355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Максим Шаттам » Хищники » Текст книги (страница 25)
Хищники
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 02:50

Текст книги "Хищники"


Автор книги: Максим Шаттам


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 28 страниц)

65

Фревен пробудился еще до рассвета, часов в шесть. Чтобы прогнать сон, он ополоснул лицо водой из таза, который поднял наверх еще до того, как лег спать. Он вышел в холодный коридор, чтобы зажечь там фонари. Ровный поток воздуха обдувал стены, заставляя трепетать пламя.

Он уже хотел вернуться в свою келью, когда что-то, в нескольких метрах поодаль, привлекло его внимание. Темное пятно перед дверью Донована. Он заметил его потому, что в нем, дрожа, отражался желтоватый свет фонаря. Фревен подошел и опустился на колено, охваченный внезапной тревогой. Он коснулся пятна кончиками пальцев и поднес к свету указательный палец.

Кровь.

Он быстро встал и открыл дверь.

Было темно, но Фревен уже знал, с чем столкнется сейчас.

Запах рассеченной плоти и внутренностей. Запах крови.

Фревен снял лампу с гвоздя и вошел, держа ее перед собой.

Донован лежал на своей кровати. Он удивленно смотрел на лейтенанта. Фревен приблизился, а взгляд солдата остался неподвижным, теперь он был направлен мимо Фревена.

Горло бедняги было искромсано чем-то острым. Казалось, что простыни окрашены в ярко-красный цвет, поскольку они пропитались кровью, вытекшей из страшной раны.

В голове лейтенанта очень быстро завертелись мысли.

Дверь, ведущая на их этаж, до сих пор заперта, он это видел. Ключ был только у него.

Преступник мог находиться только здесь. В одной из этих келий. Он остался здесь со вчерашнего вечера.

Фревен потянулся за пистолетом, но его рука наткнулась на пустое место на поясе. Он вышел, не пристегнув кобуру. Его сердце билось все быстрее. Он даже не осмотрел комнату. Он не знал, кто находится у него за спиной, в углу или за дверью. Фревен повернулся и поднял фонарь, чтобы осветить темноту.

Она мгновенно отступила, затаившись в углах и под кроватью. Никого.

Фревен быстро вышел в коридор и стал барабанить в двери солдат, постучал он и в келью Энн. Молча. Он взял свой пистолет и быстрым шагом вернулся, ожидая всех в коридоре. Из-за дверей высунулись помятые со сна лица.

– Быстро одевайтесь и берите оружие! – приказал он, ничего не объяснив.

Все вышли в коридор менее чем через десять минут, даже Энн, которую он попросил взять еще одну лампу. Лейтенант им сообщил:

– Донован убит. Дверь на лестницу все так же заперта, это значит, что преступник находится на этом этаже, вместе с нами. Надо проверить все комнаты, одну за другой. Монро, возьмите автомат. И постоянно держите его наготове. Энн, вы останетесь здесь.

Он увидел, что она засомневалась, но быстро согласилась.

Фревен и Монро шли впереди, они открывали двери, готовые стрелять в случае опасности. И так проверили все до единого помещения.

Никого. Они не нашли ничего и никого. Они все осмотрели, даже под кровати заглянули, пока Маттерс и Энн следили за тем, чтобы на этаж никто не проник извне. Невозможно представить, чтобы убийца мог исчезнуть отсюда. Когда они с лейтенантом вышли из последней кельи, Монро странным взглядом окинул своих товарищей.

– По-моему, я становлюсь параноиком, – проговорил он.

Все посмотрели на него.

– Ну, не привидение же он, этот тип, который прикончил Донована, – прибавил он. – И если его нигде нет, значит, убийца – один из нас.

И медленно поднял ствол своего автомата, направив его на Энн.

– Монро! Опустите оружие! – приказал Фревен.

– Лейтенант, по-другому не может быть, неизбежно…

– МОНРО! – закричал Фревен так громко, что все задрожало.

И шагнул к своему солдату. Энн увидела, как под фуфайкой лейтенанта напряглись его мускулы. Она опасалась худшего. Фревен одним ударом мог бы покалечить Монро, но был риск, что все могло кончиться совсем плохо.

– Надо ли напоминать, что я не ношу обувь сорок четвертого размера, – сказала Энн, – и что не обладаю такой физической силой, чтобы совершить то, что сделали с вашими товарищами.

– Она права, – согласился Фревен. – Если убийцы здесь больше нет, значит, есть другой вход.

– Потайной ход? – усмехнулся Монро.

– А почему бы нет? – заметил Маттерс, пытаясь разрядить обстановку. – В замках это обычное дело, разве нет?

– А как, ты думаешь, убийца узнал о его существовании? – в сердцах сказал Монро. – Он прибыл вчера вместе с нашими войсками! И почему он нашел его, а мы – нет?

– Потому что он искал его весь вечер, – предположил Фревен. – А сейчас неважно, что он от нас ускользнул. Надо заняться Донованом. И предпринять особые меры предосторожности на следующую ночь, чтобы никто не спал один.

Монро вздохнул, явно показывая, что не согласен с идеей о наличии потайного хода.

Они вошли в комнату Донована, и Фревен приказал все обыскать. Не найдя ничего, они стали спускать труп на носилках, которые принесли со второго этажа, из медсанчасти. Снаружи бледное солнце пыталось преодолеть толстый слой облаков, а в это время двор заполнял тошнотворный запах. Там сжигали останки полудюжины лошадей.

Полковник Шлёбель, крупный, но подтянутый сорокалетний мужчина с седоватой бородой остановил Фревена и Энн на лестнице.

– Лейтенант, Тоддворс остался в тылу, здесь я буду вашим командиром. Команда капитана Стэнли, по мере необходимости, обеспечивает безопасность и охрану пленных. А вас я попросил бы ежедневно предоставлять рапорты о состоянии подразделений и заниматься дезертирами.

– Этой ночью убит еще один из моих людей, – сказал Фревен, выслушав полковника.

– В замке?

– Да.

Шлёбель замер, пораженный известием.

– Мы… найдем возможность обеспечить вашу безопасность, я сейчас встречусь с майором Женко, он сможет…

– Не сейчас, полковник. У меня есть кое-какие соображения, все, что нам потребуется, это немного времени, свобода действий и строгая секретность.

Несколько секунд спустя Шлёбель согласился удовлетворить просьбу Фревена, не разглашая их договоренность.

Поднимаясь по лестнице, Энн спросила:

– Почему вы отказались от того, чтобы нас защищали.

– Потому что я не хочу, чтобы преступник изменил свою тактику. Мы все делаем, чтобы распознать его методы и схватить его, а если его вынудят изменить их, мы потеряем время. Я хочу как можно быстрее загнать в угол этого подонка.

– А разве надо продолжать действовать, полагаясь на то, что мы узнали?

– Подробности, ничего кроме деталей, но, собранные вместе, они в конце концов выдадут его.

– Может быть, также все-таки надо разобраться, что мы с самого начала делали неправильно, и пересмотреть то, что мы о нем знаем.

– Он сотворил очень много зла, чтобы мы посчитали виновным Хришека, и мы в это поверили, после чего он затаился на полгода, Энн. Шесть месяцев он прятался, находясь в полной эйфории! Но это не случайно, мы были в двух шагах от того, чтобы его обнаружить, я в этом уверен, наши выводы приблизили нас к нему, и он чувствовал такую угрозу, что предпочел на некоторое время затаиться.

Фревен был очень серьезен, его лоб прорезали складки, говорившие об усталости. Поднимаясь по винтовой лестнице, Энн взяла его за руку.

– Я прекрасно вижу, что вы о чем-то думаете, что-то мучит вас, расскажите мне об этом. Я пришла к вам не для того, чтобы следовать за вами, как послушная собачка. Поговорите со мной!

Он облизнул губы и очень тихо сказал:

– Почему сегодня ночью был убит именно Донован? Не Монро или я? Ведь наши комнаты крайние. До сих пор убийца устранял самых крепких ребят нашей команды, я думал, что он хочет постепенно нас ослабить. Почему он не продолжил в том же духе?

Размышляя вслух, Энн сказала:

– Если он действительно проник на этаж через потайной ход в одной не занятых келий, тогда самой первой на его пути была комната Монро, и в этом случае нелогично, что он напал на Донована.

– Если не предположить, что потайной ход вел в комнату Донована. Сегодня утром мы искали заметные улики, но не потайной механизм. Если надо, мы обыщем все снова, чтобы найти эту тайную дверь.

Энн одобрительно кивнула, и пока Фревен поднимался по лестнице, ей в голову пришла новая версия.

– Надо обдумать еще одну гипотезу, – произнесла она. – Что Монро сам…

Фревен резко обернулся и посмотрел прямо в глаза медсестры. Он не хотел создавать в команде атмосферу постоянного подозрения.

Энн опустила голову и продолжила подниматься молча.

Тем не менее, размышляла она, если анализировать то, что произошло прошедшей ночью, надо признать очевидное: было странно, что убийца пришел к Доновану, минуя комнату Монро. А ведь Монро правша. Она на мгновение прикрыла веки, вспоминая размер его обуви. Сорок четвертый!

По словам Фревена, и Ларссон, и Конрад доверяли своему убийце, он их изувечил, а они даже не сопротивлялись. Никаких следов реальной борьбы. А если убийцу они принимали за своего человека?

Как бы это ни воспринимал Фревен, она теперь будет наблюдать за Монро.

Потому что, если смерть приходит изнутри, они все долго не протянут.

И теперь ни в ком нельзя быть уверенным.

Под подозрением – все.

66

Фревен вернулся в комнату Донована.

Окровавленные простыни были брошены в угол. Лейтенант отодвинул шкаф, а Энн прощупывала каждую неровность на стенах. Фревен поднял подставку, прикроватный столик, отодвинул кровать. Под свернутым ковром тоже не обнаружилось никакого тайника. Если на этаже и существовал потайной ход, он был не здесь. И тут опять возникал вопрос, который мучил Фревена: почему убийца выбрал именно эту, а не другую комнату? Почему бы с легкостью не убить мощного физически противника, который крепко спит? Донован был, можно сказать, хрупким, близоруким, даже проснувшись, без очков он не различил бы настоящей угрозы. Если убийца пришел со стороны лестницы, тогда самой первой комнатой на его пути была та, где спал сам Фревен. А если потайной ход находилась в одной из пустых келий, в этом случае по ходу его движения первой занятой была бы комната Монро.

Пришли Маттерс и Монро, выполнив утренние задания – организовав погребение своего товарища, предупредив штаб, перепоручив работу с пленными команде капитана Стэнли, разместившейся в восточной башне вместе с ротой Альто. Только там можно было оборудовать тюремные камеры для прибывающих пленных.

Фревен увидел по их лицам, насколько расстроены его подчиненные. Они почти не жаловались, но ведь они всего в течение нескольких дней потеряли трех своих товарищей. Им надо передохнуть, подумал он. Но сейчас не время, заявил настойчивый внутренний голос.

– Доктор Лашам согласился осмотреть тело Донована, – сообщил Маттерс. – Он ждет вас после обеда, но сказал, что не будет делать вскрытия. У него нет ни времени, ни необходимых навыков. Я передаю вам то, что он сказал.

– Сделаем это вместе с ним. Пойдите в северную башню, – приказал Фревен. – И расспросите каждого человека из третьего взвода, не слышали ли они что-нибудь, как они спали, все ли были в помещениях, кто рядом с кем, я хочу все знать.

– Они не скажут ничего особенного, – возразил Маттерс.

– Заставьте их. Мы им не по душе? Дайте им понять, почему нас нельзя недооценивать. Найдите средства давления на них: конфискация почты, запрет увольнения за тыловую линию – все, что сочтете нужным.

– Это же объявление войны! – заметил Маттерс.

– Один из них воюет с нами, хотел бы вам напомнить! Действуйте, я все улажу с полковником Шлёбелем.

Оставшись наедине с медсестрой, Фревен опустился на деревянный стул, напротив подставки для свечи. Энн в это время зажигала новую свечу.

– Я уверен, что, среди всего, что мы знаем, есть какая-то важнейшая улика, – поделился он с ней своей мыслью.

– У вас сохранились ваши записи?

– Только моя записная книжка, все остальное сгорело в церкви.

Фревен провел рукой по своим взъерошенным волосам.

– Что мы знали о нем шесть месяцев назад? – вздохнул он. – Надо восстановить в памяти все преступления, одно за другим.

– Это порочный, расчетливый и коварный тип!

– Верно. Он поймал нас в ловушку, положив голову Росдейла в ящик Харрисона. Он обманул нас, наведя расследование на Хришека. Он знал, что рано или поздно мы узнаем, что Хришек вырос в семье бродячих артистов, и преступнику достаточно было положить в его ящик астрологический альманах и другие вещи. До этого убийце удалось повлиять на Хришека, чтобы он поговорил с Лизой Хибург, и они оба отправили Фергюса Росдейла прямо в его когти. Энн, этот тип мог бы быть вашим лучшим другом, и вы бы даже не заподозрили его, настолько он одарен! Все его существо, каждая молекула его тела преследует одну единственную цель: убивать так, чтобы его не схватили, для того, чтобы убивать еще и еще.

– Вы хотите напугать меня, да?

Энн посмотрела на лейтенанта и продолжила его рассуждения:

– В конце концов, мы знаем, что он из третьего взвода, все свои преступления он совершал поблизости от расположения взвода. Или… я знаю, что вам не нравится эта версия, но надо рассмотреть и ее: это может быть один из нас. ВП пользуется полной свободой передвижения, она всегда может оказаться в местах совершения преступлений.

Фревен пропустил это замечание мимо ушей.

– Я не знаю, был ли подлинным этот астрологический спектакль, или он был призван запутать следы. Первые преступления совершались в погоне за везением, затем им руководила его злоба, ну, а та семья на ферме… тогда мы его спровоцировали. А теперь он убивает солдат ВП из мести.

– Или… ВП представляет собой единственного… хищника, он должен устранить его, чтобы продолжать свободно делать то, что он делает.

– Если он нас боится, значит, мы подошли настолько близко, что можем вот-вот его разоблачить. А что мы знаем? Что мы выявили такого, что его испугало? – нервно проговорил лейтенант.

– То, что он правша и носит обувь сорок четвертого размера, – заключила Энн.

– Все подводит к четырем именам: медбрат Паркер Коллинс, Кол Харрисон, Родни Барроу и Джон Уилкер.

Вспоминая известную ей информацию, Энн уточнила:

– Харрисон, Барроу и Уилкер имеют проблемы с начальством, и их можно назвать одиночками, особенно последнего.

Фревен оперся локтями на колени и, задумавшись, наклонил голову.

Внезапно он выпрямился:

– Он смеется над нами!

– Простите? – пробормотала медсестра.

– Все улики, которые он оставил после себя, это блеф. Женский символ – это уловка, он его оставил, чтобы привести нас к Лизе Хибург, которая потом укажет на Хришека. Я думаю, что следы от обуви на ферме тоже были ложными!

Фревен встал и долго ходил по периметру маленькой комнаты.

– При убийстве Ларссона он позаботился о том, чтобы скрыть отпечатки своей обуви! – наконец заговорил он. – Преступник не забыл это сделать, потому что эти следы выдали бы его. А на ферме он ничего не скрывал, потому что следы были обманом!

– Он учится на своих преступлениях, – возразила Энн. – На ферме было слишком много крови, он не мог все скрыть. А затем он решил извлечь урок из своих ошибок.

Фревен был не согласен с ней, он отрицательно покачал головой.

– Вспомните, что говорил Конрад, рассматривая отпечатки подошв: пятка была вдавлена больше, он думал, что у убийцы не совсем обычная походка, что он переносит вес на каблуки.

– Да, и кстати, мы никогда не рассматривали эту улику.

– Потому что она могла быть случайной. И, как я теперь думаю, это была еще одна уловка. Если эти отпечатки имели какой-то особый вид, то только потому, что убийца был в обуви не своего размера. Он что-то затолкал в носок ботинка, чтобы мы подумали, что у него сорок четвертый размер ноги. Он просто мог взять ботинки своего товарища, пока тот спал.

Энн скрестила руки на груди.

– Или наоборот, поскольку он очень расчетливый, он сделал это для того, чтобы вы так подумали, – заметила она.

– Нет, он мог продолжать оставлять следы ботинок сорок четвертого размера, но я думаю, что он скрыл свои следы после того, как убил Ларссона, потому, что у него просто не было выбора. Той ночью он не смог «наследить» в чужих ботинках. Это солдат из третьего взвода, который хорошо знает привычки своих товарищей, настолько хорошо, чтобы услышать, как Костелло говорил о наивности Лизы Хибург. Он хорошо знал Хришека, чтобы создать улики, которые работали бы против него, как и то, что он засомневался, что Харрисон стал бы идеальным виновным в наших глазах. Он был среди них.

Энн одобрительно кивнула.

– Паркер. Паркер Коллинс, медбрат. Он знает их всех, он их лечит. По своему опыту, могу уверить вас, что солдаты много болтают, пока им накладывают повязки. Именно он много знал о Хришеке! Он даже направил меня на него, сообщив, что Хришеку, когда тот был маленьким, нравилось рубить головы курицам, но я не придала этому значения.

– Возможно. Давайте не спускать с него глаз.

– О, черт возьми…

Энн закрыла рот рукой.

– Голова Росдейла! Мы думали, что это обманный ход, сделанный, чтобы подозрение пало на Харрисона! – воскликнула она. – А что, если он и есть настоящий убийца, решивший оставить себе сувенир, связанный с его первым преступлением?

Чувствуя, что Энн совсем теряется в различных версиях, Фревен ей напомнил:

– Его товарищи обеспечили ему алиби.

– Мы знаем, что они постоянно покрывают друг друга! Весьма вероятно, что эти алиби были чистой выдумкой! Харрисон знает всех, он правша, крепкий физически, и у него сорок четвертый размер ноги.

– Все правильно, но это противоречит нашим выводам. При чем же тогда спектакль с отпечатками чужих ботинок? Это подходит для Паркера Коллинса.

– Так как же вы будете действовать в этой ситуации?

Фревен глубоко вздохнул и сморщил лицо.

– Нет, это рассуждение притянуто за уши. В этом плане он не слишком хитрый, он…

– А у предположения о действиях, направленных на то, чтобы обвинить Хришека, разве имеются достаточные основания? Если Хришек не виновен, это означает, что убийца пришел к церкви той ночью, убил двух часовых и Бейкера, затем освободил Хришека, и, как знать, может быть, он сам с ним и расправился!

Фревен снова вспомнил события той ночи. Выстрелы во время страшного пожара. Неизвестно, попал ли он в Хришека, стреляя практически наугад. Хришек скрылся в ризнице! В то время раздались два выстрела, и Фревен подумал, что началась заградительная стрельба, чтобы помешать ему продвигаться вперед, он точно помнит, как подумал тогда, что напавший на него – военный, человек, прошедший курс боевой подготовки. А если стрелял убийца, затаившийся в ризнице и ожидавший там Хришека? Две смертельные пули, а потом бегство, и это заставило меня подумать, что в ходе ожесточенной перестрелки я смог попасть в Хришека? Идеально поставленная мизансцена. Обеспечившая безопасность настоящему убийце. Поистине иезуитский план.

Фревен стоял, подбоченившись, занимая своей мощной фигурой все крохотное пространство кельи.

– Паркер Коллинс сидел у постели умирающих членов общины, – заметил он. – И они могли рассказать ему о потайном ходе.

Внезапно Фревен перешел от размышления к действию. Он пристально посмотрел на Энн.

– Я пойду к Маттерсу и Монро, надо изменить ход расследования прежде, чем идти на осмотр тела Донована. А вы тем временем спуститесь в медсанчасть, расспросите о Коллинсе, может быть, кто-то слышал, о чем он говорил с членами общины. После обеда я приду за вами. Я хочу, чтобы никто не оставался на этаже один, это слишком опасно.

Энн кивнула, делая вид, что соглашается.

Потому что по этому поводу у нее были совсем другие планы.

67

Энн спустилась вместе с Фревеном, однако на втором этаже она оставалась не более пяти минут – именно столько ей потребовалось, чтобы убедиться, что он скрылся в другой стороне двора.

Затем она развернулась и направилась обратно.

Преодолевая ступени, Энн понимала, что, чем выше она поднималась, тем меньше у нее оставалась шансов выжить. Медсанчасть полнилась звуками: гул разговоров, приказы офицеров, стоны раненых, доставленных с фронта. На третьем этаже слышались только одиночные голоса радистов, склонившихся над микрофонами, пиканье приемников-передатчиков, на четвертом этаже царило спокойствие тихой беседы небольшой группы офицеров. Достигнув самого верха, Энн толкнула дверь их пустующей обители, где звучала только тягучая и призрачная музыка ветра. В коридоре горела всего одна масляная лампа, ее слабый, но теплый свет резко контрастировал с серым светом дня, вливающимся через бойницы. Двери комнат не закрывались на ключ. Энн дошла до пятой двери и толкнула ее. Внутри было темно, лишь тусклый расплывчатый свет из проема открытой двери помог Энн найти спички рядом со свечой и поджечь фитиль. Комната Монро имела такой же аскетический вид, как и все остальные помещения на этаже. Его кровать была очень аккуратно застелена, и только металлический ящик свидетельствовал о том, что здесь кто-то обитает.

Вопреки желанию Фревена Энн не удалось отделаться от собственной тревоги. А что, если зло исходит изнутри? Она говорила с людьми из ВП о подробностях убийства Ларссона и Конрада. И каждый раз именно в это время у Монро были какие-то дела на стороне… А проверили ли, где он находился? Он был немного мужиковатым и самым жестоким их всех. Самым нелюдимым? Нет… они все составляют одну группу! В ней пробудилась ирония: имея перед собой такую личность как Фревен, трудно не следовать за ним!

Она опустилась на колени перед ящиком и открыла его. Тщательно сложенная одежда. Чистюля или просто хорошо встроился в военную жизнь? Она подняла белье и осторожно, чтобы не помять, положила его на кровать. Снизу она нашла плитку шоколада и три пачки сигарет. Потом порнографический журнал. Она перелистала его, чтобы убедиться, что ничего не вложено между страницами. Отложила журнал в сторону, и внезапно ее охватило чувство вины. Она рылась в личной жизни Монро. Невзирая ни на что, она позволила себе вторгнуться в то, что было для него самым сокровенным. Это нужно для расследования. Я вовсе не извращенка!

С этой мыслью она добралась до самого дна ящика. Действовать, чтобы не задумываться. Письма от родителей к Монро, от сестры и двух друзей. Но не от женщин.

Энн вздохнула. Стоит ли читать письма? Она испытывала угрызения совести, что подозревала Монро. А чего она ожидала? Найти еще одну отрезанную голову? Признание вины, исповедь? Закончи то, что ты начала.

Она пробежала глазами письма, написанные неразборчивым почерком, полные орфографических ошибок. Ничего особенного. Обычная переписка между воюющим солдатом и его близкими. У нее уже начинали болеть колени. Энн села на корточки.

Позади нее, в коридоре, продолжал тихо свистеть ветер.

Теперь у нее не осталось никаких подозрений против Монро.

Она встала и взяла с кровати одежду. Внимательно осмотрела ее, ища какие-нибудь следы, капли крови. Но не обнаружила ничего подозрительного. Немного засохшей земли – только и всего. Сделав гримасу, она заглянула под кровать – тоже ничего. Шкаф и прикроватный столик тоже были пусты.

Пока ты здесь, почему бы тебе не проделать то же самое в других комнатах? Она вышла, держа в руках маленький подсвечник, и остановилась в сомнении. Надо ли рыться в вещах Фревена? А для чего? Подозревать его казалось немыслимым. Однако у нее оставшись сомнения. Продолжалась борьба между сознанием, говорившем, что это аморально, лишь пустая потеря времени, и болезненным любопытством – желанием не упустить такую возможность. У нее имелось для этого оправдание. Предлог! Еще одна возможность приблизиться к лейтенанту. Я не могу этого сделать! Не имею права! Он плохо обошелся со мной, он плохо себя вел. Она открылась ему, а он воздвиг перед ней стену. А теперь представился случай пробить эту стену, чтобы узнать о нем чуть больше, это же совершенно нормально.

Потому что я рассказала ему о себе, правда ведь? О том, что я делаю?

Энн покачала головой, она была противна самой себе.

Что бы он сказал, если бы узнал, что еще в подростковом возрасте я уже была порочной, да, и я тоже? Что все эти годы я позволяла моим желаниям порабощать меня? Мои желания? Животные влечения, да! Спать с незнакомыми мужчинами, чтобы чувствовать, что я еще существую, чтобы создавать иллюзию, что меня любят, хотя бы на протяжении одного часа. Что сказал бы он, если бы я ему призналась, что преследую этих убийц, потому что в них столько мерзости, что она меня завораживает? Что я пытаюсь понять самое себя, ища способы понять их? Почему же я не способна справиться с собственными влечениями? Почему впадаю в глубокую депрессию, если не сплю с мужчиной? Я до такой степени развращена? Да. И надо ли ему говорить об этом?

Она обнаружила, что стоит перед дверью комнаты лейтенанта.

Чего же я жду? Я уже знаю, что сейчас войду, нет смысла взвешивать доводы за и против, решение принято.

У нее от страха свело живот, и она вошла, ненавидя себя. Она несла в себе порок, неистовость оргазма, нежность – все это служило ей защитой от бед и тоски. Тем не менее после каждой ночи с другим мужчиной она ненавидела себя все больше и больше. И этот адский круг никогда не разрывался. В такие моменты она была готова на все, чаще всего поздними вечерами. Ужасное чувство одиночества, затем сильный жар между бедрами, который через все тело доходил до мозга, и после этого она оказывалась во власти непреодолимой страсти. В эти мгновения ей во что бы то ни стало было необходимо найти партнера. Завлечь его в свое безумие, лгать ему, очаровывать его до тех пор, пока он не даст ей то, что она желала – несколько часов забвения. Это Зло было в ней. Проклятие, вынуждающее ее жить в стороне от всех, она была не в состоянии привести себя в равновесие с первыми лучами рассвета, ее охватывал стыд, и она бежала, испытывая больше жалости, чем любви, к тем мужчинам, которые были с ней близки. Иногда такой опыт длился несколько дней, но всегда заканчивался одинаково: мужчина становился ей отвратителен.

По прошествии многих лет Энн поняла, что это была ее реакция на свое детство. Реакция на отца. Это было невозможно выразить словами. Отец таскал свою малышку по всем закоулкам Зла, он втащил ее туда, но она вышла из него изменившейся.

Ее тело еще с подросткового возраста было охвачено пламенем страсти.

Для Энн было очевидно, что детские душевные травмы открывают дверь в царство Зла, которое затем проникает в разум. Это космическое Зло, эта сущность, которая сохраняет еле ощутимую искорку жизни. И если эволюция отвечает за становление характера, то Зло создает энтропию. И детские травмы способствуют хаотическому разрушению живого существа. И таким образом ощутимо сказываются на становлении личности.

Потом Энн старалась справиться со своими темными сторонами. Она повсюду, где бы ни бывала, вешала на стену листок с фразой, вырезанной из книги: «Нет ничего неизменного. По крайней мере, человек является хозяином самому себе». Ей хотелось в это верить. И постараться использовать в жизни.

Она исследовала содержимое голов своих любовников, ища решение и надежду, продолжая отдавать свое тело на прокорм собственным моральным отклонениям. Давая себе передышку после долгих ночей. Это продолжалось до тех пор, пока два года назад она не встретила Яна Даршана. Этому нежному и загадочному солдату удалось усмирить ее. С первой же встречи у них начались отношения. На какое-то время ее неудержимое возбуждение улеглось. Но все было сложно, поскольку шла война, и они находились в действующей армии, далеко от дома, тем не менее их связь продолжалась несколько недель. Ян иногда бывал странным, рассеянным, даже беспокойным, но это быстро проходило. А однажды утром к ней пришли и стали спрашивать, знала ли она его. Ее допрашивал офицер разведки, затем следователи из ВП. Ян Даршан только что погиб. Он открыл стрельбу, когда его пришли арестовать за то, что в течение последних трех месяцев он убил пять человек. Ян был убийцей-рецидивистом. Который убивал для удовольствия. Она такого не ожидала. Она даже не подозревала, что такое возможно. И тогда она поняла, почему он никогда не смотрел ей в глаза. После этого и возникла ее навязчивая идея. Искать преступников. Приблизиться к ним как можно ближе. Энн понимала, что это путь к искуплению ее грехов. И чем отвратительнее были преступники, тем глубже находились истоки их темного сознания. Исследуя их поступки, она откроет окно в их бездны, и тогда, может быть, узнает, смогла бы она стать такой же, как они. И кто она, маленькая девочка с изувеченной душой или порочная женщина, тащившая на жизненное дно хороших людей?

Целых два года она просила других медсестер сказать ей, если подразделению ВП потребуется медицинская поддержка. Она хотела быть рядом с преступлением, с его жестокостью. Ей это более или менее удавалась, вплоть до этого омерзительного дела.

Два последних года она продолжала работать дни и ночи, время от времени подчиняясь неуправляемому возбуждению. До той поры, пока не встретила Крэга Фревена. С того момента, когда она пришла к нему ночью, ее влечения стали более приглушенными. Получили точную направленность. Именно на нем сосредоточилось ее навязчивое желание. Она хотела только его. И никого другого. Даже утолив свою чувственную жажду, она желала снова вернуться к нему. Она нашла свое успокоение, нашла того самого, другого, ощутила удовольствие именно с ним делиться тем, что прежде получала только для себя.

Энн уже была готова открыть ящик лейтенанта Фревена. Ее движения были автоматическими, почти лихорадочными. Чего она боялась? Обнаружить, что ее влекло к убийце? А может быть, Фревен и есть тот убийца, которого все преследовали? Еще более коварный, чем все предшествующие. Любящий играть. А вдруг есть что-то потрясающее и жаждущее удовольствий в личности подобного типа, личности, которая находится в центре расследования и сама дирижирует собственным преследованием?

Надо остановиться. Это невозможно, только не он.

Это успокоит ее? Яну, однако, удалось поиздеваться над ней…

Тогда я не была такой, как сейчас. Я ничего не понимала!

Такая уж большая разница?

Фревен привез с собой несколько книг и блокнотов для записей. Книги по психологии и два романа Конан Дойля.

Пальцы Энн пробежались по письмам, которые лежали на самом дне ящика. Их было несколько десятков. Около сотни. Все адресованы одному и тому же человеку – Патти Фревен, его жене.

Энн закрыла металлическую крышку.

Как же ее угораздило влюбиться в человека, который любит призрака?

Влюбиться… Она наконец призналась себе.

Энн вздохнула и вышла из комнаты. И чего она добилась, в конце концов?

Рассерженная, она прошла дальше, сама не зная, на кого рассердилась. На себя или на Фревена? Рядом находилась дверь комнаты Маттерса.

Молодой сержант постоянно избегал ее взгляда.

К нему она тоже должна зайти. Он – худой, не способный убить таких колоссов, как Ларссон или Бейкер, и конечно, Маттерс не смог бы перенести тело Росдейла, чтобы подвесить его на крючья в столовой!

Но пропустить нельзя никого.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю