355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Кузьмина » Всюду бегут дороги...(СИ) » Текст книги (страница 18)
Всюду бегут дороги...(СИ)
  • Текст добавлен: 1 ноября 2019, 05:00

Текст книги "Всюду бегут дороги...(СИ)"


Автор книги: Ольга Кузьмина


Соавторы: Ольга Болеславская
сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 21 страниц)

– Да, – Лир грустно улыбнулся и съел цветок. – Не понимаю, в чем я опять ошибся? Ты согласился, но на самом деле не хочешь. Почему? Я слишком тороплюсь?

– Какая разница, когда? Ты всё равно не отвяжешься, так какой смысл тянуть?

– Но я хочу, чтобы ты меня полюбил.

Это было уже слишком. Страх Герберта куда-то пропал, сменившись яростью.

– Полюбить тебя? Тебя?! Химеру, которую я сам создал?

– Я не химера, – Лир озадаченно нахмурился. – Химера – это огнедышащее чудище, помесь льва, козы и змеи.

– Я выражаюсь фигурально! А внутри ты вообще непонятно что! Ну зачем тебе любовь? Ты же не понимаешь, что это такое! Ты хуже химеры, ты вообще не живой!

Лир вдруг засиял изнутри, просвечиваясь насквозь.

«Они были правы, – с горечью сказал Лабиринт своим прежним голосом. – Мне не следовало воплощаться. Любовь – это для рожденных. Но я всё равно люблю тебя. И буду любить, пока помню. Прощай!»

– Стой! – Герберт поймал только воздух. – О боги, что я наделал?!

Остаток этой ночи Герберту снился потом в кошмарах. Он обегал все знакомые закоулки Лабиринта, сорвал голос, окликая Лира. Просил прощения и умолял вернуться.

– Да будет мне сегодня покой? – перед Гербертом возникла Игрейна в одной сорочке. – Что опять случилось?

– Не знаю! Я боюсь, что Лир развоплотился или сделал что-нибудь похуже!

– Не может быть, – Игрейна прислушалась и уверенно направилась в ближайший тупик. Стена перед ней раздвинулась. – А, вот ты где!

Герберт кинулся за ней. В знакомом каменном колодце, скорчившись так, что его почти не было видно в зарослях, сидел Лир.

– Почему ты не отзывался?! – простонал Герберт.

– А зачем? – Лир даже не поднял головы. – Я понял, что ты чувствуешь ко мне.

– Понял? – Игрейна засмеялась. – Ох, Лир, чтобы понять нашего Берти, нужно прожить с ним бок о бок лет сто. Да и то без гарантий.

– Не надо меня успокаивать, королева. Не волнуйся, я не покончу с собой и не усну, пока не вернется ваш драгоценный Джарет.

– Дурак, – спокойно сказала Игрейна. – Два дурака.

Она развернулась и ушла прямо сквозь снова сомкнувшуюся стену.

– И ты уходи, – невнятно пробормотал Лир. – Ты же испугался не за меня, а за Игрейну и все королевство.

– Верно, – Герберт сел рядом, чертыхнулся, встал, вытащил из ягодицы колючку и снова сел. – Потому что я ответственный, в отличии от тебя.

– Это ты-то ответственный?! – Лир поднял голову.

– Ты умеешь плакать? – восхитился Герберт. – Ой, прости. Ну да, мне сложно воспринимать тебя, как настоящего. Но ведь это легко исправить. И если бы ты сразу сказал, что любишь меня, мы бы не поссорились.

– Но я сказал.

– Когда?

– Когда согрел тебя.

– А менее иносказательно можно было выразить свои чувства?

– Я хотел всё сделать красиво.

– Красота – очень субъективное понятие, – Герберт поежился. – Но я действительно люблю тепло. И сирень тоже, ты угадал.

– Почему же ты разозлился?

Герберт покусал губу.

– Понимаешь, однажды я дал себе слово, что больше никому и никогда не позволю сделать из себя игрушку. А еще я просто боялся.

– Не бойся, – Лир взял его за руку. – Можно, я тебе что-нибудь хорошее сделаю? Только скажи, что?

Самое время было ловить его на слове, но Герберт слишком устал.

– Пойдем спать.

– Вместе? – с недоверчивой радостью уточнил Лир.

– Да. Но только у меня, а не на твоем каменном ложе. И я не обещаю, что непременно полюблю тебя.

– Но ты не будешь мешать мне любить тебя?

Герберт снисходительно улыбнулся.

– Люби. Можешь даже переселиться ко мне. И книгу свою не забудь.

***

– Как же давно мы не собирались втроем! – Селар вальяжно развалился на диване, поигрывая камешком на браслете-цепочке.

Камешек ежесекундно менял цвет, ловя лучи полуденного солнца. Алана раздражало это гипнотизирующее мигание, но он терпел. Законы гостеприимства святы, особенно если ты кровно заинтересован в своем госте.

– А по-моему, с того приснопамятного бала прошло не так уже много времени, – ответил Арден. Он сидел за десертным столом, небрежно ощипывая виноградную гроздь. – Даже если считать по времени Эринии.

– Может, ты и дни в календаре вычеркиваешь? – Селар снисходительно улыбнулся. – Понимаю. Тренироваться начал? Учти, Джарет весьма хорош в фехтовании.

– Да, я помню, как он тебя отхлестал, – Арден вернул ему улыбку. – Мы так и будем болтать о погоде или перейдем к делу?

– Действительно, – Алан взмахом руки опустил гардины на окне. – У нас есть, что обсудить, и возможное возвращение Джарета – не единственный вопрос.

– Да? – Селар изломил темную бровь. – В приглашении ты упомянул только одну причину встречи.

– Вторая появилась буквально час назад. Мне нанес визит один из духов.

– Кто именно?

– Дух Змеиных островов. Он сообщил, что Лабиринт воплотился.

Арден выронил виноградину.

– Они его поймали? – быстро спросил Селар.

– Нет, – холодно сказал Алан.

Он никак не мог забыть снисходительную усмешку манурма. «Ты еще не вернул венец, сын Оберона? Ну-ну, как вернешь, приходи».

– О причинах провала я сообщу чуть позже. Давайте вернемся к вопросу о Джарете. Согласно правилам, первым оспорить его право на верховный трон должен ты, Арден. Разумеется, если не предпочтешь передать свое право мне. Это относится и к тебе, Селар.

– Я не боюсь поединка, – король эльфов Эринии горделиво выпрямился.

– Твои слова звучат угрожающе, – Алан сложил пальцы домиком и поверх них пристально посмотрел на Селара. – Я понимаю, что время играет в твою пользу, но едва ли ты стал сильнее меня.

– На верховный трон я не претендую, – Селар кивнул на Ардена. – Если Ден передаст тебе право, и ты справишься с Джаретом, я возражать не буду. Надеюсь, мы сумеем договориться насчет свободного прохода моих товаров через таможню?

– Делите клад не убитого дракона? – Арден отодвинул от себя корзину с фруктами. – Ты еще не захватил Лабиринт, Алан.

– Я уже вошел бы в него, не вмешайся твой любовник! – Алан хлопнул ладонью по подлокотнику кресла. – Ну вот что, Арден, поговорим начистоту. Ты не выстоишь против Джарета, и сам это прекрасно знаешь. Передай свое право мне. И уговори Йоргена перейти на нашу сторону. Вместе мы справимся с Лабиринтом.

– И что я получу в результате?

– Ты сохранишь жизнь и корону. Мне не нужны твои земли, можешь оставить их себе.

– Соглашайся, Ден, – сказал Селар. – Мне хочется посмотреть, как Алан прикончит своего младшего братца.

Арден опустил глаза.

– Когда ты намерен выехать в Эринию, Алан?

– В самое ближайшее время. Нам нельзя рисковать. Кратчайший срок, в который может уложиться Джарет, – полгода.

– Ну уж нет! – воскликнул Селар. – Я, конечно, рад оказать вам гостеприимство, но не на столь длительный срок.

– У тебя есть другое предложение?

– Разумеется. Эриния – открытый мир, к нам заходят бродяги. Я уже нанял одного – подежурить на ближайшем перекрестке дорог. Джарет это место не обойдет.

– А твой бродяга успеет предупредить нас? – с сомнением спросил Алан.

– Успеет. Он весьма опытен в таких вопросах.

– Надеюсь ты понимаешь, что договариваться с Джаретом за моей спиной тебе не с руки?

– Разумеется. Готов поклясться, если хочешь.

– Клятвы мы обсудим позже. Арден, я так и не услышал твоего ответа на мое предложение.

– Нет, – Арден встал. – Я намерен сам воспользоваться своим правом принять или оспорить любого претендента на верховный трон.

Селар удивленно хмыкнул.

– И более того, – продолжал Арден, – с Йоргеном договаривайся сам. Меня устраивает нынешний расклад сил.

– Очень жаль, – вздохнул Алан. – Ты сильно усложняешь мне жизнь, Ден. Ну ничего, я умею справляться со сложностями.

– Не сомневаюсь, – Арден плавно повернулся и вышел из кабинета.

– Если Джарет его одолеет, я передам свое право тебе, – сказал Селар. – Так что ты в любом случае останешься в выигрыше.

Алан покачал головой.

– Ты забываешь о Туманном Пределе. Если Арден погибнет, Йорген может отреагировать очень бурно.

– Как погибнет, так и оживим. Пусть захватит с собой эликсир Герберта.

– По правилам поединка, жизнь проигравшего принадлежит победителю. Оживлять Ардена или нет – будет решать Джарет. А я сомневаюсь, что он захочет это сделать.

– Мда… – Селар потер щеку. – А без Йоргена справиться с Лабиринтом невозможно?

– Манурм передал, что его помощь весьма желательна.

– Так обещай Йоргену, что Арден останется жив и при короне. Мой придворный алхимик разработал одно зелье – безопасное, но очень действенное. Хватит трех капель, чтобы Арден внезапно занемог. Вместо него на поединок выйдешь ты, как представитель эльфов Подземелья. Йорген ненавидит Джарета, это всем известно. Он пойдет на сделку.

– Ты уверен, что это зелье невозможно определить?

– Совершенно уверен.

– Так и поступим, – Алан сделал мысленную пометку отправить в Эринию больше шпионов. – Сегодня же встречусь с Йоргеном.

Он не стал говорить, что духи установили жесткий срок для поимки Лабиринта. Месяц – сказал манурм, но не объяснил, почему. Это тревожило. Алан не любил играть вслепую.

«Если получится захватить Лабиринт, – подумал он, – потрачу всю силу источника, но разрушу мост в Преисподнюю. Интересно, долго ли продлится верность Ардена лишившемуся власти любовнику? Я даже не буду их трогать. Они сами устроят друг другу Ад».

***

Когда королевский дракон опустился возле парадной лестницы дворца, Кайден как раз заканчивал обход постов.

– Ваше величество, – он поклонился, подавая руку Ардену. – Какие будут распоряжения?

– В ближайшее время мы никуда не едем, Кай, – король скормил дракону булочку, поднесенную на подносе дворецким, и взбежал по ступеням. – Но будь готов собраться в Эринию в любой момент.

– Да, ваше величество. А эта поездка действительно… необходима?

– Неизбежна, ты хотел сказать? – Арден невесело улыбнулся. – Грядут большие перемены, Кай. Не могу сказать, что я им рад, но и причин заказывать траурные одежды не вижу.

– Повелитель, помните кинжал, которым меня ранили на дуэли? Я мог бы…

– Нет, Кай. Никакого кертога и прочих гоблинских ловушек. И хватит об этом.

Арден вошел в свои покои и закрыл дверь. Кайден привычно вернул на лицо маску спокойного высокомерия и неспешным шагом направился к библиотеке. Придворные, наблюдавшие за прибытием короля, тут же вернулись к своим делам. Если начальник стражи спокоен, значит перемены еще не врываются в окна.

Арден сбросил дорожный кафтан, расстегнул камзол и налил себе вина. Во дворце становится душно от предчувствий. Как же утомительно ждать… в одиночестве.

«Какую игру ты ведешь, Йорген? Безумие Лабиринта заразно, или он обещал тебе что-то по-настоящему ценное?»

Они не встречались с той нелепой ссоры. А теперь ни о каком свидании и речи не может идти, пока он не получит исчерпывающие объяснения.

В дверь тихо постучали.

– Да, Киат.

Секретарь вошел, аккуратно придерживая длинный сверток.

– Ваше величество, это только что доставили. Из Туманного Предела.

Арден нетерпеливо щелкнул пальцами.

– Открой.

Киат развязал шелковый шнурок и вынул из лиловой оберточной бумаги узкий футляр. Положил на стол и откинул крышку. Арден медленно улыбнулся. Киат бесшумно попятился и выскользнул за дверь. В посылке оказался стебель шиповника с двумя полураспустившимися цветами – черным, с алыми краями бархатистых лепестков, и серебристо-белый. Киат уловил нежный аромат, значит шиповник настоящий. Судя по всему, очередная ссора владык, длившаяся без малого месяц, благополучно миновала.

Киат оправился на поиски Кайдена. Начальник стражи обнаружился в оружейной за полировкой и без того сияющего клинка. Выслушав новость, коротко усмехнулся.

– Теперь Хэлвир должен Дэнису десять золотых.

– А ты делал ставку?

– На этот раз воздержался, – Кайден в последний раз критически осмотрел меч и убрал его в ножны. – Но готов сделать предсказание: в ближайшие сутки, а то и двое мы короля не увидим. А посему…

– Проклятье!

Киат внезапно переменился в лице и выскочил в коридор. Едва сдерживаясь, чтобы не побежать со всех ног, срезая где только можно углы и сворачивая в потайные ходы, он за три минуты добрался до своих покоев. Даже не заперев дверь, кинулся к зеркалу и с размаху прижал ладони к холодному стеклу. Блестящую поверхность заволокло туманом. Киат прикусил губу, пристально вглядываясь в серую муть. Наконец поверхность пошла рябью, и в зеркале появилась Лиара.

– Киат? Что случилось?

– Ты сегодня не летишь в Туманный Предел!

– Что значит не лечу? Я специально планировала очередной эксперимент на полнолуние!

– Йоргену сегодня будет не до тебя и не до твоих экспериментов. К нему вот-вот король отправится.

– Ох… – Лиара сникла. – А я так ждала…

– Подожди еще немного. Скоро его величество отбудет в Эринию.

Обида в глазах Лиары сменилась предвкушением. Киат резким взмахом погасил зеркало. «Нашла, чему радоваться! И это моя сестра…» Обернувшись, он увидел Кайдена, тихо стоящего у двери.

– Я уж думал, у тебя пожар начался.

– Младшая сестра – это хуже пожара, – Киат вздохнул. – Ну почему она не выбрала для исследования что-нибудь безопасное?

– К примеру, желудочные болезни драконов? – Кайден обнял его за плечи. – Или чем она еще занималась до Йоргена? Радуйся, что алхимию не выбрала, при ее-то складе ума.

– Да уж… Король что-нибудь говорил тебе о поездке в Эринию?

– Ничего определенного. А тебе?

– Тоже. Но если я что-нибудь понимаю в политике, в скором времени Подземелье ждут большие перемены.

***

«Три шага, – Йорген фон Кролок, перебирая кольца на пальцах, исподволь оценивал расстояние от туманной линии до разглагольствующего Алана. – Нет, не стоит даже пытаться. Он наверняка ждет нападения. И, строго говоря, это будет нарушением мирной клятвы».

– Итак, – Алан очаровательно улыбнулся, – теперь тебе известно истинное положение дел. Как видишь, партия, к которой ты опрометчиво примкнул, оказалась в подавляющем меньшинстве, Йорген.

– Численность еще не гарантирует победу, Алан.

– Но не в этом случае. Я понимаю, тебе трудно дать ответ сразу, но…

Рядом с Аланом полыхнул овал портала, и появился Арден. Владыка Туманного Предела прикрыл глаза. «Нельзя быть насколько прекрасным. Это преступление…»

Ничем не скрепленные волосы короля эльфов мерцали, по серебряному кафтану проблескивали зеленые искры, а к отвороту была приколота ветка шиповника с двумя цветками.

– О, Алан, я так и знал, что встречу тебя здесь, – Арден небрежно помахал ему рукой и прошел к границе тумана, мимоходом коснувшись камня с кристаллом, определяющим демонов. – Может, ты меня впустишь, Йорген? Не хочу мешать вашей беседе.

– Я уже ухожу, – Алан поджал губы. – Подумай, Йорген. Подумай как следует.

За его спиной возник портал. Алан шагнул назад и исчез. Арден чуть слышно завистливо вздохнул. Так виртуозно магией перемещений он не владел.

– Что он тебе предложил?

– Твою жизнь в обмен за помощь против Лабиринта, – Йорген взял Ардена за локоть, проводя внутрь Предела.

– И что ты ответишь?

– А это зависит от того, что ты мне скажешь, – Йорген остановился. Вокруг них медленно кружились опадающие листья. – Я вижу три варианта развития событий, Арден. И ни один из них тебя не устроит. Но если ты и дальше будешь скрывать от меня свои планы, я начну действовать.

– Ты уже начал, – Арден погладил кончиками пальцев ветку шиповника. – Признайся, Лабиринт что-то рассказал тебе о моей игре?

– Он сказал недостаточно…

– Чтобы ты перестал волноваться за меня? – Арден прислонился к стволу клена и улыбнулся. – Я всё тебе расскажу, но сначала ответь на один вопрос, касающийся только нас двоих.

– Да, – Йорген взял его за плечи, плотнее прижимая к дереву.

Улыбка Ардена стала откровеннее. Он откинул голову.

– Это согласие ответить на мой вопрос?

– Нет, – Йорген провел губами от его уха вниз по шее. Замер над бьющейся голубоватой жилкой. – Это ответ.

========== Глава 13. Смерти нет ==========

«Ломка» – сухое, колючее слово. Кто его придумал? Целители выражаются более замысловато – абстинентный синдром.

Алиасу уже случалось переживать ломку. По роду деятельности некроманты порой вынуждены принимать наркотики. Но еще никогда ему не было так плохо. От напитка Аида нельзя отказаться. А если попытаешься – окажешься в Аду. Сначала внутри себя, потом – в настоящем.

– Считай шаги, – спокойный голос Джарета звучит откуда-то издалека. – Смотри прямо перед собой, сосредоточься на простых движениях.

Он прав, но смотреть больно. Кажется, что глаза вот-вот выпадут из глазниц. Какой смысл длить агонию? Проще упасть и рассыпаться – сухими, ломкими костями. Он бы уже упал – полную боли вечность назад, но Джарет сказал «пожалуйста, прошу тебя, Лис». И Алиас идет. Наверное, идет. Глаза закрылись, а ноги… похоже, их больше нет.

– Только не падай, Лис! Я тебя не донесу! Эвин, ну что там?

– Всего шагов сто осталось, и будет тропинка – на правой обочине! Но она какая-то странная – трава в мой рост и паутина… Поискать еще?

– Поищи. Лис, иди! Ты должен. Я приказываю тебе!

Нелепый поход у них получился. И смерть нелепая… Зря они свернули на воздушную дорогу. Срезали, называется… Сто шагов! Это просто невозможно. Как Джарет не понимает? Неужели он не слышит, как трутся друг о друга кости, ломаются с сухим треском, разрывая тело изнутри?!

– Ох, Лис…

«Ты ведь обещал, Джар… Почему же я оказался в Аду?»

– Папа, больше поблизости тропинок нет!

– Проклятье! Помоги мне.

Нет, Ад далеко. А Джарет рядом. Значит нужно жить… пока он не позволит…

– Почему здесь так тяжело дышать?

– Похоже, нам не повезло, Эви. Этот мир умирает.

«Беги, Джарет! Уводи Эвина! Вы пропадете здесь!» Нет, не слышит…

– У него губы шевелятся, пап. Он что-то говорит!

– Потерпи еще немного Лис.

– Пап, но ведь у нас есть эликсир! Если найти воду…

– Нет, Эвин. Так мы только заставим его дольше страдать. Всё, Лис. Можно.

– Джар…

Это он услышал.

– Папа, не плачь! Ты ведь сам говорил, что смерти нет. Папа, у тебя что-то разбилось?

Джарет поднял мокрые глаза к небу – красному, как воспаленная кожа.

«Не бойся, Лис. Я тебя не брошу».

***

Герберт проснулся, улыбаясь. Потянулся, нащупывая теплую вмятину рядом. Чего это Лиру не лежиться с утра? Герберт передвинулся на соседнюю подушку, слабо пахнущую полынью и сохранившую отпечаток рогов. Кто бы мог подумать, что постель сама по себе может стать проблемой? В их первую ночь Лир долго ворочался и вздыхал. «Слишком мягко. Как в трясине тонешь!» Ничего, за месяц приспособился. Сумел же Герберт отказаться от пухового одеяла! Вдвоем даже под шелковым покрывалом тепло. А порой и жарко.

Из-за неплотно прикрытой двери в спальню проник будоражащий аромат. Ну, если они опять варят какао!..

Герберт пошарил вокруг в поисках пижамы. Не нашел, накинул на голое тело халат, наскоро причесался и спустился на кухню.

– И что это такое?

Улли, сидящий на краю стола, быстренько схватил пустую корзину и выскочил в окно.

– Я в лавку!

Лир, помешивающий серебряной ложкой в кастрюле, радостно улыбнулся Герберту.

– Какао. По твоему любимому рецепту.

– По моему рецепту?!

Лир протянул ему потрепанную книгу, открытую на заложенной странице.

– Вот.

– Что «вот»? – Герберт ткнул пальцем в список ингредиентов. – Здесь же черным по белому написано – корица. А ты что добавил?

Лир отложил ложку и достал с полки жестяную баночку.

– Здесь написано «корица». Черным по белому.

– А насыпан базилик! Ты что, по запаху не отличаешь?

– Откуда же мне знать, как пахнет базилик?

– Ох… – Герберт обвел глазами многочисленные полочки с разнообразными баночками. Наклейки на многих, если не на большинстве, давно уже не соответствовали содержимому. Если Лир увлечется кулинарией, придется перебрать всё это хозяйство и навести порядок.

– Доброго утра! – в кухне возникла Игрейна в пестром платье из кусочков кожи и птичьих перьев. – Ого, как оригинально пахнет! Суп варите?

– Продукты он мне переводит! – Герберт всё-таки решился и попробовал варево. – Мда… Когда Улли вернется, заставлю выпить всю кастрюлю. Ведь мог же подсказать, где у нас что, стервец!

– А мне нравится, – Лир налил себе полную кружку. – Игрейна, ты будешь?

– Благодарю, уже завтракала, – она уселась на подоконник и взяла толстую книгу в красном кожаном переплете, удерживающую открытую створку окна. – До какой страницы вы дошли?

– Ты это читала?! – Герберт грохнул крышкой кастрюли. – И мне не показывала?

– Я этот раритет как раз перед воплощением Лира купила, – Игрейна озорно улыбнулась. – На анонимном аукционе. Кучу денег пришлось отдать. Подозреваю, что моим соперником был Йорген.

– Сочувствую Ардену, – хихикнул Геберт. – Или наоборот.

Лир непонимающе поднял брови.

– Я имею в виду… – начал было Герберт и замолчал.

Игрейна выронила книгу и побледнела.

– Что это? – она повернулась к Лиру. – Ты чувствуешь?

– Да, – он поставил кружку и исчез.

– Подожди! – Герберт ухватил Игрейну за руку. – Что происходит?

– Что-то изменилось в Лабиринте. Извини! – она выдернула руку и тоже исчезла.

Герберт пожал плечами, вылил содержимое кастрюли в раковину, чтобы не раздражало, подобрал книгу и пошел одеваться. Игрейна будет смеяться, если узнает, что они не продвинулись дальше третьей страницы. Но куда им торопиться? Вся вечность впереди.

Если бы только Лир пореже вот так исчезал. Без него даже работа не доставляла прежней радости. Хоть бы он поскорее вернулся!

***

– Что ты наделал?! – Игрейна плакала, не вытирая слез. – Алиас был рыцарем Подземелья! Он защищал твой мир от Тьмы! А ты… Ты убил его!

– Я его не убивал, – Лир попытался сложить части расколовшегося каменного алтаря с черными пятнами запекшейся крови.

– Не ври! Ты же специально отправил его с Джаретом! Каким обманом ты выманил у него кровь?

– Алиас сам мне ее пожертвовал, – Лир оставил попытки приладить осколки на место. – Да, я рассчитывал, что сумею дотянуться до него, если потребуется задержать Джарета. Но это было давно, Игрейна! Тогда я не понимал, почему живые боятся умирать. А теперь понимаю. Клянусь всем, чем захочешь – силой моей, телом, любовью – я его не убивал.

– Но он умер, – Игрейна присела, провела ладонью по черным пятнам на осколках алтаря.

– У них что-то случилось – Лир закрыл глаза. – Но Джарет жив. Это я точно знаю.

Игрейна погладила золотое кольцо на пальце. Если с Джаретом что-то случится, она сразу это поймет. Обручальное кольцо Ирис сейчас наверняка покрывается пятнами ржавчины. Значит она скоро явится в Подземелье – предъявлять права на сына. Хорошо, что они спрятали Эрк и Риндо… А ведь получается, что Джарет и Алиас уже шли обратно…

– О боги! – Игрейна всхлипнула. – Джарет теперь один! На дорогах!

– С ним Эвин, – Лир так и стоял с закрытыми глазами, прислонившись к стене.

– Да что этот щенок может! Даже если он не остался с Обероном!

Лир сполз по стене и сел, скрестив ноги.

– Прости.

Какое-то время Игрейна молча плакала. Потом вытерла слезы и встала.

– Как далеко я смогу пройти по дорогам?

– Даже не думай! – Лир вскочил.

– Но ведь я выжила в Эринии.

– Ты ни разу не была там дольше семи дней. И это совсем другое дело!

Игрейна прищурилась.

– Скажи честно, есть способ сделать меня прежней?

– Прежней? – с непонятной интонацией переспросил он. – Это как при рождении? До того, как тебя отдали Тьме? Даже если я сумею отмотать для тебя время на тысячу лет назад, ты согласишься забыть всю свою жизнь?

– Нет. Я не соглашусь забыть даже одного дня. А другого способа нет?

– Нет, – он неуклюже обнял ее. – Теперь ты часть Лабиринта. Но ведь тебе хорошо здесь, Игрейна, разве нет?

– Я просто боюсь за Джарета, – она уткнулась в его плечо. – И я уже устала бояться! Мне нужно что-то сделать!

– Я понимаю. Правда, понимаю.

– Подожди-ка, – она отстранилась. – Ты сказал, что понимаешь, почему живые боятся смерти. Но ведь тебе это не грозит. Или нет?

Он молчал, не отводя глаз.

– Ох, Лир… – она погладила его по щеке. – Сколько?

– Неделю, – он прикусил губу. – Может, две. Даже это тело не выдерживает меня.

– Ты сказал Герберту?

– Нет, – Лир невесело улыбнулся. – Зачем его заранее расстраивать? Он однажды сказал, что хотел бы получить мое тело для исследований. А оно рассыплется.

– Дурень! Думаешь, он из-за этого расстроится?

Зеленые глаза Лира засветились.

– Полагаешь, он меня любит? Но ведь это всё меняет!

– Да что же это такое! – Игрейна оттолкнула его. – Почему от тебя одни проблемы? Не смей забирать Герберта, слышишь?! Он не сможет жить по ту сторону! Он же не фэйри!

– Я знаю, – губы Лира растянулись в шальной улыбке. – Но я найду выход, если… Если он сам захочет уйти со мной.

***

– Я хочу остаться с тобой, – Эвин потер кулаком глаза. – Пожалуйста!

– Нет, – Джарет перекладывал часть их скудных пожитков из одной сумки в другую. – Береги пробирку. Когда вернешься, сразу отдай Игрейне. На всякий случай я тебе половину бус отсыплю. Эликсир налит во флягу. Эвин, ты меня слушаешь?

– Да, – он безнадежно шмыгнул носом.

– Нигде не задерживайся и не сходи с дороги на незнакомые тропинки. По возможности ночуй на перекрестках или там, где мы ночевали. Поклянись, что всё сделаешь, как я сказал!

– Клянусь, – Эвин колупнул поджившую ссадину на локте, чтобы выступила капля крови.

– Молодец, – Джарет затянул пряжку на сумке и повесил ее Эвину через плечо. – Я рассчитываю на тебя, сын.

Эвин повис на нем. Джарет крепко обнял его и поцеловал в давно не чесанную макушку.

– Иди.

Когда Эвин исчез в зарослях едва заметной тропы, Джарет позволил себе глоток разведенного эликсира. Местная вода мерзко горчила. Пить ее без эликсира – верная, хотя и не быстрая смерть.

Джарет вытряс из внутреннего кармана куртки осколки хрустальной сферы. Свернул черный локон в кольцо и надел на палец. Похоже, что этот мир погубил прилив магии. Должно быть, местные духи не сумели с ним справиться. Нет, Эвину здесь не место. На дорогах безопаснее.

Избыток неконтролируемой магии страшнее ее недостатка. Но какая-то жизнь здесь есть, иначе душа Алиаса не ушла бы на перерождение, когда кристалл разбился, не выдержав давления дикой магии.

Джарет потянул носом воздух и поморщился. Пахло пересохшим болотом. Какие существа способны здесь выживать?

«Кем же ты родился, Лис? Но я всё равно найду тебя».

Джарет закрыл глаза и сжал кольцо. Ага, он где-то недалеко. Хоть в этом повезло. Джарет подтянул не слишком удобные сапоги, выменянные за рассказ о Тир на Ног на последнем перекрестке, и зашагал по хрустящей пожухлой траве.

***

Эвин стоял у валуна, отмечавшего поворот к очередному перекрестку, и загибал пальцы, вспоминая дословно наказ отца. Не сворачивать на незнакомые тропинки, не ночевать в незнакомых местах, не задерживаться…

Эвин знал, почему так важно успеть вернуться в Подземелье до истечения года. Он вообще знал больше, чем полагали взрослые. Выходить из тела – полезное умение. Эвин пока не научился ему как следует, но на каждой ночевке слушал разговоры отца и Алиаса.

Что именно случится с Игрейной, если Джарет опоздает, Эвин не понял, но догадался, что королева каким-то образом исчезнет. Будь его воля, Эвин бы нарочно опоздал. Но клятва есть клятва. Да хаос с ней, с королевой! А вот оставлять Джарета одного точно нельзя. Эвин до сих пор не признавался в своем таланте, потому что боялся – отец не простит ему, если станет ясно, что именно он узнал.

Как же обойти клятву, если отец всё предусмотрел? А может, нанять ему проводника? Как того трактирщика? Ведь есть бусины, они наверняка ценные, на всё хватит. Эвин повеселел и побежал по дороге к перекрестку.

Гладкие плиты приятно согревали босые ноги. Неудобные башмаки Эвин связал шнурками и забросил за плечо. Успеть бы в трактир до грозы… Стоп! Эвин остановился, испуганно принюхался. Да, пахнет как перед грозой – пыльной влажностью и тревожностью. Но ведь это означает, что близится шторм! Оберон рассказывал, что ничего страшнее на дорогах не может случиться!

Эвин заметался между обочинами. Запах застывшего воздуха усилился. До трактира он не успеет. «Не сворачивай на незнакомые тропинки…» Он же поклялся, а тут ни одной знакомой! Разве что… Эвин бегом кинулся назад. Джарет не требовал не возвращаться, верно?

Ветер ударил внезапно, словно за спиной распахнули дверь в шторм. От толчка Эвин упал, прокатился до путевого камня. Ограда дороги здесь была невысокая, но крепкая. Между ней и камнем осталась достаточно широкая щель. Эвин забился в это ненадежное убежище, прижал к себе сумку и зажмурился.

========== Глава 14. Когда время сошло с ума ==========

Улли душераздирающе вздохнул и театрально отер пот со лба.

– Не придуривайся! – Герберт придирчиво осмотрел отмытую кухню. – Я тебе сто раз говорил – не нравится, можешь возвращаться во дворец, там тебя с радостью возьмут… Уборщиком.

– Можно подумать, я здесь чем-то другим занимаюсь! – огрызнулся Улли, запихивая скребок и тряпки в тумбочку под раковиной.

– Да за твое жалование другой бы языком мне весь дом вылизал! – Герберт заглянул под плиту. – А ну быстро вымети отсюда мусор! И переклей этикетки на банках. Думал, я не догадаюсь, что ты половину поменял?

– И вовсе не половину, а всего две трети!

– Кретин… – простонал Герберт. – Стой, а почему дымом пахнет? Опять камин засорился?

– Не знаю, – Улли встревоженно принюхался. – Вчера чистил.

Они взбежали по лестнице на второй этаж. Огонь в камине погас. А в кресле, ссутулившись, сидел Лир и неотрывно смотрел на холодную золу.

– Что случилось?! – Герберт кинулся к нему.

– Алиас Драккони умер, – Лир поднял голову. Изумрудная зелень в его глазах выцвела до желтизны пожухлой травы. – Где-то на дорогах.

– Вот как? – Герберт взял с полки коробочку со спичками. Улли подложил в камин растопку и понятливо исчез. – Ринальдо знает?

– Нет.

Лир посмотрел, как Герберт ломает третью спичку, и щелкнул пальцами. Растопка вспыхнула.

– Ты любил его?

– Я его боялся и ненавидел, – Герберт смял коробок и бросил в огонь.

«Скоро одним страхом в твоей жизни станет меньше…» Черта с два! Алиаса хотя бы можно было просчитать.

– Я раньше думал, что любви без страха не бывает, – вздохнул Лир.

– Любовь бывает разной, – Герберт сел на ковер возле его ног. – А от страха никуда не деться. Но лучше, если боишься не того, кого любишь, а за него.

– Значит ты любишь Улли?

– Обожаю! – хмыкнул Герберт и тут же вспомнил, что Лир не всегда воспринимает сарказм. – С чего ты взял?

– А помнишь, как ты испугался, когда он чуть не опрокинул на себя склянку с кислотой?

Герберт покосился на лестницу. Внизу было тихо. Слишком тихо – образцово.

– Еще бы не испугаться. Где бы я в три часа ночи раздобыл новую кислоту?

Лир усмехнулся.

– А за Корвина ты боялся?

– Не слишком. Я беспокоился, если долго не приходило писем, но чтобы бояться…

– То есть, ты его не любил?

Герберт поморщился.

– Я же говорю – любовь бывает разная.

– Понятно, – Лир замолчал. Как проверить, любит его Герберт или нет? Ни одна идея, приходящая на ум, не годилась. Тяжело быть хранителем целого королевства. Все за тебя боятся. Но любят ли?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю