щедрой благодарностью.

К вестям зазеркалья.

После длительного отсутствия на мировую сцену возвращаются Бременские музыканты. Уже сейчас вы можете приобрести билеты на представление, обещающее войти в новые сказки..."

Весна вздохнула, прикрыла рукой фосфорный фонарь и на цыпочках подкралась к двери. Сколько можно от неё прятаться? Неужели он так до сих пор и не понял, что с Хозяйкой Гостиницы шутки плохи?! А с порошком, который под шумок очередного взрыва унесли радостные от проделываемой пакости эльфы...

Петли на двери предательски скрипнули, но для Весны это уже не играло существенной роли. Она подбросила вверх горсть порошка, окрасившего ладонь в ядовито-оранжевый цвет с зелёными разводами, и огненной дымкой распылила его под потолком. "Попались, господин хороший!" – выкрикнула девушка, не сдержавшись от переполнявшего её охотничьего азарта. Мгновенное скольжение – движение раздражает уголок глаза, вызывая слезу, – и на неё спешит нечто без туловища, но с роскошной рыже-зелёной гривой. Брызнув в нерадивого постояльца искрами, Весна взвыла, едва не запалив портьеры в номере, и рассеяла внимание.

Коварный человек-невидимка оказался весьма и весьма осязаем физически, по крайней мере, толчок, полученный Хозяйкой Гостиницы в плечо, был именно таковым. Она выбросила руку вперёд, намереваясь ухватить удирающего мошенника за полу одежды, но пальцы коснулись гладкой кожи, и девушка взвизгнула, отпрянув.

– Он ещё и извращенец, – презрительно скривились её губы. – Всё равно далеко не уйдёшь!

76

Весна рванулась за петляющим по коридору постояльцем и уткнулась макушкой во что-то мягкое и упругое. С руганью и треском опрокидываемого столика противники распались в противоположные стороны.

– Стой, негодяй! Я тебя не упущу! Стой, слышишь?!.. Э-эх! – Весна в досаде стукнула кулачком по полу. Она и без того излишне потревожила покой постояльцев внеурочными криками, а уж призывать Огонь в помощники в коридоре Гостиницы было верхом безумия. – Если я его не поймаю, платить за номер будешь ты! – злорадно прошипела Весна, ткнув пальцем в нос Владимира. – Во имя стихий, что тебя понесло мешаться у меня под ногами?!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю