Текст книги "Там, где живет истина (ЛП)"
Автор книги: Миа Шеридан
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 24 страниц)
– Хорошо. Если вспомнишь еще что-нибудь о нем, позвони мне, ладно?
– Хорошо. Но почему? Он в этом замешан?
– Да, думаю, да. Я введу тебя в курс дела, когда вернусь домой. Сигнализация все еще включена?
– Да. Я заперта. Со мной все в порядке. Рид... будь осторожен, хорошо?
– Буду. Скоро поговорим.
Затем он позвонил на телефон Зака.
– Привет, – сказал он мрачным тоном. – Я только что услышал. Еще один, да?
– Да. Слушай, Зак, Чарльз Хартсман, возможно, в городе. Я все расскажу тебе позже, но... возможно, ты захочешь отправиться домой к Джози.
Наступила тишина. Рид услышал все, что Зак хотел спросить в этой короткой паузе, но сдержался, зная, что получит ответы позже. Доверяя Риду.
– Уже еду. Будь осторожен, Рид.
– Буду.
Рид свернул с дороги в сторону дома Гордона Дрейпера.
Следующим он набрал номер галереи Сабрины Макфи и, когда через минуту включился ее автоответчик, повесил трубку. Рид уже оставил для нее несколько сообщений.
– Черт, – пробормотал он. – Что-то не так. Ни Сабрина Макфи, ни Майло Ортис мне не перезвонили.
Глядя на свой телефон, Рид набрал номер компании по вывозу мусора, в которой работал Майло Ортис. Ответила секретарша, и он рассказал ей, что ему нужно, а через минуту она уже соединяла его с боссом Майло Ортиса.
Они въехали в район Гордона Дрейпера.
– Вы звоните по поводу Майло Ортиса? – спросил мужчина с хрипловатым голосом.
– Да. Меня зовут детектив Дэвис, и у меня есть к нему несколько вопросов, но в последние несколько дней я не мог с ним связаться.
– Значит, нас двое. Ортис не появлялся. Такое случается. Но должен сказать, это меня удивило. Парень всегда был очень надежным. Похоже, в наши дни никому нельзя доверять.
Рид продиктовал свой номер и попросил мужчину позвонить ему, если он услышит что-нибудь о Майло.
– Это не к добру, – заметил Рэнсом, очевидно, уловив суть разговора.
Да уж, это точно. Казалось, что кровь Рида остыла еще на несколько градусов. Как только они закончат здесь, он отправит пару полицейских в форме к ним домой.
Они остановились на обочине перед домом Гордона Дрейпера как раз в тот момент, когда патрульная машина обогнула угол, двигаясь с противоположного направления. Рид и Рэнсом вышли из машины, и Рид наклонился, чтобы обратиться к обоим полицейским в форме.
– Мы собираемся проверить, что там внутри. Прикроете нас?
– Да, сэр. Свяжитесь по рации, если мы вам понадобимся.
Рид и Рэнсом пошли к двери, доставая оружие. Когда подошли ближе, Рид увидел, что дверь приоткрыта. Он взглянул на Рэнсома, который кивнул, и они оба отошли в сторону от двери. Рэнсом протянул руку и постучал пистолетом по стеклу.
– Полиция Цинциннати! – крикнул он.
Они ждали. Изнутри не доносилось ни звука, но небольшая движущаяся тень заставила их обоих отпрянуть еще дальше и поднять оружие.
– Полиция Цинциннати! – крикнул Рэнсом, на этот раз громче и поймал взгляд Рида. – Прошло много времени, – сказал он. – Все еще в форме?
Напарник пытался придать голосу непринужденность, но Рид мог думать только о том, что ему, возможно, предстоит встретиться лицом к лицу со своим отцом. Он должен будет выстрелить в него. И не будет колебаться. На его лбу выступил пот. Рид убедится, что Чарльз Хартсман знает, кто он такой, а потом всадит пулю ему в лоб.
– Давай сделаем это, – сказал он, толкнув ногой дверь.
Кошка мяукнула и, проскочив через полностью открытую дверь, промчалась мимо них.
– Черт! – выдохнул Рид, убирая палец со спускового крючка. Он чуть не подстрелил эту тварь.
Парень быстро заглянул в открытую дверь, его взгляд зацепился за перевернутое инвалидное кресло в фойе. Рид услышал голос Рэнсома, который звал на помощь двух офицеров в форме и просил их вызвать другие машины.
Офицеры второго округа были на месте менее чем через двадцать секунд, они последовали за Ридом и Рэнсомом в дом с пистолетами наизготовку, работая как единое целое, чтобы прочесать комнаты на нижнем этаже. Казалось, все было на своих местах, за исключением перевернутого инвалидного кресла. Но в этом не было ничего удивительного. Они уже знали, что Дрейпер мертв.
– Детективы, – позвал один из офицеров. – Сюда. В подвале горит свет.
– Я проверю второй этаж, – сказал Рэнсом, направляясь к лестнице, и Рид кивнул, подойдя к двери в подвал, которую открыл один из офицеров.
Внизу, в одной из комнат, горел тусклый свет.
– Полиция Цинциннати! – крикнул Рид и кивнул офицеру.
Рид пошел первым, держа оружие на изготовке, завернул за угол, и вышел на большую открытую площадку, где не было ничего, кроме старого, заплесневелого дивана и пары картонных коробок в углу. Свет падал из комнаты, расположенной в задней части.
Его пульс подскочил, удары сердца громко отдавались в ушах. Он оглянулся на офицера, и тот кивнул, показывая, что прикрывает его сзади.
– Полиция Цинциннати! – снова крикнул Рид.
Затаив дыхание, он заглянул в приоткрытую дверь и опустил оружие, широко раскрыв глаза.
Комната была пуста, по крайней мере там не было людей.
Но... он шагнул вперед.
– О, Господи, – выдохнул он.
Матерь Божья.
ГЛАВА 38
– Никогда не видел ничего подобного, разве что в фильмах ужасов, – пробормотал сержант, качая головой и оглядывая небольшое помещение. – Это гребаная комната убийств.
«Это название ничуть не хуже любого другого», – подумал Рид с отвращением оглядывая стол, заляпанный запекшейся кровью и старыми разводами, подносы с орудиями пыток, о назначении которых он даже думать не хотел, цепи и крюки на стенах и решетчатую клетку, встроенную в стену в углу.
Здесь страдали люди. Невообразимо.
Одним из них был сам Гордон Дрейпер, если судить по недавно образовавшейся луже свернувшейся крови.
Рид пробыл здесь почти сорок минут, но все еще не отошел от шока: холодный ужас накатывал на него при мысли о том, что происходило в этой тусклой, промозглой комнате ужасов.
– Гордон Дрейпер использовал это, да? – спросил сержант Валенти, наклоняясь и разглядывая пыльный поднос с инструментами.
– Скорее всего, – ответил Рид. – Это его дом.
– Как он поднимался и спускался по лестнице? – спросил сержант Валенти.
– Теперь, наверное, никак. – Рид вспомнил фотографии, которые смотрел, когда впервые посетил этот дом, фотографии другого Гордона Дрейпера. Сильного и крепко стоящего на ногах. – Но он не всегда был инвалидом. – Судя по слою пыли на окружающих предметах, комнатой давно не пользовались.
– Думаешь, Чарльз Хартсман сделал из Дрейпера фарш? – спросил сержант, указывая на следы на полу, те, что были на там, когда приехал Рид.
– Скорее всего. Думаю, он выдавал себя за него. И это объясняет разный почерк.
– Мотив? – спросил сержант.
Рид медленно выдохнул.
– Не знаю. Ни хрена не понимаю.
Сержант поднял голову, сузил глаза и посмотрел на него.
– Ты в порядке, Дэвис? Конфликт интересов? Я могу отстранить тебя от этого дела.
– Нет. – Он глубоко вдохнул. – Нет, не нужно. Тот факт, что Чарльз Хартсман может быть замешан, абсолютно не повлияет на мой профессионализм в этом деле. Даю вам слово, сержант.
Сержант еще мгновение изучал его.
– Хорошо. Мы все равно не можем позволить себе потерять тебя. Ты знаешь это дело досконально. Но не заставляй меня жалеть об этом.
– Спасибо, сэр. – На данный момент у них не было неопровержимых доказательств того, что Чарльз Хартсман действительно замешан в этом деле. Но Рид знал, что это так. Чувствовал это нутром.
Пока сержант стоял, оглядывая стены и потолок, Рид проследил за следами, оставленными на полу: отпечатки ног, а рядом с ними след от волочения, который, по мнению Рида, должно быть оставили ноги Гордона Дрейпера.
Сначала показалось, что отпечатки ведут прямо к металлическому столу для вскрытия в центре комнаты, а затем они пересеклись, так как уходили тем же путем, предположительно некоторое время спустя. Но теперь Рид увидел, что они слегка отклонились от первоначального пути и, похоже, остановились в месте, расположенном ближе к двери, где было больше пыли. Приглядевшись к грязному бетону, Рид заметил, что там, похоже, был большой отслоившийся участок цемента.
– Сержант, – позвал он, и его начальник повернулся к нему. – Взгляните на это.
Рид подошел к участку пола, полез в карман и достал перчатки, которые сержант принес с собой по прибытии и отдал Риду. Он пошарил пальцами в больших трещинах с каждой стороны, пока не смог сдвинуть кусок пола. Он легко поднялся, и Рид отложил его в сторону, а они оба заглянули в дыру в грязном полу.
– Черт возьми, – пробормотал сержант.
Внутри лежали десятки полароидных снимков женщин, их лица были залиты слезами, косметика стекала по щекам и окантовывала глаза, когда они с ужасом смотрели в камеру. Рид взял в руки одну из них, и сердце его замирало, когда вгляделся в испуганное выражение лица женщины на фотографии. Сверху черным карандашом было написано имя, буквы квадратные и неровные: Кора Хартсман, «Мими».
Рид замер.
Хартсман.
Мими.
Сообщение, оставленное Чарльзу Хартсману на сайте полицейских наводчиков. «Чарли, я знаю, где Мими. Она мой душистый горошек, и она не ушла. Свяжись со мной».
И он связался. Именно это заманило Чарльза сюда.
Гордон Дрейпер пытался связаться с Чарльзом, или это был Аксель Дрейпер... Преемник?
Мими. Хартсман.
Мать Чарльза.
Гордон Дрейпер убил ее.
О, Господи.
Рид пытался вспомнить, что ему известно о биологических родителях Чарльза. Не так уж много. Только то, что его мать была проституткой, а отец – наркоманом. Они оставили его в системе, хотя позже мать, очевидно, завязавшая, попыталась вернуть сына обратно, но не явилась на судебное заседание, как это часто случается с наркоманами. Только... она не просто не пришла.
Она не бросила его.
Ее похитили.
«Она мой душистый горошек, и она не ушла».
Тошнота накатила на Рида внезапной, шокирующей волной. Он сглотнул и снова сосредоточился на фотографии молодой, испуганной брюнетки с размазанной по лицу красной помадой.
Эта женщина – его бабушка.
К фотографии было что-то прикреплено ржавой скрепкой, и, отодвинув ее в сторону, Рид увидел, что это пакетик с семенами. Он застыл на месте, в голове пронеслось еще одно воспоминание.
«Я был в саду».
«Я немного запустил его... Садоводство – не самое легкое занятие для человека в моем положении».
Садоводство.
Рид медленно перевел взгляд на пакетик с семенами, прикрепленный к фотографии, которую держал в руке, уже зная, что увидит.
Душистый горошек.
– Это мать Чарльза Хартсмана, – сказал Рид. – Должно быть, поэтому он убил Гордона Дрейпера.
Сержант сделал паузу, его бровь дернулась, когда он взял фотографию у Рида и посмотрел на нее, очевидно, обратив внимание на фамилию.
– Мы проверим это.
Рид ошарашенно кивнул, взяв в руки еще одну фотографию.
К каждой фотографии из тайника была прикреплена скрепка с пакетиком семян.
– Сад, – сказал Рид, встретившись взглядом с сержантом. – Эти женщины... они похоронены в его саду.
Они услышали шаги на лестнице и встали, обернувшись, когда в комнату вошел первый из криминалистов.
– Дэвис. Вы твердо намерены заставить нас сегодня бегать по всему городу, не так ли? – сказал Льюис, входя в комнату, и остановился, оглядывая комнату смерти. – Это нехорошо.
– Полностью согласен, – пробормотал Рид. – Дайте мне знать, если найдете что-нибудь примечательное.
Пока они поднимались по лестнице обратно, где Рэнсом все еще осматривал дом, проводя более тщательный обыск шкафов и тумбочек, сержант позвонил по телефону, чтобы вызвать служебных собак. Он положил трубку, когда они вошли в холл наверху.
– Собаки скоро будут здесь.
Рид повернулся и направился к кухне, где была задняя дверь. Открыв ее, вышел на улицу, в теплый весенний день, солнечный свет над головой казался каким-то неправильным. Как могло солнце по-прежнему светить, когда существовали комнаты, подобные той, в которой он только что побывал? Когда такое зло бродило по земле?
Ад. Я только что побывал в аду.
Сразу за задней дверью находился внутренний дворик, а за ним простирался большой двор, двадцать или тридцать высаженных растений в ряд, растения и сорняки боролись за место в каждом из них. Сердце Рида сжалось, словно в кулак. В этих грядках лежали убитые женщины. Он знал, что это так. Собаки подтвердят это.
– По крайней мере, мы сможем дать некоторым семьям немного покоя, – сказал сержант, оглядываясь по сторонам, словно в оцепенении. Его мысли, очевидно, шли тем же путем, а уверенность в том, что они найдут, была такой же сильной, как и у Рида.
Да, по крайней мере, они могли дать некоторым семьям немного покоя. Но это, пожалуй, все, что они могли сделать, и от этой мысли по телу Рида пробежала ледяная дрожь. Они прибыли поздно. Слишком поздно. На много лет позже. Никто не пришел, когда эти женщины молили о пощаде. О помощи.
Его собственная бабушка умерла в этом самом доме. Где был ее маленький мальчик, пока ее пытали в комнате ужасов внизу? В похожем доме ужасов, расположенном неподалеку? Нет. Нет. Он не мог об этом думать. Не сейчас.
Рид отвернулся и направился обратно в дом, его напарник как раз спускался по лестнице. Рэнсом уже заглядывал в подвальное помещение. Он знал, с чем они имеют дело, но Рид рассказал ему о фотографиях, которые они нашли в полу, включая фотографию Коры Хартсман, и о саде на заднем дворе.
– Становится все безумнее и безумнее. – Он сделал паузу, и Рид присмотрелся к нему повнимательнее. За последние несколько лет он побывал с Рэнсомом на многих тревожных местах преступлений, но впервые напарник выглядел по-настоящему затравленным.
– Ты в порядке?
– Да, мы нашли ноутбук в кабинете Дрейпера. – Он сделал паузу, на мгновение опустив глаза, как будто что-то представляя. – Он снял кое-что на видео, – сказал он. – Женщины.
– О, боже, – выдохнул Рид.
– Но это еще не самое худшее. – Рэнсом понизил голос. – Тот ребенок, его внук, он заставил его участвовать. – Напарник провел рукой по лицу. – Он так умолял, Рид... за себя, за них... – Рэнсом отвернулся, собираясь с силами. – Я давно занимаюсь этой работой и не думаю, что видел что-то хуже этого.
Рид не знал, что сказать. Не было слов, чтобы описать этот ужас. Через мгновение он прочистил горло.
– У нас будут доказательства, – сказал он. По крайней мере, это.
Рэнсом кивнул, и они оба выпрямились, как можно лучше скрывая свои эмоции. Сейчас было не время для этого.
– Нам нужно поговорить об этом, Рид. Мы должны попытаться понять, как этот парень будет действовать дальше. И как Чарльз Хартсман вписывается во все это.
– Да. Думаю, мы должны позволить техникам и собакам заняться своей работой. Дженнифер тебе еще не перезвонила? – Она бросила все дела, чтобы сосредоточиться на поисках внука Дрейпера, Акселя, и он надеялся, что ей повезет.
– Пока нет.
– Нашел что-нибудь наверху?
– Ничего примечательного. Похоже, комнаты там не использовались, что вполне логично, поскольку старик не мог подниматься по лестнице. Должно быть, он приглашал кого-то для уборки, потому что там не было ни пылинки.
– А в комнате, где он спал, что-нибудь есть? – спросил Рид, кивнув в сторону спальни.
– Ничего, кроме кучи лекарств. Чувак был не здоров.
– Да, во всех смыслах этого слова, – пробормотал Рид.
Если бы он знал об этом раньше, у него, возможно, возникло бы искушение поднять руки и поаплодировать над трупом старика. Но это сделал Чарльз Хартсман. Значит, Рид праздновал бы злодеяния своего биологического отца, а этого он допустить не мог. Парень почувствовал, как к горлу подступает приступ безумного смеха. Если он не заблокирует его, то никому не будет пользы.
– Мы нашли в его кабинете несколько выпусков «Скорби», – сказал Рэнсом. – К сожалению, такие же что и у нас. Я упаковал их как улики.
– Дрейпер говорил, что у него нет копий, – сказал Рид, а затем покачал головой, быстро массируя затылок. – Нет, это Чарльз Хартсман сказал мне, что у него нет выпусков, хотя, должно быть, прочитал их, раз дал нам наводку. Зачем ему это делать?
– Потому что он такой же псих, как и чувак из комнаты убийств?
Рид тихо хмыкнул соглашаясь.
– Похоже, кто-то мог спать и на диване в кабинете. Криминалисты займутся этим. Возможно, мы сможем получить доказательства того, что это был Хартсман.
Рид кивнул, оглядываясь по сторонам. В конце коридора стояла миска с кошачьей едой, наполовину наполненная кормом. Если это действительно Чарльз Хартсман жил здесь и выдавал себя за старика, давая Риду зацепки и еще черт знает что, то он же и кормил кота.
Видимо, его отец не одобрял голодание животных.
Только студенток.
Рид почувствовал, как его передернуло.
Абстрагируйся, Дэвис.
Когда он посмотрел в сторону комнаты, которая, как он знал, была кабинетом Гордона Дрейпера, Риду вспомнилось то, что показалось ему неправильным, хотя тогда он не мог объяснить себе, почему.
«Я потерпел неудачу», – сказал Гордон Дрейпер, глядя на фотографию своего внука Эверетта. – «Не я подвел его. Но я не справился».
Эти слова повторялись в его голове после того, как он покинул этот дом. Но они никак не укладывались в голове.
Имел ли Гордон Дрейпер в виду, что не создал монстра, к которому стремился?
По крайней мере, не в лице этого конкретного внука.
– У него есть конечная цель, – пробормотал Рид, глядя на Рэнсома. – Так сказал вчера Чарльз Хартсман.
«Как думаешь, сынок, какова его цель? Вы прочитали концовку того комикса?»
– Он дал мне очередную наводку.
– Ты уверен, что он хотел тебе помочь? И если да, то почему?
– Понятия не имею.
Рэнсом бросил взгляд в сторону коридора, когда в дом вошла вторая команда криминалистов.
– Ты ведь заказал три последних выпуска «Скорби»?
– Да. Они уже должны быть в участке.
– Пойдем, – сказал Рэнсом. – Надеюсь, у Дженнифер найдется что-нибудь для нас к тому времени, как мы приедем.
Они направились к входной двери. Чарльз Хартсман, очевидно, достиг своей цели. Он убил психопата, который расправился с его матерью. Зачем ему теперь пытаться помочь Риду в этом деле? На этот вопрос у него не было ответа.
«Абстрагируйся», – снова напомнил себе Рид. Он должен был это сделать. Это была его работа, и у него было предчувствие, что ситуация только ухудшится.
ГЛАВА 39
Рид отключил звонок и бросил телефон на центральную консоль.
– Патрульные направляются в квартиру Сабрины Макфи и дом Майло Ортиса.
Как только он положил трубку, зазвонил телефон Рэнсома, и Рид услышал, как тот приветствует Дженнифер, беззвучно молясь о том, чтобы у нее было что-то полезное для них.
– Подожди. Я включу громкую связь, – сказал Рэнсом.
– Дженнифер, – поприветствовал Рид, как только Рэнсом протянул телефон между ними.
– Привет. Все свободные офицеры в городе ищут Акселя Дрейпера. Я собрала о нем все, что смогла. Двадцать семь лет, живет в Ловленде, насколько могу судить, один. Он работал в охранной компании, но примерно полгода, по словам его начальника, назад совершено неожиданно уволился.
– Шесть месяцев назад, – сказал Рид. – По времени совпадает с самоубийством его брата.
– Да. Босс, с которым я разговаривала, сказал, что Аксель сильно переживал по этому поводу. Он взял отпуск на похороны, а потом позвонил и сказал, что не вернется.
– Хм. Хорошо. И с тех пор он не работал?
– Нет. Но ему это и не нужно, поскольку он получил неплохую сумму из наследства родителей.
– Да. Его родители умерли, когда он был еще ребенком. Поэтому они с братом переехали жить к дедушке.
– Который, должно быть, был на пике своей карьеры серийного убийцы.
– Пять ангелов, по ошибке отправленных в ад, – пробормотал Рид, вспоминая ноутбук Дрейпера. То, что мальчики пережили в том доме, то, что они видели... должно было стать причиной самоубийства Эверетта Дрейпера. Он так и не смог оправиться... как и Аксель.
– Я попросила патрульных проехать по его адресу, но дома никого не оказалось, и они сказали, что дом выглядит очень запущенным. Трава до колен, а когда они заглянули в окна, то увидели грязную посуду на всех поверхностях.
«Похоже, у парня был какой-то срыв», – подумал Рид. Самоубийство брата стало последней каплей в и без того шаткой психической стабильности? И что там за дверями этого дома? В гараже? В подвале? Где проводились операции по удалению глазных яблок?
Христос.
– Нам нужно получить ордер, – сказал он Дженнифер.
– Займусь этим прямо сейчас.
– Хорошо. – Риду вдруг кое-что пришло в голову. – Дженнифер, как называлась охранная компания, в которой он работал?
– Хм, дай-ка подумать... «Щит безопасности».
Сердце Рида слегка дрогнуло.
– Это ведь компания, занимающаяся сигнализацией, верно?
– Э-эм... – Это прозвучало так, словно она набирала что-то в поисковой системе. – Да. Так и есть. Это их основной бизнес. Они обслуживают территорию трех штатов.
На его лбу выступил пот. Рид не пользовался услугами этой конкретной компании, но если бы кто-то действительно хорошо разбирался в системах безопасности, разве не смог бы он относительно легко обезвредить одну из них?
– Мне пора. Мы уже почти у офиса. Увидимся.
Он повесил трубку и набрал номер Лизы.
– Ну же, ну же, – бормотал он, пока шли гудки. Включилась голосовая почта, и Рид оставил ей короткое сообщение с просьбой перезвонить, как только получит его.
– Эй, это маловероятно, – сказал Рэнсом, явно следя за ходом его мыслей. – Она, наверное, в душе.
– Да, – выдохнул Рид, но дурное предчувствие зашевелилось внутри.
Он заехал на парковку их офисного здания.
– Итак, – сказал Рэнсом, очевидно, чтобы отвлечь его. – Мы можем иметь дело с двумя убийцами. Акселем, который слетел с катушек после смерти брата и теперь разыгрывает сюжет «Скорби» по причинам, которые может объяснить только полный псих, и Хартсманом, который оставил свою жизнь в бегах, объявился по причинам, возможно, связанным с убийством его матери, и теперь пытается помешать Акселю осуществить его генеральный план.
Рид не думал об этом в таких выражениях, но что-то в этой теории было, как бы невероятно она ни звучала и как бы много вопросов ни вызывала...
«Как думаешь, сынок, какова его цель?»
Конечной целью его биологического отца был профессор Вон Меррик, человек, которого Чарльз считал ответственным за ужасные пытки, которым подвергался в детстве.
– Дед втянул в это внука, – сказал Рэнсом. – Подумай, что должно быть произошло с психикой ребенка, если ему приходилось участвовать в пытках и убийствах бесчисленных женщин.
А потом ухаживал за садом, где были захоронены их кости.
По его телу пробежала дрожь. Да, это могло кого-угодно подкосить. И очень сильно.
Если Аксель Дрейпер разыгрывал сюжет «Скорби», то разве не логично, что главным демоном, тем, кто ждал его, когда он «по ошибке отправится в ад», будет его собственный дед? Конечная цель? Последняя битва?
Bellum Finivit.
Чарльз Хартсман сам убил Дрейпера, чтобы посягнуть на конечную цель Акселя? Или это была исключительно личная вендетта? Мими...
– Нам нужно знать, чем закончится «Скорбь», – заявил Рид.
Они направились к почтовому ящику Рида, и он злобно выругался, когда в нем оказалось всего несколько листков межведомственной почты и больше ничего.
– Тот парень обещал мне, что отправит экземпляры, – сказал Рид и направился к своему столу, чтобы проверить, не оставил ли их там кто-нибудь. Ничего.
Рэнсом последовал за ним, перепрыгивая через две ступеньки.
Рид провел руками по волосам, издав разочарованный возглас. Зазвонил телефон, и он схватил трубку, сердце его упало, когда он увидел, что это не Лиза.
– Алло.
– Детектив Дэвис, это Сорренто из Первого округа. Я только что проверил квартиру Сабрины Макфи.
– Что-нибудь необычное?
– Нет. Управляющий впустил нас внутрь. Мы осмотрелись. Ничего странного, кроме того, что, похоже, она не появлялась там уже несколько дней. Ежедневный календарь на ее столе не переворачивался с воскресенья, а почтовый ящик забит почтой. В шкафу стоит несколько чемоданов, но я понятия не имею, были ли у нее еще дорожные сумки. Может, уехала в отпуск?
Дурное предчувствие усилилось. Она не была в отпуске. Рид мог бы поклясться в этом.
– Хорошо, спасибо, офицер Сорренто. Я ценю это.
– Без проблем.
Он ввел Рэнсома в курс дела, а затем набрал номер Лизы и повесил трубку, когда снова включилась голосовая почта.
Что-то было не так.
– Я должен пойти проверить ее, Рэн... – Его телефон снова зазвонил, и он схватил трубку, чертыхнувшись, когда увидел, что это Зак. – Зак. Послушай, я перезвоню тебе, я...
– Нет, – практически прокричал он. – Аррин пропала.
Каждая молекула в теле Рида замерла.
– Пропала?
– Да, подожди. – Голос Зака на секунду отдалился, когда он разговаривал с кем-то на заднем плане. – Извини, офицеры только что прибыли.
– Что происходит, Зак?
Рэнсом не шевелился, глядя на него расширенными глазами.
Зак резко выдохнул.
– После разговора с тобой я сразу отправился домой. Рид, Чарльз Хартсман был здесь несколько минут назад.
Мир вокруг Рида на мгновение потемнел, а затем осветился ослепительно ярким светом. Парень прислонился к краю стола.
– О, боже. Джози?
– Он не тронул ее. Рид, появился еще один парень. У него был пистолет, он угрожал Джози. Чарльз получил пулю, Рид. Неизвестный скрылся вместе с ним.
Скрылся вместе с ним?
– Он мертв?
– Я не знаю. Джози думает, что это было ранение в плечо, но она не уверена. Было много крови.
С Джози все было в порядке. Он выдохнул с облегчением. Рид выпрямился и принялся расхаживать по комнате. Со всех сторон за ним наблюдали другие детективы. Даффи подошел к Рэнсому.
– Хартсман сказал Джози, что Аррин у того парня и что все будет хорошо. Но слова были неразборчивы. Хартсман терял сознание.
Рид сделал паузу.
– Но вы не видели, как тот парень забирал Аррин?
– Нет, но, насколько можно судить, она пропала с утра. Ее не было на занятиях.
– Ты уверен, Зак? Ты же знаешь, что Аррин...
– Уверен.
Рид издал шипящий звук. Этого не может быть.
Он хотел было спросить Зака, все ли с ним в порядке, но, конечно, тот не был в порядке. Но Зак не развалится. Рид был уверен в этом. Он останется спокойным и сосредоточенным и будет идти прямо к цели, пока не найдет свою дочь. И Рид был полон решимости сделать то же самое вместе с ним.
– Как Джози?
– В порядке. Держится. – Конечно, так и было. Потому что это Джози. Это его мать.
– Мы думаем, что неизвестный подозреваемый – человек по имени Аксель Дрейпер. Я пытаюсь получить информацию о его дальнейших действиях. Я приеду как можно скорее и расскажу вам все, что мы знаем. Зак... мы найдем ее.
– Да. – Он прочистил горло. – Спасибо, Рид.
Зак повесил трубку.
Все тело Рида словно вибрировало.
– Поговори со мной, – попросил напарник и он вкратце изложил суть звонка Зака.
– Он все подготавливает к развязке, Рэнсом. Он собирает всех своих персонажей. – Они нужны ему живыми или мертвыми? Вот, в чем был вопрос.
Расставить приоритеты.
Определить степень срочности.
Сначала самое неотложное дело. Он должен был положиться на свою антикризисную подготовку.
– Не мог бы ты поехать на ферму? Заку и Джози понадобится поддержка, и нужно проинформировать их обо всем, что нам известно. Я должен проверить, как там Лиза.
– Конечно. Уже иду. – Напарник схватил бумажник и ключи, которые бросил на стол.
– Рэнсом...
– Не волнуйся, Рид. Я буду там в рекордно короткое время.
– Спасибо.
Вместе они направились к выходу, а на парковке разошлись в разные стороны.
Рид запрыгнул в свою машину, прикрепил мигалку к крыше и выехал со стоянки. Ведя машину, он набрал номер парня, которому заплатил за отправку трех последних выпусков «Скорби». И постучал ладонью по рулю:
– Отвечай, ублюдок.
– Алло? – Голос парня звучал так, словно тот только что проснулся.
– Это Рид Дэвис из Цинциннати. Вы должны были прислать мне выпуски «Скорби».
– А? О. – Он зевнул. – Да. Извините. Кое-кто предложил мне за них больше денег. Мне пришлось отдать их...
– Господи! Кто?
– Что?
– Кто предложил больше денег?
– Один парень из вашего города, вообще-то. Дрейк... Даппер? Нет, Дрейпер, кажется? Я не должен говорить вам об этом. Это, знаете ли, конфиденциальная информация, так что не выдавайте меня.
Он что, блядь, издевается?
Рид вцепился руками в руль. Хартсман заказал эти комиксы и отправил их по адресу Дрейпера, пока жил у него. Почему? Почему он хотел прочитать их первым?
– Ты должен был выполнить мой заказ. – Черт побери. У него не было на это времени.
– Эй, парень. Бизнес есть бизнес, ясно? Я возмещу стоимость пересылки. Уверен, вы можете подождать, пока узнаете развязку. Ничего там такого эпического нет. Чувак, поверь мне. Я однажды ждал...
– Мне нужны эти комиксы, и у меня нет времени ждать. На кону стоят жизни, —сказал Рид сквозь стиснутые зубы.
– О. Ну... Если вы в отчаянии, я прочитал всю серию и могу рассказать, что произойдет.
Рид колебался, дорога проносилась мимо него, отражение фонаря на крыше его машины мигало красным. Ему не хотелось полагаться на память какого-то парня, но какой еще, черт возьми, у него был выбор? Он был в отчаянии.
– Расскажи мне суть. Только концовку.
Он услышал, как парень зашевелился, устраиваясь поудобнее, и Рид чуть не выругался, но сдержался.
– Итак, значит, эти ангелы, рожденные в аду? Главные герои?
– Ага.
– Э-эм... дайте-ка вспомнить. Там была горячая блондинка с большими...
– Ближе к делу, – процедил он сквозь зубы.
– Ладно, ладно. Итак, все их истории достигают апогея. Несмотря на некоторые победы, зло одерживает верх... бла-бла-бла. Есть ритуал, который они должны провести, чтобы наконец освободиться из тисков Ада и вознестись в свой законный дом в Раю.
– Расскажи мне об этом ритуале.
– Ну, они должны образовать круг.
Рид медленно выдохнул. Значит если Аксель собирался разыграть этот ритуал, то все пять его ангелов должны были быть живы. Все, кроме Эверетта, разумеется. Аксель тоже считал себя одним из них. Это означало, что он не причинит им вреда, верно? Он не причинит вреда Лизе. А Аррин... возможно, он использовал его сестру как своего рода замену Эверетту?
– Где? Где они образуют этот круг? Где проходит этот ритуал?
– Эм... в катакомбах, – сказал он. – Они используют катакомбы, по которым путешествуют демоны, потому что ритуал должен проводиться в их логове.
Катакомбы?
– Эти пять ангелов должны провести его в логове демона. Они должны убить одного невинного и одного демона.
– Невинного?
– Ага. Нужно принести жертву. Как одна из тех девственниц у инков. Кто-то невинный и непорочный. Безумие, да? Темные штучки. – Он хихикнул. – Я помню картинку. Там такая милая девушка с черными кудряшками и большими глазами, которая говорит: «Нет-нет, не делайте мне больно». – Он повысил голос, плохо имитируя испуганную женщину. – Они должны сгореть все вместе. Огонь открывает что-то вроде портала в Рай, и они могут вернуться туда, где им место по праву.








