Текст книги "На изломе (ЛП)"
Автор книги: Мия Шеридан
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 23 страниц)
ГЛАВА 8
Семнадцать лет назад
Пациент номер 0022
Джетт достал из кармана пачку сигарет, попытался вытащить одну, но понял, что пачка пуста.
– Твою мать!
Вчера вечером какой-то чувак, выходя из бара, выронил почти полную пачку, а Джетт был всего в нескольких шагах позади него. Он поднял её, а парень так ничего и не заметил.
Везучий сукин сын.
В груди поднялось что-то, что можно было бы назвать смехом, но в большинстве случаев ему было трудно отличить смех от крика. Он подавил это, не доверяя своему телу, которое не могло понять разницы.
Несколько месяцев назад он видел старую бездомную женщину, которая визжала от смеха на автобусной остановке. Люди вокруг неё выглядели испуганными и обходили её стороной, проходя мимо по тротуару. Через несколько минут её смех перешёл в рыдания, а затем в причитания, хотя улыбка всё ещё играла на её потрескавшихся губах. Джетт наблюдал за ней, не чувствуя ничего, кроме смутного понимания.
В конце концов, женщина заснула – или впала в наркотическое оцепенение – и рухнула на землю. Джетт обыскал её карманы и нашёл три мятых доллара и немного мелочи. Этого было недостаточно, чтобы купить наркоту, поэтому он отправился в «Макдоналдс» в соседнем квартале. За эти деньги он смог купить только хашбраун, который проглотил в два укуса, а затем слизал жир с бумажной упаковки.
Теперь у него в кармане лежали пятьдесят баксов за то, что он, сидя на бархатном диване, ответил на вопросы о своей дерьмовой жизни.
Физическое или сексуальное насилие?
Джетт споткнулся о бордюр, чуть не упал, но удержался на ногах. Что-то горячее и едкое пронзило его тело, заставив почувствовать одновременно и прилив сил, и ожог. Парень вздрогнул и засунул обе руки в карманы, а затем также быстро вынул их. Может быть, он позвонит тому интервьюеру и скажет, что передумал. Он не хотел, чтобы это интервью выходило в эфир, но в любом случае ответил на вопросы парня и получил за это деньги. Ему нужна была доза, а теперь у него есть деньги, чтобы её купить. Совсем немного, чтобы облегчить жжение внутри. Он практически чувствовал вкус запрещённой смеси химикатов, которую употребит, как только она окажется у него в руках.
– Привет, Джетт.
Парень повернулся и увидел проститутку по имени Доун. Она, одетая в блестящее серебристое платье, едва прикрывавшее её промежность, ковыляла к нему на своих смехотворно высоких каблуках.
– Хочешь развлечься?
– Нет. – Его не интересовало то, что предлагала Доун, да и времени на её болтовню у него не было. Они пару раз курили вместе, и она снова и снова рассказывала о том, как у неё остались какие-то деньги от родственника, а потом их у неё украли. Она не переставала говорить об этом. Как заевшая пластинка, которая воспроизводила одну и ту же поганую мелодию снова и снова. Это было чертовски скучно и вызывало у него головную боль.
Он хотел сказать ей, что неважно, что кто-то украл её деньги. Если бы этот кто-то их не украл, она бы всё равно их потеряла. Такие люди, как они, не умели хранить ценные вещи. Не было ни малейшего шанса, что эти деньги могли спасти её, изменить её жизнь или что-то ещё, что, по её мнению, они могли бы сделать. Такие люди теряли всё, что имело хоть какую-то ценность. Осознание этого не помогало ему изменить ситуацию. Он даже не смог бы выразить эти мысли словами. Но Джетт знал, что это правда. Он, блядь, знал. И всё же он всё ещё хотел. Всё ещё жаждал. И, может быть, если бы у него когда-нибудь было бы что-то ценное, и он это потерял, то тоже постоянно говорил бы об этом.
Джетт прибавил скорость, легко обогнав Доун, и свернул за угол, на улицу, где, как он знал, можно было купить наркоту. Мимо неожиданно пронеслась машина, у Джетта от испуга подскочило давление, и он снова чуть не споткнулся. Маленький мальчик в выцветшей красной футболке появился из-за мусорного контейнера у входа в переулок. Джетт затаил дыхание и резко остановился.
О, нет.
Глаза ребёнка были прикованы к нему, выражение лица было мрачным, пока он шёл к дороге, по которой проносились машины. Их взгляды задержались друг на друге, и Джетт замер. Его мышцы свело.
Нет!
– Нет, – прошептал Джетт, но не был уверен, произнёс он это слово вслух или в своей голове.
Нет, нет, нет!
Его нервы завибрировали, а затем вспыхнули огнём. Он вскрикнул, и женщина, проходившая мимо него по улице, отпрыгнула в сторону и поспешила дальше.
Мальчик был уже почти на обочине, собираясь шагнуть в поток машин.
Нет, пожалуйста.
Джетт бросился вперёд и выбежал на дорогу, раскинув руки в стороны. Машина вильнула, взвизгнув тормозами, и едва избежала столкновения с ним.
Вдруг мир стал невыносимо ярким, так что Джетт с трудом мог что-либо разглядеть. Нервы вспыхнули огнём, обжигая кожу, и он поднял руку, чтобы прикрыть глаза.
Маленький мальчик шёл к нему, и даже на расстоянии и сквозь запредельную яркость Джетт мог разглядеть слезу, скатившуюся по его щеке, и багровые следы на шее.
Впереди пронеслась машина, и Джетт закричал, когда она сбила мальчика, подбросив его вверх, как тряпичную куклу. Он упал на дорогу. Джетт продолжал кричать, когда он опустился рядом с ребёнком, пытаясь поднять его. Неподалёку снова завизжали тормоза, и две машины столкнулись рядом с ним, издавая какофонию сильных ударов и скрежета металла.
– Какого чёрта? Ты что делаешь? Чёрт тебя подери! – истошно кричал мужской голос. – Ты совсем спятил?
Джетт дрожал так сильно, что у него стучали зубы. Он крепко сжимал тельце маленького мальчика. Но тут чья-то рука схватила его за плечо и потянула вверх. Он шатался и спотыкался, отчаянно пытаясь сориентироваться, держа мальчика на руках.
– Мальчик, мальчик… – повторял он хриплым шепотом.
– Какой мальчик? Нет никакого мальчика, чёртов псих.
Джетт задыхался, сжимая тельце ребёнка всё сильнее, но, понимая, что обнимает только воздух. Его руки опустились, лавина льда присоединилась к бушующему внутри огню, но почему-то не погасила его. Он замерзал и горел одновременно. Находился в ледяном пекле. Он нуждался в спасении, но некому было спасти его от самого себя. Мир померк, звуки растворились в пустоте вокруг него.
– Кто-нибудь вызовите полицию, – сказал кто-то. – Он явно под чем-то.
Джетт ахнул, отшатнулся, оглядываясь по сторонам. Столько глаз. Мальчика не было. Он выдумал его, как и сказал ему доктор. Но он не был под кайфом. В этом-то и была проблема.
Принимай лекарства, принимай лекарства, принимай лекарства. Или голоса вернутся. Мальчик вернётся.
Сегодня было воскресенье, бесплатная клиника всё равно была закрыта. Но он не хотел принимать лекарства, из-за которых его лицо, руки и ноги постоянно дёргались и двигались так, что ему хотелось прыгнуть с моста, чтобы это прекратилось. По крайней мере, наркота, которую он приобретал на улице, помогала ему отвлечься. Заглушала боль, не усугубляя её.
Но он пойдёт в клинику, когда кайф пройдёт. Обязательно. Потому что, несмотря на побочные эффекты лекарств, Джетт не хотел видеть мальчика. Это выносило ему мозг, и было чертовски больно.
Люди вокруг уставились на него. Джетт сделал ещё один шаг назад. Он не позволит им посадить его в тюрьму. Он знал, что там происходит, и скорее, умрёт, чем окажется за решёткой. По крайней мере, на улице он мог свернуться калачиком и спрятаться. Мог спать за ржавой, разбитой в хлам машиной рядом с заброшенным торговым центром или под плющом, растущим вдоль ограды возле старого мотеля, который, в основном, использовали проститутки и их клиенты. Тот самый, откуда он иногда слышал крики девушек, на которые никто не отзывался, включая его самого.
– Убери от меня свои руки, – прорычал он мужчине, который схватил его за плечо. Что-то в его голосе заставило мужчину отступить на шаг назад. Позади него другой мужчина помогал женщине выбраться из машины. Она выглядела ошеломлённой после того, как сработали подушки безопасности.
Джетт оглянулся, чтобы убедиться, что маленького мальчика действительно нет, он не лежит в луже крови на улице, и через него не переступают люди. Асфальт был чист, ни единой капли крови, за исключением нескольких разбитых осколков фар.
– Помоги мне, – услышал он молодой и слабый голос. Джетт снова огляделся. Мальчика не было, но он всё же слышал чей-то голос.
Он у тебя в голове, Джетт. Ты должен принять лекарство. Ты должен вспомнить.
Доун стояла на тротуаре, слегка покачиваясь на своих шпильках, засунув большой палец в рот.
Вдалеке завыла сирена, и этот звук подтолкнул Джетта вперёд, с дороги, обратно на тротуар.
– Эй, ты не можешь просто так уйти, – сказал мужчина, схвативший его за руку. – Это из-за тебя. Это твоя вина. Вернись!
Но Джетт уже покидал это место, сжимая в кармане наличные, которые могли дать ему хотя бы несколько минут долгожданного покоя.
ГЛАВА 9
Эмброуз добавил пакетик сахара в бумажный стаканчик с кофе и сделал глоток. Его плечи расслабились, когда горячая жидкость скользнула в горло.
В центре стола, перед ним лежали материалы дела о преступлении, которым они занялись два дня назад, а также два аналогичных дела о мёртвых мужчинах и женщинах, которые когда-то жили на улице. Он не хотел показаться слишком нетерпеливым, стремясь быстрее изучить их. Поэтому отложил их в сторону, поставил перед собой стаканчик и сел в кресло.
Выйдя из молодежного центра, они с Леннон поехали на бульвар Гири. Там они нашли только парочку потрёпанных проституток. Они схватили деньги, предложенные Леннон, взглянули на фотографию женщины по имени Чериш, покачали головами и отвернулись. Может быть, он вернётся позже сам, когда начнётся ночная жизнь и выстроиться очередь из машин с мужчинами, ищущими быстрого и грязного секса.
Если ничего не получится разузнать, то он отправится в «Подвал», где женщины позволяли другим использовать их для своих извращённых игр. Тендерлойн был страной извращённых фантазий психов, желающих использовать в своих интересах тех, кто был оторван от своего тела. Такие лёгкие жертвы. То же самое можно было сказать и о многих других районах по всей стране. Да и во всём мире тоже. Он много где побывал, и у извращенцев не было какой-то конкретной национальности и вероисповедания.
Эмброуз пододвинул к себе папки с делами, открыл верхнюю и начал просматривать улики. Двадцать минут спустя у него в голове сложилась подробная картина первых двух мест преступления.
На первом месте преступления, за три месяца до этого, в заброшенном здании были обнаружены галлюциногены, рядом с телами мужчины и женщины, которые почти наверняка были бездомными. Эти двое набросились друг на друга с кулаками, и, на первый взгляд, казалось, что кровавая сцена была просто следствием неудачного приёма наркотиков, из-за которого они располосовали друг другу лица, а затем зарезали друг друга до смерти. И хотя на руках обеих жертв было много крови, никаких орудий убийства найдено не было. Первоначально предполагалось, что, возможно, кто-то другой пришёл и украл орудие убийства. Но было странно, что вместе с орудием убийства не были похищены и наркотики.
Эмброуз подумал, что, с другой стороны, если бы у человека, оказавшегося свидетелем подобной сцены, была хоть капля здравого смысла, он не захотел бы связываться с веществом, которое заставляет тебя вести себя так, как эти двое.
Второй случай, произошедший месяц назад, был похож на первый. Двое бездомных были найдены в парке на земле, рядом с их окровавленными телами была обнаружена странная смесь галлюциногенов. Медицинская экспертиза установила, что они, скорее всего, использовали нож или ножи против друг друга. Но, опять же, никакого оружия на месте найдено не было.
В обоих случаях не были установлены личности. Четверо человек, которые когда-то жили на улицах в том или ином районе, исчезли, и никто этого даже не заметил.
Тяжесть сдавила ему грудь. Преступления, описанные в делах, которые лежали перед ним, и то место убийства, на котором он побывал двумя днями ранее, произошли в трёх разных районах, на расстоянии нескольких миль друг от друга. И, тем не менее, дело всё равно вернулось в Тендерлойн. Если честно, Эмброуз не был удивлён. Что-то внутри него уже знало, не так ли? Именно поэтому он и был здесь. И был ещё более встревожен, чем раньше. Он, вернее, они должны были выяснить, что происходит. И если это было связано с тем, о чём он думал, то им придётся разобраться с этим любым способом.
Теперь у него были материалы дела и несколько зацепок, так что он получил то, ради чего всё это затеял. Эмброуз мог уйти сейчас, а мог остаться и собрать ещё больше информации. Потому что у него было стойкое ощущение, что всё произошедшее – это только начало.
Леннон вернулась в комнату. Их столы стояли рядом, она держала в руках свою чашку кофе и потягивала его, медленно приближаясь к нему. Она остановилась, чтобы поболтать с женщиной-инспектором полиции. Она слегка наклонилась вперёд, когда та засмеялась. Ему не нравилось лгать ей. Он вообще не любил врать, но ей – особенно. Как бы жёстко она себя ни вела, но в ней было что-то уязвимое, что-то, что подсказало ему, что, возможно, ей когда-то причинили боль. Это было видно по тому, как Леннон смотрела на людей, мимо которых они проходили, которые явно страдали на улицах Сан-Франциско. Она сопереживала. Заботилась о других. С другой стороны, возможно, это не имело никакого отношения к чему-то из её прошлого. Возможно, для некоторых людей эмпатия была естественным явлением.
Время от времени он всё же подвергал сомнению свои предположения и задавался вопросом, что является врождённым, а чему, в большинстве случаев, приходится учиться.
«Практикуй знание», – сказал ему однажды один мудрый человек. – «Всё, что тебе нужно знать, уже находится внутри тебя», – сказал он, похлопав Эмброуза по груди, словно все знания о жизни, его путь от начала до конца были записаны на свитках, хранящихся между его рёбрами. Или, по крайней мере, Эмброуз любил так представлять. Всё было там, внутри, под его кожей. Просто долгое время оно было скрыто. Так что потребуется практика. Но это стоящее усилие. Практика познания.
Так он и сделал. И один из этих «свитков» подсказал ему, что совершённые преступления имеют отношение к людям, которых он любит. Эти воображаемые «свитки» ещё до его прибытия сюда указывали ему, что кое-кто знает то, чего знать не должен, и теперь у него были доказательства, подтверждающие это.
– Эй, Марс, – услышал он позади себя и обернулся. Там стоял лейтенант Берд, в куртке и с портфелем в руках, явно собираясь покинуть участок. – Я так и не получил твои документы.
Чёрт. Его время здесь кончалось быстрее, чем он думал.
– Правда? Хорошо, я позвоню и узнаю, в чём дело.
Берд кивнул, затем махнул рукой людям, работающим рядом, и исчез за углом. Эмброуз выдохнул.
Леннон села в кресло, и в комнату вошли два офицера, один из которых остановился перед столом той самой женщины-инспектора, с которой Леннон только что разговаривала. Второй офицер занял место за пустым столом и наклонял шею то в одну, то в другую сторону.
– Что с тобой, Браймер? – спросила Леннон.
– Чертовски болит. Шесть часов регулировал движение. Сегодня утром с моста «Золотые ворота» спрыгнула женщина. – Он потянулся. – Чёрт. Кто с утра пораньше решает сигануть с грёбаного моста? – Мужчина провёл рукой по своей короткой стрижке. – А я скажу тебе, кто. Кто-то долбанутый на всю голову. Согласен, Марс?
Эмброуз медленно перевёл взгляд на Браймера. Парень надеялся разговорить его, или разозлить, или испытать его. Или парню было скучно. А может, он был раздражён тем, что ему пришлось выполнять работу, которую он считал ниже своего достоинства, потому что кто-то решил покончить с жизнью в его присутствии.
– Долбанутый на голову, похоже, самый подходящий диагноз, – сказал Эмброуз.
Браймер разразился смехом, ошибочно полагая, что Эмброуз с ним согласился.
– Это же надо так хотеть внимания! Чтобы пойти таким путём? Нельзя просто убиться в ванной? Нет, лучше на несколько часов перекрыть всё движение и устроить зрелище. Большой, грандиозный выход на глазах у десятка зевак.
Эмброуз взглянул на Леннон и увидел, что та смотрит на Браймера.
– Выпендрёжники – это худшее, что есть, не так ли, Браймер?
– Конечно, худшее, – сказал Браймер, либо проигнорировав её сарказм, либо полностью его пропустив. – Почему все остальные должны страдать из-за твоих проблем?
– Заткнись, чувак, – огрызнулся второй коп, на бейджике которого значилось имя «К. Кеннеди». – Эти люди страдают. Хочешь моё мнение? Дело не во внимании, а в уверенности. Если наглотаешься таблеток или, чёрт возьми, даже перережешь себе вены, это может не сработать. Кто-то может найти тебя, промыть желудок, перевязать. А при прыжке с моста ты гарантированно умрёшь, и причём быстро.
– Неправда. – Несколько человек повернули головы в сторону Эмброуза, в том числе и Леннон. – Тридцать пять человек выжили после такого прыжка, – сказал он, встретившись взглядом с девушкой. – В двухтысячном году девятнадцатилетний парень пытался покончить с собой. – Он откинулся в кресле. – Как только он перевалился через перила, он понял, что совершил ужасную ошибку. – Эмброуз сделал паузу, глядя на каждого присутствующего по очереди. – Через четыре секунды он ударился головой о воду на скорости семьдесят пять миль в час, сломав три позвонка. Он остался жив, но не мог двигать ногами. За те четыре секунды, когда он падал в воду, парень понял, что хочет жить.
Леннон уставилась на него, приоткрыв рот, словно была в шоке. Ему нравилось это выражение её лица. Девушка полностью ослабила бдительность, и всё, что для этого потребовалось, – всего лишь один рассказ. Ей не всё равно. Её сочувствие так очевидно. И ему это нравилось. Это было редкостью.
– И что случилось потом? – тихо спросила она.
– Он почувствовал под собой толчок, – сказал Эмброуз и подпрыгнул на стуле, как будто что-то ударило его по голове. Леннон слегка вздрогнула. – Что-то было в воде.
– Чёрт возьми, акула, – услышал он слова Кеннеди.
Эмброуз покачал головой.
– Нет. Сначала он тоже так подумал, но это была не акула. Это был морской лев, и он толкнул его ещё раз, а потом ещё. И так он удерживал его на плаву и сохранял ему жизнь, постоянно подталкивая его, чтобы парень не ушёл под воду, пока не появилась спасательная лодка.
Леннон склонила голову набок, в её глазах всё ещё читалось удивление.
– Это правдивая история?
– Да.
– Где ты её слышал?
Эмброуз пожал плечами.
– Не помню источник. Но я запомнил её. Эта история напоминает мне, что некоторые вещи невозможно объяснить.
Её взгляд остановился на нём.
– И тебе это откликается? Для человека, чья работа заключается в поиске ответов, это несколько удивительно.
– Я думаю, важно уметь определять, когда ответы необходимы, а когда нет.
Казалось, она на мгновение задумалась над этим.
– В любом случае, это хорошая история.
Он слегка улыбнулся к ней.
– В конце концов, всё, что у нас есть, – это истории.
Девушка прикусила внутреннюю сторону щеки, глядя на него.
– Сегодня на мосту был жёсткий финал, – сказала она через мгновение.
– Да уж, – согласился он, глядя на Браймера, который зевнул и встал. – Так и было.
– Ну что ж, – сказал Браймер, – если время сказок закончилось, я возвращаюсь к работе. Увидимся.
Полицейские вышли из комнаты, а Эмброуз повернулся в кресле и пододвинул к себе папки с делами. Ему нужно было скрытно сделать копии всех материалов дел, чтобы, если придётся спешно уходить, у него было то же, что и у копов. Именно из-за этих файлов он и оказался здесь. Полиция не знала, что нужно искать определённые вещи. А он знал. Подробности о таблетках. Выпученные глаза. Беззвучные крики.
– Ты – хороший рассказчик, – сказала Леннон.
Эмброуз поднял глаза и увидел, что она улыбается ему.
– Спасибо.
Их взгляды встретились и задержались на мгновение дольше, чем он позволил бы взгляду задержаться на ком-то другом, и Эмброуз почувствовал небольшой внутренний укол беспокойства. Его тянуло к ней, к этому инспектору отдела убийств. Он говорил себе, что его не интересуют романтические или даже сексуальные отношения. Так проще и меньше сложностей. Но, видимо, его биология не была с этим согласна. Но не имело значения, находил ли он её привлекательной. Между ними ничего не могло произойти.
Он прервал зрительный контакт и открыл папки на своём столе. Периферийным зрением он увидел, что Леннон тоже начала перебирать свои бумаги. Момент между ними улетучился.
Внезапно он перестал беспокоиться о том, что его время в этом отделе ограничено. Ему вдруг показалось крайне важным, чтобы оно закончилось как можно скорее.
В широкую дверь заглянула женщина, с которой он ещё не был знаком.
– Помощник шефа заедет сюда примерно через полчаса, – сказала она. – Я слышала, что это просто для поднятия морального духа и в знак уважения ко всем вам, беднягам, которым приходится работать в День благодарения.
Она отдала честь и повернулась, когда кто-то спросил:
– А индейку принесут?
– А что? Твоя мамочка не оставит тебе немного мяса? – отозвалась женщина.
– Где-то здесь зарыта тупая шутка, – сказал один из полицейских. – Но я слишком невинен, чтобы понять её.
День благодарения.
Эмброуз и забыл, что сегодня праздник. Не только потому, что утром и днём они работали, но и потому, что заведения, которые они посещали, тоже были открыты. Теперь все упоминания об ужине приобрели смысл. То, что он забыл об этом, вызывало у него чувство жалости. У него не было никаких планов. Ни один из его друзей в городе даже не знал, что он здесь, ведь Эмброуз ещё ни с кем из них не связывался. А его семья? Им было всё равно. Да и какое это имело значение? Это был просто ещё один день. Ему не нужна была конкретная дата, чтобы помнить, за что он благодарен.
Однако, если кто-нибудь из офиса шефа заглянет сюда, это может стать проблемой.
– Пойду-ка я отсюда, – сказал он Леннон, вставая и надевая куртку.
Девушка подняла голову.
– Ох. Да, конечно. Я вообще-то тоже скоро ухожу. Родители ждут. – Она склонила голову набок. – Ты остановился у своей семьи, пока ищешь квартиру?
– Нет, в отеле, – ответил он.
– Ух, поиск квартиры. Удачи в этом, – сказала женщина-инспектор, чьё имя он не запомнил, садясь за свой стол слева от него. – Рынок жилья здесь просто дерьмовый. Лучше ездить на работу из пригорода.
Пока Леннон смотрела в сторону, он убрал папки в портфель.
– Она права, – со вздохом сказала Леннон. – Где ищешь?
– Пока не знаю. – Он натянуто улыбнулся ей. – Счастливого Дня благодарения, Леннон.
Она не улыбнулась в ответ. Вместо этого выражение её лица было слегка обеспокоенным.
– Счастливого Дня благодарения, Эмброуз.

– Чёрт.
Что, чёрт возьми, происходит со всеми этими такси? Эмброуз уже полчаса стоял за углом полицейского участка, пытаясь вызвать машину, и всё ещё не нашёл ни одной свободной. Неужели людям так нравится индейка?
Чуть ранее он наблюдал, как мимо проехала машина помощника шефа, а за ней ещё несколько машин, и он услышал, как они остановились перед участком. Он ожидал, что они уже давно уехали.
Капля дождя упала ему на щёку, и парень взглянул на пасмурное небо. Ещё несколько капель упали на его лицо, прежде чем начали падать в полную силу. Отлично. Он прижал портфель к себе и прикрыл телефон, снова заглядывая в приложение. По-прежнему ничего.
Эмброуз отступил в дверной проём сбоку от здания, чтобы погуглить ещё одну компанию такси, что следовало сделать ещё пятнадцать минут назад. Дождь усилился, брызги летели с тротуара и попадали на его штаны. Какая-то машина замедлила ход, а затем остановилась на обочине перед тем местом, где он стоял. Окно со стороны пассажира опустилось. Леннон перегнулась через сиденье и выглянула наружу.
– Эй, ты в порядке?
– Да, – ответил он. – Всё хорошо. Только ни одного свободного такси. Всё нормально, правда. Хорошего праздника.
Она кивнула и села прямо, окно со стороны пассажира поднялось. Машина уже отъехала от обочины, но затем загорелись стоп-сигналы, и она задним ходом вернулась к тому месту, где только что была. Девушка вышла из машины, раскрыв над собой зонтик, и прошлёпала по лужам к тому месту, где он стоял.
– Ты сказал, что ты – местный, и я предположила, что твоя семья всё ещё живет в городе. Но ты не остановился у них, так что, возможно...
– Мы с семьей отдалились друг от друга, так что...
– Мне очень жаль.
Он пожал плечами.
– Иногда это к лучшему.
Леннон лишь кивнула.
– У тебя есть планы на ужин, Эмброуз?
Мужчина почувствовал себя неловко. Возникло искушение солгать ей, но он и так уже слишком много врал ей, и ему это не нравилось. Поэтому он честно ответил:
– Я собирался заказать пиццу в номер.
– Звучит грустно.
Он рассмеялся, но это быстро переросло во вздох. Звучит грустно, но ему приходилось сталкиваться с вещами куда более печальными, и поэтому это не так сильно беспокоило его, как, возможно, расстроило бы кого-то другого, кто никогда не проводил праздники в одиночестве. А что касается его? Это было далеко не в первый раз и не в последний.
Девушка посмотрела в сторону, потом на него, и у него возникло странное чувство дежавю: он уже стоял под дождём на этой улице с женщиной, и зонтик, который она держала, создавал странное ощущение близости, которое было одновременно волнующим и сказочным. Через мгновение Леннон выпалила:
– Не хочешь присоединиться ко мне? В доме моих родителей? – Она подняла руку. – Прежде чем ответишь, я должна предупредить тебя: моя семья – это что-то с чем-то. Тебе нужно подготовиться. В семидесятых годах моя мама была «дитём цветов»5, и она так и не смогла оставить это позади. Она обязательно найдёт причину, чтобы всучить тебе какой-нибудь травяной отвар. А мой папа… Сегодня вечером пролетает какая-то комета или что-то в этом роде, так что он будет возиться со своим микроскопом.
– Телескопом.
– Телескопом. Точно. Да. Как-то так. И он будет считать тебя гораздо более ценным сотрудником, чем я.
Казалось, её дыхание участилось, и он не был уверен, что это связано с количеством слов, которые она только что выпалила. Но мысль о том, что Леннон тоже может нервничать рядом с ним и чувствовать то же волшебное электричество, что и он, побудила его сказать:
– Спасибо. Я бы с удовольствием присоединился к вам за ужином. Но мне нечего взять с собой.
– Всё в порядке. Я уже завезла пару пирогов несколько дней назад, да и у мамы всегда много еды. Поверь мне, они будут в восторге от ещё одного гостя. Раньше они жили в коммуне. Для них это будет, как в старые добрые времена.
Эмброуз рассмеялся, когда они повернулись и под дождём направились к её машине.



























