Текст книги "Благословенный (СИ)"
Автор книги: Марина Сербинова
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 35 (всего у книги 47 страниц)
Рассказ Патрика озадачил его, особенно то, что он кого-то убил. Джек не поверил. Мальчишка наверняка выдумывал, пытаясь произвести на него впечатление. Если бы он сказал, что убила Кэрол – в это бы он поверил теперь легко. Надо будет поговорить с ней об этом, расспросить. Кевин Дорован ошивался в Нью-Йорке, еще при встрече на приеме у губернатора его поведение показалось Джеку подозрительным. И он пропал без вести. Был ли Кевин Дорован тем самым Кевином, о котором рассказал Патрик? Джек был в этом почти уверен, не веря в совпадения, и ему теперь хотелось узнать, что же с ним произошло на самом деле? Расспрашивать Кэрол сейчас смысла не было, он не думал, что она будет с ним откровенничать. Она бунтовала, отказываясь бояться и подчиняться, окончательно превратившись в настоящую фурию, как Элен. Еще эти белые волосы… Джек знал, что она сделала это ему назло. Ее дерзость и бесстрашие бесили его… и страшно заводили. Он сам не ожидал, но ему так понравилось ее связывать и делать все, что хотелось, и чтобы она при этом сопротивлялась… Раньше в себе он таких увлечений не замечал. Но эта новая забава пришлась ему по душе. И эта новая женщина, сильная, опасная, яростная, эта убийца и психопатка, которую Нора боялась так, что ему с трудом удалось уговорить ее не увольняться, от которой у него самого холодок по коже пробегал, заставляла закипать его кровь. После этой ночи ему больше не хотелось, чтобы она ему покорялась в постели. Пусть дерется, сопротивляется. А потом бесится от того, что он все равно ее поломал… И забава с игрушкой ему понравилась. И почему раньше он игнорировал такие вещи? Ему не терпелось снова заглянуть в интересный магазинчик. Ох, и развлечется он теперь со своей новой игрушкой… которая раньше была его женой. И он хотел, чтобы она это поняла, почувствовала, что теперь она всего лишь его игрушка. Не жена, не любимая… а просто шлюха, игрушка, которая не заслужила другого отношения.
Он настолько негодовал по поводу ее измены, что поначалу даже хотел подать на развод и вышвырнуть ее вон. И пусть катится на все четыре стороны. Патрик, естественно остался бы с ним. Но сын его остановил. Он видел, что мальчик привязан к матери, что любит ее. Джек не был уверен в том, что сам Патрик предпочтет остаться с ним, а не с Кэрол. Мальчик был глубоко обижен на него из-за этой девчонки, которую Кэрол пригрела, он молчал, но Джек видел, какую обиду он затаил. Джека это огорчало, но потакать прихоти сына он не собирался. Это было уже слишком, то, что мальчик от него потребовал. Может, девчонка и неплохая, но это все равно не повод делать ее членом его семьи. Если бы она не была дочерью Мэтта, он, может быть, и подумал над этим… А вдруг ей перейдет от папочки безумие? Ему и одной психопатки с головой хватало. Но его семья – для него это святое, его дом – не проходное место и не приют, и в его семье не было место посторонним. Мальчишка влюблен, Джек это сразу понял, сегодня ему эта девочка нравится, завтра понравится другая – и что, Джек теперь всех должен опекать? Пока мальчик дуется, нет никаких шансов, что он останется с ним, а не уйдет с Кэрол, которая сразу же заберет девчонку к себе, оказавшись свободной. А запереть сына, как ее, он не мог. И Джек передумал. К тому же развод сейчас явно не поспособствовал бы его политической карьере. Помимо этого он не ощущал в себе никакого желания ее отпускать. Ведь ей того и надо. Только обрадуется и побежит к своему любовнику. Но другие причины, почему он раздумал разводиться, он сам перед собой категорично отрицал, отказываясь признавать. То, что все еще не равнодушен к ней, что соскучился и хочет, чтобы она была рядом. Он злился, но его жизнь снова наполнилась, даже забурлила через край с их возвращением. Все это время он ощущал себя опустошенным, не живым, он не мог ощущать ничего, кроме боли, его существование было наполнено тоской и безысходностью, и ни в чем он не мог найти себе утешения. Теперь он безумно счастлив оттого, что его сын снова с ним, живой и невредимый, и одновременно несчастен из-за того, что Кэрол его забыла, что у нее был другой, к которому она явно была неравнодушна. Стоило только вспомнить, как она рыдала по этому мальчишке, как жалась к нему там, в подвале, прячась от него, Джека. Конечно, молодой – насколько Джек помнил был даже младше Кэрол года на два, это лет двадцать шесть получается – высокий, сильный, крутого из себя строит, даже Патрик проникся восхищением к нему, что еще больше взбесило Джека. И Кэрол разомлела перед ним. Он еще тогда ей понравился, Джек нутром это почувствовал. И Патрику он нравился, мальчик явно был к нему привязан, как и к его дружку, хоть старательно это скрывал, страдая от всей этой ситуации. Но от Джека тяжело было что-то скрыть. Он даже подумать никогда не мог, что может быть кто-то, кто его «подвинет» в глазах его жены, а тем более – сына. Свой авторитет перед ними ему казался непоколебимым. Так и было… раньше. Он привык быть для них самым-самым. Возможно, для Патрика он таким и остался, несмотря на его чисто мальчишеский восторг от этих бродяг и убийц, которые казались ему такими крутыми. Но не для Кэрол. Он это чувствовал. Чувствовал разницу между тем, что было раньше и тем, что сейчас. Он слетел со своего пьедестала, на который она его когда-то возвела и где ему так нравилось. Он не думал, что такое возможно. Ее любовь, ее восхищение им, ее слабость перед ним, в которых он был так уверен, к которым привык, вдруг исчезли. Он всегда ощущал над ней свою власть, теперь – нет. Да, он держал ее под замком, но власти своей над ней больше не чувствовал. Она очень изменилась. Он был шокирован этими изменениями, и пытался утешиться тем, что эти изменения только последствия ее болезни, унаследованной от матери. Он не находил в ней больше ранимости, беззащитности, желания, чтобы ее защищали. Теперь она предпочитала сама себя защищать. И у нее это неплохо получалось, он до сих пор не мог прийти в себя после того, какой она была в подвале. Она научилась подавлять в себе страх. И больше не сгибаться. Не подчиняться. Не позволять собой командовать и что-то от себя требовать. Джек чувствовал в ней силу, упрямство и волю. Волю такую, что так, как раньше, никогда уже не будет. Не будет она его больше слушаться и подчиняться, склоняя голову перед его умом, силой и властностью. И терпеть ничего не будет. Научилась сама о себе заботиться, привыкла сама распоряжаться своей жизнью, пока жила одна, и, видимо, понравилось, судя по тому, какое негодование и протест в ней теперь вызывало то, как он себя с ней вел. Привыкла командовать, понравилось, небось вертела этим мальчишкой, как хотела. Забыла, кто ее муж, какой он и что с ним такие фокусы не пройдут. И он теперь с удовольствием освежал ей память. Что с ней делать, если она так и не успокоится, не покорится, Джек пока не знал. Он не мог ее вечно держать под замком. Но и отпустить не мог. Значит, выход был только один – поломать и все-таки заставить подчиниться и смириться. Поставить на место, сделать так, чтобы она против него снова даже голову поднять не могла. И не решалась. А если они и разойдутся все-таки, то только когда он так решит, когда он ее выкинет, как ненужную надоевшую вещь. А не она его. И пока он размышлял над тем, как ее наказать и снова сделать послушной. А если не получится, то избавится, после того, как натешится, как поутихнет его вспыхнувшая страсть, избавится так, чтобы обойтись без развода и чтобы Патрик не мог уйти с ней. Например, на самом деле отправить ее в психушку. Если после этого она не покорится, то пусть там и сидит. А если ему вдруг захочется ее увидеть или он снова ощутит потребность в ее роскошном теле – он всегда сможет ее навестить и остаться с ней наедине.
Глава 19
Рэй глазам своим не поверил, увидев на пороге комнаты Патрика. Рядом с ним радостно топталась Дороти, сдерживая порыв стиснуть мальчика в объятиях. Он уже позволил себя обнять, и даже поцеловать, когда она открыла ему дверь, и это уже было много и говорило о его расположении и привязанности к старушке. Этот холодный и сдержанный в проявлении чувств, как истинный Рэндэл, мальчик с презрением относился к так называемым «телячьим нежностям».
Рэй был шокирован тем, как вырос мальчик. Высокий для своего возраста, крепко сложенный, он вполне мог сойти уже за двенадцатилетнего. Красивый.
Рэй полулежал на полу, на тостом ковре, подперев спиной диван, смотрел телевизор в то время, как малыши ползали вокруг него. Увидев Патрика, он отложил пульт от телевизора и поднялся.
– Рик! – он не сдержал радостной улыбки. – Привет!
– Привет, – сухо отозвался мальчик, и Рэй сразу понял, что, в отличии от Дороти, ему потискать мальчика не удастся. Патрик смотрел на него сердитым взглядом, демонстрируя всем своим видом обиду и негодование. Но он все-таки пришел, и это так обрадовало Рэя, что он не обратил внимание на надутый вид мальчика.
– Я пришел к лисятам, – холодно сказал Патрик так, что Рэй ясно услышал «Не к тебе».
– Хорошо, проходи, – кивнул Рэй, делая вид, что не замечает произошедшие изменения в отношении к нему мальчика.
– Я приготовлю что-нибудь вкусненькое, – Дороти вопросительно заглянула мальчику в лицо.
– Я не голодный, – буркнул тот.
– Может быть, пирог с клубникой? Как раз уже подходит, – не сдавалась Дороти.
– Ну, ладно, твой пирог буду, – не выдержал мальчик.
– Я подам прямо сюда, – Дороти поспешно вышла, бросив на Рэя заговорщицкий взгляд. Тот подмигнул ей и опустился снова на ковер.
Патрик тоже уселся на ковер и не сдержал улыбки, когда малыши, узнав его, радостно поспешили к нему.
– Эй, привет, банда! – ласково проговорил Патрик, наклоняясь в Джеймсу, который первый до него дополз. Держась за него, малыш поднялся на ножки и с улыбкой потянулся к его лицу. Крис уже карабкался по нему с другой стороны. Обхватив обоих руками, Патрик поочередно их поцеловал в пухлые щечки.
– Как вы тут без меня и мамы? Не обижает вас этот чужой дядька?
Рэй не отреагировал, не вмешиваясь и молча наблюдая. Заняв свое место у дивана, он грустно уставился в телевизор. Патрик покосился на него.
– Как они? Плачут?
Рэй пожал плечами.
– Плакали, когда мама ушла. Потом перестали. Только Кэрол не говори, она расстроится.
– Знаю, – буркнул Патрик. – Ничего страшного, мы их скоро заберем.
– Как мама?
– Не твое дело. Она не твоя жена.
Рэй не стал настаивать, промолчал и снова отвернулся к экрану. Патрик продолжал косо смотреть на него.
– Ты мне соврал. Поклялся и соврал.
– Да, – спокойно ответил Рэй. – Соврал.
– А я тебе верил! Считал своим другом!
– Прости, Рик.
– Нет, я не прощу! Почему вы, взрослые, такие лживые? Почему притворяетесь моими друзьями, а сами оказываетесь предателями? Я ведь вам верил!
– Кому это «вам»?
– Тебе! Нолу!
– Я люблю твою маму, Рик. Я полюбил ее еще до того, как она вышла за твоего отца.
– Значит, ты все время притворялся! Это так подло!
– Я никогда не притворялся и не скрывал свои чувства, поэтому твой папа меня так и ненавидит. Мне было плевать кто и что об этом думает. Плевать на всех. Кроме тебя. Что думаешь обо мне ты для меня было важно. И сейчас важно. Я люблю Кэрол. И я люблю тебя. Вы моя семья, самые близкие и дорогие, единственные во всем мире. Я не мог тебе сказать о своих чувствах… тогда, ты еще был слишком мал, чтобы понять. Ты бы осудил и возненавидел меня. А я этого не хотел.
– А по-твоему, став старше, я бы отнесся спокойно к тому, что ты соблазнил маму, что хочешь разрушить нашу семью, увести от папы? Плевал я на твою любовь, понял? И на любовь всех остальных – тоже! Моя мама выбрала не тебя, она вышла замуж за папу, и никто не имеет право лезть к ней со своей любовью, даже ты, понял? Раз она вышла замуж, ты должен был ее забыть, оставить в покое, и найти себе другую. Ради нас, если ты действительно нас так любишь, как говоришь.
– Я бы так и сделал, если бы твоя мама и дальше была с ним счастлива. Но он сделал ее несчастной. Она не хотела больше быть с ним, хотела уйти, но он ее не отпустил, стал принуждать, а так поступать нельзя. Любой человек вправе сам решать, как ему жить и с кем.
– Моя мама любит его, а он просто хотел, как лучше. И не хотел отпускать, потому что тоже ее любит, хотел сохранить семью. Он думал, что мама сердится на него из-за тети Даяны, что поэтому хотела от него уйти. Но это не так. Дело не в тете Даяне. Мама могла бы его простить.
– Видимо, все-таки не могла. Так бывает, Рик. Иногда мы не можем чего-то простить, даже если сами этого хотим.
– Ты ничего не знаешь!
– Ну так расскажи, – мягко сказал Рэй, не желая спорить.
– Ты не поверишь, подумаешь, что мы чокнутые.
– Нет, Рик, я так никогда не подумаю. Это что-то, связанное с твоим даром? Ты же сам собирался мне все рассказать, помнишь?
– Собирался. Только ситуация изменилась. Теперь не хочу. Ты потерял мое доверие. Ты мне больше не друг. Ты враг. Тот, кто мне врет, кто хочет разбить мою семью.
– Вот как? А как же Нол?
– Здесь совсем другое дело. Нол мне не друг, он тоже враг. Но он – папина смерть, которую удалось приручить с маминой помощью, потому что он в нее влюбился. Если бы мама не охмурила его, папа был бы уже мертв.
– А сам папа что думает по этому поводу?
– Он не верит мне. Думает, что мама его разлюбила. Вернее, поначалу думал. Теперь уже нет. Они с мамой вроде как помирились.
Рэй недоверчиво приподнял бровь.
– Что ты так смотришь? – разозлился Патрик. – Помирились, еще как, я сам слышал!
По тому, как покраснел мальчик, Рэй понял, о чем он, и с трудом сохранил невозмутимый вид.
– Папа даже переселил ее в их спальню, как раньше, до ссоры. А ведь до этого держал ее в комнате для гостей!
– А что мама? Она сама сказала, что они помирились? Что хочет остаться с ним?
– Что она хочет не имеет значения. Конечно, она этого хочет. Но пока это невозможно. Мы не можем пока быть с папой. Но это ненадолго. Есть одни человек… который научит меня кое-чему, и тогда мы сможем вернуться к папе и жить с ним.
– А они? – Рэй кивнул на малышей.
Патрик озадаченно нахмурился и почесал затылок.
– Пока не знаю. Разберемся, не все сразу. По очереди все разгребем с мамой.
Рэй печально помолчал.
– Как мама? Папа ее не обижает?
– Нет.
– А почему она не пришла? Он не пускает?
– Она приболела. Но она попросила меня с тобой поговорить.
– Ну, говори.
– Это о Дженни. До конца этой недели ее нужно забрать из пансионата. А папа отказался ее принять. Он не хочет. Как я не просил…
– Кэрол хочет, чтобы я ее забрал оттуда? Хорошо. Мне не трудно. Только нужно, чтобы она договорилась о том, чтобы мне ее отдали. А куда я должен ее отвезти?
– Сюда.
– В смысле… сюда? Но ведь ты сам сказал, что отец не разрешил.
– Мама просила, чтобы пока она побыла у тебя, – мальчик устремил на Рэя умоляющий взгляд, на мгновение забыв про все свои обиды.
– Как у меня? – поразился тот. – Но это невозможно! Ведь я совершенно посторонний для нее человек. Мне никто не позволит… Я мужчина, одинокий, а она девочка, уже девушка…
– Но ведь ты же забрал маму, а она была еще младше Дженни тогда!
– Да, но, во-первых, мы думали, что она моя дочь, а во-вторых, я был женат, у меня была Куртни!
– Рэй, ну, пожалуйста! Мама обо все договорится, ты только согласись! Тетя Дженни не будет против, ей лишь бы избавиться от нее, лишь бы Дженни снова ей не приправили! Она не примет ее, у нее с головой не в порядке, она считает, что Дженни больше не Дженни, потому что в ней теперь сердце кого-то другого. Ее отправят в приют. А ей нельзя в приют, она погибнет! Она очень хорошая, она будет помогать тебе с лисятами! Мы потом ее заберем, сразу, как только сможем! Это только на время, Рэй! Мы ей обещали, мы не можем ее бросить!
Рэй в полной растерянности смотрел на него.
– Рик, но это не так просто. Это такая ответственность… Тем более, с такими проблемами со здоровьем, как у нее… Это же не обычный ребенок. Она после серьезной операции. Ей же нужно лечение, забота… Я ничего не знаю и не умею. К тому же, мне нужно заботиться о мальчиках… Я просто не смогу.
– Нет, ты сможешь! Дженни уже взрослая. Она сама будет знать, какие ей нужны лекарства, что с ними делать, тебе нужно будет лишь их покупать. А с лисятами она тебе даже поможет, она умеет управляться с детьми, у нее есть младшие братик и сестренка. Она не доставит тебе никаких хлопот, наоборот, поможет. Она не разбалованная, тихая, неприхотливая. Тебе даже не придется тратить на нее свои деньги, ты можешь брать мои, мою долю в компании.
– Да причем тут деньги, не в них дело. Зачем ты так говоришь?
– Ну, прости. Я знаю. Ты ведь уже дал нам деньги для нее, я знаю, что тебе не жалко. Рэй, умоляю! Ты единственный, кто может нам помочь! Мама очень тебя просит! Мы вместе просим! Я прошу!
Рэй потер пальцами подбородок, потом с тяжелым вздохом провел ладонями по лицу.
– А что сама Дженни? Она согласилась?
– Я с ней об этом еще не говорил. Сначала же у тебя надо было спросить.
– Уверен, ей это не понравится.
– Не понравится. Но другого выхода нет. Мы все объясним. К тому же, это временно.
– Временно? Ты же сам сказал, что вы потом вернетесь к отцу и будете с ним жить. А он не согласился взять Дженни. Куда же тогда вы ее денете?
– Согласится. Иначе мы к нему не вернемся. У него выбора не будет. Или мы вернемся все, или никто. Ему придется ее принять.
– А если все-таки не примет? Ты же знаешь, какой он.
– Тогда мы к нему не вернемся.
Рэй обескураженно покачал головой.
– Мне нужно поговорить об этом с Кэрол. Почему она сама мне об этом не сказала, зачем прислала тебя? Это серьезные вещи, серьезный разговор.
– Я же говорю, она болеет. Но она тебе позвонит, ты только согласись.
– Что с ней?
– Ну… у нее воспалились раны.
– Воспалились? Но почему? Когда я ее видел, она выглядела уже вполне здоровой.
– Ну, я откуда знаю? Воспалились и воспалились!
Рэй внимательно всмотрелся в его лицо, подозрительно прищурив глаза.
– А твой отец этому воспалению не поспособствовал, случайно? Он ее бьет?
– Нет! Я бы не позволил! Говорю, они помирились. У них любовь… каждую ночь…
На этот раз Рэй не выдержал, побагровев.
– Любовь? Но ведь ты говоришь, она болеет, раны воспаленные… какая может быть тогда любовь?
– Ну, не знаю… Значит, одно другому не мешает.
– Выходит, со мной поговорить она не может, потому что болеет, а… все остальное может, так получается?
– Нет, Рэй, ей правда плохо, она даже не встает.
– Значит, твой отец ее заставляет!
– Нет, что ты, он бы не стал…
Рэй фыркнул.
– Я должен ее увидеть. Ты сообщишь мне, когда Джек уедет из дома, и я приеду.
– Папа рассердится, – Патрик насупился. – А скрыть не получится, ему скажет Шон, Хок или Нора.
– Мне плевать. Пусть сердится. Я Кэрол не чужой, я имею право. Я беспокоюсь о ней. Я уверен, что твой отец ее обижает. Не тот он человек, чтобы вот так взять и про все забыть. Я его знаю. Они не могли помириться после всего, это невозможно. По крайней мере, не вот так сразу. Особенно, если он узнал о том, что у нее другой парень. Убить он ее не убьет, в этом я уверен, как и в том, что и не простит. Ты должен приглядывать за мамой, защитить ее. Кроме тебя некому. Меня на порог не пускают, ее не выпускают.
– Так ты согласишься забрать Дженни?
– Возможно. Но только после того, как увижу Кэрол и сам с ней об этом поговорю.
– Хорошо. Я все устрою. Тогда возьми с собой и лисят. Я притворюсь дурачком и скажу, что сам тебя пригласил в гости. Ведь по сути, причин, почему ты не можешь прийти нет. О вашей с папой неприязни мне ничего не известно, он раньше никогда не запрещал мне с тобой общаться. Думаю, на этот раз прокатит. А папе придется постараться, чтобы объяснить мне, почему тебе закрыт вход в наш дом. И почему он не пускает к тебе маму. Хотя я теперь лучше него самого знаю причину!
Рэй улыбнулся и ласково потрепал мальчика по волосам.
– Ах, ты хитрый маленький проныра!
В комнату вошла Дороти с большим подносом в руках, на котором несла чашки с чаем и горячий ароматный пирог.
Но Кэрол категорично воспротивилась тому, чтобы увидеться с Рэем, когда Патрик ей все рассказал.
– Не сейчас. Он увидит, что я побита. Нельзя ему это видеть. Он вспыльчивый. Они опять сцепятся с Джеком. Нет, Рик. Ни в коем случае.
– Но что тогда делать?
– Я поговорю с ним по телефону. Принеси мне трубку. Заодно позвоню сразу тете Дженни и самой Дженни.
Джек больше не запирал ее в комнате, но сам дом теперь был с такой охраной и окружен такой оградой, что сбежать отсюда было не так просто, как раньше. Выпускать Кэрол за ворота без разрешения Джека или Шона было запрещено. Патрика Джек тоже пытался не выпускать, опасаясь Иссы, но мальчишку удержать было непросто. Он каждый день ездил к дедушке и проводил с ним большую часть дня. Дома ему было скучно. Джек работал, Кэрол болела и не выходила из спальни. Джек приставил к мальчику телохранителя, который не отходил от него за пределами дома и отвечал за него головой. Патрика тянуло к Рэю, он хотел бы съездить с ним на пляж или поиграть с теннис, и вообще, чтобы все было как раньше. Он очень соскучился по дяде, но обида и упрямство брали верх.
Когда Кэрол после разговора с Рэем сообщила, что он согласен, Патрик так обрадовался, что почти был готов простить его. Тетя Дженни ничего не имела против, а вот сама Дженни так расстроилась, что даже расплакалась. Узнав об этом, Патрик огорчился и поспешил сам позвонить в пансионат, чтобы с ней поговорить.
– Дженни, это на время, клянусь! Мы тебя заберем, как только сможем! Рэй очень хороший, ты не бойся. Он маму вырастил, забрал ее, когда она еще младше тебя была. У него сейчас и лисята. Прости, Дженни. Так обстоятельства сложились. Я все тебе расскажу. Я приеду за тобой с Рэем. Ты сама увидишь, какой он хороший. Он тебя никогда не обидит. Я сам, знаешь, как его люблю, как второго папу! Вот увидишь, ты тоже его полюбишь! К тому же мы с мамой будем рядом. Я буду каждый день приходить. И мама, как выздоровеет. Все будет хорошо, вот увидишь. А потом мы тебя заберем, и лисят, как только сможем. И мы будем жить все вместе, как и собирались.
Дженни не спорила, соглашалась, но после разговора отчаянно рыдала в подушку.
Она не понимала и не знала, что произошло, почему Кэрол не может ее забрать, как обещала. Девочка звонила тете и просила ее снова взять к себе. Но та наотрез отказалась, объяснив тем, что такой возможности у нее теперь нет. Что у Дженни есть еще одна тетя, и та тоже обязана о ней позаботиться. И Дженни плакала, жалея, что ей не позволили умереть. Она ощущала себя обузой, никому не нужной. От нее все пытались избавиться. Мысль о новой семье, о том, что будет жить с Кэрол, Патриком и малышами уже почти не пугала ее, наоборот, даже радовала. Она видела, что и тетя, и братик любят ее, ждут, когда она к ним приедет, готовятся к этому. И Дженни тоже стала этого ждать. И вдруг что-то случилось. Кэрол кто-то похитил, почему-то она с Патриком теперь оказалась на другом конце страны, в Калифорнии. Дженни не понимала, что происходит. Не понимала, почему лисята, как они называли малышей, теперь у дяди Патрика, почему она сама теперь будет у этого дяди. Почему Кэрол не может ее забрать, как обещала? Может, она передумала? Но тогда она просто могла отказаться, а не спихивать ее какому-то совершенно чужому для Дженни человеку. Тем более, мужчине. Как она, молодая девушка, будет жить в одном доме с чужим мужчиной? Дженни это не просто не нравилось, ее это безумно напугало, несмотря на то, что и Кэрол, и Патрик заверяли ее, что он хороший, не обидит, что именно он дал денег ей на операцию. Дженни готова была отправится в приют, это казалось ей безопасней, чем быть отданной во власть постороннему мужчине. Она сказала об этом Кэрол, но та и слушать о приюте не захотела.
С тревогой и отчаянием ждала Дженни выписки из пансионата, смирившись и покорившись своей нелегкой судьбе. Кэрол пообещала, что не бросит ее, никогда, пока жива, что никому не даст в обиду. Сказала, что Дженни теперь член ее семьи, и ничто этого теперь не изменит. Что, как и лисята, ее пребывание с дядей Рэем временное.
В день выписки Дженни собрала свои немногочисленные вещи, и к приезду Рэя и Патрика уже была готова. Патрик ворвался в ее палату, забыв постучать, с охапкой роскошный чайных роз, которые с гордостью вручил удивленной девочке. Потом обнял ее со всех сил, как родную, даже в щеку поцеловал, не в силах сдержать своей радости. А Дженни боязливо посмотрела на остановившегося на пороге высокого мужчину, который ей слегка улыбнулся, приветливо кивнув.
– Дженни, это Рэй! Познакомься, – схватив Рэя за руку, Патрик втащил его в палату.
– Здравствуйте, – Дженни робко протянула ему руку, улыбнувшись.
– Привет!
– А вы знали моего папу?
– Да, конечно.
Этот факт, казалось, немного успокоил девочку, и она смущенно отвернулась.
– У нас для тебя подарок! – Патрик вытащил из кармана куртки маленькую бархатную коробочку. – Вот. В честь твоего нового здорового сердца, с которым ты теперь проживешь до самой старости.
Пораженная, Дженни взяла коробочку и взволнованно открыла. Там оказался кулон в виде сердечка на золотой цепочке.
– Тебе нравится? – Патрик нетерпеливо мялся на месте, переглядываясь с Рэем. Тот ему ободряюще подмигнул.
– Да… Но это же дорого… зачем? – пролепетала девочка растерянно.
– Совсем и недорого, правда, Рэй? Так, безделушка. Наденем?
Дженни кивнула, не сдержав радостной улыбки. Присев на кровать, она откинула вперед роскошные черные волосы, придерживая кулон дрожащими пальцами, пока мальчик застегивал цепочку на ее шее. Потом встала и повернулась, чтобы продемонстрировать подарок. До того потухшие глаза ее блестели.
– Красиво, – Патрик удовлетворенно кивнул, бросив взгляд на Рэя. Тот тоже кивнул, соглашаясь.
– Спасибо, – прошептала девочка. – Мне никогда никто не делал таких дорогих подарков.
– Привыкай. Это начало. Ты теперь принцесса, поняла? Самая настоящая. Ты готова? Поехали. Такси нас ждет. Сначала заедем к нам домой, там вещи, которые мы с мамой для тебя купили, посмотришь, что понравится, все заберем. Еще мама просила кое-что привезти. Самолет завтра утром. Ты голодна? Заедем куда-нибудь поедим, да, Рэй?
Не умолкая, Патрик повел Дженни за собой, взяв за руку. Рэй, захватив ее вещи, шел следом, украдкой изучая девочку взглядом. Он был поражен тем, как она была похожа на Мэтта. Но сама девочка действительно вроде была неплохая, застенчивая, скромная, не разбалованная. Чем-то напомнила ему Кэрол много лет назад, когда он только забрал ее от матери. И с таким же затаенным страхом в глазах, с таким же печальным взглядом. Рэй тяжело вздохнул. Это плохо и неправильно, когда у ребенка такой вот взгляд, когда жизнь только начиналась, а детская душа была уже покалечена страданиями, страхами, болью. В Кэрол это осталось навсегда, время ничего не исправило. С Дженни будет так же?
Задаваясь этими вопросами, Рэй молча следовал за детьми, не вмешиваясь в их разговор. Он думал о своих мальчиках, о том, что будет дальше. Он хотел их защитить от всего, чтобы никогда у них в глазах ни на миг не появилось ничего даже напоминающего то, что он видел в глазах Кэрол и Дженни. Чтобы у его детей было обычное, нормальное детство, беззаботное и веселое, какое и должно быть, а если и были какие горести и огорчения, то только детские и безобидные, не способные оставить даже малейшего следа в их детской душе. Чтобы они смотрели на мир уверенно и с радостью, а не как Кэрол и Дженни, затравленно, забито, со страхом и неуверенностью, взрослым, пропитанным страданиями взглядом, где не было даже намека на детскую непосредственность, наивность и жизнерадостность. Увидев Дженни, Рэй понял почему Кэрол решила взять на себя заботу об этой девочке. Дело было не только в том, что она была дочерью Мэтта, что убила ее мать. Дженни напомнила Кэрол саму себя. Несчастную, никому не нужную девочку, обреченную на погибель, какой когда-то была и она. Рэй понимал, что если бы не забрал Кэрол, она бы погибла. И радовался тому, что Пегги тогда набралась решимости и позвонила ему, что Куртни не воспротивилась, что он сам принял правильное решение, поверив Пегги и немедленно забрав девочку. И теперь Кэрол пыталась то же самое сделать для Дженни. Рэй сильно сомневался, когда ехал сюда, но теперь его неуверенность исчезла. Теперь он понял до конца, зачем Кэрол это делала и почему, и готов был ей помочь. Помочь спасти эту девочку, как когда-то спас ее, Кэрол. Как всегда помогал.
Дженни боялась его, но это понятно. Он чужой ей, она его не знает. Это пройдет, и этому Рэй значения не придавал. Он помнил, что Кэрол тоже поначалу испугалась, но очень быстро прониклась к нему доверием, перестала опасаться, еще до того, как они приехали в Сан-Франциско. Они легко подружились. С Дженни будет также, он был уверен. Даже малыши его сразу приняли, как родного, словно знали, что он им не чужой. А теперь называли его папой. И Рэй успокоился, перестал тревожиться из-за того, что теперь ему придется заботиться еще и о чужом ребенке. Дженни ему понравилась, с ней проблем не будет, он сразу это понял. К тому же она оказалась почти уже взрослой девушкой, а не ребенком. Уж возиться с ней точно не придется. Рэй выбрал для нее комнату и поручил Дороти ее приготовить. Старушка, конечно, немного опешила, что у них появится еще один жилец, но, узнав, что эта девочка протеже Кэрол, с готовностью и даже радостью принялась за работу, счастливая от того, как ожил их дом, до того такой пустой, тихий, словно безжизненный. Детский смех и крики вмиг разогнали всю тоску и безрадостность их дома. И Дороти только порадовалась тому, что здесь появится еще один ребенок. Ничто не могло так оживить и наполнить этот огромный пустой дом, как дети. А вместе с домом – и их с Рэем сердца.
По дороге заехав в первый попавшийся ресторанчик, они плотно поужинали и, захватив с собой торт, поехали домой. Пока Рэй доставал спрятанный ключ и отпирал дверь, Патрик подбежал к соседнему дому, потарабанил в дверь, в окна.
– Нол! Исса! Вы здесь? Это я! Рик!
Ему никто не открыл. Огорченный и поникший, мальчик вернулся и вошел в дом, где его ждали Рэй и Дженни.
– А где Нол? – спросила последняя. – Разве он не с вами? Не с Кэрол?
– Нет, – буркнул Патрик. – Он… тоже заболел.
– Ты его знаешь? – полюбопытствовал Рэй, взглянув на девочку. Та кивнула.
– Он приезжал ко мне в пансионат. Два раза. Сначала с Кэрол и Патриком, потом только с Патриком, когда Кэрол пропала. Что с ним случилось, Рик? – Дженни пытливо смотрела на мальчика. – Расскажи. Он не похож на парня, который может заболеть.