355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Максим Шаттам » Хищники » Текст книги (страница 4)
Хищники
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 02:50

Текст книги "Хищники"


Автор книги: Максим Шаттам


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 28 страниц)

9

Маттерс перелистал бумаги и вытащил из стопки список военнослужащих третьего взвода.

– Когда вы ушли, я стал размышлять, чтобы было не так тревожно… и взял список, желая еще раз проверить, нет ли в нем подчеркнутых красным фамилий людей с инициалами ОТ. Никого. И я сказал себе: не мог ли Росдейл, страдая от своих ран, но будучи еще в здравом рассудке, попытаться разоблачить напавшего на него человека? После всего, что пережил, он эти инициалы кое-как начертил и подвинул скамью, чтобы скрыть надпись от своего убий…

Желая подвести подчиненного ближе к фактам, Фревен, принимая его гипотезу, сухо сказал:

– Согласен. И что?

– Ну… Что, если Росдейл не успел закончить? Если он хотел написать не «Оу-Ти», а «Кью-Ти»? А в роте Рейвен действительно есть некий Квентин Трентон, правша, ходивший в увольнение накануне первого убийства. И знаете что? Он числится в третьем взводе.

Фревен размышлял секунд пять, а потом положил свою огромную руку на плечо сержанта и отвел его в сторону. Он понял, что их могли слышать несколько человек.

– Вы весьма проницательны, Маттерс. Это прекрасная мысль.

На лице молодого сержанта расплылась широкая горделивая улыбка.

– У меня тоже есть хорошая новость, – продолжил Фревен, заметив силуэт человека, который должен был быть судовым врачом и которому указывали на темное помещение. – Я знаю, как убийце удалось побудить свои жертвы оставаться в темноте. Он заставлял их прийти к нему – каким образом, еще предстоит выяснить – в темное помещение, убежденный, что они там останутся. Жертва входила, может быть, закрывая за собой дверь, или это делал убийца, готовясь к нападению. И после двух-трех секунд полной темноты в углу зажигался фонарь. Что делала жертва?

Сержант поскреб щеку, покрытую шрамами, и вскинул брови. Он не знал.

– Вы находитесь в полной темноте, и внезапно зажигается свет! Вы поворачиваетесь посмотреть на него! Это свойственно человеку. И теперь убийца не только видит жертву, но и может сзади броситься на нее.

– Если он зажигает фонарь, он не может быть сзади жертвы…

Фревен отошел, чтобы взять в руки фонарь с самодельным включателем, поставленный на пол в нескольких шагах от него.

– Может, если есть удлинитель, позволяющий включить фонарь на расстоянии! – сказал он, поднимая перед собой длинный провод.

– Это… настоящее коварство.

Фревен живо согласился с сержантом.

– Это и есть наш убийца – человек с острым, изощренным умом Поднимитесь на командный пункт, попросите капитана или его помощника помочь вам получить информацию об этом самом Трентоне, чтобы можно было быстро его найти.

Маттерс козырнул своему командиру и ушел быстрым шагом в сопровождении унтер-офицера, который повел его в капитанскую рубку.

Между матросом, охранявшим вход в коридор, и белобрысым солдатом шел разговор на повышенных тонах.

– Я все равно пройду! – заявил солдат.

«Упорный», – подумал Фревен, поворачиваясь, чтобы встретить врача.

– Лейтенант Фревен, из Военной полиции, – представился он, протягивая руку, чтобы избежать военного приветствия.

– Доктор Каррус, – ответил мужчина лет сорока с седоватыми висками и одутловатым лицом, на котором выделялись очки в толстой оправе. – Мне обрисовали ситуацию, что вы ждете от меня?

Фревен, держа в руке фонарь, взял доктора за локоть, чтобы отвести его в помещение кают-компании.

– У меня мало времени на расследование, я не могу допрашивать людей. Значит, мне надо действовать по-другому.

Белый световой круг привел их к телу, которое осветил Фревен. Доктор сдвинул брови.

– Когда ни место преступления, ни люди ничего не говорят, остается только одно решение, – прибавил Фревен.

Врач быстро посмотрел на него:

– Что? Вскрытие? Сейчас? Да ни за что!

– Это все, что мне остается.

– Нет, нет и нет! Я не могу вскрыть еще теплое тело! И это не моя компетенция, я врач, а не судмедэксперт!

– Вы – корабельный хирург, и этого мне достаточно.

Фревен, квадратная тень которого была в два раза больше тени врача, положил руку ему на плечо.

– Безумец, который сделал это, может повторить злодеяние, причем совсем скоро, и я должен остановить его. Любая информация драгоценна. Вы будете делать вскрытие, и немедленно. Теперь идите, мы не должны терять ни минуты.

И он устремился к выходу, увлекая врача за собой.

– Куда вы? – с досадой произнес Каррус.

– К капитану. Если я не имею права приказать вам, то он может.

Только мерный шум двигателя напомнил Фревену, что они находятся на военном корабле.

Операционная «Чайки» оказалась довольно тесным помещением серо-голубого цвета, который его зрительно уменьшал. Железные шкафы были намертво прикреплены к стенам, яркий свет излучал только рефлектор над операционным столом. Занавесь, отделяющая вторую часть комнаты, тихо покачивалась напротив входной двери. Фревен держал в одной руке блокнот с записями, а другой оперся на выступающий бортик стола. Доктор Каррус положил рядом с собой набор скальпелей и скрестил руки, намереваясь осмотреть то, что напоминало большого черного таракана. Изуродованный солдат был положен на стол в своей оболочке, после чего его стали освобождать от клейкой ленты, заботясь о том, чтобы не повредить тело. Черное покрытие блестело под ярким светом, пальцы жертвы были скрючены в последнем призыве о помощи, в последней попытке человека освободиться от толстого хитина, поглотившего его.

– Почему мы хотим… сохранить… всю эту массу, скрывающую труп? – спросил доктор.

– На ленту нанесено клеящее вещество, к которому приклеивается все, с чем она соприкасается. Потребовалось достаточно усилий, чтобы превратить бедного парня в мумию. В такой ситуации убийца мог потерять несколько волосков, и есть шанс найти их на внутренней поверхности кокона, и тогда мы узнаем цвет его волос.

Каррус поднял глаза, красные от усталости и желтоватые, как подумал Фревен, от злоупотребления алкоголем.

– Вы хитрый человек, – заметил доктор. – Вас учили всему этому в школе Военной полиции?

Не отводя взгляда от жертвы, Фревен спокойно ответил:

– Отсутствие опыта восполняется наличием идей.

Каррус взял пинцет, придвинул к себе большую лупу на шарнирной стойке и склонился к трупу.

– У вас такой вид, – заговорил он тихим и медленным голосом человека, который сосредотачивается на чем-то очень важном, – что сразу представляешь себе, как уверенно вы ведете допросы. У вас тело и рост борца.

– Вы очень учтивы, – невозмутимо парировал Фревен.

– Вы занимаетесь борьбой? – оживился Каррус, взглянув на лейтенанта. – Я тоже занимался борьбой в университете!

Он раздвигал пинцетом слои ленты, но это было нелегко, так как все склеилось очень прочно. Доктор взял скальпель, собираясь разрезать наложенные одна на другую полоски, для того чтобы рассмотреть их внутреннюю, клеящую поверхность.

Фревен, следивший за каждым движением врача, ничего не ответил. Он вспоминал годы своей работы в армии и размышлял над тем, кем он был, какая личность скрывалась под униформой с повязкой Военной полиции. Это позволило ему оставаться хладнокровным с подозреваемыми, ему, который так ненавидел крики и выстрелы. Он, Крэг Фревен, молодой человек, поступил в офицерскую школу потому, что блестяще учился в обычной школе и имел прекрасные физические данные. Он связал себя с армией потому, что карьера офицера казалась ему благородной и респектабельной. Несколькими месяцами ранее он встретил Патти, ему очень хотелось произвести на нее впечатление. Их первый поцелуй взял верх над его робкими попытками стать художником, над его мечтами создавать анимационные фильмы. После одного пылкого поцелуя он превратился в ответственного человека, взявшего на себя заботу о судьбе той, кого он полюбил, и их будущей семье. И он сменил бумагу и карандаши на офицерскую школу. При таком жизненном повороте он и вспомнил о Военной полиции, его любознательную натуру захватила эта идея. С тех пор он знал, чем будет заниматься в армии.

Первые месяцы напоминали ад. Он должен был избавиться от присущей ему иронии, надев на себя бесстрастную маску, пытаясь забыть на время часов службы о вежливости и доброжелательности. Главное в его работе заключалось тогда в том, чтобы направлять на путь истинный горячие головы. Чтобы придать весомости своим действиям и заставить уважать себя, он начал заниматься боксом. Он ходил в спортивный зал и наращивал мускулы, занимаясь на ринге больше, чем следовало, и вместо детской румяности на его щеках появились морщины усталости, на юном лице застыла маска страдания. К большому сожалению его жены, наблюдавшей, как черствеет ее молодой муж, как он физически и умственно изменяется. Армия заставила выйти из темноты его души такие свойства, как тревожность и сомнения, обязав его разобраться в них и использовать при необходимости.

В течение первых лет службы Крэг превратил себя в бастион мускулов и средоточие решительности, чтобы отгородиться от мира. Тот Крэг Фревен, которым он был до двадцати лет, замкнулся в себе, чтобы прорасти из земли в глубине тайного сада, ключ от которого был только у Патти.

Еще более удивительно, что с годами он обнаружил, что его жена сама была ключом от этого тайника, от его чувствительной души. Она стала единственной, кто знал, как говорить с ним, как прикасаться к нему. Достаточно было лишь ребяческого подмигивания или очаровательной улыбки, чтобы к Крэгу возвращалась его истинная натура. Бункер приоткрывался, и из него появлялся простодушный молодой человек.

Патти…

– …мне всегда очень нравилась, она возникла в Древней Греции, эта борьба! А вы занимались борьбой?

Фревен вынырнул из своих воспоминаний. Его лицо ничего не говорило о том, что с некоторых пор стало для него необходимым упражнением. Только глаза его сильно блестели.

– Боксом, – проговорил он, сглотнув. – Я занимался боксом.

Врач замер, он смотрел на черную точку под клеящей лентой.

– Думаю, я кое-что нашел… Кажется, волосы или скорее шерсть. Подождите…

Он захватил пинцетом крохотный комок спутанных волокон и поднес его под лупу.

– Нет, скорее маленький узелок шерсти, но не могу утверждать, синтетической или натуральной.

Находка окончательно вернула Фревена к реальности.

– От чего он? – спросил он.

Каррус смотрел на катышек поверх своих толстых очков.

– Ни малейшего представления. Возможно, будет видно под микроскопом… Я скажу вам позже.

Фревен одобрительно кивнул. Однако предстояло еще немало работы, требовавшей времени.

Каррус положил ценную улику в железную коробочку и продолжил исследование панциря. Но он не обнаружил ничего другого. К большому разочарованию лейтенанта.

– Это все, – заключил врач. – Надо же, так запаковать бедного малого и не потерять ни единого волоска!

– Не может быть, – нахмурился Фревен, – нельзя было потратить столько усилий, не оставив никаких следов.

– Вы сами все видели, ничего нет. Или этот тип лысый, или на нем был шерстяной шлем. Это все, что я могу сказать вам. Но еще не все потеряно…

Каррус положил инструменты и взял ножницы, которыми несколько раз щелкнул.

Постепенно удавалось удалять ленту. Понемногу появлялось тело.

Сначала голова. Влажные волосы, прилипшие к ленте. Лоб, щеки, исчерченные красными отметинами пут. Нос распух и был расплющен, вероятно, сломан в процессе такой невероятной мумификации. Мертвый был молод, едва ли ему было больше двадцати лет.

Фревен внимательно смотрел на жертву.

Выдавшиеся глазные яблоки. Абсолютно черные. К ним обильно приливала кровь, может быть, разорвались сосуды. Радужку было невозможно различить. Мертвый был уже похож не на мужчину, покрытого оболочкой, а на чудовище. С сумрачными глазами и пастью с отверстиями, из которых все еще выступала кровавая пена.

Каррус не трогал гвозди, пронзившие губы. Он принялся разворачивать ленту на шее и на плечах.

На фиолетового цвета шее, ниже кадыка, выделялась широкая темная борозда.

– Я думаю, что мы нашли причину смерти, – вздохнул врач. – Странгуляция… удавление тонким, неправильной формы предметом шириной… местами два-три сантиметра.

– Удавление может вызвать такое состояние глаз?

– Конечно. И еще… они чересчур черные. Может быть, убийца сел ему на грудь. Такой тип повреждения вызывает сдавливание грудной клетки. Пока еще трудно установить картину. Подождем дальнейшего, так ведь?

Фревен выпрямился и взял в руки свой блокнот. Он начал фиксировать первые результаты.

Каррус закончил освобождать тело от кокона. Жертва была в форме цвета хаки, и врач наклонился, чтобы достать цепочку, висевшую на шее. Он вытащил армейский жетон.

– «Гевин Томерс», – прочел Каррус, – и его данные, это должно помочь вам, лейтенант.

Он отклонился, чтобы Фревен смог переписать информацию, и сделал шаг назад, желая осмотреть тело целиком.

Плечо правой руки жертвы лежало на столе, а предплечье под прямым углом было направлена к потолку, будто указывая на что-то на стальной поверхности. Каррус взялся за кисть, чтобы проверить ее на сопротивление.

– Мне кажется, уже началось трупное окоченение.

– Это вас удивляет?

– Из того, что мне рассказали, я заключил, что убийство произошло менее трех часов назад. Этого времени не достаточно для такого окоченения руки. Окоченение обычно начинается в зоне от затылка до челюстей, затем распространяется на руки, туловище, брюшную полость и так далее. Но, насколько мне известно, оно начинается только к третьему или четвертому часу и завершается через восемь – двенадцать часов после смерти.

– А вы еще отказывались делать вскрытие! Перед таким не судмедэкспертом я снимаю шляпу!

– Я действительно не судмедэксперт, но мне, знаете ли, пришлось повидать многие десятки трупов. Но как бы то ни было, меня кое-что удивляет… Разве что…

Он положил руку на подбородок мертвеца и пощупал его щеки.

– Нет, так и должно быть… Здесь тоже окоченение. Так. Наверное, есть другое объяснение.

– Какое же?

– Я имел возможность убедиться, что если людей убивали в то время, когда их мышцы были напряжены, например во время бега, то окоченение развивалось очень быстро. Создается впечатление, что интенсивное мускульное усилие ускоряет этот процесс.

– Он не мог в этот момент заниматься спортом, если только не дрался, когда его убивали. Он мог сопротивляться, бороться.

– Конечно! Простите, но это все, что я могу сейчас сказать.

– Интересно, – задумчиво пробормотал Фревен.

Он думал об этом со времени первого убийства. Они имели дело с очень сильным убийцей. Способным поднять труп и подвесить его на крюках, как в случае с Росдейлом, и удержать молодого мужчину, сражающегося за свою жизнь, как это было с Томерсом. Не обладал ли он, кроме мускульной силы, специальной техникой? Может быть, стоит поискать его среди коммандос, десантников, обученных умертвлять врага одним ударом?

– Я сейчас открою ему рот, – сказал Каррус.

Он придержал пинцетом губы мертвого солдата и вытащил один из гвоздей. Из отверстия, освобожденного от железа, на подбородок вытекла темно-бордовая жидкость. То же самое Каррус проделал с остальными гвоздями. Губы оказались склеенными высыхающей жидкостью. Вся ротовая полость была покрыта рваными ранками. Каррус раздвинул губы, которые разлепились со звуком рвущейся ткани.

Одновременно он надавил на челюсти, чтобы преодолеть окоченение и разжать костные дуги. Показался язык. Или то, что от него осталось.

– Боже мой, – прошептал врач. – Посмотрите в рот!

Нёбо было испещрено множеством ранок, десны местами разорваны. Щеки проколоты и распухли.

– Что с ним сделали? – выдохнул Фревен. – Вы когда-нибудь видели что-то подобное?

Каррус молча покачал головой. Он взял фонарик, чтобы осмотреть горло. Кровь скопилась там и вытекала крупными каплями при малейшем движении. Во время мучений жертва сильно истекала кровью.

– Можно подумать, что он ел – нет, жевал иголки или бритвенные лезвия.

– Вы можете узнать об этом больше?

– Может быть, когда займусь его желудком, – ответил Каррус, снова беря скальпель.

За две минуты он разрезал военную форму и после быстрого внешнего осмотра поднес острие своего инструмента к подбородку трупа.

– Начнем? – спросил он.

Фревен посмотрел ему прямо в глаза, и врач вонзил скальпель в кожу, которая лопнула с сухим треском. Короткими прерывистыми движениями он провел лезвие до грудины, затем продолжил до пупка, который обошел, чтобы остановиться у края волос на лобке. Не очень уверенно Каррус сделал глубокий надрез, и кожа раскрылась, как тесто, хрупкая сверху, но эластичная и мягкая на ощупь.

Торс был красный и твердый, в то время как брюшная полость представляла собой сплетение клейких и перевитых между собой органов.

Указывая на темные пятна на уровне грудной клетки, врач сказал:

– Внутренний кровоподтек. Это подтверждает то, что мы и предполагали: очень сильное давление на грудь. Убийца, должно быть, сидел на нем, так что это не удивительно.

Фревен уже присутствовал при вскрытии, он видел несколько трупов с ужасными ранами, полученными во время сражений, однако сейчас ему было не по себе: его взгляд все время привлекала торчащая рука, которую врач еще не пытался опустить. И казалось, что Гевин Томерс еще живой.

И как будто подтверждая это, Каррус заметил:

– Он еще теплый, лейтенант! Я благодарен вам за незабываемый подарок, который вы сделали мне на старости лет.

Он разрезал мускулы, рассматривая их один за другим. Потом вскрыл грудную клетку.

Каррус, согнув свой большой палец, как крючком потянул за подбородок голову Гевина Томерса, чтобы открылся доступ к горлу. Скальпель рассек трахею, и через несколько секунд доктор увидел глубокий канал, проделанный в мякоти, и изуродованное основание языка.

Рукой в окровавленной перчатке он взял орган, и за ним открылась гортань.

И тут горло мягко поднялось.

И начало двигаться само по себе, как при глотании.

А потом эти движения стали быстро повторяться.

10

Крэг Фревен напрягся.

– Что происходит?

Врач медленно покачал головой, отступил на шаг назад, не выпуская из руки зловещий канал из мускульной ткани, заканчивающийся изуродованным и вывалившимся языком. Оно двигалось. Внутри что-то перемещалось.

Каррус, остолбенев, следил за движениями под мышцами. Затем, поднимаясь по пищеводу, появилось прятавшееся там существо, выбравшееся из отверстия возле языка.

Мощные клешни. Плоское тело. Суставчатые тонкие и подвижные конечности. Длинный, изогнутый над телом хвост с острым угрожающим жалом.

Темно-коричневый скорпион.

Каррус все бросил и отпрыгнул назад. Скорпион снова упал в грудную полость и исчез, проскользнув между органами.

– Святая Мария, Матерь Божья! – воскликнул врач. – Вы видели? Вы видели, что он внутри?

Фревен кивнул. Удивление прошло, сердце почти успокоилось, и он попытался упорядочить свои мысли.

– Это скорпион так изуродовал рот Гевина Томерса, правильно?

Врач с трудом переводил дыхание, застыв на месте. Он смотрел на труп.

– Я думаю… – выдохнул Каррус. – Я думаю, что это так. Это животное напугало меня больше, чем сотня дьяволов!

Он глубоко вздохнул, чтобы справиться с волнением, и наконец снова подошел к операционному столу. Фревен наблюдал за ним.

– Губы, стянутые гвоздями и склеенные… повреждения внутри, припухлость там, куда било его жало. Да, скорпион оказался заперт в запечатанной ротовой полости и с яростью пытался освободиться. И в конце концов он нашел единственный подходящий выход – пищевод.

– Вся кровь под языком и повсюду в ротовой полости означает, что Гевин был еще жив? – спросил Фревен.

Каррус утвердительно закивал, не отводя взгляда от ужасного лица молодого солдата.

– Я очень испугался.

Фревен быстро сжимал и разжимал кулаки. Это было непроизвольное движение, сопровождавшее его размышления и появление первых выводов. Убийца использовал ручной фонарь, чтобы удивить жертву и не показать ему своего лица.

Гипотезе о схватке не хватало логики. Быстрое окоченение трупа произошло из-за невероятных мышечных усилий жертвы перед смертью: Гевина Томерса, подвергшегося мумифицированию, начал уродовать скорпион, и тут бы любой человек сошел с ума. На протяжении нескольких долгих секунд Гевин пытался выбраться из своей смирительной рубашки, изо всех сил напрягая мускулы. До самой своей гибели. Не было непосредственного столкновения, нападавший все устроил так, чтобы избежать схватки.

– Надо восстановиться после этого ужаса, – сказал врач, беря ведро, стоявшее у его ног. – Если хотите, можете взять длинный пинцет за вами на столе и подержать его вертикально, чтобы я мог отодвинуть этот отдел кишечника…

Фревен сделал, как он сказал, стараясь ни о чем не думать. Только делать. Без эмоций. Сосредоточиться на движении, а не на чувствах. Пинцет вошел в одну часть кишечника, затем в другую. Тихий влажный звук, похожий на тот, с каким язык отлипает от нёба.

Скорпион был внутри, пинцет разрушал ткани, прокладывая себе дорогу.

Только на третий раз Каррусу удалось схватить пинцетом хвост скорпиона. Врач поднял насекомое перед собой и внимательно осмотрел его. Шесть сантиметров в длину, он извивался, пытаясь освободиться из тисков. Затем врач бросил его в ведро.

Каррус поднял глаза на Фревена и посмотрел на него поверх очков в толстой оправе.

– Теперь, когда мы занялись этой задачкой, – начал он, – я попытаюсь проанализировать, что же действительно произошло в кают-компании три часа назад.

Он посмотрел на вскрытое тело, похожее на разрезанный огромный инжир, и добавил:

– У меня уже есть одна маленькая идея, но она вам не понравится, лейтенант.

Кевин Маттерс качался в своей подвесной койке, выставив одну ногу в сторону. Он постукивал карандашом по блокноту, ожидая своего командира. Два часа назад, когда лейтенант Фревен послал его узнать о Квентине Трентоне, ему удалось попасть на командный мостик, переговорить с капитаном, перед тем как офицер сопроводил его в служебное помещение на три уровня ниже. Там он смог побеседовать с командиром взвода, который знал Трентона. Он нарисовал малоприятный портрет. Маттерс все записал, ничего не пропустив.

Затем он вернулся в каюту и стал ждать возвращения своего шефа. Прошло много времени. Некоторое волнение и легкая бортовая качка мешали ему заснуть. Погода снаружи не предвещала ничего хорошего.

Фревен все не появлялся. Вскрытие затягивалось.

Маттерс всесторонне обдумал дело, проанализировал все подробности, которыми они располагали, для того чтобы установить связь между ними. Но он ничего не находил. Только инициалы QT вместо ОТ. Уже хорошо. А что еще?

Маттерс откинул голову назад. У него от усталости было раздражение глаз. Он видел свои вещи, лежащие в углу каюты, железный чемоданчик лейтенанта с драгоценным содержимым, его сумки. Еще вещи Фревена. Его чемоданчик.

При виде этого чемоданчика ему в голову пришла неожиданная мысль.

Он лишь быстро взглянет на содержимое. Просто чтобы лучше понять личность лейтенанта. Только быстрый взгляд. После всех лет, что они провели вместе, он никогда не имел такой возможности.

Нет, конечно же, нет!

Тем не менее Маттерс присмотрелся, как открывается чемоданчик. Нет никакого замка, только ручка.

Это займет одно мгновение.

Нет, нельзя!

Сержант посмотрел на закрытую дверь, потом на чемоданчик.

Только посмотреть… Только одну секунду. Не рыться, только посмотреть и закрыть.

Маттерс спрыгнул со своей койки, встал на колени перед железным кофром и придвинул его к себе.

Он взялся за ручку и потянул ее к себе. Крышка поднялась. Внутри лежало толстое покрывало, на нем фляжка и несколько пакетиков с сухим пайком.

Маттерс нахмурился. Он был разочарован. Неужели это все? И ничего более интересного?

Он обернулся на входную дверь и поднял покрывало.

Сержант увидел несколько десятков конвертов. Все запечатаны и адресованы одному и тому же лицу. Патти Фревен. Кевин Маттерс узнал почерк лейтенанта. Он судорожно сглотнул. Почему все эти письма? Однако жена лейтенанта была…

Маттерс попытался вскрыть один из конвертов.

Нет! Только не это!

Маттерс отдавал себе отчет в своих действиях, ведь это была всего лишь игра в расследование. А что произойдет, если он узнает, что я нарушил его тайну? Маттерс вдруг вспомнил, что лейтенант склонен к внезапному гневу. Этакая масса мускулов при таких габаритах. Он бы угробил его одним щелчком. Лейтенант Фревен производил впечатление исключительного человека, и никто не смел даже пикнуть, когда он входил в помещение и требовал исполнения приказа. Маттерс однажды видел, только один раз, как он схватил за грудки пьяного солдата, проявившего к нему неуважение. Солдат на секунду так резко оторвался от земли, что протрезвел еще до того, как его нос поравнялся с носом лейтенантом.

Прочитать только одно письмо. Только одно. Маттерса охватило волнение, обдавшее жаром его грудь. Кроме любопытства он испытывал… желание. О чем пишет лейтенант своей жене? Член молодого сержанта начал потихоньку подрагивать.

За его спиной отворилась дверь.

Маттерс набросил на письма покрывало, опустил крышку чемодана и встал с бешено бьющимся сердцем, ожидая встретить бурю.

К внезапному страху добавилось удивление: это оказался не лейтенант, в каюту вошла медсестра.

– Извините, что я не постучала, – тихим голосом сказала она, – я открываю уже третью дверь, и каждый раз приходится будить уснувших людей. Нелегко было вас найти.

Она была в ослепительно белой одежде, светлые волосы были убраны назад и заплетены в длинную косу.

– Что такое?.. Чем я могу помочь вам? – спросил Маттерс, отходя от чемодана.

– Я хотела поговорить с лейтенантом.

– Его нет, ему что-нибудь передать?

Энн колебалась. Она нервно разглаживала свою белую юбку.

– Он скоро придет?

– Не могу вам сказать.

Она подозрительно посмотрела на него.

– Почему? Что-то произошло?

– Не знаю, мисс, я могу передать ему сообщение.

– Мне хотелось бы знать, – забормотала она, – где вы будете задействованы. Я могу сама выбрать сектор своей работы, но, чтобы помочь вам, я должна знать, в какой роте вы будете работать.

Маттерс не знал, что ответить. Кажется, лейтенант хотел задействовать ее в расследовании.

– В роте Рейвен, – признался он. – Есть подозреваемый, Квентин Трентон.

В конце концов, она нравилась лейтенанту, он делился с ней информацией, и Энн наверное сможет быть им полезной.

– Рейвен, Трентон… Очень хорошо. Я сейчас же займусь этим. Спасибо.

Она быстро попрощалась и вышла, закрыв дверь так торопливо, как будто он слишком много ей сказал. Маттерс понял, что ее присутствие смущает его. Ему не нравилось, как она его рассматривала. От этого он приходил в замешательство, поэтому он так быстро назвал ей имя Трентона. Впредь он должен быть осторожней. Да, следует пореже встречаться с ней. Она ему не нравилась. Ее взгляд, манера вести себя. Эта женщина мешала ему.

Вскоре в каюту вошел Фревен. С непроницаемым лицом, верный своей привычке. Маттерс сразу же взял свой блокнот.

– Ну, как вскрытие? Вы нашли что-нибудь?

Фревен прошел прямиком к своим вещам, обдав Маттерса холодом. А вдруг он заметил, что в его вещах рылись? Лейтенант вытащил из чемоданчика фляжку, сбрызнул лицо водой и помассировал веки.

– Жертву зовут Гевин Томерс, – тихо сказал он. – Я только что проверил: это солдат из роты Альто. Эта рота размещается вместе со взводом другой роты, догадайтесь какой?

– Рейвен?

– Точно. И там был только третий взвод, тот, до которого сократилась область нашего расследования. Убийце было легко завлечь свою жертву в ловушку, так как рота Альто и третий взвод Рейвен размещены на судне в одном месте. Он придушил его сзади, достаточно зверски, для того, чтобы лишить сознания, но не убить. Убийца положил его на стол, чтобы с помощью клейкой ленты сделать из него мумию. Потом он сел на него и поместил ему в рот живого скорпиона, которого запер там, гвоздями пронзив и стянув губы, соединил их насмерть. Томерс бился до смерти, чтобы освободиться от своих пут, а в это время перепуганный скорпион терзал его, прокладывая себе путь к освобождению. У солдата так изранены все десны, щеки и нёбо, что невозможно представить! Вот все, что удалось выяснить при вскрытии трупа.

Маттерс, умевший быстро и четко формулировать мысли, заметил:

– Живой скорпион? Это значит, что… убийца мог и не дожидаться смерти солдата, он мог выйти до того, как она наступила.

Фревен покачал головой:

– Нет, я думаю, что он остался. Врач показал, насколько он был жесток с Гевином, но не для того, чтобы самому убить его. Ни удушение, ни давление на грудную клетку не были смертельными. Он мучил его разными способами, чтобы лишить сознания, а затем выпустить на сцену скорпиона.

– Выпустить на сцену?

Фревен кивнул:

– Именно. Это даже не месть, так не убивают. Он использовал хладнокровно обдуманный способ, чтобы достигнуть конечной цели: скорпион во рту станет орудием смерти. Помните, я учил вас: есть язык смерти.

Маттерс тут же вспомнил. Фревен был убежден, что преступная жестокость является свидетельством извращенного ума, от природы злого или ненормально развитого. Жестокость была языком. Она выражалась на месте преступления кровавыми буквами, кровоподтеками, пунктуацией сломанных, разрушенных предметов и иногда даже стилистическими фигурами – когда преступник перемещает тело или передвигает предметы. Каждое преступление должно быть прочитано и проанализировано для того, чтобы понять, что злоумышленник хотел сказать, чтобы проследить за ходом его мыслей, а главное в этом почерке – неосознанное, бессознательное преступника. Расшифровать место преступления – значит расшифровать автора, то есть установить его личность.

Фревен обобщил все свои записи и факты для того, чтобы посмотреть на них с другой стороны:

– Если довести мое рассуждение до конца, то можно предположить, что убийца – это человек, который развивался не так, как вы или я, он был более ограничен в выражении своих чувств. Кроме тех случаев, когда выражал их посредством убийства. При этом ограничения разрушаются, он может сказать этим все, что хочет, при полной, безудержной и опьяняющей свободе. И сейчас мы можем сказать, что он – порочный человек с патологической жестокостью. Он может идти по лезвию бритвы, чтобы совершить убийство, потом отойти и снова вернуться. Почему? Есть альтернатива: первое – полная власть. Он хочет доказать себе, что может убить, а может оставить жизнь. Он пытается убедить самого себя, он не уверен в себе, каждый раз он хочет знать, до какой границы он способен дойти. Жертва не имеет для него никакого значения, она есть только средство удовлетворения его побуждения, она не существует для него как личность, убийце достаточно его отношений с тем, что он ищет, а именно успокоения, созерцания масштаба своих возможностей. Второе – внушить уважение своей жертве, которой отводилась определенная роль в игре. Он хочет показать ей, что может сделать многое, что он – всемогущ. У него есть право на жизнь и на смерть. Это могло бы поддержать первую гипотезу, а именно доказать свою власть, но с другой стороны – он должен терроризировать, чтобы удовлетвориться. Отношение к жертве может варьироваться, иногда он не пренебрегает ею, она служит ему как бы зеркалом. Даже если для него больше не существует понятия гуманности, жертва все же остается важным средством его работы над собой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю