Текст книги "Антология современной британской драматургии"
Автор книги: Мартин Макдонах
Соавторы: Марк Равенхилл,Дэвид Харроуэр,Лео Батлер,Марина Карр,Кевин Элиот,Кэрил Черчил,Джо Пенхолл,Филип Ридли,Дэвид Грэйг
Жанр:
Драматургия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 27 страниц)
ДЖОЙС.И мне не нравилось. И вот результат – посмотри на меня. Если у тебя в школе получается, то и потом получится. А Энджи, учись – не учись, все равно ничего не выйдет. Сейчас с работой очень тяжело, не возьмут ее никуда. А возьмут – не завидую я ее начальнику. Пусть уж лучше замуж идет. А кто ее возьмет? Такие, как она, обычно так дома и остаются. Ты, Кит, кем хочешь стать, когда вырастешь?
КИТ.Физиком.
ДЖОЙС.Что?
КИТ.Ядерным физиком.
ДЖОЙС.Зачем?
КИТ.Я смогу, я умная.
ДЖОЙС.Я знаю, киска, что ты умная.
Молчание.
Пойду сделаю чаю.
Молчание.
Наверное, дождь будет.
Молчание.
У тебя есть друзья твоего возраста?
КИТ.Есть.
ДЖОЙС.Это хорошо.
КИТ.Я для своего возраста очень взрослая.
ДЖОЙС.А Энджи простовата? Да нет, она не простая.
КИТ.Я люблю Энджи.
ДЖОЙС.Она по-своему умная.
КИТ.Вы не можете мне запретить.
ДЖОЙС.Да я и не собираюсь.
КИТ.Не можете, вот.
ДЖОЙС.Не груби, Китти. Она с маленькими всегда хорошая.
КИТ.Вы лучше уйдите, а то вон она идет.
ВыходитЭНДЖИ. Она переоделась в старое выходное платье. Оно ей несколько тесновато.
ДЖОЙС.Почему ты его надела? Ты комнату убрала? Кто тебе разрешил убираться в этом платье?
ЭНДЖИ.Я шкаф открыла, а оно там висит.
ДЖОЙС.Конечно, там, оно и должно быть там. Вот радость-то, найти вещь на ее законном месте. Ну и удивилась же она, наверное, – правда, Кит – когда в собственной комнате нашла платье там, где ему положено быть?
ЭНДЖИ.Я решила его поносить.
ДЖОЙС.Но почему сегодня-то? Зачем убираться-то в нем? Пока все не сделаешь, никакого кино. Платье можешь потом надеть.
ЭНДЖИ берет кирпич.
Ты убралась или нет? Не смей никуда ходить, ты меня поняла?
КИТ.Энджи, пошли.
ДЖОЙС.Пока не уберется, никуда не пойдет.
КИТ.Дождь начинается.
ДЖОЙС.Ну, ладно, ладно. Быстренько убери комнату, Энджи, и можешь идти с Кит в кино. Ну и дождь, пошли. Посмотрим сеансы в газете. Мама ведь знает, что ты сегодня поздно вернешься, да, Кит? Давай, Энджи, быстренько. Платье испортишь. Как же ты мне надоела.
ДЖОЙС и КИТ вбегают в дом.
ЭНДЖИ стоит, где была. Звуки дождя.
КИТ выходит из дома, кричит.
КИТ.Энджи. Энджи, иди сюда, промокнешь.
КИТ возвращается кЭНДЖИ.
ЭНДЖИ.Я это платье надела, чтобы мать убить.
КИТ.Ты хотела убить этим кирпичом.
ЭНДЖИ.Кирпичом можно убить.
КИТ.Но не убила же.
Сцена третья
Офис кадрового агентства Top Gris. Три письменных стола и небольшое пространство, где проводятся собеседования. Утро понедельника.УИН иНЭЛЛ только что приехали на работу.
НЭЛЛ.Кофе кофе кофе кофе / кофе.
УИН.Розы бесподобные. / Русалка.
НЭЛЛ.Надо же!
УИН.Айсберг. Он мне все показывал, говорил, какая как называется.
НЭЛЛ пьет кофе.
НЭЛЛ.Ага. И что?
УИН.Розовый сад у него один из лучших в Сассексе. Он даже в выставках участвует.
НЭЛЛ.В чем участвует?
УИН.Его жена уехала к матери. Казалось, мы просто живем вместе.
НЭЛЛ.Здорово устроились. Ты мне даже ничего не сказала.
УИН.Он только в субботу утром позвонил.
НЭЛЛ.Хорошо, что ты была свободна.
УИН.Вот и я ему сказала.
НЭЛЛ.Да ладно тебе – ничего ты не сказала.
УИН.Ты когда-нибудь видела совершенно бесподобно розовый сад?
НЭЛЛ.Не люблю цветы. / Люблю бассейны.
УИН.Марлин. Дитя Эстер. Они все названы именами птиц.
НЭЛЛ.Наша подруга опаздывает. Весь уик-энд веселилась, можно не сомневаться.
УИН.Я бы назвала розу Элвис. Или Джон Конте.
НЭЛЛ.Ховард пришел?
УИН.Если б пришел, уже бы на ковер вызывал из-за любой ерунды.
НЭЛЛ.Пускай сам дрочит.
УИН.Ховард дико расстроен.
НЭЛЛ.Он думает, раз он мужик, это место ему автоматом достанется. У нашей Марлин яйца побольше будут, чем у Ховарда.
УИН.Слабак.
НЭЛЛ.Ничего, выживет.
УИН.Найдет что-нибудь.
НЭЛЛ.Я бы и сама не отказалась сменить обстановку.
УИН.Ты серьезно?
НЭЛЛ.Я дама непостоянная. Люблю новые пастбища.
УИН.И кто этот разбойник?
НЭЛЛ.Пока ничего конкретного.
УИН.Но интерес проявляют?
НЭЛЛ.Интерес всегда проявляют. Если б он пропал, я бы решила, что у меня изо рта пахнет. В большинстве случаев я им просто не по деньгам. И ты тоже.
УИН.Меня пока все устраивает. А может, в Австралию поеду.
НЭЛЛ.Руководящих вакансий-то мало.
УИН.Марлин все захватила.
НЭЛЛ.Ну и молодец. Ей зарплату повысят.
УИН.И ты попроси.
НЭЛЛ.Попросить-то могу.
УИН.Значит, так, что у нас есть? Вот, например, некий мистер Холден, мы с ним на той неделе беседовали.
НЭЛЛ.Ну и как? Годится?
УИН.Наглый. И, по-моему, халтурщик.
НЭЛЛ.Хорош собой?
УИН.Хорошо одет.
НЭЛЛ.Амбициозный?
УИН.Амбиций много, а с мозгами не очень.
НЭЛЛ.Престель Компани просит шестерых, и качественных, а я пока обнаружила только двух с половиной.
УИН.У него разъездная работа, а он решил, что пора поработать в офисе. Посылала его в АйБиЭМ, но его там не взяли.
НЭЛЛ.У Престеля работа как раз разъездная.
УИН.Да, не перегружен он интеллектом.
НЭЛЛ.Справится в офисе?
УИН.Если найдет секретаршу, умеющую расставлять запятые, может далеко пойти.
НЭЛЛ.Имей в виду Престеля, а я отойду на минутку. Там этот бедолага дожидается. И зачем только я сказала, что попробую помочь. Какое же у меня нежное сердце.
УИН.Нежное, как старый башмак. Сколько лет?
НЭЛЛ.Э-э-э… сорок пять.
УИН.Все ясно, молчи.
НЭЛЛ.Ни на что не претендует, в начальники не рвется, просто несчастный мужик, ему бы зарплату повыше да солнышка побольше.
УИН.Вот и нам всем тоже.
НЭЛЛ.Ему просто далеко ездить. У него домик в Димчерче.
УИН.И жена велела.
НЭЛЛ.Супруге не до переездов. У нее духовные искания.
УИН.Конченый человек, не трать зря время.
НЭЛЛ.Я особо не трачу.
УИН.Как уик-энд, хорошо?
НЭЛЛ.Совсем неплохо.
НЭЛЛ.С кем была?
УИН.В пятницу с одним, в субботу с другим.
УИН.Ну ты даешь.
НЭЛЛ.В воскресенье вечером телевизор смотрела.
УИН.Так кто из них тебе нравится?
НЭЛЛ.Лучше всего было в воскресенье, теплое молочко с медом пила.
УИН.Холден, Бакер, Гарднер, Дьюк.
НЭЛЛ.Вот тут у меня одна дама, считает, что умеет продавать.
УИН.Берем?
НЭЛЛ.Опыт у нее есть.
УИН.Она из сферы обслуживания?
НЭЛЛ.Нет, покруче, что-то связанное с электричеством.
УИН.Крепкая девушка, вроде нас.
НЭЛЛ.Почаще бы такие попадались.
УИН.Здесь вроде тоже ничего интересного.
НЭЛЛ.Я всегда крепких ищу. Даже если для них нет вакансий, я стараюсь их придержать.
УИН.Да ладно, хватит и того, что мы такие.
НЭЛЛ.Дерек меня опять замуж звал.
УИН.Не понимает, что ему ничего не светит.
НЭЛЛ.Я ему сказала, что домохозяйкой не буду, хотя бы даже и в престижном Аскоте.
УИН.А что, могла бы и поиграть в домохозяйку.
НЭЛЛ.Если уж играть, то козырями.
УИН.Ты могла бы за него выйти и продолжать работать.
НЭЛЛ.Я могу продолжать работать и не выходя за него.
ПоявляетсяМАРЛИН.
МАРЛИН.Доброе утро, дамы.
УИН и НЭЛЛ радостно ее приветствуют и свистят.
Бедная моя голова.
НЭЛЛ.Кофе кофе кофе.
УИН.С присущим нам тактом мы молчим о том, что ты опоздала.
МАРЛИН.Это все, блин, метро.
УИН.Мы это уже слышали.
НЭЛЛ.И сами так оправдывались.
УИН.Это бедной трудящейся девушке надо приходить ни свет ни заря, а начальнику-то не надо.
МАРЛИН.Душа моя, передай сахар и заткнись.
УИН.Поздравляем с повышением.
НЭЛЛ.Ховард ходит с кислой рожей.
УИН.Ховард болен. У него язва и сердце. Он мне сказал.
НЭЛЛ.Значит, надо прекращать.
УИН.Прекращать что?
НЭЛЛ.Курить, пить, орать. Работать.
УИН.Особенно работать.
НЭЛЛ.Мы как раз обсуждаем планы на сегодня.
МАРЛИН.Я побеседую с дамами, которых вела Пэм. Их тут у нее много скопилось, пока она в отъезде.
НЭЛЛ.Десяток юных девушек и выпускница художественного колледжа, которая не умеет печатать.
УИН.Я целый уик-энд была у него в Сассексе.
НЭЛЛ.Она потрясена его розовым садом.
УИН.Мне пришлось лечь на заднее сиденье, чтобы соседи не видели, что я приехала.
НЭЛЛ.Ты шутишь.
УИН.Было ужасно смешно.
НЭЛЛ.Да уж, твою мать, обхохочешься.
УИН.Очень смешно.
МАРЛИН.Но тебя же все равно видели в саду.
УИН.Там ограда высокая.
НЭЛЛ.Я думаю, мне надо сообщить его жене.
УИН.Я тебе сообщу.
НЭЛЛ.Она от него уйдет, и у тебя будет розовый сад.
УИН.Как только это откроется, он меня бросит.
НЭЛЛ.И зачем тебе это надо?
УИН.Забавно.
НЭЛЛ.Мне кажется, тебе пора поехать в Австралию.
УИН.Мне кажется, мне пора заняться наглым мистером Холденом.
НЭЛЛ.Если тебе попадутся какие-нибудь шикарные ребята, Марлин, имей в виду, мне нужна парочка для Престеля.
МАРЛИН.После обеда, может, один и будет. А пока я разберусь с этими секретаршами.
НЭЛЛ.Скоро будешь сидеть наверху и надзирать за нами.
МАРЛИН.Вам это неприятно?
НЭЛЛ.Не люблю финишировать второй.
МАРЛИН.Кто ж это любит?
УИН.Лучше ты, чем Ховард. Мы рады за тебя, да, Нэлл?
НЭЛЛ.О да, теперь у нее есть козыри.
Собеседование
УИН иЛУИЗ
УИН.Добрый день, Луиз, вот у меня ваши документы. Я смотрю, вы посвятили себя работе в одной и той же фирме.
ЛУИЗ.Да.
УИН.Двадцать один год – это очень много.
ЛУИЗ.Вот и мне так кажется. Чувствую, пора что-то менять.
УИН.И лет вам сейчас?
ЛУИЗ.Сорок с небольшим.
УИН.А точнее?
ЛУИЗ.Сорок шесть.
УИН.Это не то чтобы недостаток, хотя если честно, то да, он не обязательно такой уж трагический, в конце концов, опыт тоже имеет значенье.
ЛУИЗ.Надеюсь.
УИН.Скажите мне честно, почему вы уходите? Может быть, у вас неприятности, может, есть причины, не указанные в анкете?
ЛУИЗ.Ничего такого.
УИН.Какого?
ЛУИЗ.Вообще ничего.
УИН.Может быть, у вас на работе были с кем-то отношения, теперь они изменились и сложилась тяжелая атмосфера?
ЛУИЗ.Подобных отношений на работе я всегда категорически избегала.
УИН.Никаких личных конфликтов с непосредственными начальниками или подчиненными?
ЛУИЗ.Я всегда старалась со всеми строить хорошие отношения.
УИН.Я ведь спрашиваю только потому, что это может повлиять на ваши рекомендации, кроме того, важно знать, что вами движет, иметь ясное представление о том, почему вы меняете работу. Значит, я так понимаю, вас не удовлетворяет работа как таковая. Деньги?
ЛУИЗ.Отчасти. Но в основном, нет, не деньги.
УИН.Девять тысяч – вполне достойная сумма. У вас есть иждивенцы?
ЛУИЗ.Иждивенцев нет. Мать у меня умерла.
УИН.Тогда зачем вы меняете работу?
ЛУИЗ.Другие же меняют.
УИН.Но зачем это вам, зачем уходить, если вы проработали там большую часть жизни?
ЛУИЗ.В этом все и дело, я жила ради фирмы, можно сказать, действительно отдала ей жизнь, никогда особо не развлекалась, могла работать по вечерам. По причинам, о которых мы только что говорили, у меня никогда не было на работе никаких сложных запуганных отношений, а если вы преданы делу, вы, в общем-то, мало вращаетесь в других кругах. С двадцати семи лет я вхожу в руководящий состав компании – вы можете оценить, что это значит. Я создала отдел. Он работает, работает блестяще, а я вижу, что я там застряла. Уже двадцать лет я руководитель среднего звена. Молодежь, которую я выучила, уходит на повышение у нас или в другие компании. Меня же не замечают, да я этого и не жду, я не делаю ошибок и поэтому не привлекаю внимания, все считают само собой разумеющимся, что я работаю безупречно. На меня обратят внимание, когда я уйду, наверное, им будет жалко меня терять, предложат, конечно, больше денег, я откажусь. Они поймут, что я для них делала, когда меня там не будет.
УИН.Вы не останетесь, если вам предложат больше денег?
ЛУИЗ.Не останусь.
УИН.Вы там единственная женщина?
ЛУИЗ.Да, если не считать девочек. Была одна, моя ассистентка, только однажды я взяла в ассистенты молодую женщину, у меня всегда были сомненья на этот счет. С женщинами я не очень люблю работать, меня саму, мне кажется, на службе воспринимают скорее как мужчину. Но я взяла эту девушку, у нее были отличные характеристики, работала хорошо, потом возглавила собственный отдел, потом ушла в конкурирующую фирму, где она сейчас член совета директоров, и дай бог ей счастья. У нее другой стиль, это такой новый тип – привлекательная, хорошо одетая – не то чтобы я одевалась плохо. Но вот появился этот новый тип женщин, им сейчас около тридцати. Они не такие осторожные. Они все принимают как должное. А я должна была каждую минуту оправдывать свое существование, и я это делала, доказывала – в общем, вот.
УИН.Что скрывать, вашими конкурентами на вакантные места будут люди моложе вас. Есть компании, которых может заинтересовать ваш опыт – тогда у вас есть шанс. Есть области, куда женщине легче пробиться, вот, например, косметическая фирма, для них ваш опыт может быть привлекательным. Восемь с половиной, не знаю, устроит вас это?
ЛУИЗ.Я доказала, что могу зарабатывать деньги. Сейчас мне важнее уйти. Сейчас или никогда. Я иногда / думаю – …
УИН.Не нужно так много говорить на собеседовании.
ЛУИЗ.Да нет. Обычно я о себе не говорю. Я прекрасно знаю, как вести себя в офисе. А с вами говорю только потому, что, как я понимаю, здесь совсем другая ситуация, понять меня – ваша работа. Вы задавали вопросы.
УИН.Я вполне понимаю вас.
ЛУИЗ.Ну что ж, хорошо, это хорошо.
УИН.Вы выпиваете?
ЛУИЗ.Нет, конечно. Я не трезвенница, если совсем не пить, мне кажется, это подозрительно, может, ты алкоголик. Что вы имеете в виду? Нет, не выпиваю. А что?..
УИН.А я выпиваю.
ЛУИЗ.А я – нет.
УИН.Ну и молодец.
Офис
МАРЛИН иЭНДЖИ
ПоявляетсяЭНДЖИ.
ЭНДЖИ.Здравствуйте.
МАРЛИН.Вам назначено?
ЭНДЖИ.Это я. Я приехала.
МАРЛИН.Что? Энджи? Ничего себе!
ЭНДЖИ.Вас так трудно найти. Я заблудилась.
МАРЛИН.Как тебе удалось пройти мимо секретаря? Там девушка сидит за столом, разве она тебя не остановила?
ЭНДЖИ.За каким столом?
МАРЛИН.Неважно.
ЭНДЖИ.Я просто вошла и все. Тебя искала.
МАРЛИН.И нашла.
ЭНДЖИ.Да.
МАРЛИН.Как мама? Ты что, просто на денек приехала?
ЭНДЖИ.Да нет.
МАРЛИН.Садись. Нормально себя чувствуешь?
ЭНДЖИ.Да, спасибо.
МАРЛИН.А где Джойс?
ЭНДЖИ.Дома.
МАРЛИН.Значит, ты со школой приехала?
ЭНДЖИ.Я школу бросила.
МАРЛИН.Значит, с подружкой?
ЭНДЖИ.Нет. Сама.
МАРЛИН.Сама приехала, вот это да. И чем ты тут занималась? Шопингом? Или в Тауэр ходила?
ЭНДЖИ.Нет, просто приехала. К тебе.
МАРЛИН.Как приятно, что ты решила навестить тетю. Племянницы, которые с этого начинают свою поездку, – большая редкость. Хочешь кофе?
ЭНДЖИ.Нет, спасибо.
МАРЛИН.Чаю, сока?
ЭНДЖИ.Нет, спасибо.
МАРЛИН.Нормально себя чувствуешь?
ЭНДЖИ.Да, спасибо.
МАРЛИН.Устала с дорога?
ЭНДЖИ.Да, устала с дорога.
МАРЛИН.Посиди немножко. Так как Джойс-то?
ЭНДЖИ.В порядке.
МАРЛИН.Как всегда, значит.
ЭНДЖИ.Да уж.
МАРЛИН.Как назло, сегодня такой день, времени совершенно нет, впрочем, в другие дни его нет тоже, а то пошли бы пообедать, сходили бы к Мадам Тюссо. Или на шопинг. Ты когда назад? У тебя какой билет? Сегодня уезжаешь?
ЭНДЖИ.Нет.
МАРЛИН.Когда у тебя поезд?
ЭНДЖИ.Я приехала на автобусе.
МАРЛИН.Значит, когда автобус? Или ты здесь ночуешь?
ЭНДЖИ.Да.
МАРЛИН.У кого будешь ночевать? А, ты, наверное, хочешь переночевать у меня, да?
ЭНДЖИ.Хочу.
МАРЛИН.У меня нет второй кровати.
ЭНДЖИ.Я могу спать на полу.
МАРЛИН.Можешь спать на диване.
ЭНДЖИ.Хорошо.
МАРЛИН.Все-таки Джойс могла бы и позвонить. Всегда она так.
ЭНДЖИ.Ты в этой комнате работаешь?
МАРЛИН.Я здесь последние два года работала, сейчас переезжаю в другой кабинет.
ЭНДЖИ.Как красиво.
МАРЛИН.Новый кабинет еще лучше. Там только один огромный письменный стол и только для меня.
ЭНДЖИ.Можно посмотреть?
МАРЛИН.Потом, там сейчас другой человек. Но в конце следующей недели он уходит, а я буду делать его работу.
ЭНДЖИ.Это хорошо?
МАРЛИН.Это очень хорошо.
ЭНДЖИ.Ты будешь начальником?
МАРЛИН.Да.
ЭНДЖИ.Я так и знала.
МАРЛИН.Откуда ты могла знать?
ЭНДЖИ.Я знала, что ты будешь начальником всего.
МАРЛИН.Ну, не то чтобы всего.
ЭНДЖИ.Будешь.
МАРЛИН.Ладно, увидим.
ЭНДЖИ.На следующей неделе можно посмотреть?
МАРЛИН.А ты на следующей неделе еще здесь?
ЭНДЖИ.Да.
МАРЛИН.А домой тебе не надо?
ЭНДЖИ.Нет.
МАРЛИН.Почему?
ЭНДЖИ.Все нормально.
МАРЛИН.Ты уверена?
ЭНДЖИ.Не беспокойся.
МАРЛИН.Джойс знает, где ты находишься?
ЭНДЖИ.Конечно, знает.
МАРЛИН.Знает?
ЭНДЖИ.Не беспокойся.
МАРЛИН.И сколько времени ты собираешься у меня прожить?
ЭНДЖИ.Помнишь, ты к нам приезжала в прошлом году?
МАРЛИН.Да, хорошо было, правда?
ЭНДЖИ.Это был самый лучший день всей моей жизни.
МАРЛИН.Так сколько времени ты собираешься у меня прожить?
ЭНДЖИ.Ты не хочешь, чтобы я у тебя жила?
МАРЛИН.Хочу, хочу, просто интересно.
ЭНДЖИ.Если ты не хочешь, я не буду.
МАРЛИН.Нет, конечно живи.
ЭНДЖИ.Я буду спать на полу. Я тебя совсем не побеспокою.
МАРЛИН.Чего ты расстраиваешься?
ЭНДЖИ.Нет, что ты, я не расстраиваюсь. Не беспокойся, пожалуйста.
ВходитМИССИС КИД.
МИССИС КИД.Простите.
МАРЛИН.Да.
МИССИС КИД.Простите, пожалуйста.
МАРЛИН.Чем могу быть полезна?
МИССИС КИД.Извините за вторжение, но мне необходимо с вами поговорить.
МАРЛИН.Я сейчас занята. / Не могли бы вы подойти к секретарю и – …
МИССИС КИД.Я – Розмари Кид, жена Ховарда, вы меня не помните, но мы с вами встречались, я вас, конечно, помню, / а вы, наверное – …
МАРЛИН.Да, конечно, миссис Кид, простите, пожалуйста, мы действительно встречались. Я думаю, Ховард должен быть где-то поблизости, вы заходили к нему в кабинет?
МИССИС КИД.Нет, здесь Ховарда нет. Вообще-то я пришла к вам, не могли бы вы уделить мне пару минут?
МАРЛИН.Но у меня через пять минут встреча.
МИССИС КИД.Это и пяти минут не займет. Я очень извиняюсь. Срочное дело.
МАРЛИН.Ну хорошо. Чем могу быть полезна?
МИССИС КИД.Я просто хотела с вами поговорить, так сказать, неофициально. Я просто не могу не – извините, что отвлекаю вас от работы. Я знаю, работа в офисе это вам не домашнее хозяйство / там-то все время приходится на что-нибудь отвлекаться.
МАРЛИН.Нет, нет, это моя племянница. Энджи. Миссис Кид.
МИССИС КИД.Приятно познакомиться.
ЭНДЖИ.Очень хорошо спасибо [2]2
Так в тексте, она отвечает невпопад (примеч. пер.).
[Закрыть].
МИССИС КИД.Ховард сегодня не пошел на работу.
МАРЛИН.Неужели?
МИССИС КИД.Он плохо себя чувствует.
МАРЛИН.Я об этом не знала. Очень жаль.
МИССИС КИД.Дело в том, что он в полном шоке. Из-за того, что произошло.
МАРЛИН.А что произошло?
МИССИС КИД.Да уж вам ли не знать. Это связано с вашим назначением на пост управляющего директора вместо Ховарда. Он ужасно себя чувствовал все выходные. Три ночи не спал. Я тоже не спала.
МАРЛИН.Я очень сожалею, миссис Кид. Может быть, ему надо было принять снотворное?
МИССИС КИД.Как это тяжело – ведь он проработал столько лет.
МАРЛИН.В деловой жизни часто случаются маленькие неудачи. Ховард, конечно же, это прекрасно знает. Через день-другой он придет в себя. С кем не бывает.
МИССИС КИД.Если бы вы его видели, вы бы поняли, о чем я говорю. Каково ему будет работать под началом у женщины? Я думаю, если бы был мужчина, ему было бы легче справиться с этим. Он бы считал это нормальным.
МАРЛИН.Я думаю, ему придется справиться.
МИССИС КИД.Все на мне одной держится. Себе-то я карьеры не делаю. Все ему, все ему. И что я за это получаю? Вы, женщины, такие, вы, женщины, сякие. Как будто это я виновата. Вам придется быть с ним очень осторожной. Он страшно уязвлен.
МАРЛИН.Конечно, я буду с ним приятной, тактичной, нельзя без толку дергать людей, когда начинаешь работать. Буду советоваться с ним по поводу всех решений, касающихся его отдела. Но, миссис Кид, никакой разницы между ним и другими коллегами не будет.
МИССИС КИД.Мне кажется, разница есть, потому что он мужчина.
МАРЛИН.Я не совсем понимаю, зачем вы ко мне пришли.
МИССИС КИД.Я должна была что-то сделать.
МАРЛИН.Хорошо, вы это сделали, мы встретились. Боюсь, у меня больше времени нет. Мне очень жаль, что он грузит вас этим. Дерьмо он, этот ваш Ховард.
МИССИС КИД.Но ему же надо семью кормить. У него трое детей. Это несправедливо.
МАРЛИН.Вы что предлагаете – отдать ему эту работу?
МИССИС КИД.Мне приходило в голову, что если вы вдруг не сможете занять это место, то должность, естественно, отдадут ему. Но я вас об этом, конечно, не прошу.
МАРЛИН.И правильно делаете.
МИССИС КИД.Не говорите ему, что я у вас была. Он очень гордый.
МАРЛИН.Если Ховарду так не нравится то, что здесь происходит, почему бы ему не поискать другую работу?
МИССИС КИД.Это угроза?
МАРЛИН.Извините, пожалуйста, но мне действительно пора.
МИССИС КИД.В его возрасте это непросто. А вам наплевать. Я думала, он преувеличивает, но оказывается, он прав. Конь с яйцами, / вот вы кто. И, в конце концов, вы МАРЛИН. Извините, пожалуйста, но мне действительно пора.
МИССИС КИД.будете одинокой несчастной бабой. Вы вообще не женщина.
МАРЛИН.А не пошли бы вы отсюда подальше?
МИССИС КИД.Надо же что-то делать. Я решила хоть с вами встретиться.
МИССИС КИД уходит.
МАРЛИН.Мне надо работать. Ты придешь попозже?
ЭНДЖИ.Ну, класс!
МАРЛИН.Мне надо работать.
ЭНДЖИ.Ты ее послала.
МАРЛИН.Ты придешь попозже?
ЭНДЖИ.А нельзя тут побыть?
МАРЛИН.Не хочешь куда-нибудь сходить?
ЭНДЖИ.Я лучше тут посижу.
МАРЛИН.Сиди, если тебе не скучно.
ЭНДЖИ.Больше всего на свете мне хочется быть здесь.
МАРЛИН.Тогда до встречи.
МАРЛИН уходит.
ЭНДЖИ садится за стол Уин.
Собеседование
НЭЛЛ иШОНА
НЭЛЛ.Значит, вы Шона, правильно?
ШОНА.Ага.
НЭЛЛ.Здесь написано, что вам двадцать девять лет.
ШОНА.Ага.
НЭЛЛ.Что-то я не высыпаюсь в последнее время. Значит, Шона, вы там работаете четыре года, зарплата у вас шесть и три процента комиссионных. И в чем проблема?
ШОНА.Ни в чем.
НЭЛЛ.Тогда почему вы хотите уйти?
ШОНА.Чтоб что-то новое.
НЭЛЛ.Новый товар, новая сфера деятельности?
ШОНА.И то, и то.
НЭЛЛ.Но вы не против разъездов?
ШОНА.Люблю водить.
НЭЛЛ.Вы же не хотите на руководящую работу?
ШОНА.Я бы хотела на руководящую работу.
НЭЛЛ.То есть вы хотите иметь статус менеджера, но при этом продолжать жизнь на колесах?
ШОНА.Ага, я хотела бы продолжать жизнь на колесах.
НЭЛЛ.Сколько клиентов в день у вас бывает?
ШОНА.Шесть.
НЭЛЛ.И сколько из них успешных?
ШОНА.Шесть.
НЭЛЛ.Что-то не верится.
ШОНА.Четыре.
НЭЛЛ.Вам легко заинтересовать людей при первой встрече?
ШОНА.О да, мне очень легко заинтересовать людей при первой встрече.
НЭЛЛ.А как насчет завершения сделки?
ШОНА.Нормально завершаю.
НЭЛЛ.Потому что вы понимаете, не мне вам об этом рассказывать, когда работодатель имеет дело с женщиной, именно это и вызывает у него сомненья, хватит ли у нее характера, чтобы довести дело до конца. Они думают, мы слишком милые. Они думают, мы учитываем сомнения покупателя. Они думают, мы прислушиваемся к его чувствам и потребностям.
ШОНА.Я никогда ничьи чувства во внимание не принимаю.
НЭЛЛ.Я шесть лет занималась продажами, могу продать что угодно, продавала на трех континентах, я только на вид такая, а на самом деле я не очень-то милая.
ШОНА.Я тоже не очень милая.
НЭЛЛ.Как вы проводите время с другими сотрудниками, когда вместе бываете в командировках? Отношения нормальные? Можете поддержать разговор?
ШОНА.Нормальные отношения. Ни с кем не братаюсь.
НЭЛЛ.В общем, одинокая волчищ, да?
ШОНА.Вроде того.
НЭЛЛ.Какая область вас интересует?
ШОНА.Компьютеры.
НЭЛЛ.Это, как вы знаете, наиболее сложная область, вам придется конкурировать с шустрыми ребятами, там мальчики попадаются очень крутые, эта сфера очень американизирована.
ШОНА.Поэтому я туда и хочу.
НЭЛЛ.Как относитесь к видеосистемам? Тоже работа для профессионалов экстра-класса.
ШОНА.К видеосистемам отношусь нормально.
НЭЛЛ.Потому что в компании Престель есть штук шесть вакансий, которые я сейчас пытаюсь заполнить. Это будет порядка десяти-пятнадцати тысяч и выше.
ШОНА.Звучит нормально.
НЭЛЛ.Я сама подумываю, не пойти ли мне туда. Но здесь, если работать с VIP-клиентами, тоже хорошие деньги. Вас бы это могло заинтересовать?
ШОНА.Работа здесь?
НЭЛЛ.Я не имею права предлагать, официально еще ничего не происходит, но мы постоянно в поиске. Нас здесь не так много. Можем быть на связи.
ШОНА.Я люблю водить.
НЭЛЛ.Значит, Престель вам больше подходит?
ШОНА.Ага.
НЭЛЛ.У вас есть семья?
ШОНА.Нет.
НЭЛЛ.Значит, переезд для вас не проблема.
ШОНА.Не проблема.
НЭЛЛ.Не могли бы вы рассказать поподробнее, что у вас за работа.
ШОНА.Что за работа? Тут все написано.
НЭЛЛ.Тут только голые факты, а мне надо представить вас работодателю.
ШОНА.Мне двадцать девять лет.
НЭЛЛ.Здесь это есть.
ШОНА.У нас все выглядят моложе своих лет. В нашей семье все всегда молодо выглядят в нашей семье [3]3
ТКурсив – Примеч. пер.
[Закрыть].
НЭЛЛ.Просто опишите вашу нынешнюю работу.
ШОНА.Моя нынешняя работа сейчас. У меня машина. Порше. Много езжу на север. Прямо по шоссе Ml в левом ряду в Стратфордшир езжу, в Йоркшир, много в Йоркшире работаю. Продаю всякие электрические дела. Ну, там, посудомоечные машины, стиральные хорошо идут с барабаном из нержавейки, с программами всякими. Техническое обслуживание, очень хорошее мы предлагаем техническое обслуживание, запчасти, много запчастей. И холодильники, продаю много холодильников, особенно летом. Люди покупают холодильники летом, потому что масло в жару тает, а ставить молоко в миску с холодной водой и тряпкой накрывать людям надоедает, ясное дело, в наше время люди так не хотят. Я их много продаю. Больших с большими морозильниками. С большими морозильниками. Когда далеко от дома, ночую в гостиницах. Плачу сама. В разных гостиницах ночую. Там меня знают, где я ночую. Приезжаю, принимаю ванну, души принимаю. Потом иду в бар, беру джин с тоником, поболтаю. Потом в ресторан иду, ужинаю. Обычно беру стейк с грибами, люблю грибы. Очень люблю копченую семгу. Еще беру салат. Зеленый. А помидоры нет, не люблю.
НЭЛЛ.Господи, ну и жизнь.
ШОНА.Простите?
НЭЛЛ.Тут ведь ни слова правды?
ШОНА.В каком смысле?
НЭЛЛ.У вас в анкете сплошное вранье.
ШОНА.Не совсем.
НЭЛЛ.Сколько вам лет?
ШОНА.Двадцать девять.
НЭЛЛ.Девятнадцать?
ШОНА.Двадцать один.
НЭЛЛ.И где вы работали? Где-нибудь вообще работали?
ШОНА.У меня получится, вот увидите.
Офис
ЭНДЖИ сидит там же.
ВходитУин.
УИН.Кто сел на мой стул?
ЭНДЖИ.Что? Извините.
УИН.Кто ел мою кашу?
ЭНДЖИ.Что?
УИН.Все в порядке, я видела Марлин. Ты – Энджи, да? А я Уин. И я не пойду обедать, потому что я совершенно без сил. Лучше тут посижу и съем йогурт. Любишь йогурт?
ЭНДЖИ.Нет.
УИН.Это хорошо, потому что у меня только один. Ты голодная?
ЭНДЖИ.Нет.
УИН.На углу есть кафе.
ЭНДЖИ.Нет, спасибо. Вы тут работаете?
УИН.Как ты догадалась?
ЭНДЖИ.Потому что у вас такой вид, как будто вы здесь работаете и вы сидите за письменным столом. Вы всегда здесь работали?
УИН.Нет, меня нашли охотники за головами. Это значит, что я работала в похожей конторе, и меня сюда переманили, предложили больше денег. Я разорвала контракт, был скандал. Дамы экстра-класса попадаются редко. У тебя крутейшая тетя.
ЭНДЖИ.Я знаю.
УИН.Ты фанатка? Фанатка своей тети?
ЭНДЖИ.Как вы думаете, я бы могла здесь работать?
УИН.Не сейчас.
ЭНДЖИ.А с чего мне начать?
УИН.Что ты умеешь делать?
ЭНДЖИ.Не знаю. Ничего.
УИН.Печатаешь?
ЭНДЖИ.Так себе. У меня как-то буквы прыгают. Я хотела сдать экзамен по бизнесу за 10-й класс, но не стала.
УИН.А что у тебя есть?
ЭНДЖИ.В каком смысле?
УИН.Экзамены за 8-й класс сдавала? Аттестат зрелости?
ЭНДЖИ.Ничего, ничего этого нету. А у вас есть?
УИН.Да, все это, и еще, как ни смешно, научная степень. Я начинала в медицине, занималась исследовательской работой, но у них денег мало. Хотела поехать за границу. Знаешь, в России продают кока-колу, а в Китае – наоборот, пепси. Это только кажется, что надо все знать и уметь. Мужики такие засранцы, любят они усложнить нам работу. Где бы я ни работала, я делала свое дело лучше других, и это всех раздражало. В итоге я становилась непопулярной, чтобы как-то приободриться, приходилось выпивать. Был у меня парень, четыре года мы прожили, я его содержала, он не мог найти работу. Потом я уехала в Калифорнию. Люблю солнце. Американцы умеют жить. У нас тут все очень медленно. Потом поехала в Мексику, там тоже занималась продажами, но в этой стране одиноким девушкам делать нечего. Вернулась домой, здесь у меня на какое-то время съехала крыша, я думала, что я – это пять разных людей, я с этим справилась, сейчас полный порядок, психиатр говорит, что я абсолютно вменяема и очень умна. В припадке слабости вышла замуж, он сейчас сидит, уже четыре года сидит, в этом году я его особо не навещала. Мне это нравится больше продаж, я для них недостаточно агрессивна. Когда я начинала, мне казалось, продажи – это хорошо, если ты хочешь общаться с людьми, но ты общаешься с людьми, которые не хотят общаться с тобой. Получается, если ты любишь нравиться, это не для тебя. А здесь твои клиенты хотят общаться с тобой, потому что ты делаешь для них что-то хорошее. По крайней мере, они надеются.
ЭНДЖИ заснула. ВходитНЭЛЛ.
НЭЛЛ.Душа моя, а ведь ты сама с собой разговариваешь.
УИН.Какие новости?
НЭЛЛ.Кто это?
УИН.Юная племянница Марлин.
НЭЛЛ.У нее есть брат или сестра? Она никогда не говорит о своей семье.
УИН.Я ей излагала свою историю.
НЭЛЛ.Драму жизни?
УИН.Нет, историю успеха.
НЭЛЛ.Ты слышала, у Ховарда случился сердечный приступ?
УИН.Нет, когда?
НЭЛЛ.Мне только что сказали. Он не пошел на работу, был дома, его забрали в больницу. Не умер. Его жена была здесь, понеслась туда на такси.
УИН.Слишком много жирного, слишком много курит. Надо будет послать ему цветы.
ВходитМАРЛИН.
Слышала про Ховарда?
МАРЛИН.Бедняга.
НЭЛЛ.Куда ж с таким здоровьем на такую работу?
МАРЛИН.Спит?
УИН.Она хочет здесь работать.
МАРЛИН.Кассиршей в Макдоналдсе больше подойдет.
УИН.Хороший ребенок, правда?
МАРЛИН.Немножко странная. Не очень умная.
УИН.Она считает, что ты потрясающая.
МАРЛИН.У нее ничего не получится.
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
Годом раньше. Воскресный вечер. Кухня в домеДЖОЙС. ДЖОЙС, ЭНДЖИ, МАРЛИН. МАРЛИН вынимает подарки из большой яркой сумки.ЭНДЖИ уже открыла коробку шоколадных конфет.
МАРЛИН.Кое-какие подарочки. / Вечно я забываю…
ДЖОЙС.Да не надо было.
МАРЛИН. …про дни рожденья, не успеешь оглянуться, и Рождество прошло. Вот я и задолжала Энджи несколько подарков.
ДЖОЙС.Что надо сказать?
ЭНДЖИ.Большое спасибо. Большое спасибо, тетя Марлин.
Она разворачивает подарок. Это платье из второго действия, новое.
Мама, посмотри, какое красивое.
МАРЛИН.Надеюсь, размер подойдет. Она так выросла с тех пор, мы виделись. / Энджи всегда была высокая для своего возраста, я помню.
ЭНДЖИ.Какое красивое.
ДЖОЙС.Она такая нескладная.
МАРЛИН.Энджи, ну-ка приложи, давай посмотрим.
ЭНДЖИ.Я лучше надену.
МАРЛИН.Да, померяй.
ДЖОЙС.Тогда пойди в свою комнату, незачем / тут стриптиз устраивать.
ЭНДЖИ.Конечно, пойду, а как же. Мам, посмотри, а это тебе. Давай, разворачивай. Что там такое? Можно я разверну?
ДЖОЙС.Да, разверни, киска.
ЭНДЖИ.А ты сама не хочешь? / Ну давай же.
ДЖОЙС.Я не возражаю, можешь сама развернуть.
ЭНДЖИ.Что-то твердое. Это – что это? Бутылка. Вино? Нет. Что это? Ой, смотри – духи. Давай откроем, понюхаем. Какой сильный запах. Прелесть. Подуши меня. Как это сделать? Подуши меня.
ДЖОЙС.Ты еще маленькая.
ЭНДЖИ.Я так играть буду – наряжаться и душиться.
ДЖОЙС.А для этого ты уже большая. Ну-ка, дай сюда, я сделаю, а то весь флакон изведешь / и будешь пахнуть все лето.
ЭНДЖИ.Теперь ты подушись. Я пахну? И тетю подуши. Подуши тетю. И все будем пахнуть.








