Текст книги "Сын ветра. Сказки Центральной и Южной Африки"
Автор книги: Автор Неизвестен
Жанр:
Народные сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 27 страниц)
Цесарка и Курица
Говорят, однажды, когда на рисовых полях больше не осталось риса, Цесарка и Курица украли бататы и решили их съесть. Они разожгли огонь и испекли бататы. Тут Курица говорит:
– Самые большие я отнесу к себе в хижину, а здесь, в поле, съем только мелкие.
– А я сделаю по-другому,– сказала Цесарка.– Сперва съем самые большие бататы. Вдруг придет хозяин поля, я тогда брошу мелкие и улечу.
– Хозяин? – удивилась Курица.– Я его не боюсь. Если он придет, я улечу, а большие бататы прихвачу с собой.
И началось пиршество! Одна клевала мелкие бататы, другая – крупные. Вдруг появился хозяин и погнался за воровками. Цесарка, успевшая досыта наесться, улетела и бросила подружку, а та бестолково металась взад-вперед, не зная, что делать с крупными, тяжелыми плодами. Хозяин схватил ее, унес с собой.
Вот так, говорят, человек изловил и приручил Курицу.
Курица и Крыса
В один прекрасный день встретились Курица и Крыса. Крыса испугалась такой большой птицы: она никогда прежде не видала кур.
– Курица, голубушка,– проговорила она дрожащим голосом,– давай поклянемся кровью, что отныне мы будем друзьями.
Добрая Курица с охотой согласилась. Они скрепили свой союз кровью, и Курица сказала новой сестре:
– Пойдем вместе клевать рис, мой хозяин рассыпал его на солнышке, чтоб подсушить.
– Ох, сестра, я не могу искать пищу днем. Прошу тебя, давай дождемся наступления ночи, тогда и пойдем.
– Но ведь я не ночная птица. Как же нам быть?
В конце концов они решили так: Крыса, которая боится дневного света и людей, дождется темноты и пойдет добывать пропитание ночью, а Курица отправится на поиски днем, но нарочно раскидает зерна, чтобы Крыса могла их потом подобрать.
Вот почему Курица, когда клюет, всегда ворошит землю лапами и раскидывает зерна: это она заботится о том, чтобы Крыса, ее кровная сестра, могла прийти ночью и подобрать еду.
Дикий Бык, увидавший в воде свое отражение
Однажды безгорбый Дикий Бык пил воду в прозрачном ручье; у него были длинные ноги и длинные рога. Увидав в воде свое отражение, он обрадовался и сказал:
– Э! Да у меня, оказывается, замечательно красивая голова! Какие тонкие рога, как они красиво перекрещиваются! До чего ж они ловко сидят на голове! Если бы я весь был так же красив, как мои рога, мне не пришлось бы оборачиваться, когда я иду назад. А вот щеки и зубы подкачали. И еще вот что странно: почему, глядя на меня, люди часто говорят: «У него хорошие ноги»? И что в них хорошего? Они только портят мой вид – такие длинные и жилистые. Лучше б их вовсе не было.
Любуясь собой, Бык вдруг услышал собачий лай и громкие крики приближающихся охотников. Бык кинулся бежать со всех ног, а собаки – за ним по пятам. Они-то его и загнали в густую рощицу. Бык запутался рогами в ветвях деревьев. То, чем он так любовался, стало причиной его гибели. Бык не смог освободить рога от веток, в которых они запутались, и собаки его настигли. Последними его словами были:
– Горе! Я презирал ноги, которые могли меня спасти, и гордился рогами, которые меня сгубили!..
Бык и Крокодил
Говорят, как-то раз Бык пришел на берег реки пощипать траву. Видит: лежит, разинув пасть, большущий Крокодил и греется на солнышке. Они разговорились.
– Откуда идешь, младший брат? – спросил Крокодил.
– Я был тут неподалеку, старший брат,– ответил Бык.
– Что собираешься делать?
– Хочу попастись. А ты, старший брат, откуда пришел?
– Из реки.
– Давай поменяемся судьбами,– предложил Бык.
– Что ты болтаешь, младший брат?
– А что такого? Поменяемся – и все. У меня много зубов, а языка нет. У тебя наоборот: язык есть, а зубов нет.
В те далекие времена у Крокодила и впрямь зубов не было. Вот он и согласился. Отрезал себе пол-языка и отдал Быку, а тот отдал ему взамен половину своих зубов. Бык положил в рот язык, Крокодил вставил зубы, и они решили так: тот, кто захочет обратно меняться, навеки покроет себя позором; тот, кто нарушит уговор, будет проклят. Они расстались, и каждый пошел своей дорогой.
Прошел всего лишь день, и маленький сын Быка пришел на берег ручья напиться. Крокодил вспомнил о новых зубах и тут же пустил их в дело – сожрал малыша. Долго искал папаша Бык своего пропавшего сына, да понапрасну. Вернулся он домой в тоске и говорит супруге:
– Я дал Крокодилу зубы, а он сожрал нашего сына. Вот почему, говорят, у Быка во рту мало зубов, а у Крокодила нет языка. И еще говорят, эти двое друг друга на дух не переносят.
Крокодил и Еж
Говорят, как-то раз бродил Еж по берегу реки; в поисках пищи он рылся в речном иле и с радостью поедал червей. Вдруг он оказался рядом с огромным спящим Крокодилом. Еж испугался и бросился наутек, но Крокодил проснулся и, заметив Ежа, остановил его криком:
– Эй, Еж, куда это ты идешь?
Перепуганный Еж не осмелился сказать, что искал пищу, и ответил:
– Я пришел поздороваться с тобой и спросить, как поживаешь.
– Тогда иди сюда, давай поболтаем.
Они разговорились. Скоро они подружились и пригласили друг друга в гости. Было решено, что Еж первый придет к Крокодилу, потому что Крокодил старший.
В назначенный день Еж явился. Крокодил не готовил заранее праздничного обеда; вместо этого он тут же бросился на быка, который щипал травку на берегу реки, и приволок его Ежу. Еж уплетал за обе щеки. Он съел огромный кусок мяса – по сравнению с ним самим, конечно, потому что по сравнению с целой бычьей тушей это был совсем крошечный кусочек. Наевшись досыта, Еж и Крокодил назначили день, когда Крокодил придет в гости к Ежу. Но в условленный срок Еж приготовил к праздничному обеду только несколько кузнечиков и червяков. Крокодил оскорбился:
– Надеюсь, ты не называешь это обедом? Ради подобною угощения и челюстями-то шевелить не стоит
– Я, дорогой гость, от всей души предлагаю тебе все, что сумел раздобыть.
– Ах ты нахал! Когда ты пришел ко мне, я встретил тебя как самого дорогого гостя. Ты что, забыл великолепного быка, которым я тебя угостил? А чем ты после этого угощаешь меня?
Говоря так, Крокодил разинул пасть, сделал один глоток – и все, что приготовил Еж, исчезло. Рассерженный Еж от злости засопел, а Крокодил стал над ним насмехаться:
– Нечего притворяться, будто ты обиделся, бессовестный хитрюга. Видно, ты забыл поговорку людей: «Хоть еж никогда собой не любуется, а глазам все равно рад». Выходит, правда, у бесчестных зверей нет ни стыда, ни совести.
Еж рассердился еще больше и закричал:
– Мои глаза уж какие есть, такие есть, я не могу их переделать. А ты, прежде чем надо мной смеяться, посмотри на себя. Видно, забыл, что говорят люди: «У крокодила сила есть, зачем ему красота?» И еще одну поговорку вспомни: «Цесарка потешалась над пятнистой змеей, а у самой перья в крапинку».
Забыв от злости обо всем на свете, Крокодил разинул пасть и хотел проглотить Ежа, но тот выставил иглы и сам покатился ему в глотку; он так исколол Крокодила, что через несколько мгновений владыка рек издох. Обрадованный Еж выбрался из глотки врага и, пританцовывая, стал повторять:
– Маленький осилил большого! Маленький осилил большого!
Говорят, с тех пор начали петь песенку, которую теперь знают все:
Я, колючий ежик, брожу по берегу,
Ничуть я не боюсь большого крокодила!
Кабан и Хамелеон
Говорят, как-то раз Кабан и Хамелеон вышли на добычу и встретились на берегу канавы, по которой вода текла на рисовое поле. Кабан стал расспрашивать Хамелеона, откуда и куда он идет.
– Иду ищу, что бы поесть,– ответил Хамелеон.
– И как только ты ухитряешься находить пропитание? У тебя такое хилое тело, и ноги ты еле передвигаешь. Зря ты не сидишь на месте. Разве ты не боишься, что какой-нибудь большой зверь – хоть бы я, например,– раздавит тебя копытом?
– Конечно,– согласился Хамелеон,– ты говоришь истинную правду. Но подумай, ведь такой маленький зверек, как я, и ест немного; вот почему я без труда добываю то, что мне нужно.
Удивленный Кабан не знал, что ответить. А Хамелеон продолжал:
– Если хочешь, старший брат, давай с тобой состязаться. Ты только не подумай, что я задираю того, кто сильнее меня. Просто я предлагаю тебе поиграть.
– Ладно, раз уж такая мелюзга расхрабрилась, мне ли, силачу и великану, отступать. Ну, говори, как мы будем состязаться?
– Как хочешь.
Они решили бежать наперегонки до большого дерева, которое виднелось вдали.
– Я готов,– сказал Кабан.
– Подожди немного, я еще не рассмотрел хорошенько, куда бежать,– попросил Хамелеон, а сам искал подходящее место, чтобы прыгнуть Кабану на спину. Пристроившись поудобнее, он крикнул: – Теперь бежим, старший брат! – И в ту же минуту вскочил на спину Кабана, который со всех ног помчался вперед. Когда Кабан добежал до дерева, Хамелеон соскользнул в траву. Кабан, уверенный, что Хамелеон остался далеко позади, оглянулся, а Хамелеон закричал:
– Старший брат, зря ты смотришь назад, я здесь, впереди!
Кабан рассвирепел и сказал, что хочет бежать еще раз. Хамелеон согласился. Опять он схитрил и опять оказался первым. Кабан пришел в страшную ярость:
– Еще ни одному зверю не удалось победить меня! Я тебе отомщу, я тебя съем!
– Какое коварство, старший брат! Разве мы с тобой заранее не договорились?
– Знать ничего не знаю. Я хочу тебя съесть!
– Разреши мне тогда хоть предупредить родителей. Ведь то, что ты затеял, это уже не игра, а серьезное дело.
Ладно, иди,– сказал Кабан.– Я буду ждать тебя здесь.
Хамелеон отправился в путь. Сначала он встретил птичку Цинцину.
Мне предстоит сражаться с Кабаном, сказал он.– Умоляю тебя, помоги мне. Ведь ты никого не оставляешь в беде.
– Хорошо,– ответила Цинцина,– можешь на меня положиться. Я буду сидеть на траве, чтобы мне было тебя видно.
Потом Хамелеон увидел куропатку Кибубу, ее он тоже попросил о помощи. Кибубу обещала помочь, она сказала, что будет сидеть во рву, чтобы видеть битву. Потом Хамелеон встретил жаворонка Сурухитру, Перепелку и Лягушку. Он попросил их помочь ему, и они тоже с охотой согласились.
Тем временем Кабан вышел из терпения; он не стал ждать своего соперника и отправился на поиски. Цинцина увидела, что он идет, и закричала:
– Инти! Инти!
Кабану показалось, что это голос человека, и он свернул в сторону. В соседней долине его встретил крик Перепелки:
– Сафалеу! Сафалеу!
Он бросился вперед. На склоне горы его заметила Кибубу и давай кричать:
– Бубу! Бубу!
А еще дальше Сурухитра, увидав бегущего Кабана, запела:
– Сурухи! Сурухи!
А когда Кабан очертя голову мчался через рисовое поле, Лягушка заквакала:
– Рехету! Рехету!
Обессилевший Кабан не знал, куда деваться. В это время мимо шел человек с собакой, и они вдвоем легко одолели ослабевшего Кабана.
Вот как маленький умный Хамелеон победил большого сильного Кабана.
Корова и Дикая Свинья
Говорят, в какой-то уединенной долине жили вместе Корова и Дикая Свинья. В один и тот же день у них родились дети.
– Вот какая я плодовитая,– похвасталась Свинья.– Разве я со своим потомством не красивее тебя?
– Давай пройдем по деревне с нашими детками,– предложила Корова.– Кого из нас люди встретят лучше, та, значит, красивее.
Свинья согласилась, и они пошли. Первой вышла на деревенскую улицу Корова. Увидели ее люди и все разом заговорили:
– Замечательная Корова! Посмотрите, какая у нее замечательная шкура!
Потом появилась Дикая Свинья. Как только люди ее заметили, они начали свистеть и кричать:
– У, мерзкая Свинья!
Вот почему Свинья ходит опустив голову: она стыдится того, что сказали про нее люди. А Корова задирает голову, потому что гордится похвалами, которые она от людей слышала.
Лягушки, захотевшие иметь правителя
Говорят, жили в одном пруду лягушки. Правителя у них не было, они решали все дела сами и жили как кому вздумается. Но вот однажды они собрались все вместе и решили выбрать правителя, потому что знали, что без правителя жить нехорошо. Они попросили совета у Солнца. Лягушки думали, что, когда у них будет правитель, они счастливо заживут, каждая со своей семьей. Услышало Солнце просьбу лягушек, рассмеялось и стало припекать еще жарче. Оно отломило маленький кусочек дерева и бросило его в пруд; по пруду побежали круги. Лягушки страшно испугались и сначала не решались приблизиться к кусочку дерева. Потом они немного оправились, увидели, что все спокойно, и начали осторожно подвигаться поближе к деревяшке. Лягушки долго присматривались к кусочку дерева, но заметив, что он лежит неподвижно, уже без всякого страха высунулись из воды.
– Мы не хотим, чтобы нашим правителем была неподвижная щепка, которой ни до чего нет дела. Дай нам другого правителя! – заквакали они.
Солнце послало им цаплю. Цапля прилетела и тут же набросилась на лягушек; она пожирала их столько, сколько влезало к ней в живот. Тогда лягушки тайно попросили Луну, чтобы она вступилась за них перед Солнцем и уговорила его забрать цаплю и бросить им снова кусочек дерева.
– Я посылало вам двух правителей, – ответило Солнце,– одного доброго, другого злого. Вам, лягушкам, надо было радоваться первому, а вы пожалели о кусочке дерева только тогда, когда я сделало вашим правителем цаплю. Запомните же, что я вам скажу: тому, кто слишком заботится о своем благополучии, часто не по силам даже маленькие неприятности.
Почему змеи едят лягушек
Встретила, говорят, Змея Лягушку.
– Давай дружить,– сказала Лягушка.– Ты большая, я маленькая. Вот мы и будем помогать друг другу. Ты такая длинная, что сможешь дотянуться до любого высокого места, а я пролезу туда, куда не добраться тебе. К тому же у меня громкий голос, это тоже может нам пригодиться. Только прежде чем стать добрыми друзьями, надо испытать наши силы. Давай состязаться в беге, посмотрим, можем ли мы поймать друг друга. Ты старше меня, начинай первая.
Змея быстро изогнулась, потом еще раз и еще раз, и Лягушка не смогла ее поймать.
– Ты хорошо бегаешь,– сказала она.
Настала очередь Лягушки. Но на четвертом прыжке Змея настигла ее и схватила за задние лапы.
– Не глотай меня,– попросила Змею Лягушка.– Приоткрой немного рот и скажи «а».
Змея сказала «а», но как только она разжала челюсти, Лягушка бросилась в воду; Змея страшно удивилась. Лягушки в пруду расхваливали подругу за то, что она такая хитрая и ловкая, и смеялись над глупой Змеей. Змея не могла стерпеть, что Лягушка ее провела; она собрала своих детей и сказала:
– Пожирайте лягушек, где они вам ни попадутся, ешьте их, даже если вы сыты. Только смотрите глотайте их всегда целиком, чтобы они от вас не убежали. Только так нам удастся истребить все их племя.
Угорь большой и угорь маленький
Встретил маленький угорек большого угря и спросил:
– Как ты стал таким толстым? Большой угорь ответил:
– Я не глотал железо, спрятанное в мясе, и не входил в холодный дом. Еще я всегда держался вдалеке от ночных огней, чтобы рыбаки не проткнули меня острогой. Если хочешь дожить до старости и стать таким же большим, поступай как я, только и всего.
– Ты прав,– сказал угорек, хотя в глубине души не поверил большому угрю. Как только они расстались, угорек увидал крючок с наживкой. «Такой маленький кусочек железа не может причинить мне зла»,– подумал он и проглотил крючок. Но крючок вонзился угорьку в рот, и он никак не мог его отцепить. Большой угорь снова приплыл к тому месту, где он встретился с маленьким. Угорек извинился за то, что не послушался его советов, и спросил, как ему быть в таком тяжелом положении.
– Притворись мертвым,– ответил большой угорь,– может быть, это поможет тебе спастись.
Вскоре пришел рыбак. Он вытащил удочку, снял рыбу с крючка и, думая, что она уже умерла, положил на берег. В тот же миг целый и невредимый угорек оказался в воде.
Прошло немного времени, угорек успел забыть о неприятности, которая с ним приключилась, и заплыл в вершу. Когда рыбак стал вынимать вершу из воды, он снова притворился мертвым, и ему опять удалось спастись. Маленький угорь подумал, что эта хитрость всегда будет выручать его из любой беды.
В другой раз рыбак ловил рыбу, освещая воду факелом. Угорек приплыл на свет, и рыбак убил его острогой. Угорек погиб, потому что не послушался совета большого угря.
Слон и Черепаха
Дождь – редкий гость в саванне, где живут готтентоты. Он скупо одаривает водой людей и зверей, однако все ему поклоняются. Поэтому Дождь и возгордился.
– Я всех кормлю, никто без меня обойтись не может,– похвалялся он вслух.
Услышал Слон похвальбу Дождя и говорит ему:
– Разве ты кормишь меня? Я сам хожу на охоту и добываю себе пищу.
Дождь сильно обиделся.
– Ах так, ты не веришь, что я кормлю тебя! Посмотрим, как ты проживешь без меня, неблагодарный.
Наступила великая засуха. Пересохли все реки и озера, пожухла трава, осыпались листья с деревьев. Но Слон не унывал.
– Ты могучий чародей,– обратился он к Стервятнику, сидевшему на верхушке засохшей акации,– поколдуй и вели Дождю пролиться на землю.
– Не буду я для тебя колдовать,– отказался Стервятник, который не любил Слона.
– Ну и не надо, без тебя обойдусь,– крикнул Слон и побежал к Ворону.
– Ты великий чародей. Стервятник попусту заклинал Дождь пролиться на землю, но Дождь так и не подчинился его заклинаниям. Все чары Стервятника оказались бессильными, и он сказал, что даже тебе не справиться с Дождем. Правда ли это?
Ворон был очень тщеславен. Он тут же принялся ворожить.
Едва он, склонившись над своими амулетами, проговорил первое заклинание, как с неба хлынул ливень, который напоил водой землю, наполнил русла рек и чаши пересохших озер. Однако ветер тут же прогнал тучи, снова начало печь солнце и высушило всю влагу. Осталась одна маленькая лужица.
Слон позвал Черепаху.
– Сиди в этой луже и охраняй воду,– велел он.– Если кто-нибудь захочет напиться, гони его прочь.– И отправился на охоту.
К луже подошел Жираф.
– Черепаха, разреши мне напиться,– попросил он.
– Уходи прочь! Эта лужа принадлежит Слону. Истомленному жаждой Жирафу не оставалось ничего иного, как уйти. Вскоре появилась Зебра.
– Черепаха, разреши мне напиться.
– Уходи прочь. Эта лужа принадлежит Слону.
Зебра фыркнула и ускакала. Затем приходили Антилопа, Газель, Шакал, и все просили разрешения напиться из лужи. Но Черепаха всех прогоняла, грозя пожаловаться Слону.
Под вечер возле лужи появился Лев.
– Дай-ка мне напиться, Черепаха! – рявкнул он. Черепаха открыла было рот, чтобы сказать, что лужа принадлежит Слону, но Лев так наподдал ей лапой, что она вылетела из лужи и шлепнулась на сухую землю далеко в стороне.
Лев не спеша напился, за ним к водопою потянулись другие звери. Скоро от лужи не осталось ни капли.
Возвратившись с охоты. Слон увидел на месте лужи потрескавшийся от жары глинистый пятачок. Рядом сидела Черепаха. Слон поднял хобот и затрубил:
– Черепаха, куда девалась моя вода?
– Ее выпили звери,– дрожа от страха, ответила Черепаха.
– За то, что ты не уберегла воду, я растопчу тебя,– крикнул Слон.
– Смилуйся надо мной,– жалобно запричитала несчастная Черепаха.– Если хочешь наказать меня, то лучше проглоти.
Слон так и поступил. Очутившись у него в брюхе, Черепаха стала щекотать его изнутри. Слон терпел-терпел, да и выплюнул ее обратно.
С тех пор Черепаха старается не попадаться на глаза Слону.
Шакал и Гиена
Раньше Шакал и Гиена были неразлучными друзьями. Однажды они увидели на небе облако.
– Смотри, какое облако. Белое, как жир антилопы, и, наверное, такое же вкусное,– сказал Шакал.– Ну-ка, Гиена, подсади меня. Я им полакомлюсь.
Гиена помогла своему другу залезть на высокое дерево, с верхушки которого Шакал дотянулся до облака. Он сел на облако и стал есть белую вкусную мякоть.
Наевшись, Шакал крикнул Гиене сверху:
– Лови меня, сестричка, я прыгаю!
Он прыгнул прямо в объятия Гиены и нисколько не ушибся.
– Теперь я отведаю белого облака,– сказала Гиена.– Подсади меня.
Шакал помог Гиене взобраться на дерево. Сев на облако, она стала жадно пожирать его, а насытившись, крикнула:
– Эй, братец, лови-ка меня!
– Прыгай, прыгай, не бойся,– откликнулся Шакал.– Я тебя поймаю! – И, встав на задние лапы, он вытянул передние, чтобы в нужный миг схватить подружку.
Гиена прыгнула вниз, но тут, как назло, острая колючка вонзилась в лапу Шакала.
– Ой, не прыгай, сестричка. Я не могу тебя поймать, колючка вонзилась в лапу.
Он отскочил в сторону, выдернул зубами колючку и принялся зализывать больное место.
А Гиена упала на твердую землю и сильно ушиблась, повредив ногу.
С тех пор у всех гиен задняя левая нога короче правой. Поэтому они прихрамывают.
Почему Петух кричит на рассвете
Хотите знать, почему и о чем кричит Петух на рассвете? Вот как об этом говорится в сказке.
Однажды Ястреб решил навестить своих дальних сородичей – семейство Петуха. Цыплята всегда радовались приходу дядюшки Ястреба – ведь он никогда не забывал принести им вкусное лакомство или новую игрушку. Однако в тот день он явился с пустыми руками, и малыши огорчились.
– Ничего,– утешил их Ястреб,– в другой раз я принесу вам много-много игрушек, а пока что вот вам ключ от моего дома, поиграйтесь с ним, только не шалите.
Взяли цыплята ключ и затеяли веселую возню возле кучи золы. Вскоре малышам, как водится, прискучила эта забава, вот они и убежали во двор, где затеяли другую игру, а про дядюшкин ключ-то и позабыли. Гость и сам позабыл про ключ – заболтался о том о сем с Петухом и его женой Курицей. Лишь на исходе дня он спохватился:
– Засиделся я у вас, дорогие родичи, пора уж мне домой возвращаться. Ну-ка, где ваши малыши? Пусть вернут мне ключ.
– Детки, детки! – захлопала крыльями Курица.– Дядюшка Ястреб домой собирается, принесите его ключ.
Прибежали цыплята, кинулись к куче золы, думали, сейчас возьмут ключ и вернут его гостю. Не тут-то было – не видать нигде ключа! Долго искали цыплята, друг дружку упрекая:
– Это ты его потерял, раззява!
– Нет, не я! Сам раззява!
Поняли взрослые, что не зря малыши мешкают и так громко бранятся. Тоже принялись искать пропажу. Ключ, однако, словно сквозь землю канул. Ничего тут не поделаешь, придется, видно, Ястребу домой без ключа возвращаться. Петух и Курица скрыть не могут своего огорчения – надо ж, какая неприятность вышла! Не хватало еще, чтоб Ястреб на них рассердился.
– Не переживайте, дорогие родичи,– говорит Ястреб,– Разве я не понимаю – малыши есть малыши, какой с них спрос. Уверен, рано или поздно они обязательно вспомнят, где потеряли ключ. В конце концов, я и сам виноват, нечего было забывать об игрушках для них.
Сказавши так, Ястреб взмахнул крыльями и улетел. А Петух с супругой никак не могут успокоиться, ворошат и ворошат кучу золы, и тут шарят, и там скребут. Да только все понапрасну – не видать нигде ключа.
Вдруг высоко в небе раздался грозный клекот, мелькнула хищная тень, просвистели могучие крылья. Курица первая признала злодея, но ничего уже не могла поделать. Прямо у нее из-под носу выхватил Ястреб одного из цыплят и, зажав в своих крючковатых когтях, снова взмыл в поднебесье.
– Ох-ох-ох! – запричитала Курица.– Верни моего малыша! Верни! Верни!
– Дорогие мои родичи,– отвечал с высоты Ястреб,– мне самому, поверьте, очень жаль, что так получилось. Но у меня нет другого выхода. По пути домой я вспомнил, что все мои съестные припасы остались запертыми в доме, а мне туда никак не попасть без ключа. Не помирать же теперь с голодухи. Придется мне, покуда не отыщется пропажа, питаться вашими детьми. Хотите, чтоб я не трогал цыплят – скорей возвращайте ключ.
Сказал – и улетел, и унес с собой малыша.
С тех пор так оно и повелось – что ни день прилетал Ястреб и похищал кого-нибудь из петушиных деток. Стоит проклятому проголодаться, как он уже тут как тут – камнем кидается вниз и, подцепив когтями невинного малыша, уносится ввысь.
Что оставалось делать Петуху со всем семейством?! С утра до вечера целыми днями копались они в куче золы, надеясь сыскать потерянный ключ. Как только новый цыпленок вылупливался из яйца, мать с отцом принимались его учить, как надобно ворошить лапками пыль и золу, чтобы отыскать ключ от дома Ястреба. Едва занимается заря, папаша Петух будит своих домочадцев:
Ку-ка-реку! Хватит спать!
Кука-реку! Пора вставать,
Дядюшки Ястреба ключ искать!
Вот и сейчас, погляди-ка, Курица привела своих цыпляток на кучу золы, ишь как прилежно они ворошат ее, скребут лапками, копошатся, выклевывают что-то. Это они ищут давнишнюю пропажу. Видишь, как пушистый цыпленок, ни на шаг не отставая от своей матери, прилежно подражает ей во всем. А строгий папаша Петух тем временем важно вышагивает неподалеку, и бурчит, и бранится, и поругивает малышей. Иной раз бросит суровый взгляд из-за плеча на супругу и тоже за что-то отчитает. Однако ни на миг Петух не забывает свою главную обязанность – уберечь деток от коварного Ястреба. Внимательно следит Петух, не мелькнет ли в отдалении опасная тень, не изготовился ли Ястреб камнем ринуться вниз и сграбастать беззащитного цыпленка. Чуть что – Петух подает сигнал тревоги, спасайся, мол, от коварного врага. И не знать не ведать петушиному семейству покоя, не знать не ведать безмятежного счастья, пока не отыщется ключ, пока не смогут они вернуть его хозяину.