Текст книги "Факел (СИ)"
Автор книги: Ник Вернер
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 22 страниц)
После завтрака Лили повела Марену на второй этаж. Гостевых комнат в доме не было, и девушкам предстояла разделить на двоих комнату Лили.
Её комната была достаточно просторной, как для одного человека. Но для того, чтобы разместить двоих, пришлось немного сдвинуть мебель. Кровать перенесли к стене. Невысокий комод переместился под окно и приставили торцом к кровати. А на его месте постелили овечьи шкуры в несколько слоёв и сверху бросили толстый вязаный плед – кровать для Марены была готова.
– Извини, я не знала, что тебе придётся делить со мной комнату, – виновато сказала Марена.
Неприятное ощущение того, что она садится к кому-то на голову, не давало Марене покоя, и она решила сразу всё прояснить. Прямолинейно и без намёков – как умела.
– Одно дело поселить чужачку где-нибудь в хлеву или на чердаке, – продолжала Марена. – А другое – разделить с ней своё уютное гнёздышко. Почему ты мне так доверяешь?
– Не знаю, – вздохнула Лили и села на свою на кровать. – Мне с вами не страшно. Не знаю почему. Если вы меня и предадите, то будет мне урок. Но я знаю, что не предадите.
Вид у неё был серьёзный и опечаленный. Она ещё некоторое время сидела, потупив взгляд в пол, а потом встрепенулась и, как ни в чём не бывало, произнесла:
– Нам надо что-то сделать с вашей одеждой. Она слишком странная и привлекает много внимания. Вы и так не похожи на местных жителей, а в своём платье так вообще… – Лили немного замялась, но всё же тихо добавила: – Как белая ворона.
– Но у меня другого нет, – смутилась Марена. – Разве что то платье, что я тебе давала.
Лили недоуменно уставилась на Марену.
– Ой! Точно! Я про него совсем забыла! Надо бы привести его в порядок. Но это потом! А сейчас…
Лили вскочила с кровати и в два шага оказалась у комода.
– Мы попробуем что-нибудь придумать. Раздевайся!
Не дожидаясь ответа гостьи, Лили начала доставать из комода какие-то вещи и бросать в кучу на кровать.
– Так! Красавица! – подбоченилась Лили. – Раздеваться будем или помочь?
Марена вышла из ступора и кивнула. В спокойной и непринуждённой обстановке Лили всё больше и больше напоминала ей Настю.
Марена сняла накидку и аккуратно сложила рядом со своей кроватью на полу. Следом отправилась поясная сумка и портупея с ножами. А когда она сняла своё кожаное платье и осталась в рубашке, штанах и сапогах, то обернулась к Лили.
– Лучше не стало, – вздохнула Лили. – Теперь ты ещё больше похожа на наёмника и ещё меньше на девушку.
И только сейчас до Марены дошло, что она абсолютно не подготовилась к своему путешествию. Ведь она собиралась на войну, а её отправили в жизнь.
«Меня отправили жить среди других людей! Жить! А не воевать! И как мне это раньше в голову не приходило⁈»
Погрузившись в свои безрадостные мысли о полном провале, Марена и не заметила, как закрыла глаза рукой, скользнула ладонью до подбородка, уставилась в одну точку на полу и громко вздохнула.
Но Лили расценила этот жест по-своему, подскочила к ней и крепко обняла:
– Не переживай! Мы всё исправим! Со мной не пропадешь! Я из кого угодно сделаю красавицу! А ты и так красивая. Дело за малым!
Лили схватила Марену за свободную руку, подтащила поближе к кровати и стала прикладывать к ней различные платья, рубашки, жилетки и юбки. Но до примерки дело всё не доходило – вещи тут же отправлялись обратно на кровать.
Из-за разницы в росте – Марена была выше Лили почти на голову – вся одежда была или узка в плечах, или коротка, или совсем не к лицу Марене.
Вскоре Лили сдалась и без сил плюхнулась на кровать:
– Да что ж так сложно-то⁈
– Спасибо тебе, – улыбнулась Марена, наконец придя в себя и отогнав мрачные мысли подальше. – Давай я просто постираю своё платье и на этом остановимся?
– Ладно, – нехотя согласилась Лили. – Но ты – моя гостья, значит, отдыхай, а платьем я займусь сама.
Не успела Марена что-то возразить, как Лили и платье исчезли за дверью.
«Совсем как Настя», – усмехнулась Марена и принялась собирать разбросанные вещи и складывать их обратно в комод. Вдруг она поняла, что за всей этой примеркой Лили, наконец, почувствовала себя свободнее и хоть на время забыла о произошедшем. Иначе как объяснить то, что она перешла с Мареной на «ты» и стала общаться на равных, будто признавая в своей спасительнице новую подругу и даже начиная её опекать?
Закончив с уборкой, Марена подумала, что действительно было бы неплохо отдохнуть, а ещё лучше – подумать в тишине.
Она пристроила сапоги у кровати и, подойдя к открытому окну, принялась расплетать свои косы. Её серебряные волосы волнами заструились по плечам и спине – даже они просили отдыха.
На улице внизу было тихо и безлюдно, а Марена всё думала, что теперь и непонятно, когда у неё в следующий раз появиться возможность побыть одной и в безопасности – условной безопасности комнаты на втором этаже чужого дома в чужом мире.
Мысли утекали вдоль каменной мостовой, упирались в дома на повороте улицы, ползли по стенам, запрыгивали на карнизы вторых и третьих этажей, гуляли по крышам и никак не хотели ни на чём останавливаться.
По улице заскользили тени, и Марена решила спрятаться обратно от людей в свой маленький мирок. Она отошла от окна, взъерошила волосы и нырнула под плед, инстинктивно сворачиваясь калачиком. Но тут же себя отдернула, перевернулась на спину и закинула руки под голову.
«Не раскисать!» – сама себе скомандовала девушка и уставилась пустым взглядом в потолок.
Когда Лили вернулась в комнату, Марена уже спала.
Часть 2
Глава 5. Заплутал
Казалось бы, что проще? Карта есть, компас есть, даже дорога в нужном направлении идёт и почти не петляет. Но стоило мне поверить, что мой пункт назначения хоть и за горами, но уже довольно близко, как дорога оборвалась – оборвалась в самом начале подъема на предгорья. На карте она была, а здесь – нет. Будто кто-то её в землю закопал.
Дальше мне пришлось идти, придерживаясь приблизительного направления. Хотя идти – это громко сказано. Я то нырял в какие-то овражки, то петлял между деревьями и кустами, то карабкался по камням…
Одно утешало – земля под ногами была каменистая, и даже в случае дождя у меня бы под ногами не хлюпало засасывающее болото.
Когда я всё же поднялся повыше, то увидел, что дальше склон горы будто расчерчен на горизонтальные террасы.
Я вскарабкался на первую из них. Идти стало намного веселее, а главное – быстрее!
Теперь я шёл вдоль склона горы, понемногу набирая высоту. А когда уж слишком отклонялся от нужного направления, то карабкался по уступам на верхние террасы до тех пор, пока не находил ту, которая шла вверх в нужном направлении.
Ну и налазился я…
Я уже давно понял, что лучше бы я дорогу поискал ещё там, внизу. Но было уже поздно – пришлось прокладывать путь самому.
Застрял я в этих предгорьях. Моя карта, видимо, была старой. В Мирте карт не было, или они не хотели их продавать. Может, берегли для каравана? Кто знает.
Но в одном я был уверен: караван здесь точно не пройдет. Значит, где-то совсем недалеко могла быть дорога, по которой этот караван мог меня догнать, обогнать и уйти дальше своим ходом. Но «рядом» в горах и лесах – понятие слишком условное: можно идти в десяти шагах от тропы или дороги и в упор её не замечать.
В принципе, меня устраивали все варианты моего пересечения с караваном, кроме одного – если мы окажемся в горном городе в один день.
Часть 2
Глава 6. Сложности
Марена
Марена стояла посреди комнаты по стойке смирно и всё ждала, когда Лили перестанет кружиться вокруг неё и приговаривать: «Вот так-то лучше!»
За последние два дня Лили изменилась до неузнаваемости – от тихой и скромной девушки не осталось и следа. Теперь это была абсолютно взбалмошная и настойчивая особа, да ещё и решившая взять Марену под свою неусыпную опеку.
Пусть эта опека и сводилась к простому: накормить, приодеть, выгулять и со всеми познакомить, но Марене от этого было не легче. Сегодня наступил тот знаменательный день, когда Лили решила, что её лицо достаточно «посвежело» после всех передряг – значит, наконец-то можно выйти из дому и прогуляться по городу.
«Так-то лучше» сводилось к тому, что Марена была одета в своё длинное светлое платье, подпоясанное широким поясом с местным орнаментом. На поясе – небольшая кожаная сумочка на тонком ремешке. Волосы заплетены в косы, уложены в прическу вокруг головы и спрятаны под местным головными убором в том же стиле, что и пояс.
Из всего оружия, что имела при себе Марена, ей удалось оставить только небольшой ножик, спрятанный в голенище сапога. Да и то – право носить платье с сапогами ещё пришлось долго отстаивать перед Лили. Несмотря на всю новую одежду, Марена себя чувствовала скорее раздетой, чем одетой.
– Идём уже! – у Марены закончилось терпение, и она зашагала в сторону двери.
– Ладно-ладно! – догнала её Лили и схватила за руку. – Я придумала! Ещё один штрих и идём!
С этими словами она потащила Марену обратно к комоду, не отпуская её руки, порылась в верхнем ящике и достала медную брошь с сине-зелёными бусинами. Брошь тут же оказалась прикрепленной к головному убору Марены, и девушки выбежали из комнаты.
Хоть в лавке тётушки Камилы было немноголюдно, всего двое посетителей, сразу же выйти на улицу не удалось. Как только Лили собиралась пройти мимо прилавка, бабушка попросила её приглядеть за лавкой, пока она выполнит заказ покупательницы. Лили пришлось задержаться, а Марене совсем не хотелось идти бродить по городу одной.
Она ещё некоторое время постояла за спиной у Лили, но с каждым мгновением всё больше и больше чувствовала себя лишней.
Женщина у прилавка не переставая расспрашивала Лили о разных травах, а молодой парень у стеллажа рядом со входом периодически бросал на Марену странные взгляды.
Марене показалось, что самым логичным выходом из ситуации будет присесть за столиком для посетителей и уставиться в окно.
Она обошла прилавок и не спеша пошла к столику, пытаясь не обращать внимание на посетителя, но профессиональная привычка взяла верх, и когда она присела за столик и задумчиво уставилась в окно, у неё в голове уже был готов портрет этой странной личности: «Возраст: двадцать три года, ну может двадцать пять лет. Телосложение: обычное, не худой, не толстый. Рост: выше меня на полторы ширины ладони. Волосы: светло-русые с медным отливом. Глаза – неизвестно, стоял спиной. Держится уверенно, немного нагло. Выглядит самовлюблённым. Одет просто: как посыльный или торговец низшего звена. Опасности не представляет».
Марена уж подумала, что теперь о незнакомце можно и забыть, но не тут-то было.
– Миледи, вы случайно не знакомы с хозяйкой лавки? – тут же спросил у неё предмет её недавнего исследования, присаживаясь на стул напротив.
Марена отвлеклась от созерцания окна и холодно взглянула на парня, всем видом показывая: «Что за дурацкий вопрос? Как я могу быть с ней незнакома, если я вышла из её дома?», а вслух лишь произнесла:
– Знакома.
Вдруг парень перешёл на шёпот и нагнулся поближе к Марене:
– Быть может, вы мне поможете познакомиться с этой очаровательной девушкой за стойкой?
Марена продолжала смотреть на него, как на идиота, всё удивляясь происходящему цирку.
«И почему он сразу не подойдет к Лили? Ведь не похоже, что у него есть проблемы с общением с девушками», – подумала Марена, но лишь спросила:
– Как вас зовут?
– Орэн. А вас?
– Её, – Марена кивнула головой в сторону Лили, – зовут Лили́.
– И даже имя её прекрасно! – мечтательно произнёс Орэн, всё продолжая говорить шёпотом и смотреть на Марену.
Марена откинулась на спинку стула, чтобы быть подальше от навязчивого собеседника, и глянула на Лили – та всё ещё оживлённо болтала с покупательницей.
– Я думаю, она не скоро освободится, – попыталась закончить разговор Марена и снова уставилась в окно.
Орэн снова мечтательно вздохнул и сказал:
– Я её обязательно дождусь.
Пока Марена думала, стоит ли ей выйти из лавки, чтобы избавиться от странной компании, сделать круг по кварталу и вернуться к столику подошла Лили.
– Я свободна! Идём! – весело сказала Лили.
Марена тут же встала и уж было собиралась уйти, как увидела умоляющий взгляд Орэна. Она мысленно вздохнула и всё-таки сказала:
– Лили, это Орэн. Он мечтает с тобой познакомиться.
– О-о-о! – удивлённо протянула Лили, хитро переводя взгляд с Марены на Орэна и обратно. – Ну что ж, приятно познакомиться. Лили. А это – моя подруга Рена.
От неожиданности Марена чуть не выпалила, что она не Рена, но годы тренировок всё-таки не прошли даром, и она лишь коротко кивнула Орэну на прощанье и направилась к выходу из магазинчика.
На улице было солнечно и тепло. Лишь лёгкий прохладный ветерок напоминал о наступившей осени. Не дожидаясь Лили, Марена медленно пошла по улице в направлении центра города, всё раздумывая о том, что было бы неплохо на обратном пути прогуляться через рынок и прикупить лёгкую куртку взамен её плаща.
– Рена! – окрик Лили вывел её из раздумий, но она всё продолжала идти по улице.
Вдруг Марена осознала, что зовут именно её, и обернулась. Лили приближалась к ней под руку с новым знакомым.
«Начинается! – мысленно скривилась Марена. – Да что ж всё так сложно!»
Часть 2
Глава 7. Свидание
Орэн
Орэн шёл по улице и вёл под руку свою новую знакомую-брюнетку. Он понимал, что он не ошибся: девушка в нескольких шагах перед ним была довольно странной. Эту странность не могли скрыть ни длинное платье, из-под которого выглядывали военные сапоги, ни головной убор, из-под которого всё же виднелись необычные серебристо-серые пряди волос.
Если попытаться закрыть глаза на эти мелочи, то девушку всё равно с головой выдавали и походка, и то, как она себя держала, и манера речи. Даже её молчание было странным, будто невпопад.
Лили без остановки что-то ему рассказывала, смеялась, спрашивала. Он ей отвечал, шутил и периодически весело на неё поглядывал. Это было легко. Остальные его мысли были не здесь, они стремились за девушкой впереди – Реной, и это было сложно. Сложно было понять её, понять, кто она и откуда она.
В одном Орэн был уверен наверняка: он не зря задержался в Карате на день, чтобы её дождаться. Он это понял в тот же миг, когда увидел Рену на рассвете в воротах города – гордую, неприступную, чужую и опасную. И в то же время как-то неестественно искренне опекающую свою удручённую попутчицу.
Таких необычных людей любил брать под своё крыло граф Неррон. Несмотря на то, что среди гвардейцев графа Орэн никогда не встречал девушек, он нутром чуял, что её нельзя отпускать ни в коем случае. Если нельзя отпускать, значит, нужно познакомиться поближе.
«Дело за малым! – тогда подумал он, а оказалось: – Ага, как же!»
Орэн быстро нашёл, где поселилась Рена, и даже выбрал правильный момент, чтобы пойти на контакт, но как только он приблизился к ней ближе, чем на расстояние вытянутой руки, то понял, что на этот раз ему придётся учиться разговаривать с девушками заново. Чтобы понять, с чего начинать-то, он «включил» идиота-романтика.
Сразу было понятно, что из этого ничего не выйдет, но положение спасла Лили, смекнувшая, что к чему. Пусть и поняла это по-своему. Она, видимо, решила, что Орэну понравилась Рена, раз он всё время поглядывал на неё в лавке и беседовал за одним столом.
Дальше было легко – нужно было всего лишь удержаться в обществе двух девушек одновременно.
– Рена! – услышал он интересующее его имя и решил полностью переключиться на происходящее во вне.
– Рена! Подожди! – Лили отпустила руку Орэна и умчалась вслед за подругой, а когда она её догнала и схватила за руку, до Орэна донеслось: – Я знаю, с чего мы начнём твоё знакомство с городом – вон с той беседки!
Цепочка из небольших круглых беседок, расположенных на достаточном расстоянии друг от друга, чтобы не было слышно соседей, опоясывала всю центральную площадь городка.
Под круглой крышей беседки стоял круглый столик и две полукруглые скамейки вокруг него. Если немного потесниться, то в такой беседке могло поместиться до шести человек, но в их случае всё было просто – девушки сели на одну скамейку, а Орэн напротив них.
Не прошло и минуты, как Лили куда-то выскочила из беседки и со словами «Я скоро буду!» скрылась из виду между рядов рынка в центре площади.
«Тактика номер два – повышаем значимость собеседника», – Орэн мысленно перевёл свой эксперимент в новую фазу, а вслух сказал:
– Я слышал, как Лили обмолвились, что хочет показать вам город. Не возражаете, если я тоже присоединюсь к вашей компании?
– Вы уже присоединились, – равнодушного ответила Рена.
«Тактика номер три – давим на жалость».
– Что ж так грубо-то! – Орэн всплеснул руками. – Я, между прочим, здесь всего несколько дней. Да, я вполне способен всё обойти сам, но ведь нет ничего лучше, чем помощь тех, кто здесь живёт, не правда ли?
– Как скажете, – Рена продолжала смотреть в сторону.
«Тактика номер четыре – смена темы».
– Как думаете, за чем побежала Лили? – Орэн облокотился на стол и немного нагнулся в сторону Рены. – Я думаю, она принесёт нам какой-то местный деликатес.
– Увидим, – в холодном и равнодушном поведении Рены ничего не менялось.
«Тактика номер пять – разворот на сто восемьдесят градусов».
– Ну и хрен с вами! – Орэн вскочил со скамейки и продолжил свою гневную тираду. – Сидите тут и дальше и корчите из себя неприступную скалу! А Лили передайте, что мы с ней прогуляемся в другой раз, когда вас не будет рядом.
Орэн развернулся, чтобы переступить скамейку и уйти, но Рена схватила его за рукав и тихо сказала:
– Извините. Прошу, останьтесь.
«Сработало – задел за живое. Запомнить», – мысленно усмехнулся Орэн.
Внутри он оставался абсолютно спокоен всё это время.
«Тактика номер шесть – разворот на девяносто градусов».
Орэн обернулся и, как ни в чём не бывало, сел обратно на скамейку.
– И вы меня извините, – заговорил он с серьёзным и дружелюбным выражением лица. – Я никак не мог придумать, как с вами правильно заговорить, вот и скатывался во всякие глупости. Может, познакомимся ещё раз?
– Давайте попробуем, – вздохнула Рена. – Я Рена. Приехала навестить свою тётушку из дальних краёв. В городе всего второй день.
«Мастерски мешает ложь и правду», – подумал Орэн и продолжил отвечать серьёзно:
– Я Орэн. Держу путь в Рейнвест. Но торопиться мне особо некуда, вот и решил задержаться в городе на несколько дней.
– Приятно познакомиться, – ответила Марена и слегка улыбнулась.
– Взаимно, – Орэн улыбнулся в ответ.
«Сработало – предельная честность и серьёзность намерений. Запомнить».
– О! Я смотрю, вы уже нашли общий язык! – Лили неожиданно появилась около беседки, будто возникла прямо из воздуха.
Если бы не три небольших коробочки в её руках, можно было подумать, что она никуда и не убегала, а всё это время стояла где-то рядом в ожидании удачного момента, чтобы вернуться обратно.
На этот раз она присела рядом с Орэном и раскрыла перед ним первую коробочку:
– Это моё самое любимое пирожное в этом городе. Надеюсь, оно вам тоже понравится.
– А это – тебе, – Лили протянула вторую коробочку Рене и, подмигнув ей, отсела от Орэна на край скамейки, всем видом давая понять, что её здесь нет, и начала увлеченно раскрывать свою коробочку с пирожным.
Орэн откусил кусочек пирожного – оно оказалось очень даже вкусным, и эта «честность» снова была пущена в дело:
– А мне нравится! Действительно вкусно, – сказал Орэн и снова слегка улыбнулся Рене своей самой искренней улыбкой. – Что скажете?
– Действительно вкусно, – согласилась Марена, но Орэна взглянула лишь украдкой и обратилась с Лили. – Спасибо тебе!
– И я вас благодарю! – подхватил Орэн.
– О боже! – не выдержала Лили. – Мы что, на званом обеде у короля⁈ Давайте уже общаться, как нормальные люди, ладно?
Марена замерла с пирожным у рта, а Орэн расхохотался:
– Как скажешь!
«Тактика номер семь – общаться просто!»
– Ты! – Лили указала пирожным в сторону Рены.
– Что ещё? – ощетинилась Рена.
– Не «что ещё», а посмотри на него и скажи: «Давай вместе прогуляемся по городу». Не скажешь – выселю сегодня же!
Орэн поднёс пирожное ко рту, еле сдерживая очередной приступ смеха, но так и не решился откусить ещё кусочек, чтобы не подавиться, наблюдая за той волной эмоций, что прокатилась по лицу Рены.
А когда она всё же взяла себя в руки и честно произнесла, глядя ему прямо в глаза:
– А давай сегодня вместе прогуляемся по городу, – он чуть не выронил пирожное из рук. От полного провала его спасли лишь годы тренировок в гвардии графа Неррона.
«С этими честными голубыми глазами надо быть осторожным», – подумал он, а вслух ответил:
– Идём! Только пирожное доем, – а потом обернулся к Лили и спросил: – Ты тоже с нами?
– Куда ж вы без меня? – ответила Лили. – Ещё заблудитесь.
– Это в трёх центральных улицах, что ли⁈ – наигранно удивился Орэн.
– Нет, в словах! – в тон ему ответила Лили.
На этот раз пирожным подавилась Рена, а откашлявшись, ещё долго продолжала смеяться.
«Успех», – подумал Орэн, уже выстраивая дальнейший план общения с Реной – план, замешанный на честности и хождении по краю задетой «живой зоны» девушки.
Троица доела пирожные и отправилась полным составом гулять дальше по городу. Орэн всё так же вёл под руку Лили, а Рена теперь не убегала от них вперёд, а шла рядом – со свободной стороны Орэна, но сама по себе.
«Теперь осталось продержаться в обществе двух девушек и дальше», – вновь подумал Орэн и решил, что теперь его перспективы более обнадёживающие.
О́рэн
Песня Души: Machinae Supremacy – One Day in the Universe

Часть 2
Глава 8. Плотина
На третий день своих скитаний я вышел к устью почти полностью пересохшей реки и пошёл вверх по течению.
Направление этой реки совпадало с нужным мне. Она имелась и на старой карте. Да и по руслам горных рек я ещё никогда не ходил, так что упускать такую возможность не хотелось.
По центру тёк небольшой ручек. Иногда он петлял между большими камнями, и приходилось переходить его с одной стороны на другую, но в основном я шёл вдоль него.
Сухое русло реки то расширялось на сотни шагов, то сужалось до десятка. В широкой её части берега были пологими, и можно было бы идти по берегу реки, если бы не кустарники. В узкой – отвесные скалы нависали над головой, и было немного не по себе от ощущения, что ты в ловушке.
Никаких перекидных мостов я так и не заметил. Никаких троп или дорог, подходящих к реке – тоже.
А самое интересное было то, что я до сих пор не встретил на своём пути ни одного водопада. Да, были небольшие перепады высот, но они скорее выглядели как плотины из смытых выше по течению камней и брёвен.
«Не река, а какой-то вырытый канал, что ли?» – подумалось мне.
Ладно, река странная… но где живность-то? За три дня я не встретил ничего крупнее кабана, да и тот бросаться на меня почему-то не стал. А всех медведей и волков местные жители переели, что ли? Да, ручеёк, может, и не самый полноводный, но всё же водопой…
Начался дождь. Пора было выбираться из русла реки на берег, но, как назло, несколько сотен шагов назад я зашёл в глубокое ущелье. Возвращаться назад не в моих правилах, и я пошёл дальше.
Дождь всё усиливался, и я стал замечать, что ручеёк становится всё шире и шире.
Вот он уже с шаг в ширину, вот и с три шага, и кажется, что он течёт всё быстрее и быстрее.
«У них там что, озеро переполняется, что ли, вверх по течению?» – почему-то подумалось мне, но успел я додумать эту мысль, как у меня возникло непреодолимое желание забраться куда-то повыше. Интуиция это или трусость, я решил выяснять потом.
Я огляделся по сторонам – справа увидел небольшой уступ над головой. Над ним была небольшая расщелина, где вполне могли прятаться змеи. А выше, прямо из камня росла вбок сосна.
Со змеями, если они там есть, будем разбираться потом. А сейчас я отошёл ближе к середине русла реки, разбежался в сторону стены, оттолкнулся от неё, подпрыгнул и зацепился руками за уступ. Быстро подтянулся на руках и перевалился через край, насколько позволяло место. Залез.
Места хватило, чтобы стоять или сидеть, свесив ноги за край.
Змеи не нападали, а расщелина оказалась не такой уж и глубокой.
Вдруг я услышал грохот где-то за поворотом реки вверх по течению. Глянул вниз – река уже текла от берега до берега.
«Что-то быстро она…» – снова не успел подумать я, как грохот повторился, а за ним возник скрежет.
Я поднял глаза вверх по течению – из-за поворота показалась огромная волна какого-то месива из воды, грунта, веток, стволов деревьев и даже камней!
Недолго думая, а точнее – думая уже «после», я подпрыгнул с уступа, ухватился за изогнутый у основания ствол сосны, оттолкнулся ногой от края расщелины и залез на ствол.
Поток пронёсся мимо, скрежеща о каменные стены русла реки торчащими во все стороны ветками, а местами и брёвнами.
Одно из таких брёвен врезалось в мой бывший уступ, развернулось и поплыло дальше вниз по течению. Уступ выдержал, а вот меня бы точно сбросило в воду, если бы зацепило ветками, торчащими вдоль всего ствола бревна.
«Всё-таки чуйка, а не малодушие!» – радостно подумал я.
Я уселся на сосне поудобнее и продолжил разглядывать проплывающие мимо предметы и их затейливые переплетения.
Дождь прекратился только через час, но вода в реке больше не поднималась – наоборот, стала спадать. Да и на селевой поток она перестала быть похожей, а выглядела уже как обычная река, но только мутная.
Сидеть на сосне мне порядком поднадоело. Прыгать обратно в реку было глупо. Лезть наверх по гладкой скале не особо бы получилось. Ветра в ущелье не было – не взлетишь.
Я вздохнул, достал из сумки солонину и принялся жевать. Вдруг до меня долетел обрывок чей-то фразы: «…на плотину поглядим».
Шагов я не слышал – край ущелья был на высоте где-то в три мои роста. Понять, удаляются голоса или приближаются, тоже не получалось. Я встал на сосне и крикнул что есть силы:
– Э-ге-гей! Лю-ю-ди до-о-обрые-е-е!
Эхо разнесло мои слова по всему ущелью, что не особо способствовало пониманию моего местоположения, но мне лишь было важно, чтобы они заглянули через край.
Мне повезло – в нескольких десятках шагов выше по течению к краю ущелья подошёл человек и глянул вниз.
– Левее! – помахал я ему.
Мужчина меня заметил и махнул, дав понять, что сейчас подойдёт поближе. Он скрылся из виду и второй раз вынырнул уже у меня над головой.
– Вы ранены? – спросил он.
– Нет, – ответил я.
– Сами по верёвке вылезти сможете?
– Да.
– Сейчас вернусь.
Через четверть часа он перебросил мне конец верёвки. Я обвязался страховочным узлом и полез наверх, удерживая себя за веревку руками и отталкиваясь ногами от скалы.
В общем, вылез из ущелья я без особых проблем и поблагодарил своего спасителя.
Мы прошли с ним несколько сотен шагов вверх по течению реки и подошли к группе людей, которые стояли на краю ущелья и разглядывали что-то внизу.
Внизу оказалась проломленная плотина.
– Как это её так? – поинтересовался я.
– Сами не знаем, – ответил пожилой мужчина, который, похоже, был самым главным из группы. – Похоже, что ни с того, ни с сего обвалился кусок склона выше по течению. От этого рухнул подвесной мост. И всё это месиво из грунта, камней, деревьев, верёвок и досок понеслось вниз по течению. Вот плотина и не выдержала.
Мужчина прервал свои объяснения и на какое-то время задумался, а потом спросил у меня:
– А вы-то как в ущелье оказались?
– Мне надоело карабкаться по террасам, – невозмутимо ответил я. – И я пошёл наверх по дну реки. Думал, она давно пересохла.
– Во даёте! – удивился он. – А от чего не по дороге-то?
– Так она обрывается неожиданно у предгорий. А на карте моей других дорог не было. Вот я и пошёл прямо, а потом набрёл на реку.
По лицу мужчины явно было видно, что он принял меня за идиота, но очень воздерживается, чтобы не сказать мне это в лицо.
– Если вы не спешите, можете подождать, пока мы разберёмся, как плотину чинить-то будем, а дальше с нами на дорогу и выйдете.
– Не спешу и благодарю! – обрадовался я. – Если надо подсобить, буду рад помочь.
Я отошел немного в сторонку и принялся разглядывать остатки плотины.
«Интересно, а как бы её чинил я?»
За несколько минут мозгового штурма я так и не придумал как, потому что плотин я никогда не строил.
Да, я бы мог выставить барьер для воды вместо реальной плотины и обновлять его раз в сутки, но пользы от этого было бы мало. Да ещё и в свете необъяснимых падений мостов, говорить им, что я маг, не хотелось. Я и так для них подозрительно выглядел.
– Идёмте, – позвали меня, и мы отправились прочь от реки по неприметной тропинке среди деревьев и кустов.
Вскоре мы вышли к широкой дороге – по ней в ряд могли бы проехать четыре всадника на лошадях, и ещё бы место осталось.
«Мда», – только и пришло мне в голову.
Мужчины остановились и начали что-то обсуждать около своей поклажи, а я попрощался и побрёл дальше наверх уже по дороге.
Сначала я шёл всё так же, как и раньше – по террасе, уходя на север. Но на этот раз мне не надо было самому карабкаться на верхние террасы – дорога плавно на них заворачивала.
Несколько часов я петлял по дороге, поднимаясь всё выше и выше. Повороты шли чаще, а дорога становилась немного у́же.
На закате я дошёл до вершины этого горного хребта, а там сквозь деревья открывался красивый вид на уходящие за горизонт горные хребты и садящееся за ними солнце.
«Везёт мне последнее время на красивые виды, – подумал я. – То звёздное небо, то горные закаты».
Хоть я и не романтик, но не восхититься не получалось.
Дальше дорога шла по хребту, спускалась в небольшую долину и карабкалась обратно вверх, на соседнюю горную гряду.
Долина выглядела как узкая полоска горных лугов, и никаких поселений я там я не увидел. А вот по ту сторону долины, на горном плато, я наконец разглядел город.
«Красивый был бы город, не будь он разрушен», – первое, что пришло мне в голову.
От его белокаменных стен отражалось красное солнце и сине-оранжевые облака, но это лишь создавало ещё более удручающее впечатление, будто разрушенный город до сих пор горел. В городской стене зияли огромные проломы, а многие дома были разрушены до середины первого этажа. Создавалось впечатление, будто на город что-то упало сверху и смяло его под собой, а потом исчезло.
Я всё не мог понять, что меня удивляет больше: что город разрушен или что выстроен на территории Весталии из белого камня? Всё, что я видел здесь до этого, включая Летающую Крепость, было построено исключительно из серого камня.
«Ладно, – решил я, – город я могу и завтра поразглядывать, когда подойду к нему поближе, а сейчас пора искать место для привала, чтобы найти его до темноты».
Спускаться в долину было лень. Я сошёл с дороги, немного спустился вниз по склону со стороны, с которой пришёл, попетлял между деревьями и камнями и достаточно быстро нашел укромное местечко для ночлега.








