Текст книги "Космические скитальцы (Сборник)"
Автор книги: Мюррей Лейнстер
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 45 страниц)
Фран держался храбро. Но внезапно Сомс ощутил сзади себя дрожь. Он остановил мотоцикл на обочине пустой дороги. Фран стиснул зубы и вызывающе смотрел на него при свете фар.
– Если бы я был на твоем месте, я бы не стыдился плакать, – сказал Сомс, не заботясь, поймут ли его. – Я и сам чувствую себя примерно так же.
Глава 9В пламени сине-зеленого цвета, пылавшем так ярко возле машинного зала, не было ничего таинственного. То был цвет распыляемой меди, точно таким же цветом горит лес, если в древесину попали ржавые медные гвозди. Произошло короткое замыкание, и главные силовые линии замкнулись на сетях, объединяющих всю страну. Массивные шины не только расплавились, но даже испарились, и раскаленный добела пар обладал достаточной проводимостью, чтобы ток замкнул электрическую дугу. Пламя выглядело, как нечто инопланетное. С официальной точки зрения это было опасно, ибо все пять близлежащих округов могли остаться без тепла и электричества.
Сомс и Фран знали, а некоторые офицеры безопасности могли догадаться, кто вызвал короткое замыкание. Вокруг этого места валялись куски расплавленного металла. Металл был, конечно же, принесен Франом. Служащие не понимали, почему мальчика не убило током. Но они догадались, что он пытался сделать нечто с аппаратом, который взорвался, не успев сработать, а мальчик уронил десятифутовый кусок провода и, спасаясь бегством от пылающей зеленым цветом электрической дуги, попросил о помощи. И еще стало ясно, что некто помог парню, забрал его с места действий, которые принесли ему ранение. Но двух вещей они не знали: что это был Сомс, и как ему это удалось.
Считалось, что Сомс находится в пути на восточное побережье, чтобы присоединиться к группе ученых для совместной работы над проектом. Свет и электроэнергия в пяти округах Колорадо отсутствовали некоторое время, а потом были восстановлены. Местные газеты опубликовали негодующие отклики на событие. Торговая газета округа горько сетовала, что местная инкубаторная станция потеряла тысячи наполовину высиженных цыплят из-за того, что два дня и две ночи не было электричества. Шесть газет в округе Игл и девять в округе Питкин требовали государственного расследования происшествия. Везде публиковались письма протеста и жалобы жителей, чьи бензонасосы не работали, электроплиты не готовили пищу, а по трубам не текла вода.
Но так реагировали только на местах. В высоких инстанциях все было иначе. Всех парализовало ужасом. Стало понятно, что дело не обошлось без участия Франа. Что он вызвал замыкание, пытаясь использовать в своих целях чудовищную энергию. Пытался послать сигнал на безумно далекое расстояние. Правда, попытка провалилась. Военные чины знали, что Фран сигналил своей далекой расе. И, разумеется, для того, чтобы вызвать гигантский космофлот с невероятным оружием для захвата планеты Земля.
В связи с этим высшие политические круги выдали две директивы. Во-первых, Франа необходимо поймать любой ценой, невзирая ни на деньги, ни на людские ресурсы. Во-вторых, мир не должен знать о том, что один из четверых комических пришельцев вышел из-под контроля и может натворить что угодно.
Поэтому охота на Франа достигла небывалых масштабов и была безжалостной. Были привлечены лучшие сыщики практически из всех городов Америки. Военные силы находились в полной боевой готовности. Отсутствие каких-либо новостей по поводу ребят из космоса настолько бросалось в глаза, что являлось новостью само по себе.
Естественно, службы новостей пытались снять завесу тайны со всей истории, а службы безопасности противостояли им в этом. На руку последним играло пребывание детей на далекой ракетной базе, о существовании которой к тому же мало кто подозревал. Что действительно беспокоило, так это Конгресс. Комитет Конгресса желал знать факты. А конгрессменам и сенаторам свойственно допускать утечку информации, если это способствует их популярности. Так что американским службам безопасности стоило многих бессонных ночей противостоять попыткам сделать доступ к информации о детях открытым, особенно после происшествия на плотине Навахо. И утечки все же не произошло.
Сомс держал путь на север. На нем была кожаная куртка, он вел подержанный мотоцикл, а на заднем сиденье сидел, очевидно, его младший братишка, в такой же, как у старшего, кожаной куртке и кепке, такой же хмурый – в общем, подражавший брату во всем. И это была до того знакомая картина, что никто не обращал на Франа внимания. Он выглядел как самый обыкновенный трудный подросток, брат которого увлекался мотоциклами и знал о них буквально все. И никто не заподозрил бы в мальчике монстра-телепата, существо из космоса, за которым вовсю охотились самые разные службы по всей стране.
Еще им было на руку, что Сомса до сих пор не хватились и никто его не искал. После аварии на плотине целый день никто даже и не думал, что ученый мог быть на месте происшествия. И следующие два дня о нем не беспокоились, лишь на третий в списках вылетевших из Денвера стали искать его имя. И даже тогда было больше похоже на то, что он стал жертвой несчастного случая, чем на его сознательный выбор исчезнуть.
На четвертый день после того, как зеленое пламя бушевало до небес, Сомс вместе с молчаливым, хмурым и сосредоточенным младшим братцем обосновались в рыбацкой хижине на озере Калумет. Они были в семистах милях от Денвера, а проехали за это время путь гораздо больший. Все неурядицы мира остались позади. Они встали лагерем на берегу озера, впервые располагаясь надолго.
– Нам нужно выяснить, как быть дальше, – сказал Сомс на закате, когда лучи заходящего солнца окрасили воду в нежно-розовый цвет. – Хорошо бы нам сделать что-нибудь. Я еще не знаю точно, что именно. Для начала продолжаем играть те же роли. Мы приехали сюда порыбачить. Ждать уже нечего, поэтому давай-ка пойдем ловить рыбу на ужин.
Он указал на маленькую пристань, где лежала вверх дном небольшая лодка. Потом вынес удочки и наживку. Помог Франу забраться в лодку.
– Предполагается, что это занятие нам хорошо знакомо, поэтому я, твой старший брат, покажу тебе кое-какие хитрости, – заявил он. – Я, конечно, не суперрыбак, но посмотрим…
Сомс протянул мальчику удочку. Фран ждал. Он повторял движения Сомса, который принялся удить, напряженно вглядываясь в воду, где покачивался поплавок.
– Самое паршивое то, что люди неискренни в мыслях, – сказал Сомс сурово. – Начиная с высших авторитетов и заканчивая всеми людьми вообще, включая и меня, и тебя, и твоими соплеменниками тоже, Фран. Никто не хочет быть искренним.
Он помолчал. Ему показалось, что клюет. Не клевало. Он продолжил:
– Например, что касается диаграмм и схем. В электронике они великолепны. Но сейчас я не могу подобрать схему для данной ситуации. Я обещаю тебе все объяснить, так как надеюсь, что смогу сам лучше разобраться в этом. Тебе, наверное, понятно одно слово из пяти.
– Три, – отчетливо произнес Фран.
– Ого! Тогда ты понимаешь больше, чем говоришь!
Сомс замолчал на некоторое время. Он набил трубку и зажег ее. Нахмурившись, стал смотреть на воду. Вдруг поплавок Франа ушел под воду. Он дернул удочку, и восьмидюймовая щучка заплясала по дну лодки. Фран наблюдал за ней, распахнув глаза в изумлении.
– Что, приятель, новый опыт? – воскликнул Сомс. Он снял рыбу с крючка. – Рыбы, покрытые чешуей, нечасто встречались в твое время на Земле, правда? Эх, жаль, я не показал тебе лошадь! Попробуем это проделать, когда некому будет наблюдать за твоей реакцией. А рыбешку мы сегодня же съедим.
Фран, все еще изумленный, насадил новую наживку и перебросил удочку через борт.
– Ну что ж, твоя лодыжка вроде бы в порядке, – заметил Сомс. – Слава богу, ты ее только подвернул, а не сломал и не вывихнул. За четыре дня отдыха она пришла в норму. Хорошо, что никто не знает, где ты. Только вот куда нам двигаться дальше?
Фран слушал, глядя на поплавок.
– Ты жил на Земле многие тысячелетия назад, – продолжал Сомс с болью в голосе. – Вы прошли сквозь время. Но это невозможно. Естественный закон сохранения массы и энергии требует, чтобы в любой момент времени вся совокупная масса материи и энергии равнялась таковой в предшествующий и предыдущий моменты. Это очевидно. Поэтому путешествия во времени не могут иметь места.
Он бегло взглянул на удочку. Рыба сорвалась.
– Думаю, ты меня не понимаешь, – заметил Сомс.
– Нет, – произнес Фран как нечто само собой разумеющееся.
– Неважно, – продолжал Сомс. – Я хочу сказать, ты не можешь налить галлон [8]8
Галлон – мера объема, равная 4,54 л.
[Закрыть]воды в бочку, до краев наполненную вином. Сможешь сделать это, только вылив галлон вина. Так же и в случае с временем. Невозможно переместить объект из временной рамки А во временную рамку Б, пока из последней не будет перемещен равноценный объект в рамку А. Так что вы можете попасть сюда из своей, так сказать, домашней временной рамки путем обмена. Или лучше – переноса. Перенос – удачное слово. Это выглядит как путешествие во времени, но по эффекту сродни разговору по телефону – это общение на расстоянии, но не напрямую.
Фран дернул удочку. Девятидюймовая озерная форель прыгнула в лодку.
– Это я – то собирался учить тебя рыбачить! – воскликнул Сомс.
Он наблюдал, как Фран даже чересчур прытко снимает рыбину и насаживает наживку на крючок.
– Продолжаю разглагольствования, – сказал Сомс – Твой корабль был перенесен из твоего времени в мое. Следовательно, за каждый грамм молекулярного веса должен быть перенесен именно грамм веса в твое время из нашего. Раз вы должны были появиться здесь на своем корабле и не было ничего, что ушло бы в ваш мир из нашего, то сам космос должен был бы, хотя бы из воздуха, создать нечто, равное по массе вашему кораблю и вам четверым.
– Зани, Мал и Ход, – подтвердил Фран, желая показать, что слушает.
– Верно! – Сомс подсек и выхватил… пустой крючок. Вновь бросил его за борт. – Учитывая плотность воздуха в ваше время, возможно, для вашего переноса сюда понадобилась бы половина кубической мили воздуха.
Он вновь уставился за борт.
– И это означает, что где-то случился обратно направленный взрыв четверти или половины кубической мили вакуума. Это вызвало землетрясение и ударную волну и повредило ваш корабль так, что он вышел из-под контроля. Вы, ребята, произвели больше и потребили больше энергии, чем способны произвести все машины на Земле, вместе взятые.
Он удил, глубоко задумавшись. Солнце медленно село. Горы покрыл легкий туман. Последние лучи солнца еще купались в воде.
– Полагаю, что, при наличии необходимых механизмов и энергии, как с одной стороны, так и с другой, путешествия во времени станут рядовым явлением, – продолжил Сомс после перерыва. – Это все должно быть под контролем. И в конце концов, когда процесс наладится, энергии будет потребляться существенно меньше. Один корабль будет появляться в этом времени, когда эквивалент массы и энергии исчезнет отсюда. И наоборот. Но, я думаю, обязательно должны прекратиться все эти землетрясения, ударные волны, радиопомехи и выход из строя приборов. Пусть перемещения станут мирными.
Фран удил. Внезапно лицо Сомса приняло сардоническое выражение.
– И вот что я готов предотвратить любой ценой, – добавил он. – Я ведь все-таки отвечаю за тебя, Фран. У меня есть идея, как освободиться от всей этой лжи, если нам удастся безопасно добраться до остальных ребят. Это могло бы стать величайшей ложью в истории. Но лжи надо положить конец.
Фран поймал форель в три четверти фунта [9]9
Фунт равен 453,6 г.
[Закрыть]. Сомс – полуфунтовую. До наступления темноты им попалось еще две форели поменьше. Потом Сомс сложил удочки, достал весла и потихоньку погреб к берегу.
– Я научу тебя чистить и готовить рыбу, – сказал Сомс. – Думаю, тебе понравится аромат. Но есть одна вещь, которую я хотел бы знать! – Он проделал несколько гребков, прежде чем продолжить. – Какого черта, если ваши люди смогли разработать транспортировку объектов во времени, какого черта они не разработали транспортировку в пространстве?!! Ну, положим, в космосе нельзя перемещаться. Путешествия могут быть невозможны. Но почему бы не создать некий туннель для перемещения людей на другую планету? Если ваши люди хотя бы думали об этом, то почему – во имя всех святых! – они не сделали этого?! Когда беда нависла над планетой, почему бы им было не построить туннель для перехода всего населения на какую-нибудь планету Сигнус?
Он налег на весла, лодку развернуло, и они коснулись причала. Фран вылез, и Сомс подал ему рыбу.
– Только одно не дает мне покоя! – говорил он. – Если бы только они сделали такую вещь, то никто бы не погиб от бомбардировок осколками Пятой Планеты и не осталось бы людей, которые выжили бы, снова впали в дикое состояние, чтобы затем стать моими предками! Вашим людям следовало продумать этот фокус. Но, случись такое, я бы не сидел тут с тобой!
Он прошел вместе с Франом в малюсенький летний коттедж, который они сняли. Показал Франу, как очистить рыбу от чешуи и как готовить ее на открытом огне. Этот способ показался мальчику очень простым, и оба они поели с большим аппетитом. Затем Фран зазевал и отправился спать.
Но Сомсу было не до отдыха. Над ними нависла опасность, и планы на будущее оставались неясными. Ему казалось совершенно нереальным соединить цивилизацию Франа с сегодняшней. Будь такое возможно, две культуры, слившиеся воедино, породили бы мощнейшую галактическую сверхцивилизацию без ограничений в развитии. Но этому мешали огромные проблемы, требующие разрешения. Земля сейчас переживала период ужаснейшего напряжения, которое могло породить гибель всего человечества в войне, в которой не уцелели бы даже дети. И эти тяжелые мысли, которые он пытался разрешить, представлялись столь безнадежными, что разум отказывался ими заниматься.
Так случилось, что Сомс в течение последних четырех дней не слышал новостей. Пока они были в бегах, то не читали газет и не слушали радио. А сейчас Сомс включил маленький приемник, находившийся в рыбацкой хижине, чтобы послушать погоду.
Новости обрушились незамедлительно. Одна другой хуже. Было время, когда люди хотели слышать информацию о космических пришельцах, было время, когда они боялись, что пришельцы услышат о них. Теперь же события приняли наихудший оборот.
Выяснилось, что Соединенные Штаты не извлекли никакой пользы из телепатических способностей Франа и его друзей. Никаких шпионов не перехватили. Никто не разбомбил подводную лодку, тайно доставлявшую ракеты к чужому берегу. Имели место и другие провалы в военных и политических играх.
Это порождало еще более глубокое подозрение. Разве можно представить, чтобы другая нация не воспользовалась достижениями сверхцивилизации, попади те к ним в руки?
В связи с этим среди антиамериканской общественности распространилась новая гипотеза. О том, что трансляция о пришельцах была уткой. Никто не сомневался в приземлении космического корабля. Был взрыв статического электричества и землетрясение, а у русских были фотографии. Но дети-то выглядели, как обыкновенные земные дети. Может, это были актеры, обученные представлять пришельцев. Но почему же нельзя было показать пришельцев настоящих? Ответ прост: все они мертвы. Земная атмосфера оказалась губительной для них. Или они умерли от инфекции, которой не смогли противостоять.
По мере роста этих настроений политики и сильные мира сего начали утверждаться в мысли, что Штаты сыграли со всеми дурную игру, смошенничали, одним словом. Уверенности еще не было, но подобные настроения росли.
И когда Сомс, находясь на озере Калумет, настроился на новости, США были вынуждены впервые наложить вето на резолюцию ООН, которая призывала передать материалы о “существах с инопланетного космического корабля” на рассмотрение комитету ООН.
Вето породило новые подозрения. Недоверие нарастало. Страны НАТО предложили поделиться технической информацией, полученной из космических источников. Американцы отказали, но пообещали представить устройства, обнаруженные у детей. Отдельные представители недавно вошедших в НАТО стран предположили, что вся новая информация будет немедленно поступать в Россию.
Заварушка продолжалась. В Южной Америке настолько боялись северного соседа, что некоторые страны обратились в Европу за помощью в случае конфликта. Прежде Земля делилась на два воинствующих лагеря. Одну группу возглавляла Россия, другую – США. Теперь, похоже, их стало три.
Обстановка была настолько взрывоопасной, что в любой момент могла начаться война.
В новостях сообщили, что Американский Средиземноморский флот попросили покинуть воды Италии и не входить ни в Испанию, ни во Францию, ни в Грецию, ни в Египет. Забросали камнями американское посольство в Анкаре, а ведь турки были лучшими друзьями Америки. В английском парламенте оппозиционная партия собиралась стать правящей благодаря политике антиамериканизма. В Мехико избили американских туристов. В ООН на повестку дня вынесли возвращение Панаме Панамского канала, а русские постоянно обращали внимание на заносчивость американцев: держат в секрете информацию о пришельцах и ни с кем не делятся.
В таких обстоятельствах могло произойти все, что угодно. Всюду ползли слухи о производстве невиданного ранее оружия, способного уничтожить весь мир в считанные секунды, а также о том, что США вовсю готовятся развязать агрессивную войну. Безумие.
Такие новости, обрушившиеся на голову Сомса в рыбацкой хижине, кого угодно довели бы до инфаркта. Но ученый не мог не признать факта, что отчасти в этом и его вина. Это он не позволил детям просигналить своей гибнущей расе.
Сомс сидел возле приемника, потеряв дар речи. Сделал потише, чтобы не разбудить Франа. После новостей заиграла музыка, прерываемая голосом диктора, уныло рекламировавшего стиральные порошки для домохозяек. Потом программа оборвалась, и резкий голос объявил: “Специальный выпуск!”
Сомс сосредоточенно ловил каждое слово. Но оказалось, речь вовсе не идет о начале войны. Это была рекламная передача о новом слабительном для всей семьи. Сотрудники службы по связям с общественностью, пользуясь моментом, пытались всучить новые товары потребителям и заработать на страхе перед атомной войной.
В течение следующего часа Сомс то и дело слышал коммерческие предложения, начинающиеся со слов: “Специальный выпуск! Внимание! В течение следующих пяти секунд вы услышите важное сообщение!” (Например, о ковровых покрытиях или о зубной чудо-пасте). А затем: “Пожалуйста, сохраняйте тишину и внимательно слушайте!” Последнее касалось нового сорта мыла, которое позволит, как считал диктор, потребителям оного стать самыми чистыми и аккуратными людьми в мире.
Каналы утренних новостей выдавали еще более гадкую информацию. Группа европейских наций передала ноту протеста американскому правительству. Текст не был опубликован, но стало известно, что ее подписали многие из бывших друзей Америки.
Мост Джорджа Вашингтона в Нью-Йорке в течение четырех часов был заблокирован автомашинами. Водители пытались вывезти свои семьи, опасаясь начала ядерной войны. Распространился слух, что Президент вместе с Кабинетом покинули Вашингтон. Никто не сообщил, что это не так, и выезды из Вашингтона превратились в настоящую бойню. То же самое творилось на улицах Чикаго. Через десять минут с начала программы музыка прекратилась, и голос произнес: “Специальный выпуск новостей! Домашние кондиционеры “Астро” зарекомендовали себя способными на сто процентов улучшить климат в Соединенных Штатах!”
Сомс немедленно перескочил на другую волну. Проснулся Фран. Сомс приветствовал его без улыбки.
– Мы уезжаем, Фран, – взволнованно сказал ученый. – Я собираюсь позвонить по междугородней связи.
До полудня они сделали около двухсот миль, и Сомс разменял деньги на заправочной станции. Из телефонной будки позвонил в Нью-Йорк. Подошел тот самый физик, который приезжал на ракетную базу в горах и которого Сомс озадачил игрой в пришельца среди дикарей.
– Это Сомс, – произнес Сомс – У меня для вас совет. Вы, кажется, хотели сделать устройство, подобное тому, что останавливает ветер и делает климат теплее. Вы знаете, о чем я.
Физик что-то пробормотал.
– Я знаю! – горько проговорил Сомс – Считается, что я мертв или что я предатель. Но послушайте меня! Вы чужак, а дикари целятся в вас из лука. Вы хотите изготовить такую штуку, которая остановит ветер, но вместо этого вам нужно остановить их стрелы. Это серьезная работа. Пожалуй, лишь одной полезной вещи вы научились у дикарей – создавать магнитные поля с отрицательной самоиндукцией. Они могут остановить стрелы. Подразумевается, что у стрел металлические наконечники. Вы слушаете меня?
Пауза. Опять невнятное бормотание. Еще пауза. Затем звонкий голос, спокойный и взволнованный одновременно:
– Да, конечно! Очень интересный подход! Действительно, недавно мы получили удивительные результаты. Кое-что нам прекрасно подходит! Просто замечательно!
– Если вы распространите это на достаточно большие площади, то поймете, где и как использовать, – проговорил Сомс и добавил сардонически: – Но если вы поступите так, то удержать все в секрете не удастся! Применяйте это везде! Делитесь с русскими и китайцами, с греками и французами, с кем хотите! Понимаете?
Звонкий голос отвечал:
– Мы только что создали устройство, чтобы очищать металл in situ [10]10
In situ – на месте (лат.).
[Закрыть]. Очаг индуктивности, который устанавливает поле нагревания практически на любом расстоянии от элементов, содержащих ток. Это нам подходит! Отлично, Сомс!
– Вам предстоит освоить это и начать производить, пока мир не рухнул в бездну, – сообщил Сомс – Между прочим, удачи вам!
– Где вы, Сомс? Вы нужны нам, чтобы узнать кое-что…
Но Сомс уже повесил трубку. Звонок, без сомнения, засекли. Следующие двести миль, с Франом на заднем сиденье, он проехал специально, чтобы запутать следы. Потом развернулся и направился назад, на озеро Калумет.