355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мансур Афзалов » Узбекские народные сказки. Том 1 » Текст книги (страница 5)
Узбекские народные сказки. Том 1
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 20:53

Текст книги "Узбекские народные сказки. Том 1"


Автор книги: Мансур Афзалов


Жанр:

   

Сказки


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 41 страниц)

СТАРИК И ЛИСИЦА

Жил когда-то бедный старик, и из имущества был у него один только ишак. Собирал старик в степи хворост и колючку, грузил на своего единственного ишака и отвозил на базар для продажи.

Каждый раз перед тем, как старик уходил в степь, жена выпекала ему две лепешки-чавати.

Однажды, когда старик шел в степь, встретилась ему лиса и, отняв у него чавати, слопала их.

С тех пор не проходило и дня, чтобы нахалка лиса не отбирала у старика его чавати.

Старик об этом ничего не говорил жене, и она как ни в чем не бывало продолжала печь чавати.

Едет как-то старик на своем осле и думает:

– Каждый день в степь я еду по этой дороге и встречаю эту нахалку лису, которая съедает мои чавати. Поеду-ка я сегодня по другой дороге.

Свернул он на другую дорогу и погнал своего ишака. Ехал он ехал – и так, сидя верхом, заснул.

Долго ли он так ехал, мало ли, но, наконец, проснулся и видит: ишак остановился под большим чинаром, а под чинаром, на возвышении, спят сорок джинов.

Испугался старик. А джины имели обыкновение спать сорок дней. В этот раз они уже проспали тридцать девять дней и осталось им еще спать всего только один день. Но, почуяв во сне человеческий запах, все сорок джинов разом проснулись. Видят – перед ними стоит один-единственный человек. Подталкивая друг друга, джины начали шептаться.

Старик стоял в страхе и думал: «Если спросят меня, что я им отвечу?»

И решил: «Если спросят что-нибудь, отвечу, что я ангел смерти Азраил и что аллах послал меня за душами этих джинов».

Пошептались джины, пошептались и поманили к себе старика.

– Подойдите, отец! Кто вы?

Старик сказал:

– Я посланник аллаха – сам ангел смерти Азраил. Оказывается, здесь живут сорок джинов, много за ними накопилось грехов, и я пришел за их душами.

Перепугались джины и снова давай шептаться.

– Оказывается, – шепнул один, – этот старик – Азраил! Беда! Что нам теперь делать?

– Эй, друзья, – ответил другой джин, – досталась нам от отца золотая ступка с золотым пестиком. Давайте отдадим ее Азраилу, пусть он нас оставит в покое. Эта ступка не дороже нашей жизни.

– Конечно, не дороже нашей жизни. Ну давайте отдадим ступку, а пестик оставим себе, – решили джины.

Один из джинов сказал старику:

– Эй, Азраил, если мы тебе кое-что дадим, ты не отнимешь у нас души?

А старик-дровосек увидел, что джины струсили, расхрабрился и грозно сказал:

– Эй, джины, мне ничего не надо. Мне нужны только ваши жизни.

Джины еще посоветовались между собой и решили отдать в придачу к ступке и пестик.

– Эй, старик, – сказали они, – не убивай нас. У нас есть золотая ступка с золотым пестиком, оставшаяся от нашего отца. Мы ее отдадим тебе, только не трогай нас.

И старик важно ответил:

– Тогда принесите эту вашу ступку и положите на моего ишака да пестик не забудьте положить. Так и быть, прощаю ваши грехи.

Погрузили джины на ишака золотую ступку с золотым пестиком, и старик отправился домой.

На радостях, что так дешево отделались от ангела Азраила, джины изготовили плов в большом котле с сорока ушками и пригласили в гости всех окрестных волков и лисиц.

Прибежала и та лиса, которая всегда отбирала у старика его лепешки-чавати, и удивилась:

– Эй, джины, сколько лет, как ваш отец умер, а почему только сегодня справляете поминки?

Джины ответили:

– Эй, лиса, не спрашивай! Устраиваем мы пир по случаю того, что отделались от ангела смерти Азраила.

Еще больше удивилась лиса и спросила:

– А каков собой был этот ангел смерти?

– Старик, с длинной бородой, в ветхой одежде, опоясанной веревкой. Ехал он на ишаке, – сказали джины.

Лиса захлопала лапками и засмеялась:

– Эх вы, тоже мне, могучие джины. А я каждый день отбирала у этого страшного ангела смерти Азраила две чавати и съедала их. Да это же дряхлый старик, а не ангел. Сегодня он не попался мне, поехал по другой дороге, вот и заехал к вам. Обманул он вас, точно малых детишек. Пойдем, я покажу дом этого хитреца.

Джины никак не хотели поверить лисе, но, наконец, ей удалось уговорить их. Пошли они в сторону хижины старика. Джины шли, держась от страха за хвосты друг друга.

Получив от джинов золотую ступку с золотым пестиком, старик обрадовался: «Буду отламывать от ступки по кусочку и продавать. Теперь нам со старухой до конца жизни хватит».

Жена его на радостях замесила тесто и решила испечь чавати.

– А ну, старик, принеси с крыши хворосту, пора огонь разжигать: тесто подошло.

Залез старик на крышу, оглянулся на улицу, смотрит – бежит лиса, что у него всегда отбирала чавати, а за ней джины, держась за хвосты. Перепугался старик: «Если раньше меня не сожрали джины, то сейчас обязательно сожрут. Надо что-нибудь плохое про хитрую лису сказать. Может быть, в живых останусь».

– Эй, лиса, – сказал старик, – ты что, хочешь расплатиться со старыми долгами своего отца этими джинами. Они мне совсем не нужны. Отдай деньги!

Тогда джины разозлились:

– Ах вот как, оказывается, эта лиса нас ведет за долги отца!

Один из джинов схватил лису за хвост и ударил о землю так, что из нее дух вон.

А сами джины без оглядки убежали. Старик снял с лисы шкуру и сделал себе шапку.

Джины вернулись к своему чинару и сказали:

– Правильно, оказывается, этот старик на самом деле ангел смерти – Азраил. Смотрите, лиса хотела нас отдать за свои долги, мы схватили ее за хвост, ударили о землю – она тут же сдохла. Как бы и до нас не дошла очередь. Лучше нам убираться отсюда.

Вернулись они под свой чинар, устроили пир по случаю того, что избавились от Азраила, и убежали неизвестно куда. С тех пор джины больше и не показываются.

Старик, отделавшись от лисы и джинов, стал жить со своей старухой, не зная бедности. Говорят, что старик до сих пор носит шапку, сшитую из шкуры хитрой лисы.

Сказочник Ахмедов. Перевел С. Паластров.


ЗОЛОТОЙ АРБУЗ

Жил когда-то бедняк. Был у него небольшой клочок земли, на котором он трудился день и ночь.

Пришла весна. Бедняк начал пахать землю. Смотрит – по небу летит аист.

Подлетев к вспаханному полю, аист стал спускаться и вдруг камнем упал на землю. Подбежал бедняк и видит, что у аиста одно крыло сломано. Схватил он аиста и быстро понес домой.

Дома бедняк осмотрел сломанное крыло и стал лечить. Долго ухаживал бедняк за больным аистом. Наконец аист поправился и улетел.

Однажды бедняк, закончив пахоту, вышел в поле сеять. Вдруг пролетел тот самый аист и сбросил на землю три арбузных семечка.

Бедняк посадил их в землю.

Через несколько дней арбузы взошли. Бедняк трудился, не жалея сил. Вовремя полол, окучивал, поливал. Так незаметно пришла пора убирать урожай. Арбузы поспели.

Бедняк сорвал три штуки и еле-еле донес домой.

Арбузы были пребольшущие и претяжелые.

Бедняк позвал в гости своих родственников и друзей.

Взял он арбуз и хотел разрезать, но никак не мог проткнуть корку ножом. Попробовал он разрезать второй арбуз – опять нож не берет. С третьим было то же самое.

Наконец бедняк ударил большим ножом со всего размаху – и арбуз треснул и раскололся, а в нем вместо красной мякоти… золотые монеты. В остальных двух арбузах тоже было золото.

Обрадовался бедняк, вытряс золото и раздарил его своим гостям. Гости тоже обрадовались и разошлись по домам.

На каждой из трех арбузных плетей выросло по десять арбузов. Бедняк собрал остальные арбузы и с тех пор стал жить в достатке.

Жил по соседству богач. Пришел он к бедняку и спрашивает:

– С чего ты так разбогател? Что ты сделал для этого?

Бедняк откровенно рассказал ему все, как было.

«Эх, вот мне бы столько золота!» – подумал богач и пошел в поле. Там он увидел аиста. Богач потихоньку подкрался и, выждав удобный момент, ударил аиста палкой по ноге.

Схватив птицу, богач понес ее домой, привязал к ноге щепки и стал лечить.

Через несколько дней аист вылетел и улетел.

Богач вышел в поле и стал поджидать аиста.

В один прекрасный день аист пролетел и сбросил богачу два семечка.

Семена взошли. Расстелились по земле зеленые плети, зацвели, а потом выросли арбузы.

Когда поспели арбузы, хозяин позвал в гости всех своих родных.

Как только ударил богач арбуз ножом, он треснул, раскололся – и из середины вылетели шмели, крупные, как орехи. Кинулись они жалить богача и его родных. У всех вздулись щеки, заплыли глаза, распухли губы.

Сказочник Вадх Рахим-оглы. Перевел С. Паластров.


«БЕЙ, ДУБИНКА!»

Давно-давно жил один старик-охотник со своей женой-старушкой.

Однажды поставил старик силок и сел караулить.

Смотрит – в силок попал большой аист.

Подбежал старик и стал вытаскивать аиста. Вдруг аист заговорил человечьим голосом:

– Отпусти меня, старик. Я у аистов вожак. Отпусти меня – дам тебе все, что ты ни пожелаешь. Мой дом – вон за теми горами. Кого ни спросишь, где дом аиста – всякий тебе покажет.

Старик отпустил аиста на волю.

Назавтра старик встал с утра пораньше и пошел в путь-дорогу – к аисту за подарком. Шел он мало ли много ли, стороной ли дорогой ли, шел, шел – и дошел до места, где паслись бараны.

– Чьи это бараны? – спросил старик у пастуха.

– Это бараны аиста, – ответил пастух.

Пошел старик дальше. Видит – пасется табун лошадей.

– Чьи это кони? – спросил старик у табунщика.

– Это табун аиста, – ответил табунщик.

– Послушай-ка, – сказал старик, – аист обещал мне подарок. Что мне просить у него?

– У аиста есть корчажка, когда она кипит – из нее сыплется золото. Проси эту корчажку, – посоветовал табунщик.

Старик продолжал свой путь. Шел он мало ли много ли, стороной ли дорогой ли, через степи, через горы, через реки и озера, шел семь дней и семь ночей и, наконец, подошел к дому аиста.

– Мир вам! – сказал старик, перешагнув через порог.

Аист щелкнул клювом.

– Ляк-ляк. Если бы не твое приветствие, я клюнул бы тебя раз и проглотил. Ты, должно быть, пришел за подарком? Ну, что ты хочешь? Проси!

– У вас есть «кипи, моя корчажка», – сказал старик, – дайте мне ее.

Аист задумался.

– Старик, зачем тебе корчажка? Лучше я дам тебе полное блюдо золота, – стал уговаривать аист.

Но старик не соглашался.

Подарил аист старику корчажку.

Взял старик корчажку и отправился домой.

Шел он мало ли много ли, шел он степью, шел дорогой и, наконец, добрался до кишлака. Зашел он отдохнуть к знакомому.

– Посмотрите за этой корчажкой, – попросил он хозяина, – я немного отдохну, а быть может, вздремну. Но только не говорите: «Кипи, моя корчажка», – предупредил он.

Едва старик заснул, хозяин закричал: «Кипи, моя корчажка!» Из нее посыпались золотые монеты. Хозяин спрятал волшебную корчажку, а вместо нее принес простую корчажку, с виду точно такую же.

Проснулся старик, взял корчажку и отправился в путь.

Шел он мало ли много ли, шел знакомою дорогой, шел семь дней и семь ночей и, наконец, пришел домой.

– Ну, старуха, расстилай скатерть, сейчас наберем золота и разбогатеем.

Старуха расстелила скатерть. Старик поставил корчажку на середину и закричал что было силы:

– Кипи, моя корчажка!

Но корчажка не кипела, и золото не появлялось. Старик опять закричал, но корчажка не закипела.

Разозлился старик, раскричался:

– Ах, проклятье тебе, аист. Обманул ты меня, дал простую корчажку. Завтра пойду и буду просить другой подарок.

На другой день рано утром старик отправился в путь. Пришел он к табунщику и говорит:

– Аист меня обманул. Какой подарок попросить мне теперь?

Пастух подумал и сказал:

– Есть у аиста «скатерть, раскройся!» Расстелешь ее, и как скажешь «скатерть, раскройся!», тотчас же появятся на ней разные яства. Проси ту скатерть.

Пришел старик к аисту и, переступив через порог, говорит:

– Мир вам!

– Ляк-ляк, – щелкнул клювом аист. – Если бы не твое приветствие, я клюнул бы тебя раз и проглотил. В прошлый раз я дал тебе корчажку, которая сама кипит. Что ты ею уже не доволен? – спросил он.

Старик рассказал обо всем, что случилось, и добавил:

– Ты меня обманул, вместо кипящей корчажки дал простую. Вот я и пришел теперь просить у тебя «скатерть, раскройся!»

Аист подарил старику «скатерть, раскройся!» Взял старик скатерть и отправился в обратный путь. Шел он мало ли много ли и, наконец, пришел в тот самый кишлак, где он уже был.

– Вот вам скатерть, – сказал старик своему знакомому, – посмотрите за ней, пока я отдохну, а быть может, вздремну немного. Только не говорите «скатерть, раскройся!»

Когда старик уснул, хозяин крикнул: «Скатерть, раскройся!» и сразу же на ней появилось семьдесят различных яств. Хозяин быстро все унес в другую комнату, а вместо волшебной скатерти положил другую, с виду совсем такую же. Старик проснулся, взял эту скатерть и отправился в путь.

Придя домой, он сказал:

– Ну, старуха, угощу тебя, чем ты хочешь, говори, сейчас все будет готово.

Он расстелил скатерть и крикнул:

– Скатерть, раскройся!

Но, как он ни кричал, на скатерти было пусто, никакие кушанья не появлялись.

Старик разозлился.

– Второй раз обманул меня аист, завтра же пойду, буду просить другой подарок, – сказал он.

На другой день на рассвете старик отправился в путь.

Пришел к табунщику, рассказал ему все и спросил:

– Что же теперь просить мне у аиста?

– Видно, у тебя много врагов, – сказал пастух. – Проси у аиста дубинку, которая сама бьет. Как только скажешь: «Бей, дубинка!», кто бы ни был перед тобой, всех побьет.

Старик не стал медлить и пошел дальше. Войдя в дом аиста, он сказал:

– Мир вам!

– Ляк-ляк, – щелкнул клювом аист. – Если бы не твое приветствие, я клюнул бы тебя раз и проглотил… Зачем опять пришел? Кипящую корчажку получил, волшебную скатерть получил, чего еще надо?

– И в этот раз ты меня обманул, – сказал старик. Вместо волшебной скатерти дал мне другую. Теперь я прошу у тебя совсем нестоящую вещь – дай мне дубинку, которая сама бьет.

– Хочешь взять дубинку, бери, она мне не нужна, – сказал аист и подарил старику дубинку, которая сама бьет.

Взял старик дубинку и отправился в обратный путь. Шел он мало ли много ли, но, наконец, пришел в тот кишлак, где и раньше останавливался.

– Подержите-ка вот эту дубинку, – сказал он знакомому, – я немного отдохну, а быть может, и сосну. Только не говорите: «Бей дубинка!» – предупредил он.

Как только старик уснул, хозяин крикнул: «Бей, дубинка!» Тут дубинка и пустилась колотить всех, кто был в доме. Старик проснулся и прибежал на крик. Все с плачем бросились к нему и стали просить.

– Остановите дубинку. Мы взяли вашу корчажку и скатерть. Простите нас, мы все отдадим, только остановите дубинку!

– Стой, дубинка! – крикнул старик, и дубинка остановилась. Тогда хозяева вынесли из другой комнаты волшебную корчажку и скатерть и отдали старику. Старик отправился в путь. Шел он много ли мало ли, шел, прошел через степи, через горы, через реки и озера, шел семь дней и семь ночей и, наконец, дошел до своего дома. Поставил он корчажку и крикнул:

– Кипи, моя корчажка!

Корчажка закипела, и из нее посыпались золотые. Старик со старухой не успевали собирать. Потом старик крикнул:

– Скатерть, раскройся!

Скатерть раскрылась, и на ней оказалось семьдесят различных яств. Ни разу в жизни своей ничего подобного не видали старик со старухой. Они пили и ели, что хотели.

Узнал хан той страны, что старик охотник где-то достал волшебную корчажку и такую же скатерть, и послал к нему своего визиря.

– Отдай корчажку и скатерть, – сказал визирь.

Старик крикнул:

– Бей, дубинка!

Отколотила дубинка визиря, еле-еле он ноги унес. Хан собрал тогда семитысячное войско и наутро выстроил его перед домом старика.

– Ну, старик, выходи на бой, если есть еще у тебя душа в теле! – закричал хан.

Старик раскрыл двери, да как крикнет:

– Бей, дубинка!

И пошла дубинка колотить ханских воинов, еле-еле они ноги унесли. Под конец дубинка добралась до хана и стала его бить. Хан завопил:

– Старик, останови свою дубинку! Спаси меня от смерти. А старик стоит себе у дверей своего дома, посмеивается:

– Не будешь другой раз зариться на добро бедняков.

Так старик-охотник и его старушка-жена достигли своих желаний.

Перевел С. Паластров.


СЛАДКОГОЛОСЫЙ СОЛОВЕЙ

В стародавние времена жил жестокий шах. Много лет он притеснял и истязал народ. Изо рта своих подданных он вырывал последний кусок хлеба, душил их всякими поборами да налогами.

Так награбил он столько золота, серебра и драгоценных камней, что не знал, куда все это девать. Однажды собрал шах лучших мастеров и приказал им:

– Сделайте мне дерево чинару – ствол из яхонтов, ветки из хризолита, листья из изумруда, а плоды из жемчуга. А листва должна быть такая густая, чтобы сквозь нее не проникал ни один луч солнца.

Услыхал о шахском повелении народ, зароптал:

– Пока смастерят такое дерево, с нас, должно быть, и последнюю рубашку снимут.

Однако шах жестоко расправился с недовольными. Одним головы приказал отрубить, других – в яму бросить. Через семь лет чинара была готова.

Приказал шах поставить свою кровать под драгоценным деревом и спал там.

Однажды утром почувствовал шах на правой щеке тепло. Открыл глаза и видит: сквозь изумрудную листву просвечивает пятнышко голубого неба величиной с копейку, и оттуда луч солнца падает на щеку.

Шах завопил:

– Какой-то вор похитил листок с моей чинары. Кто найдет злодея, того я до самой макушки золотом засыплю. А если вор не будет пойман, весь город сожгу и пепел развею по ветру.

Сидевший по правую руку шаха визирь посоветовал:

– Поставьте на ночь стражу из сорока воинов. Они подстерегут вора.

Шах согласился.

Сорок вооруженных воинов окружили чинару. Но когда подошла полночь, все они как стояли, так и уснули.

Просыпается утром шах и видит – в листве еще одно пустое место, уже величиной с пятак. Пришел шах в такую ярость, что каждый волосок на его голове поднялся острой иглой.

– Палачи, ко мне, – закричал он.

Четырнадцать палачей черными птицами предстали перед шахом, выхватили из ножен отточенные сабли и сказали:

– Кому пришел смертный час, тому голову снесем.

– Казнить их, – приказал шах, указывая на воинов.

Но тут вмешался визирь.

– Если каждый день будете рубить по сорока голов, – сказал он, – то в государстве не останется войска. Посадите лучше воинов в темницу, да приставьте к дереву другую стражу.

Воинов отвели в темницу.

А у шаха, надо сказать, было три сына.

Вот старший сын и говорит отцу:

– Дозвольте мне в эту ночь посторожить чинару. Я поймаю вора.

Шах согласился.

Стал старший сын сторожить чинару, да только не выдержал и заснул в полночь. Когда занялась заря, шах увидел среди листьев пустое место величиной с тюбетейку.

Тут же приговорил шах старшего сына к смерти.

– Я буду теперь сторожить, – вызвался средний сын. – Если не схвачу вора, казните меня вместе с братом!

Но в полночь сон ему смежил веки, а утром среди листьев оказалось еще одно пустое место величиной в большую лепешку.

От ярости у шаха глаза полезли на лоб, как у кошки, подавившейся салом.

– Палачи, – закричал он, – ко мне!..

Но тут младший сын стал просить его:

– Дозвольте мне взять лук и стрелы. Я подстрелю вора.

Шах дал позволенье.

Когда стемнело, царевич встал под дерево и, натянув тетиву, стал зорко поглядывать то направо то налево.

Глубокой ночью сон стал его одолевать. Вынул он из кармана ножик, надрезал себе палец, натер ранку солью с перцем, и боль сразу разогнала дремоту.

Стоит царевич поджидает. Вдруг перед самым рассветом подлетела к чинаре диковинная птица. Клюв у птицы яхонтовый, ноги хризолитовые, крылья из жемчугов и кораллов. Птица опустилась на ветку чинары и так запела, что земля и небо зазвенели.

Как ни жалко было царевичу стрелять в дивную певунью, но он все же спустил тетиву. Но рука у него дрогнула и стрела только задела птицу, выбив из крыла ее перышко.

Птица улетела.

Проснулся шах. Царевич, держа в правой руке лук и стрелы, а в левой перо, подошел к отцу.

– Вот, – сказал он, – я подстерег птицу, которая уносила драгоценные листья с нашей чинары. Это был сладкоголосый соловей. Однако подстрелить мне его не удалось: очень уж сладко он пел. Только выбил одно перышко из крыла.

Взял шах в руки перо и увидел, что оно дороже всех налогов с его страны за целых семь лет.

Обрадовался шах и велел выпустить из темницы сыновей и воинов.

В тот же день он объявил всем:

– Кто достанет мне эту птицу, того я возведу на свой трон, и он будет делить со мной шахскую власть. А если птицу не поймают, я весь город сожгу и сровняю с землей!

Старшие сыновья шаха почтительно сложили руки на груди, поклонились и сказали:

– Позвольте нам сослужить службу, отец!

Шах согласился.

Переодевшись купцами, оба царевича выехали из города.

Прошло три дня. Младший сын шаха подумал: «Ничего братья не найдут, а отец в ярости может и город сжечь. Надо ехать мне».

Он пошел к отцу и сказал:

– Отец! Позвольте и мне сослужить вам службу. Я хочу найти волшебную птицу. Отпустите меня – я уеду, не отпустите – тоже уеду.

Очень не хотелось шаху отпускать младшего сына. Но царевич твердо стоял на своем.

Делать нечего – шаху пришлось снарядить и младшего сына в дорогу.

Младший царевич ехал быстро и через неделю догнал своих братьев.

Поехали дальше втроем и долго ли, скоро ли ехали, но прибыли к месту, где дорога разделялась на три. Возле каждой дороги – камень, на камне – надпись. На одном написано: «Кто поедет по этой дороге, вернется». На другом – «Кто поедет по этой дороге, встретит опасность». На третьем – «Кто поедет, не вернется».

Старший брат выбрал первую дорогу, средний выбрал опасную, а младший ту, по которой не возвращаются.

Братья распрощались и тронулись в путь.

Едет средний брат и думает: «Опасная дорога – дело неладное, а вдруг со мной что-нибудь приключится? Не лучше ли поехать вместе со старшим братом?» Подумав так, он свернул на тропинку и присоединился к старшему брату. Поехали они вдвоем.

Приехали братья в чужой город, сели на солнышко, поели кислого молока и стали расчесывать друг другу волосы.

А дочь шаха, выйдя на балкон своего дворца, заметила братьев.

«И не стыдно им у меня на глазах причесываться? – подумала она и, рассердившись, кинула кусок яблока, которое ела, прямо в старшего брата, да так ловко, что попала ему в голову. Старший брат повернулся, смотрит – на балконе стоит красавица.

«Царевна в меня, наверное, влюбилась», – подумал старший брат и остался сидеть со средним братом у дворца.

Вечером одна из служанок царевны подошла к братьям.

– Что вы здесь сидите, почему не уходите?

– Царевна в меня влюбилась, даже кинула кусочек яблока, пошутила, посмеялась. Как же уйти? – сказал старший брат.

– Живо проваливайте отсюда! А то царевна разгневается и прикажет отрубить вам головы, – припугнула служанка.

Братья струсили и, дрожа от страха, ушли.

Стали они жить в городе, и день за днем прожили все, что дал им в дорогу отец. Делать они ничего не умели и так обнищали, что пришлось им спать у порога чужой лавки.

Пошли они в услужение. Старший брат поступил подручным в харчевню – похлебку разливать, а средний брат в другую харчевню – под котел с пловом дрова подкладывать.

Теперь послушайте о младшем брате.

И дни и ночи ехал он от реки к реке, от озера к озеру, от горы к горе, оставляя за собой стоянки и переходы. Съел он все свои запасы, только одна сухая лепешка осталась.

Наконец доехал младший брат до родника. На берегу его росла тенистая чинара.

Младший брат привязал коня к чинаре, сунул руку в переметную суму и вынул свою последнюю лепешку. Намочил он ее в воде, разломил на кусочки и только собрался поесть, как заметил вдали облако пыли. Присмотрелся и видит – прямо на него мчится во весь дух большая обезьяна.

С перепугу юноша влез на дерево. Обезьяна подбежала, съела лепешку, вытерла морду и, подняв голову, поманила царевича.

– Слезай! – сказала она человечьим голосом. Царевич подумал: «Не наелась лепешкой, хочет и меня съесть». И полез выше.

А обезьяна вскочила на нижнюю ветку.

– Эй, человек, слезай! – снова позвала она. – Если в наши места птица залетит, крылья спалит, человек зайдет, ноги сожжет. Зачем ты сюда приехал?

Царевич слез с дерева, рассказал обезьяне все от начала до конца.

– Если я не доберусь до сладкоголосого соловья, отец весь город сожжет и сровняет с землей, – печально закончил он свой рассказ.

– Говорят: «Кто тебя один раз накормил, тому сорок раз поклонись», – сказала обезьяна. – Лучше бы я не ела твоей лепешки! А раз уже съела, придется тебя отблагодарить. Садись на коня! Посчастливится – добудем птицу, спасем твой родной город от разоренья.

Сели они вдвоем на коня и отправились в путь. Доехали они до отгороженного высокой стеной сада.

– Я буду копать подземный ход, – сказала обезьяна, – а ты жди меня. Если через пять дней не приду, возвращайся туда, откуда приехал. – И обезьяна принялась рыть.

На шестой день обезьяна вернулась и сказала:

– Я подвела подкоп под самую клетку, в которой под семью покрывалами сидит сладкоголосый соловей. Доберись до конца хода и подожди, пока не уснет стража, а там – хватай не мешкая клетку с птицей и неси сюда. Только смотри, не снимай с клетки покрывала.

Крепко запомнив наставление обезьяны, царевич спустился в подземный ход. Добрался до конца и стал ждать.

Стражники-караульные, – а их было десять человек, – уснули на своих местах. Царевич пробрался мимо них и схватил клетку с птицей. Ему захотелось посмотреть, та ли это чудесная птица, что прилетала на чинару его отца. Только он приподнял одно из семи покрывал, сладкоголосый соловей запел, да так звонко, что царевич остановился словно зачарованный, а клетка выпала у него из рук.

Проснулись стражники, схватили царевича и отвели к шаху.

Шах позвал палача и приказал:

– Отруби вору обе руки по локоть!

Тут вступился визирь.

– Подожди казнить молодца. Давайте узнаем, зачем ему понадобилась птица.

– Ну послушаем, – согласился шах, и царевич рассказал все от начала до конца.

Тогда визирь сказал шаху:

– Если мы казним из-за птицы храброго молодца, пойдет о нас постыдная молва. Лучше пошлите его на трудное дело.

Шах согласился и говорит юноше:

– Поезжай отсюда в сторону захода солнца. Проедешь на коне девять месяцев и увидишь город. У шаха того города есть дочь, спит она в золотом сундуке. Если ты привезешь мне девушку, отдам тебе сладкоголосого соловья.

Царевич вернулся к обезьяне и рассказал, что с ним произошло.

Опять сели они вдвоем на коня и пустились в дальний путь.

Ехали они девять месяцев и подъехали, наконец, к большому городу. Остановились в поле, и обезьяна снова принялась рыть подземный ход. Через девять дней и девять ночей она кончила работу и вернулась к царевичу.

– Я сделала подземный ход к дворцу дочери шаха, – сказала обезьяна. – Подымись по лестнице в сорок ступенек, пройди через сорок комнат, выйди на балкон, там луноликая красавица-царевна сидит на золотом сундуке, окруженная сорока прислужницами. Когда царевне хочется спать, она открывает крышку и ложится в сундук. Ты сперва подними крышку, посмотри, закрыты ли глаза у царевны. Если она спит с открытыми глазами, уноси ее, а если глаза у нее закрыты, не трогай.

Царевич спустился в подземный ход, пробрался во дворец, поднялся по сорока ступеням, прошел сорок комнат, заглянул на балкон. Смотрит – сидит красавица-царевна, окруженная сорока служанками. Кто увидит ее, вмиг разум теряет от такой красоты. Вот легла она спать в свой сундук, а служанки уснули вокруг. Царевич поднял крышку и видит – глаза у царевны закрыты. Тут бы надо уйти, да у него разум вылетел из головы.

Забыл царевич наставления обезьяны. Наклонился, чтобы поцеловать царевну. Но от его горячего дыхания лицо девушки затуманилось и она открыла глаза.

– Эй, человек, что тебе надо? – крикнула она.

Служанки проснулись, бросились к царевичу, связали ему руки и отвели к шаху.

Шах, от ярости, приказал сейчас же казнить юношу.

Но тут вмешался визирь.

– Государь, если мы казним его, наутро об этом узнает и стар и млад, и пойдет о нас постыдная слава. Лучше пошлите молодца на трудное дело.

Шах согласился и говорит:

– Слыхал я, что за девять месяцев пути отсюда находится море Кульзам, а в море – Алмазный остров. Там живет колдун Орзакы. У него есть конь Кара Калдыргоч. Тот конь месячный путь пробегает в мгновенье ока. Достань мне коня, и дочь будет твоей.

Вернулся царевич к обезьяне и горько заплакал.

Она стала утешать.

– Э, царевич, не горюй! Если счастье будет с нами, достану я тебе коня Кара Калдыргоч.

И снова они пустились в дорогу. Ехали степями и горами и, наконец, доехали до моря.

Увидел царевич бесконечный морской простор и загрустил.

– Не переплыть нам моря, – сказал он обезьяне. – Погибнем.

Обезьяна стала ободрять его.

– На каждое дело иди смело! Ничего не бойся!

И она начала рыть подземный ход под морем. Через сорок дней и сорок ночей обезьяна кончила работу и вернулась.

– Я вывела подземный ход под передние копыта коня. Ты осторожно высунь голову из отверстия подкопа. Кара Калдыргоч заржет, а колдун Орзакы встанет с постели, выйдет, ударит его и опять пойдет. Ты опять высунь голову. Кара Калдыргоч снова заржет. Придет колдун, ударит коня и уйдет. А потом ты потихоньку выйди и, не дав коню заржать, надень ему на морду эту торбу с кишмишом да скажи: «Эй, добрый конь Кара Калдыргоч! До каких пор ты будешь находиться во власти злодея и терпеть от него побои?» И проворно бери коня. О седле, уздечке и потнике не заботься, поезжай скорей!

Крепко запомнив наставления обезьяны, царевич вошел в подземный ход и прошел под морем к коню. Выглянул он из подкопа, видит: Кара Калдыргоч, насторожив уши, подняв хвост трубой, танцует на месте.

Заметив чужого, конь громко заржал. Пришел колдун. Ростом он был с минарет, каждое плечо как чинара, рот как пещера, глаза как старые мешки, нос как печь для лепешек, тело как у слона. Изо рта колдуна вылетел огонь.

– Ах ты, тварь! – прикрикнул на коня колдун. – Если птица сюда залетит, крылья спалит, если человек зайдет, ноги сожжет! Ты, что ли, запах человека учуял?

Колдун ударил плетью коня и ушел спать.

Опять царевич высунул голову. Конь опять заржал. Пришел колдун с плеткой в руке и заорал на коня:

– Э, чтобы ты подох! Запах человека учуял, что ли? Будь он хоть под землей, хоть на небе, от меня не уйдет. Уж я если схвачу его, помну немного во рту и проглочу.

Отхлестал колдун коня и ушел. Царевич выскочил из подземного хода, проворно накинул на голову лошади торбу с кишмишом и сказал:

– Эй, милый друг, до каких пор ты будешь находиться во власти колдуна, терпеть от него побои?

Царевич погладил коня, вскочил ему на спину, ударил его пятками в бока и зажмурился. Кара Калдыргоч встряхнул гривой, на боках его выросли крылья, и он как сокол взвился к небу. Из-под копыт коня сверкнула молния и ударила по лбу колдуна. Колдун проснулся.

– Стой, стой! – крикнул он и, выпустив свои когти, погнался за конем.

Кара Калдыргоч полетел к морю. Колдун было совсем нагнал коня, протянул руку к его хвосту, а конь взбрыкнул задними ногами, лягнул колдуна. Пасть колдуна с треском разорвалась, как старое полотно. Колдун свалился в воду и потонул.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю