355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Максим Шаттам » Хищники » Текст книги (страница 28)
Хищники
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 02:50

Текст книги "Хищники"


Автор книги: Максим Шаттам


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 28 (всего у книги 28 страниц)

77

Постепенно Энн обретала спокойствие. Теперь она четко ощущала контуры гранаты в своей руке. И уверенно ее сжимала. Больше всего ее волновала мина. Страх усиливал напряжение мускулов, и Энн боялась, что ее ноги подкосятся, и она упадет.

Глаза наполнились слезами, она с трудом сдерживалась, чтобы не заплакать, горло сжалось до боли. После того как Рисби отошел, она успокоилась, как будто он сеял вокруг себя страх и уныние. Этот худенький человек помогал ей. Он играл с ней, притворяясь невинным. Она никогда не заподозрила бы его. А ее навязчивая идея поставить себя на место преступника, чтобы исследовать бездны его сознания, рассеялась как дым под воздействием ужаса. Она видела его взгляд, холодный, печальный, при всем том невинный, как думала тогда. А теперь в нем не было никакого горения, ничего, кроме вздутых вен на пустой душе. Это было не то Зло, которое она собиралась исследовать. Это было…

То, если ты хочешь увидеть его. Это то Зло. Это безжизненность. Никакого соучастия, никаких чувств по отношению к другому. Зло – это эгоцентризм в высшей степени, и ничего больше. Зло – это отсутствие жизни в его глазах.

Слова, которыми она пользовалась, отражали только ее тревоги, ее вопросы. Она знала их уже давно. Но ей никогда не удавалось сталкиваться с ними, признаваться в своих слабостях и прощать их. Она никогда не прощала себя.

Но однажды она сказала «нет» своему отцу. Проломила ему череп поленом. Девочкой она никогда не чувствовала себя ребенком. Душевные травмы, нанесенные ей, сделали все, чтобы она выжила. В поисках наслаждений, все время отдавая свое тело, чтобы потерять себя, отказаться от прощения.

А этот убийца только что дал ей это прощение. Жестокая мгновенная терапия, проводящая сквозь страх. А теперь она, может быть, приготовилась умереть.

Она посмотрела на тень Рисби, который в темноте только что пробил ножом еще одну бочку. Она вспомнила множество портретов убийцы, которые составлял Фревен вместе с ней. Но преступник был таким ловким, таким изворотливым, что большинство их выводов оказались абсолютно неверными. Однако вся последовательность преступлений продемонстрировала, каким он был на самом деле, особенно убийства на ферме.

В них он показал себя настоящим варваром. Он перенес на жертв всю злость на собственную семью!

Стратегия Фревена заставить его идти до конца привела к тому, что ему пришлось изменить разработанный план. Несмотря на все свое внимание, в тот день он полностью выразил свою натуру. И она обратилась к нему еще дрожащим голосом:

– А каким ребенком вы были, Стив? Ваш отец жестоко обращался с вами?

Наступило долгое молчание. Затем Рисби быстро подошел к ней.

– Мерзавка, что ты позволяешь себе болтать!

– Я читала дневник Маттерса, и он говорит, что вы были не только друзьями… Он говорил о нежности…

– Он врал! – вскричал Рисби.

– Он мучился оттого, что позволил своим низменным наклонностям раскрыться с помощью Врачевателя.

– Глупости! Вранье педераста!

Энн приготовилась к тому, что он ее ударит. Он страшно рассердился, но не поднял на нее руку. Она еще не довела его до предела.

– Однако повторяющееся насилие со стороны отца и битье ремнем, когда он затаскивал вас в свою комнату, – все это привело к нарушению вашей сексуальность, не так ли?

Лицо Рисби исказилось.

Энн уже не могла остановиться, ей хотелось унижать его, даже если он обрушится на нее с ударами. Его ненависть возрастала по мере того, как Энн полностью осознавала разницу между ним и собой. Долгое время она считала себя вместилищем Зла. Она была убеждена, что относится к тем, кто приносит несчастья, не в состоянии управлять собственными извращенными желаниями, увлекая мужчин в бездну порока. А теперь, глядя на Рисби, истинное воплощение Зла, она испытывала ужасное отвращение к тому, что он собой представляет. Они были совсем разными. Она не имела ничего общего с ним. Зло, которое она совершала, относилось к ней. И она отказывала себе в прощении.

– Из-за этого вы ненавидите женщин! Вы – манипулятор. В тот день, когда рассказали мне о вашей подружке, вы солгали, вы ненавидите женщин! Почему? Потому что ваша мать, а может быть, также ваши сестры никогда не реагировали, когда отец издевался над вами? Они не тратили на вас свои нервы?

Увидев, что лицо молодого человека задрожало от ярости, Энн поняла, что попала в цель.

– Да, это так! Они и пальцем не шевелили, когда отец бил и насиловал вас, хуже того, они укладывались спать! Вы были легкой жертвой, домашним мальчиком для битья. Женщин вы ненавидите, а ваши сексуальные желания обращены к мужчинам. Вы и Маттерс – это не только слова.

– Замолчи! – заорал он.

Но было слишком поздно. В ярости он занес нож и направил руку к нежному горлу Энн. Чтобы все вырвать из него.

Чтобы увидеть, как кровь брызнет ему в лицо. Пить кровь той, которая посмела унизить его.

Удар был мгновенным.

Молодая женщина покрылась кровью.

78

Энн моргала, еще не понимая, появилась ли боль вместе со смертельной раной. Он же вонзил свой нож ей в ухо до самой барабанной перепонки. А может быть, до мозга.

Потом она поняла. На ней не ее кровь, а Рисби.

А в обоих ушах шумело. Эхо выстрела достигло ее сознания вместе с бульканьем вина, разливающегося по всему залу.

Фревен все еще сидел на земле, напротив нее. Он подкатился к своему пистолету и выстрелил, дуло еще дымилось.

Она повернула голову и увидела, что Рисби недоверчиво смотрит на нее. Он уронил свой нож и поднял руку к лицу, покрытому его собственной кровью.

Он что-то шептал. И тихо повторял:

– Нет. Нет.

И вдруг Энн полетела вперед, Рисби толкнул ее на Фревена. Ее нога оторвалась от мины. Энн пробежала, нагнув голову вперед, метра два, а затем рухнула на землю. С руками, скованными за спиной, она упала на грудь, от удара перехватило дыхание. Фревен, подняв руки, попытался смягчить удар. Падая, Энн выбила из его руки пистолет.

И выронила гранату, которая упала между ее бедрами.

Она широко открыла рот, чтобы вдохнуть воздух, но это ей не удалось.

Граната!

Фревен снова попытался взять свой пистолет. Но Рисби его опередил. Он ударил его ногой, и Фревену удалось лишь схватить убийцу за лодыжку. Он дернул ее на себя, напрягая все мышцы своего мощного тела.

Рисби взлетел и упал в непрерывно увеличивающуюся лужу вина.

Через секунду всем своим внушительным весом Фревен обрушился на него, его огромная тень накрыла молодого человека, выражение лица которого мгновенно изменилось. Оно исказилось страхом. Тем самым страхом, который он навязывал другим и любил наблюдать его во взглядах своих жертв.

Энн удалось повернуться на бок, но дыхание у нее все еще не восстановилось. Она била ногами по земле, пытаясь отодвинуться от гранаты, которую искала глазами в неверном свете на неровном иолу. Краем глаз она видела, как Рисби исчез под Фревеном и как поднялась рука убийцы, в которой был пистолет. Перед ее глазами все расплывалось, ей не удавалось вдохнуть в легкие воздух. Руки Фревена сомкнулись на горле противника и подняли его. Энн увидела, как он выпрямился и откинул голову назад, испустив крик ярости.

Голова Рисби резко повернулась. Раздался ужасный хруст.

Его глаза округлились от удивления и ужаса.

Она почувствовала, как воздух постепенно наполняет ее легкие, и тут же посмотрела на гранату, которую заметила недалеко от себя.

С руками, скованными сзади, она легла на спину и стала шарить по земле в поисках этого смертельного предмета.

В тот момент, когда она коснулась его, раздался тихий щелчок.

И Энн поняла, что через секунду прозвучит взрыв.

79

Энн накрыла гранату всем своим телом. Чтобы защитить Фревена.

У нее не было времени раздумывать. Она прикрыла веки.

Но ничего не произошло. Граната не взорвалась, не было слышно ничего, кроме дыхания, вырывающегося из губ Рисби. Она открыла глаза и увидела, что правая нога убийцы дергается в конвульсиях. Потом нога застыла.

Фревен встал, вся его одежда пропиталась красной жидкостью. Его руки тоже были красными.

Взрыв не прозвучал.

Энн поняла, что мина тоже не взорвалась. Возможно, что?..

Она села и посмотрела на маленький круглый предмет. Лужа вина, продолжавшая увеличиваться за счет струек, вытекавших из всех дыр в бочках, окружила и гранату.

Фревен помог Энн встать и снял с нее наручники.

Энн не плакала и больше не дрожала от страха.

Был ли это шок или хрупкое равновесие между ужасом, который она только что пережила, и счастьем, что осталась живой? Некоторое время она находилась в таком состоянии, ей требовалось прийти в себя. Она коснулась самого дна, и только теперь начнется работа по возвращению к жизни.

Она разминала запястья, и первое, что ей захотелось сделать, это прижаться к Фревену и обнять его. А он смотрел на нее и ждал, что она будет делать. Он только что убил Рисби, так же легко, как мог бы сломать спичку. И теперь этот великан со взъерошенными волосами ждал, чтобы Энн показала ему, как поступать дальше. Они неотрывно смотрели друг другу в глаза.

Она поняла, что он не испытывает угрызений совести. Он в одну секунду сломал шею Рисби, и эта секунда была самой важной в его жизни.

Маленькая белокурая женщина была тем единственным, что волновало эту гору мышц. И Фревен напряженно ждал ее реакции. Потому что он только что спас ее? Нет, это другое, он думал о том, что сказал Рисби.

Он только что убил, и то, что высвободилось в нем, было первобытной, звериной аурой. Такой же древней, как сексуальность.

Нет, это глупо. Фревен не убийца… Она хотела обнять его, но внезапно отказалась от своего намерения.

Письма.

Она вспомнила о его письмах к жене.

Энн только погладила его по щеке и опустила голову. Потом она повернулась и, спотыкаясь, пошла к выходу.

80

Энн наслаждалась видом леса, сидя между зубцами на краю круглого бруствера башни, опустив ноги в пустоту.

Небо было серым, пустым, как ее душа. И если бы Энн захотела сейчас определить запах времени, это была бы лаванда, поначалу дурманящий, но очень скоро отталкивающий аромат.

Рисби мертв.

Эти слова могли бы звучать победно, однако в сердце молодой женщины оставался горестный осадок. Рисби позволил ей по-другому взглянуть на себя и прекратить поиск самой себя. Из детских душевных травм не открывалась никакая дверь ко Злу. Она вынесла из своих душевных потемок только растерянность маленькой девочки, неуверенно бредущей по дороге жизни. Эта нерешительность до сегодняшнего дня сбивала ее с толку. Отдаваясь мужчинам, маленькая девочка думала, что сможет заставить их любить ее, любить, чего никогда не делал ее отец. А став женщиной, она искала прощения за то, что однажды раскроила череп своему родителю. Жив ли он еще? Энн не знала, и ей было на это наплевать. Из-за него она большую часть жизни совершала ошибки. Теперь все должно измениться. Она не чудовище, Рисби дал ей это понять. По крайне мере, в этом смысле она не ошибалась: рассматривая душу убийцы, она высветила свою собственную натуру. У них не было ничего общего.

Странно, но Энн было грустно оттого, что теперь она больше не сможет понять этого щуплого человечка. Ей был интересен сам факт его посвящения в убийство. А разве его видение общества, поработившего человека, не напоминало ее собственные представления об этом? Есть что-то общее между всеми испорченными детьми?

Умирая, Рисби унес с собой свои тайны, никогда больше им не удастся понять его настоящую сущность. Почему он, так ненавидевший женщин, задушил Гевина Томерса женским чулком? Чтобы спровоцировать нас? Чтобы проверить самого себя, узнать, сможет, ли он это сделать? Как ему удалось завлечь к себе Томерса и Харриса? Энн предполагала, что более глубокое расследование показало бы, что они имели гомосексуальные наклонности, которые Рисби использовал, чтобы заманить их туда, куда он хотел. Вести расследование в этом направлении им бы, конечно, запретили, ведь в армии нетерпимо относятся к тому, что о солдатах, об этих мужественных воинах, говорят подобным образом. Нравы еще есть куда улучшать…

В ее голове возникали сотни вопросов.

Только что появился один из них, когда вдали раздались пушечные выстрелы.

Какую роль сыграла война во всем том, что они видели? Найдутся ли еще убийцы, подобные Рисби? Наверняка.

Но виновата ли война в нарушениях психики Рисби? Конечно, основы его личности сформировались раньше, но война и ее варварская бессмысленность их расшатали.

Многие люди поняли, как хрупко их существование на войне. На полях сражений пробуждается страх умереть, на войне люди борются с собственной нерешительностью убивать свое будущее, и в конце концов эта нерешительность исчезает. Убийство становится привычным делом. Война – это всеобщее приобретение привычки к смерти. Война разрушает привычное ощущение безопасности, которое цивилизации с трудом удается внедрить в умы. Теперь люди отдаются в лапы своих первобытных побуждений: только бы выжить. Убивать, чтобы выжить. Во время сражений солдаты учатся уничтожать то, что общество веками создавало в качестве основополагающих принципов, стоящих выше животных инстинктов человека. В общественной жизни человек должен подавлять собственные влечения и сдерживать свои безграничные желания. Гнев, страх, ярость – всеми этими чувствами необходимо управлять. Война же снимает все запреты, и становится можно убивать, не задавая вопросов. И снова безвозвратно пробуждаются первобытные инстинкты. Уже нельзя отделить смерть от жизни, страх от смелости, ярость от желания.

В Рисби все смешалось. Как это бывает со всеми слабыми существами. Энн подумала о Хришеке. Он мог спокойно убивать на поле битвы, но его другие жизненные качества тоже были необузданными. Когда он преследовал Энн в лесу, им двигали любопытство и гнев. А что сказать о бедном сержанте Маттерсе, религиозные чувства которого вошли в столкновение с его ненавистью к самому себе вследствие другой сексуальной ориентации? Не в этом ли основной недостаток системы, которая отвергает человека в его сложности?

Энн понимала, что ее рассуждения напоминают мысли Маттерса. Потому что она тоже поступала не так, как другие, потому что ее желания отличались от принятых в обществе, она сама считала себя чудовищем. Из-за этого она испытывала страх, она, как и Маттерс, ненавидела себя. А если бы это вызвало у нее гнев и ярость против других, могла бы она стать такой, как Рисби? В масштабе эволюции человек – это всего лишь ребенок. Дикое животное, которой считает себя развитым. Вследствие оболванивания каждый человек мнит себя высшим существом, в то время как он всего лишь хищник на вершине пищевой цепочки. Влияние цивилизации смягчает первобытные инстинкты, в то время как войны – в основе своей звериные действа – продолжают будоражить бездны каждого существа. Человечество спит на пороховой бочке. А что, если однажды первобытные инстинкты изменят наше бытие? А если моральные барьеры рухнут вследствие человеческих противоречий? Что тогда будет? Люди разорвут друг друга? Спящие в них хищники позволили хрупким двуногим возобладать над другими видами живых существ нашей планеты. Пробуждение хищников было бы безжалостным. На несколько десятилетий? На несколько веков? Мелочь в масштабе эволюции. Но результат был бы трагичным. Бойня в мировом масштабе. Конец света.

Потому что любая цивилизация зиждется на тщеславии, системе, управляемой небольшим числом людей для собственной выгоды, по закону пирамиды, установленному властями. На заре истории войны защищали цивилизации. Противоречия тупиковой цивилизации – уверенная воля вести человека к совершенствованию, используя для защиты своих ценностей самые низменные его инстинкты. Что-то прогнило в королевстве Людей, думала Энн. Вездесущая воля – властвовать. Преобладать над себе подобными. Это все присуще человеку. И любая другая цивилизация, какой бы она ни была, рано или поздно мутирует в своих эгоистических пороках.

Да, Рисби, возможно, испортила война. А может быть, он является предупреждением. Поведенческим посланием к личности, чтобы предупредить ее об ошибочном развитии общества.

Энн больше не могла ничего представить себе. Это было не убеждением, но предчувствием. Возникновение такого импульсивного поведения не кажется случайным. Она не видела подобных примеров, но догадывалась, что оно существует в отклонениях от собственного развития. А природа слишком совершенна, чтобы позволить подобным маргинальным и агрессивным моделям самоорганизовываться и воспроизводиться. Никакое слишком токсичное растение не выживает. На земле нет места никакому чересчур разрушительному живому организму. Каждое создание имеет основание и причины для своего развития.

Рисби и другие хищники подобного рода служат предупреждением.

Которое человечество предпочитает не замечать.

Энн заложила за ухо прядь волос, которую трепал ветер.

Фревен разделял с ней этот опыт. Вместе с ним она чувствовала себя менее одинокой на этой земле. Она нашла спутника.

Преследуемого призраком своей жены.

Энн вздохнула, сдерживая рыдание.

Каким теперь будет ее будущее? Будет ли она снова метаться между сомнениями и переживаниями? Будь они вдвоем, все бы наладилось.

Однако она не сможет любить Фревена. Того Фревена, который писал письма мертвой жене, того, который считал себя очень далеким от религии. Она не должна любить его, несмотря на все, что их связывает.

В ее груди трепетал маленький теплый шарик надежды. Крэг попросил ее прийти сегодня ночью в лес. Что он ей скажет?

Как он относится к ней?

Будущего Энн боялась больше всего. По ту сторону войны, по ту сторону человеческой природы и ее потенциальной опасности.

Будущее на двоих.

Чтобы не бояться тишины.

81

«Моя Патти, вот мои последние слова. Все письма, которые ты прочтешь, дойдут, до тебя неземным путем, через субстанцию наших душ, и я знаю, что сейчас ты будешь читать меня.

Сейчас у меня достаточно времени, чтобы отослать тебе эти письма. Чтобы обрести смелость говорить с тобой. Открыться после всего, что мы с тобой пережили. Умоляю, прочти меня до конца, пожалуйста, позволь мне представить тебе все мои выводы.

В моей жизни было много гнева и ошибок. Я думаю, что это вообще участь людей, и я не прошу прощения, его не существует для того, что я сделал.

Что такое Зло, моя Патти? Думаю, что сегодня я смогу ответить на этот вопрос, с тех пор, как моя жизнь остановилась два года назад, с тех самых пор я блуждал в человеческом чистилище. Зло передается импульсом. Зло – это не установившееся состояние, нет, я думаю, что человек нейтрален, он подвержен порывам доброты, но иногда его пронизывают пагубные импульсы. Зло приходит в виде вспышки, которая поражает разум и мгновенно велит ему слепо подчиняться этому импульсу. Зло сексуально в том смысле, что, когда импульсом возникает в душе, оно не перестает преследовать разум до тех пор, пока не наступит удовлетворение, затем оно исчезает, возвращаясь внутрь человека.

Видишь ли, моя Патти, люди, которые причиняют страдания другим или теряют сами себя настолько, что становятся бесплотными, перестают находиться в том мире, в котором живут другие. Тогда они живут в чистилище, которое действительно существует, так как оно есть и на земле. Моим чистилищем стала война. Та, которую я вел внутри, чтобы понять самого себя, чтобы опускаться все ниже и ниже, в глубины того, что есть я сам. В бездны.

Я думаю, что каждая личность – это гигантский колодец. Растущий ребенок складывает в него свое прожитое, опуская как можно глубже все самое неприглядное, оставляя сверху самое лучшее. Становясь взрослым, он закрывает этот колодец и прыгает сверху, чтобы до самой смерти все как следует утоптать. Став взрослым, он смотрит на того ребенка, которым он был и который все еще прыгает и прыгает, уминая прошедшее. И это вечное движение кажется ему весельем, энергией смеха, жизнерадостностью. А этот взрослый, который теряет из виду ребенка, все еще прыгающего на колодце собственной конструкции и ученичества, – этот взрослый становится печальным и опустошенным.

Увы, иногда дно этого колодца настолько топкое, что он трескается, и ребенок больше не может прыгать от радости. Иногда даже бывает, что дно колодца – это зловонная жижа, которая все всасывает, затягивает туда и ребенка, который тонет. И в этом случае такие существа ни на что не годятся, Патти. Я говорю об этом без всякой жестокости, так как я долго думал об одном из них, живущем во мне.

Мой колодец открылся, когда ты умерла.

Но ты умерла потому, что он растрескался. Ребенок, который во мне, уже долго не прыгал от радости. А взрослый был охвачен угрюмостью. А также сомнениями, тоской, столько всего открылось импульсам Зла. Так как Зло – это сущность, я в этом убежден. Чудовищная сущность, состоящая из той же неосязаемой субстанции, из какой состоят души. Сущность, которая выживает за счет того, что пожирает слабые души. Зло опустошило меня, потому что я позволил ему войти в меня. Я утолил мой импульс, мое влечение.

Я толкнул тебя на лестнице.

Нервная усталость и особенно накопившийся гнев от наших ссор, потому что нам больше не удавалось нормально общаться, накопившееся неудовлетворение. Все это трансформировалось в ярость, поскольку только ярость может материализовать неудовлетворенность и одним движением опустошить рассудок. И в этот день слова вырывались из нас, ярость взяла верх, и я совершил непоправимое.

Я убил тебя.

С тех пор я блуждал в этом чистилище, в бездне самого себя, взрослый человек спустился в клоаку своего колодца. Я спустился туда, чтобы утопиться в собственной грязи. Но все-таки я выжил. Я увидел весь ужас мира, моего существования. И очень медленно, черпая горстями, я выносил эту беду на поверхность. А сегодня я снова открыл мой колодец. Ребенок на нем пока еще не прыгает, он очень боится упасть туда, но, может быть, однажды начнет прыгать. Должно пройти время.

Я не прошу у тебя прощения, Патти. Его нет для того, что я сделал с тобой.

Я хотел рассказать о человеке, которым стал теперь. Я хотел, чтобы ты знала, почему я это сделал. Моему поступку нет рационального объяснения. Я убил тебя потому, что я заблудился тогда.

Почему мы заполняем наши колодцы мерзостями, переменчивостью? Потому что ребенок забирает все, он не может провести сортировку, он собирает все без разбора, хорошее, и плохое. И, наверное, я собрал слишком много плохих вещей и не пытался просить прощения. И я пишу это для того, чтобы напомнить о том, что дети на самом деле очень недолго остаются детьми. И мы не знаем, когда это происходит.

Наступит время, когда (если религия права) я буду наказан за это преступление. И я надеюсь, что ты будешь где-то рядом с тем местом, каким бы ни было это наказание, вечным или нет.

Теперь я больше, не боюсь умереть, я пойду в мире к тому, что меня ждет. Я больше не боюсь, что моя жизнь прекратится, потому что мир тревожит меня.

Эта война, которая сталкивает и сокрушает народы, похожа на чистилище, к которому человечество приговорило себя из-за того, что оно заблудилось. Обретем ли мы себя? Сколько времени понадобится для этого? Когда вижу ущербность плохо сформировавшейся личности, я задаюсь вопросом о человеческом роде.

И если эта личность формируется в жестокости, то когда же человечество потерялось окончательно?

Но если человечество не в каждой отдельной личности, но в своем коллективном представлении уже полностью вышло из своего равновесия? А если наши войны есть только отражение этого? К чему мы идем?

Какое будущее ждет наших, детей? Ведь они такие слабые.

Скоро я буду осужден, моя Патти. Но в ожидании этого я хочу жить. В этом странном мире, полном сомнений.

Я хочу жить.

Прости меня.»

Крэг Фревен аккуратно положил ручку и тщательно запечатал письмо. После этого он открыл свой ящик, достал из него большую пачку конвертов и положил их в полотняную сумку. Потом спустился вниз.

Снаружи, во дворе замка, стрекотали насекомые и ухали ночные птицы: каждое существо на свой манер сообщало о собственном куске территории. Крэг сел на упавший ствол дерева и высыпал на землю содержимое своей сумки. Он взял зажигалку и поднес дрожащее пламя к уголку последнего письма, которое он закончил писать минуту назад. Чернила еще не полностью просохли. Пламя поползло по бумаге, жадно пробуя новый для него вкус.

Уголок письма внезапно затвердел, и белая бумага начала желтеть. Небольшой дымок, похожий на длинный закрученный ус, отделился от края. Огонь охватил бумагу.

Через несколько секунд алхимические элементы превратили слова в невидимые частицы, отправив их смысл в эфирное пространство. К Патти.

И очень быстро стал создаваться красно-желтый букет. Фразы, несущие конкретный фрагмент мысли, рассеивались по отдельности. Еще в юном возрасте из уроков физики и химии Фревен знал, что во Вселенной ничто не исчезает. С тех пор он был убежден, что то же самое происходит и со смыслом, семантикой. В процессе письма химическая реакция превращала мысль в определенный знак. В процессе горения слова разлагались на бумаге и смысл фраз рассеивался в пространство.

Пока пламя пожирало бумагу, Фревен думал о том, что где-то там его жена, в каком-нибудь эфемерном виде, возможно, сможет восстановить смысл всего, посланного ей.

Так как в этом мире ничего не исчезает. Ни радость, ни любовь, ни раскаяние.

Между тенями деревьев появилась Энн. Им предстояло много сказать друг другу, ничего не скрывая. Может быть, после все этого у них появится шанс. Фревену хотелось верить в это.

Вдалеке послышалась канонада, и небо на горизонте стало вспыхивать красноватыми отсветами от выстрелов. Ничего не могло исчезнуть. И ненависть тоже.

Война встряхнула землю людей.

Человечество потеряло равновесие?

И казалось, что эхо этих взрывов вылилось в слова Фревена:

«Какое будущее ждет наших детей? Ведь дети такие слабые».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю