Текст книги "Благословенный (СИ)"
Автор книги: Марина Сербинова
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 47 страниц)
Он опустил фонарь, но не выключил, и теперь она ясно видела его глаза, на фоне черной маски казавшиеся неестественно синими и яркими.
– Передумал? Понравилась? Я же говорил. Ладно, только после меня.
– Нет.
– Что – нет?
– Оставь ее.
– Ну уж нет! Я хочу ее! Убить ее, не трахнув – я потом никогда себе этого не прощу! Иди отсюда, не мешай.
Оттолкнув его, Тимми наклонился и развязал Кэрол рот. Она улыбнулась ему сквозь слезы, чувствуя, как угасшая было надежда вернулась к ней. Присев, он заглянул ей в глаза.
– Тысяча чертей! – вырвалось у него. – Ты же умерла! Я был на твоей могиле!
– Как и ты, я умею воскресать, – отозвалась Кэрол.
– Постой, ты ее знаешь? – его спутник вдруг вырвал фонарь у него из рук, и луч света снова ударил Кэрол по глазам. – Кто это?
Он опять схватил ее за подбородок, сосредоточено разглядывая лицо.
– Я знаю ее… Это… это… Твою мать, это баба Рэндэла?
Он неожиданно резко толкнул ее в лицо ладонью, заставив откинуть голову вбок. Его движение было таким сильным, что у Кэрол больно хрустнуло в шее, и она вскрикнула, испугавшись, что он свернет ей шею. Повернувшись, она окаменела, увидев, как он потянулся к ней с ножом.
– Подожди! – раздался за его спиной тихий сиплый голос Тима.
Незнакомец вскочил, вызывающе вытянувшись перед ним.
– Ждать – чего? Того, что она сообщит своему муженьку, кто пытается его убить?
– Он и без меня уже догадался, – поспешила вмешаться Кэрол. – Я вообще удивляюсь, почему он вас до сих пор не поймал. Он же умен, как дьявол!
– Заткнись, сука, я не с тобой говорю! – прорычал мужчина с такой злобой, что Кэрол испуганно притихла, а он снова повернулся к другу. Когда он заговорил, в голосе его была угроза.
– Даже не думай. Она знает тебя и сдаст с потрохами Рэндэлу, и тогда нам обоим крышка.
– Тимми, я скрываюсь от Джека, он даже не знает, что я жива! – снова подала голос Кэрол.
– Она врет. Он не может не знать. Это ловушка. Посмотри, она меня ранила. Она сука, самая настоящая, и только с виду такая нежная.
– Ранила? И ты молчишь? – удивился Тим.
– Это ранение не стоит того, чтобы о нем говорить. Царапина для моего тела, на котором шрамов больше, чем волос. Иди на улицу. Я все сделаю быстро, она даже не пикнет. Иди, я сказал!
Но Тим не сдвинулся с места.
– Оставь нас, – тихо проговорил он. – Уходи. Я сам разберусь.
– Что? – зарычал мужчина в ярости. – Да пошел ты! Заднюю включаешь? Не в наших правилах, забыл? Или кишка тонка против бабы? Зато у меня – нет! И у тебя разрешения я не спрашиваю! Потом спасибо мне скажешь за то, что вовремя пришил эту суку…
Мужчина повернулся к привязанной к кровати женщине, сжимая одной рукой нож, а другой потянулся к ней, видимо, собираясь схватить за волосы, чтобы перерезать горло. Кэрол не успела испугаться, потому что в следующее мгновенье он упал на нее, сбитый с ног сильным ударом в голову, который нанес ему Тим. Наклонившись, он стащил потерявшего сознание товарища с Кэрол и бережно усадил его на пол, положив его голову на кровать.
– Иногда с ним бесполезно спорить, – проговорил он, присаживаясь рядом с Кэрол.
– Спасибо, – только и смогла сказать она, еще не придя в себя от страха.
Он стащил маску с лица и, сжав ее в руках, искоса взглянул на Кэрол. Та, во все глаза смотревшая на него, выдавила из себя улыбку. Голова его была перевязана бинтами, и Кэрол вспомнила, как Патрик рассказывал, что бросил нож в голову убийце.
– Это правда? – спросил он. – То, что твой муж не знает, что ты жива?
– Правда.
– Значит, тебе все-таки удалось сбежать от него.
– Да. Тим… пожалуйста, развяжи меня, – Кэрол смущенно спрятала глаза, немного удивленная тем, что он почему-то не спешит ее освобождать. Или он предпочитает, чтобы она разговаривала с ним в одних трусиках и привязанная к кровати?
Он не отреагировал на ее просьбу, и Кэрол подняла на него глаза, чувствуя, как сердце снова забилось в тревоге. Она поймала его взгляд, изучающий ее тело, и он тут же отвел глаза и отвернулся.
– Хорошо рассмотрел? – голос Кэрол наполнился холодом. – Если врубить пробки, которые вы вырубили, можешь зажечь свет и разглядеть получше. Или воспользуйся снова фонариком.
Она хотела бы угадать его мысли, узнать, почему он не желает ее освобождать. Но после ее слов он склонился над ней и, напрягая зрение, стал возиться с узлами, которые на совесть затянул его приятель. Кэрол не двигалась, разглядывая его снизу. Он казался таким огромным, когда она смотрела на него вот так, ощущая себя маленькой и слабой, беспомощно вжимаясь в постель, голая прямо у него под носом… Она вдруг почувствовала, как запекло лицо, и поняла, что краснеет. Сердце ее забилось чаще. Он наклонился ниже, всматриваясь в узел. Кэрол бесшумно и медленно втянула в себя воздух, вдыхая его запах, пристально разглядывая его лицо. В темноте, которая развеивалась только светом фонарей с улицы, его шрамы были незаметны. В этот момент, склонившись над ней, широкоплечий, сильный, он показался ей таким привлекательным, таким мужественно-сексуальным, что по телу ее неожиданно прошла дрожь. Безумно долгих полтора года она не испытывала удовольствий любви в мужских объятиях. Насильственные истязания Кевина не пробудили ее изголодавшегося тела, которое сейчас вдруг заныло, затрепетало рядом с этим мужчиной, в котором было все для того, чтобы вызвать в женщине желание. Невольно она представила, каково это, оказаться в объятиях такого огромного сильного парня… и едва не застонала.
А он, потеряв терпение, наклонился и вытащил из ножен на голени нож, которым перерезал скрученные тряпки, стянувшие ее запястья. Кэрол поспешно освободила руки, подавляя в себе порыв броситься ему на шею, в своем внезапно одолевшим ее влечении позабыв обо всем остальном. Он отодвинулся от нее назад, позволяя спустить ноги на пол. Вскочив, она выхватила из кроватки Джеймса пеленку и обмоталась ею, чувствуя, что он за ней наблюдает. Обернувшись, растерянно замерла, придерживая пеленку на груди и смотря на него.
– Можно я схожу в свою спальню, оденусь? – робко проговорила Кэрол.
– Нет. Сядь.
Кэрол послушно опустилась на постель рядом с ним.
– Этот мальчишка… твой? – глухо спросил он.
– Мой.
– Ты знаешь, почему я пришел за ним?
– Да, он мне рассказал… сегодня. И я поняла, что это ты. Ты пытаешься убить Джека. Тимми, – Кэрол специально назвала его так, как всегда звала в детстве, – Джек не убивал Даяну. Ты напрасно желаешь ему смерти. Я ждала тебя здесь, сегодня, чтобы сказать об этом.
– Это он ее убил, – твердо сказал Тим, и в голосе его прозвучали ненависть и ярость. – И я убью его. Об этом я даже говорить не хочу. Меня интересует твой сын. Он сорвал мне все планы. Более того, он пытался меня убить, и не один раз.
– Он всего лишь защищает отца!
– Но как он узнал? На свете есть только один человек, который знал, где и когда я буду стрелять в Рэндэла. Он! – Тим кивнул в сторону своего бесчувственного друга, которого так безжалостно вырубил. – А ему я доверяю не меньше, чем самому себе. Он не мог никому сказать. Тогда как все пронюхал твой пацан?
– Это трудно объяснить. И ты… ты можешь подумать, что я смеюсь над тобой…
– Говори.
– У него есть особый дар, он видит… он видит это во сне. Видит смерть, в будущем. Понимаешь? Он заранее увидел, как ты убиваешь Джека, и задался целью тебе помешать.
Тим молчал, задумчиво изучая взглядом ее лицо. Кэрол смотрела на него широко раскрытыми встревоженными глазами.
– Ты веришь мне?
– Верю, – спокойно отозвался он. – Потому что знаю, что он не мог узнать обо всем как-то иначе. Твой сын необычный ребенок… очень необычный, – он слегка скривился и коснулся пальцами перебинтованной головы. – Прямо маленький Рембо. Когда он появился в первый раз, я не обратил на него внимания, подумав, что какой-то отчаянный мальчишка случайно застукал меня с винтовкой и решился помешать, швырнув камень. Но в следующий раз он опять появился. А потом он устроил засаду и стрелял в меня. Я тогда почти поймал его, но он ушел… Дьяволенок какой-то. А вчера он едва меня не убил. Чуть больше бы силы в бросок, и пробил бы мне голову ножом.
– И ты пришел, чтобы убить его? – прошептала Кэрол сдавленно. – Убить ребенка?
– Ничего себе ребенок! – процедил он сквозь зубы.
Вжимая дрожащие руки, вцепившиеся в пеленку, в грудь, Кэрол широко распахнутыми глазами сверлила его взглядом.
– И ты все еще хочешь его убить? Тимми…
– Не называй меня так! – вдруг вспылил он. – Тимми нет, понимаешь?
– Рик не хотел ничего плохого, он всего лишь пытался спасти отца, – Кэрол схватила его за руку, умоляюще заглядывая в глаза. – Не трогай моего сына, пожалуйста!
Он отвернулся. Кэрол увидела, как дрогнули его раздувшиеся ноздри, а губы нервно сжались.
– Угомони своего парня. Если он не отстанет от меня, мне придется его пришить. Не пытайтесь предупредить Рэндэла. И не вмешивайтесь больше!
– Тимми… – ласково, с нежностью начала Кэрол, крепче сжимая его руку, и осеклась, испугавшись, что он опять разозлится, что она так к нему обратилась. – Послушай меня, пожалуйста. Джек тебе не враг. Большее зло, которое он причинил Даяне – это то, что не пожелал бросить меня и быть с ней. Но ведь за это не убивают.
– Почему ты защищаешь его? – чуть слышно шепнул он. – Все еще любишь?
– Нет, не люблю. Любила бы, не сбежала. Просто я знаю, что он не виновен в смерти Даяны, что не заслужил твоей кары. И, какие бы обиды я на него не таила, я не хочу, чтобы он пострадал за то, чего не совершал. Поэтому и говорю тебе все это. Поверь мне, Тим. Это не он.
– Откуда ты знаешь?
– Знаю. Я знаю Джека, он бы не смог убить Даяну, да и зачем ему ее смерть? Если бы он убивал всех своих надоевших любовниц… – Кэрол грустно улыбнулась. – Ты сам знаешь, что значила для меня Даяна. Я любила ее, ни смотря на то, что между нами произошло. Я бы не стала выгораживать Джека, если бы была уверена в том, что он ее убил. А если рассудить, то у меня было больше причин ненавидеть ее настолько, чтобы желать смерти. Я должна быть первой в списке подозреваемых. Джек-то причем? Убей меня, если так жаждешь отомстить. Я действительно ненавидела ее. А Джек относился к ней тепло, я сама слышала, с какой нежностью он с ней однажды разговаривал, – голос ее наполнился горечью. – Просто он разозлился на то, что она выдала мне их отношения. Но убить за это… сам подумай – для такой жестокой расправы это слишком ничтожная причина. К тому же он помог тебе, насколько мне известно, когда ты угодил в тюрьму, вытащил. Ты задумывался, почему? Ради нее. Только потому, что ты ее брат, до тебя лично ему нет никакого дела, сам понимаешь. Если бы его руки были в крови Даяны, он не старался бы освободить тебя, наоборот, затолкал бы за решетки так, чтобы никогда не выбрался и не стал ему мстить.
Тим молчал. Кэрол придвинулась к нему ближе, нежно сжимая его кисть уже двумя руками.
– Если бы не он, ты бы отбывал пожизненное заключение или был бы казнен. Он помог тебе, спас, и теперь ты хочешь его убить?
Он молчал, опустив голову. Кэрол поняла, что его уверенность пошатнулась. Осторожно коснувшись его подбородка, она повернула к себе его лицо.
– Тим, ее не вернуть. Я знаю, что тебе тяжело, что твоя боль и ярость ищут выход, жаждут отмщения, но легче тебе не станет, если ты расправишься с невиновным. Ведь тебе не все равно, кому мстить. Тебе нужна кровь убийцы. Но это не Джек. Верь мне. Ты же меня знаешь, – она нежно улыбнулась. – Разве я когда-нибудь врала?
– Когда я тебя знал… нет.
– Как ты думаешь, я сильно изменилась с тех пор?
– Я не знаю… – хрипло проговорил он, печально смотря в ее глаза, и вдруг чуть улыбнулся. – У тебя волосы стали черными…
Кэрол широко улыбнулась, не отводя взгляда.
– Тебе не нравится?
– Нравится. Ты совсем другая, но… такая же красивая.
– Тимми, я рада, что мы снова встретились… даже при таких обстоятельствах. Я знала, что ты не обидишь меня, – она подалась к нему и обняла, прижавшись щекой к широкому плечу. Его ладони накрыли ее плечи, потом он тоже ее обнял, прижав к себе.
– Я знаю, как ты ее любил, знаю, что кроме нее у тебя больше никого не осталось в этом мире, – прошептала она.
– Она была такой молодой, такой красивой… Я до сих пор не могу поверить в то, что она умерла, – подавлено отозвался он, касаясь лицом ее плеча.
– Твои чувства мне знакомы. Боль утраты тяжела, но время притупляет ее. Крепись, Тимми, ничего уже не поделаешь, – она подняла его голову со своего плеча и, положив ладони на скулы, нежно поцеловала в щеку, как целовала в детстве. – Ты помнишь? Помнишь, как любила я тебя целовать, когда ты был маленьким?
Он кивнул в ответ, смотря на нее серьезным пристальным взглядом.
– Забудь о Джеке, оставь его. Он ни в чем перед тобой не виноват. Ты веришь мне?
Он качнул головой.
– Это он, я чувствую. Он ее убил. Может, и не своими руками, но это он.
– Но какие у тебя есть доказательства? Или ты хочешь убить человека, только руководствуясь предположениями?
Он угрюмо промолчал, и она поняла, что доказательств у него нет.
– Вот видишь! Нельзя наказывать, не убедившись в вине человека! Или тебе все равно? Неужели ты стал таким бездушным, что так легко готов убить первого, кто под руку попался? – Кэрол замолчала, сообразив, что говорит эти слова наемному убийце. Что для него человеческая жизнь?
– Хорошо, я подумаю, – вдруг сказал он, к ее немалому удивлению. – Если честно, я мало думал об этом, я был уверен, что это его рук дело. Я подумаю, это все, что я могу тебе обещать.
Он резко поднялся, давая понять, что разговор окончен. Кэрол порывисто схватила его за руку, пытаясь удержать. Она безумно боялась, что он обманет, и, когда она привезет детей сюда, придет и убьет их всех. Она поняла, почувствовала, как опасен на самом деле этот человек. Это был не Тимми. Ее маленького друга давно уже не существовало. Только теперь она это осознала. И она не верила ему. Его милосердие может быть всего лишь хитростью, чтобы добраться до Патрика. И уж точно он не собирался отказываться от намерения убить Джека, передумав из-за ее нескольких слов в его оправдание. Кто она в его жизни, чтобы он ей верил? Она жена того, кого он хочет убить, он может решить, что она защищает мужа, и будет прав. Защищает, не смотря ни на что. Потому что продолжала безумно любить.
Он обернулся и опустил на нее взгляд. Кэрол лихорадочно соображала, что делать, судорожно вцепившись в его руку. Она не могла его отпустить, пока не будет уверена, что он не несет собой угрозу Патрику и Джеку. Она должна их защитить.
– Подожди… – дрожащим голосом прохрипела она. – Ты что… вот так и уйдешь?
– Да, – ответ его был жестким и равнодушным.
– А мы… разве мы больше не друзья?
Он хмыкнул.
– Нет.
Сердце ее упало от этого насмешливого ответа. Но отчаяние заставило ее еще решительнее сжать его руку, как будто она могла его удержать, если он захочет уйти.
– Но ведь ты как-то сказал, когда мы ездили вдвоем в наш город, что я твой друг…
Он не ответил, лишь слабо качнул головой.
– А… мы не можем ими снова стать? – умоляюще прошептала она, заглядывая ему в глаза.
– Нет.
– Почему?
Мгновенье он молчал, смотря на нее мрачным тяжелым взглядом. На лице его появилось выражение гнева. Кэрол задрожала, понимая, что ее игра белыми нитками шита. Он знал, что ей не нужна ни их прежняя дружба, ни он сам, потому что не был больше тем мальчиком, которого она любила. Его спокойный ответ не соответствовал тем чувствам, которые отразились на его лице.
– Потому что мы выросли, Кэрол.
– Но ведь мы оба одиноки! Почему нет?
– Невозможно, – ровным голосом ответил он, делая вид, что принимает всерьез ее слова. Зачем?
– Почему? – Кэрол больше не смогла скрыть своего страха и отчаяния и, когда он хотел отнять у нее свою руку, вскочила, вцепившись в него с одержимостью самки, не отпускающей хищника, желающего добраться до ее детеныша. Лицо ее исказилось от злости. Он попытался стряхнуть ее с себя, но она лишь зарычала, не разжимая сведенные судорогой пальцы, впившиеся в его одежду, не замечая, что пеленка соскользнула с нее на пол. Она вскрикнула, когда ее стиснули железные руки, а прямо у нее над ухом раздался грубый хриплый голос, так грязно выругавшийся, что она вдруг пришла в себя, как от пощечины, и, охваченная ужасом, сменила попытки его удержать попыткой вырваться. Он обхватил одной рукой ее талию и легко оторвал от пола, а секундой позже она уже была втиснута его тяжелым телом в кровать, задыхаясь в тисках грубых объятий. Его пальцы больно сжали ей волосы, но она не могла даже вскрикнуть, с такой силой он впился в ее рот, целуя с такой жадностью, как будто не прикасался к женщине целую вечность. Страх немного отступил, когда Кэрол поняла, что он собирается с ней делать, что он схватил ее не для того, чтобы придушить или свернуть шею. Сопротивляться ему было бесполезно, с равным успехом она могла бы померяться силами с буйволом. От его поцелуев у нее заныли челюсти, его руки впивались в ее тело с такой силой, что, наверняка, оставят за собой синяки. Он не замечал, что она не вырывается больше, хватая ее так, словно боялся, что она в любой момент выскользнет из его рук. Сжав ее стан большими ладонями, он приподнял его и, опустившись, поймал ртом сосок. Кэрол невольно дернулась, испугавшись, что он причинит ей боль, но он лишь сильнее стиснул ее тело, так, что она не могла больше пошевелиться. Замерев, она опустила взгляд, наблюдая за ним. Он не делал ей больше больно, даже когда его пальцы впились в ее груди, которые он неистово целовал. Лишь в один момент она почувствовала, как он с силой впивается ртом в ее плоть, стаскивая с нее трусики, и напряглась, схватив его за плечи и пытаясь оттолкнуть. На него это возымело обратное действие. Он рванулся вверх и снова схватил ее за волосы, потянул, заставляя ее задрать подбородок, и стал целовать открытую беззащитную шею, на которой сильно пульсировала жилка. Его колено решительным и властным движением заставило ее ноги разомкнуться под ним, и Кэрол вскрикнула от сильного резкого толчка меж бедер. Он легко проскользнул в ее тело, которое, к ее удивлению, оказалось к этому уже готово. Кэрол задохнулась, судорожно ловя ртом воздух, с ощущением, что у нее внутри не осталось ни миллиметра свободного места, казалось, горячая твердая плоть наполнила ее всю до отказа, и все равно ей было мало места и она пыталась проникнуть глубже, причиняя ей боль, которая внезапно стала какой-то сладкой, умопомрачительной…
Открыв глаза, она взглянула в лицо, склоненное над ней. На нем застыло какое-то ожесточенное выражение, смешанное с острым удовольствием. Застыв на мгновенье, он прикрыл глаза, словно прислушиваясь к своим ощущениям внутри ее тела, потом хрипло выдохнул и начал двигать бедрами, неторопливо, но с силой и напором, под которым тело женщины задрожало, напряглось, плотно прижатое к кровати, безуспешно пытаясь ответить на его движения. Но он не позволял ей даже пошевелиться, а ее попытки воспринял, как желание ему помешать. Движения его стали резче и жестче, но это вызвало у охваченной страстью Кэрол лишь стон удовольствия. Она царапала ему спину и плечи сквозь рубашку от сладострастного нетерпения, чтобы поторопить, лишенная возможности подогнать его движениями бедер. Почувствовав, как его зубы впиваются в ее тело, она лишь застонала, но не от боли, потому что даже боль потонула в нарастающем в ней наслаждении. Она сама вдруг почувствовала какое-то животное желание почувствовать зубами его плоть, и укусила его за плечо. Он вздрогнул и оторвал ее от себя. Накрыв поцелуем ее рот, он сжал ладонями ее ягодицы, с неистовством вонзаясь в ее тело, которое начало содрогаться в оргазме, принимая изливающиеся в него мужские соки…
Расслабившись, Кэрол закрыла глаза, забыв на мгновенье обо всем на свете. Даже о том, что ее грубо изнасиловали, что ее жаждущее тело удовлетворил тот, кто собирался отнять жизнь у тех, кого она любила. Его пальцы схватили ее за подбородок и резко заставили повернуться. Открыв глаза, Кэрол встретилась с горящим встревоженным взглядом. Он всмотрелся в ее лицо, как будто хотел убедиться в том, что с ней все в порядке, видимо, подумав, что она потеряла сознание. Потом рывком поднялся и, отвернувшись, подтянул приспущенные штаны и торопливо застегнул. И застыл на месте, обнаружив, что его приятель исчез. Он снова выругался сквозь стиснутые зубы и направился к двери. И, словно вспомнив о Кэрол, остановился и обернулся. Она сжалась в комочек на взъерошенной постели, белея в темноте обнаженным телом. Почувствовав его взгляд, она подняла голову.
– Теперь тебе понятно, почему мы не можем быть друзьями?
– Потому что я женщина? – слабым голосом выдавила Кэрол.
– Нет, потому что ты шлюха. Такая же, как мать.
Он развернулся и вышел, тяжело ступая по полу высокими военными ботинками.
Некоторое время Кэрол неподвижно лежала на месте, безучастно разглядывая коврик у кровати. Тело, подвергшееся такому грубому обращению, начинало болеть.
«Тебе повезло, что он не затащил тебя под первый попавшийся куст!» – вспомнились ей слова Рэя.
«Что ты! Тимми не такой!» – горячо спорила она.
Вот тебе и не такой. Впрочем, да, Тимми не такой, он никогда бы так с ней не поступил, только это не Тимми. Ее друга, любимого ангелочка, ее защитника больше не существовало. А Рэй опять оказался прав. Получается, что если бы она всегда прислушивалась к словам Рэя и следовала его советам, с ней бы никогда не случилось ничего плохого из того, что случилось. «Если бы я могла вернуть тебя в свою жизнь, – с тоской думала она. – Я была бы послушной, спряталась бы под твоим крылышком от всего мира, слушала бы твои советы. Теперь бы всегда слушала». Но теперь уже было поздно. Раньше надо было. А еще она поймала себя на том, что опять хочет иметь покровителя. Когда Кэрол проходила терапию у психолога, та объяснила, почему так происходит. Это еще с детства в ней укоренилось. Живя с жестокой матерью, постоянно подвергаясь насилию и унижению, ребенком она знала, что ее мог обидеть любой, мать это позволяла и никогда за нее не заступалась. Постоянный страх, чувство незащищенности и беззащитности настолько въелись в ее душу, психику, что ничто уже не могло ее от них излечить. Никакая терапия. И именно это заставляло ее подсознательно вновь и вновь искать того, кто мог ее защитить. Сначала это была Эмми, потом Куртни, Джек. Она решила для себя, что с этим покончено, что отныне она сама о себе заботится и защищает. Себя и своих детей. Никаких больше покровителей и защитников. Они погибают. У нее может быть один защитник – этот благословенный. Но если этот благословенный – Тимми, то это странно. Разве этот бандит, убийца, который с такой легкостью мог изнасиловать женщину, убить, мог быть благословенным? И вообще, что это такое – благословенный? Габриэла не говорила ничего конкретного, никаких вразумительный объяснений. В нем много света, он под защитой высших сил – но что это значит, черт возьми? Каким он должен быть? Хорошим, чистым, безгрешным, как ангел? В ее представлении только такого человека могли бы защищать какие-то высшие силы, светлые силы. Хорошего человека, чуть ли не святого. Но и Рэю, и Тимми было далеко до святости. Рэй всю жизнь был обманщиком, лжецом, плутом, эгоистом, никогда никого, кроме нее, Кэрол, не жалеющим, сладострастцем, изменщиком, страшно было представить, скольким женщинам он причинил боль. Скольким разбил сердца и, возможно, жизни, как Элен. Да, в нем нет зла, как такового, как в Джеке, например, но он явно все равно был не из тех, кто заслуживал такую благосклонность от чего-то свыше. А Тимми – так тем более. Раньше она думала, что заслуживал. А теперь сильно усомнилась в этом. Ни Тимми, ни Рэй не могли быть тем самым благословенным. Может, это вообще кто-то другой?
Заставив себя встать, она отправилась в свою спальню, накинула халат и почти на ощупь добралась до пробок. К ее облегчению, они были просто отключены, и через минуту она уже при свете стояла в ванной под душем.
– Мам!
Она вздрогнула, услышав голос Патрика и, схватив халат, поспешно накинула его, одновременно выскакивая из ванны.
– Мама! – голос Патрика дрожал от страха и сдерживаемых слез.
– Я здесь! – отозвалась Кэрол, выбегая ему навстречу.
Он стоял в прихожей, сжимая в руках тяжелую винтовку. Его глаза, устремившиеся на нее, блестели от слез, но при виде нее, вспыхнули радостью.
– Они ушли? – напряженно спросил он, продолжая держать винтовку.
Не в силах ответить, Кэрол кивнула и, присев, осторожно забрала у него оружие.
– Ты в порядке? Они… ничего тебе не сделали? – с тревогой расспрашивал он, разглядывая ее лицо. – У тебя щека опухла. Они тебя били?
– Я в порядке. Ты-то что здесь делаешь? Разве не должен ты быть у Аманды и присматривать за братьями?
– Я не смог сидеть там… когда ты здесь, одна… с ними…
– Но как ты узнал, что они придут именно сегодня? – удивилась Кэрол. – Во сне увидел?
– Нет. Мне сказал Мэтт. Сказал, что они идут. Тогда я схватил винтовку и прибежал… Я бежал изо всех сил, но опоздал. С тобой правда все нормально, мам?
– Ну, сам посмотри. Целехонька и невредима.
Мальчик внимательно окинул ее взглядом с головы до ног и удовлетворенно кивнул. И только теперь расслабился, испустив облегченный вздох. А в глазах его вспыхнуло любопытство.
– Значит, это был он, твой друг?
– Он.
– Рассказывай!
Кэрол устало улыбнулась и, выпрямившись, с любовью потрепала его за волосы.
– Расскажу, только сначала позвоним Аманде и сообщим, что с нами все в порядке. А потом уйдем отсюда. Он пообещал, что не тронет нас, но я не хочу рисковать. Мы уедем.
Но Патрик вдруг придержал ее за руку.
– Подожди, мам. Мне нужно тебе кое-что сказать. Я не хотел говорить, но теперь, когда Мэтт предупредил меня, что они идут… я больше не сержусь на него за то, что он сказал, что заберет тебя… Он просил, чтобы я тебе рассказал, давно просил…
Кэрол изумленно смотрела на него, остановившись.
– Прежде чем уехать, мы должны помочь одному человеку. У тебя есть деньги, мам?
– Деньги? Зачем?
– Нужно много денег, мам. У тебя есть? – Патрик вдруг пожал плечами и вздохнул. – У тебя нет, я знаю. Я говорил ему, что мы не сможем помочь.
– Кому?
– Мам, ну что ты такая бестолковая? Мэтту!
– Мэтту нужна наша помощь?
– Да нет же, не ему! Его дочери! Ей нужно другое сердце, иначе она умрет. Но ведь у нас нет столько денег, чтобы сделать ей такую операцию.
– Сыночек, но у Мэтта не было детей.
– Ее зовут Дженни. Она родилась у его жены после того, как его посадили. Он не знал.
Кэрол проглотила язык, уставившись на мальчика широко раскрытыми глазами.
– Ты знаешь, где она? – не приходя в себя от удивления, спросила она.
Мальчик с важным видом кивнул.
Кэрол не верила в это до последнего момента, пока не увидела ее.
На следующий же день, оставив детей на Аманду, Кэрол вместе с Патриком отправились в Нью-йоркскую больницу, где, как утверждал мальчик, находилась дочь Мэтта. С сильными сомнениями Кэрол подошла к приемной и растерянно посмотрела на дежурную. Взглянув на мать, Патрик вздохнул и взял инициативу на себя.
– В какой палате находится Дженни Френсис? – деловито осведомился он.
Дежурная опустила на него взгляд, потом снова подняла его на Кэрол.
– А кем вы ей приходитесь? – настороженно поинтересовалась она у Кэрол.
– Мы родственники ее отца, – ответил Патрик, опередив мать, которой осталось только кивнуть в подтверждение.
На лице дежурной отразилось удивление.
– Но, насколько мне известно, у Дженни нет отца. Он умер еще до ее рождения.
– Если он умер, это не значит, что у него не может быть родственников, – серьезно парировал Патрик, немного шокировав незнакомую женщину своим совсем не детским поведением. Кэрол слегка улыбнулась, подумав о том, как же он похож на Джека.
– Документы у вас есть? – немного расслабившись, дежурная кивнула, удовлетворенная объяснением.
Изучив паспорт Кэрол, она записала в журнал все данные, и вернула документ. Потом поднялась и проводила их к доктору, наблюдающему девочку. Тот не очень интересовался, кто они такие и почему их волнует судьба больной, не усомнившись в том, что они являются родственниками. Действительно, кому еще нужен больной ребенок, сирота, доживающий свои последние дни без надежды на спасительную операцию, если не родственникам? Наоборот, доктор даже обрадовался их появлению.
– Вы знаете, что девочке требуется немедленная пересадка? Сердце может остановиться в любой момент. Вы можете оплатить операцию? – без обиняков спросил он, изучая Кэрол внимательным взглядом.
– Какая требуется сумма? – сдавленно проговорила она.
– Я все вам расскажу. Наверное, вы хотите взглянуть на Дженни. Пойдемте к ней, а потом поговорим. Хорошо? – он приветливо, с симпатией улыбнулся молодой женщине и подмигнул мальчику. Последний насупился, недовольный тем, как этот доктор смотрел на мать и как ей улыбался. Бесцеремонно вклинившись между ним и Кэрол, Патрик взял ее за руку, и так они все трое пошли в палату.
Девочка спала. Впившись взглядом в хрупкую неподвижную фигурку, прикрытую простыней, Кэрол медленно приблизилась к кровати. И замерла, пораженная увиденным. Перед ней лежала изможденная болезнью девочка лет пятнадцати, и простынь, которой она была укрыта, не скрывала ее нездоровую худобу. Тонкие, с выделяющимися на запястьях косточками, руки казались почти прозрачными на белой простыне, создавалось впечатление, что в них не может быть никаких сил, даже на то, чтобы приподняться. Тонкое личико было неестественно бледным, губы, без единой кровинки, отливали жутковатой синевой, безупречные черты, тонкие и правильные, можно сказать, идеальные, сейчас, во сне, были неподвижны, что делало ее похожей на безжизненный, покрашенный в белый цвет манекен. На фоне этой бледности ярко и резко выделялись длинные черные ресницы и изящные, словно подкрашенные черным карандашом, брови. Цвета воронова крыла волосы, подчеркивая бледность лица, в беспорядке разметались по подушке. Красивые, густые, блестящие, они совсем не сочетались с больным и измученным видом девочки, и поэтому создавалось впечатление, что на нее надели парик.
– Ах, мама, какая она красивая! – выдохнул где-то рядом Патрик.
Но Кэрол не услышала его. Да, девочка действительно была более чем просто красива – она была прекрасна, даже сейчас, когда жизнь ее висела на волоске, но не это поразило Кэрол так, что она не могла пошевелиться. В лице юной красавицы она увидела хорошо знакомые черты, черты, которые с шести лет и по сей день хранила в своем сердце. Разбуженная голосом Патрика, девочка открыла глаза и взглянула на них. Перед Кэрол все поплыло из-за выступивших слез, и она порывисто отвернулась, прикрыв лицо ладонью, сжав губы, чтобы не разреветься. Когда девочка посмотрела на нее, словно сам Мэтт взглянул на нее своими прекрасными карими глазами, печальными и безнадежными. Боже, даже взгляд тот же… Взгляд обреченного.