355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Линетт Нони » Акарная (ЛП) » Текст книги (страница 7)
Акарная (ЛП)
  • Текст добавлен: 12 июня 2019, 13:00

Текст книги "Акарная (ЛП)"


Автор книги: Линетт Нони



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 23 страниц)

Алекс повернулась назад посмотреть на Биара и Джордана, они довольно улыбались ей, показывая, что их иллюзии благополучно исчезли. Она с облегчением выдохнула.

Они действительно это сделали.

Алекс могла бы рассмеяться, но решила не делать этого. Не только из-за того, что это могло лишь усилить ее боль в груди, но и потому, что ее одногруппники подумают, что она не в себе. Вместо этого она наклонилась посмотреть, что задала Луранда в ее отсутствие.

– Полагаю ты вернулась? -

прошептал Коннор.

Алекс быстро кивнула. Она предположила, что было странно, если бы Коннор не понял, что почти час сидел с иллюзией.

Он улыбнулся и протянул ей лист бумаги, который оказался копией его конспекта.

– За тобой должок, – прошептал он. – И я рассчитываю услышать обо всем позже.

И прежде чем Алекс успела ответить, дверь открылась, и на пороге появилась профессор Луранда в клубе яркого света, что быстро рассеялся как туман. Ее лицо было тревожно бледным и озабоченным.

– Уроки во второй половине дня отменены, – объявила профессор. – Через час состоится собрание в столовой, где администратор Джарвис расскажет о произошедших событиях. Присутствие обязательно, оставшееся время вы можете провести как угодно.

Луранда подошла к своему столу и поставила обратно на подставку Коммуникационный Шар. Обернувшись, она обнаружила, что все остались сидеть на своих местах, тогда она махнула на них рукой.

– Ну же, ушли. Урок отменен.

Никто не шелохнулся.

Алекс неуверенно заерзала на стуле, так же вели себя и ее одноклассники. Приподнявшись, она ощутила приступ боли в груди, напоминающий ей снова о том, как она наглоталась озерной воды ранним утром, и как Финн стучал по ее спине, чтобы она выкашляла ее. Вдох оказался резким и обжигающим, ощущение было такое, словно тысяча красных муравьев ужалила ее в горло, в то время как стадо слонов играли в футбол ее легкими. Все, что она хотела, это выбраться из класса, чтобы облегчить как-то свою боль, но, как и остальные, она все еще колебалась уйти.

Одна из девушек в передних рядах, Келли Глисон, робко подняла руку.

– Простите, профессор, но вы не задали домашнего задания.

Келли лишь проговорила то, о чем каждый из них подумал. Луранда никогда не забывала это сделать, и по этой причине никто не двигался.

Профессор фыркнула, и Алекс подумала, что, возможно, это самый противный звук, который она слышала от этой строгой женщины.

– Уверена, ты как-нибудь переживешь эту ночь без этого, мисс Глисон, – ответила Луранда. – А теперь вышли все отсюда, пока я не передумала.

Этих слов оказалось достаточно, чтобы все поспешили выйти из класса.

– Здорово получилось! -

воскликнул Биар, догоняя Алекс и Коннора в коридоре.

– Да уж, мы не только прогуляли урок и нас не спалили, но и остались без домашки! Плюс, свободная вторая половина дня! -

поддакнул Джордан, делая счастливое танцевальное па, из-за которого чуть не упал, но удержался на ногах.

– Вы пропустили урок? -

переспросила Мэл, присоединяясь к группе.

Алекс знала, что ее, Джордана и Биара ожидают долгие объяснения. Но, к сожалению, единственное, что она хотела сейчас, – свернуться в клубочек и надеяться, что ее тело прекратит свою реконструкцию Первой мировой войны.

– Давайте повернем назад в комнату отдыха, и там мы все вам расскажем, – предложил Биар, ведя всех за собой.

Джордан взял за локоть Алекс, задерживая ее.

– Ты в порядке? Выглядишь, как будто тебя сейчас стошнит или типа того.

Она скорчила гримасу.

– Я себя не очень хорошо чувствую.

– Я не удивлен, – сказал он. – У тебя был слегка напряженный день.

Она усмехнулась на его скромное замечание и поморщилась от боли.

– Почему бы тебе не пойти к Флэтчеру? – предложил Джордан, явно обеспокоенный. – Что бы там ни было, он вылечит тебя.

Алекс согласно кивнула.

– Я прикрою тебя, – сказал Джордан. – Присоединишься к нам, когда справишься, и мы все вместе пойдем на собрание к Джарвису.

Алекс поблагодарила его, и он побежал догонять остальных, она же направилась к врачу.

Когда она дошла до госпиталя, Флэтчера нигде не было видно, так что она взобралась на одну из кроватей, чтобы подождать его. Девушка закрыла глаза, размышляя, что, может, если чуть-чуть вздремнуть, то это немного ослабит неприятные ощущения.

И только она начала засыпать, как услышала голоса.

Алекс продрала глаза и приподняла голову, глядя вглубь длинной свободной палаты. В конце комнаты была дверь с табличкой «Инфекционное отделение», и она была слегка приоткрыта.

Алекс легла обратно и снова закрыла глаза, сообразив, что там Флэтчер с пациентом.

– Кто поднял тревогу?

Алекс быстро раскрыла глаза и тихо соскользнула с кровати, подойдя на цыпочках к двери.

– Она автоматически активировалась, – послышался приглушенный ответ Флэтчера.

– Автоматически? Но как? – неизвестный голос был мужским

и низким, и принадлежал по видимому взрослому мужчине, не студенту.

– Джарвис сказал нам, что директор перед уходом установил более сильную охранную систему, – сказал Флэтчер. – Войти в его отсутствие могут лишь те, кто уже приглашены ранее: студенты, члены факультета и выпускники. Другие люди

могут войти только в сопровождении лиц живущих здесь сейчас. В ином случае они не смогут пройти сюда.

– Если ни один из непрошеных гостей не может зайти на территорию, тогда как мы оказались заблокированы?

Флэтчер замялся, прежде чем ответить:

– Блокировка была активирована, так как были взломаны камеры.

После этих слов наступила пауза, как будто второй мужчина не мог поверить в услышанное.

– Камеры были взломаны? Камеры Марселя? Как такое возможно?

Флэтчер вздохнул.

– Я не знаю, Варин. Правда, не знаю.

Наступила пауза.

– А Джарвис уверен, что это был он? – спросил другой мужчина так тихо, что Алекс пришлось приложить ухо к двери, чтобы расслышать.

– Да, – устало произнес Флэтчер. – Он в этом уверен.

Мужчина выругался, и Алекс захотелось услышать, что еще они скажут. Кто был этот человек, о котором все так тревожились? И что искал?

– Флэтч, тебе следует выписать меня отсюда и поскорей, – заявил мужчина. – Здесь я бесполезен. Мне нужно быть там, чтоб помочь им. Особенно сейчас.

– Еще немного, Варин, – сказал Флэтчер. – Ты придешь в форму к Новому году, когда уроки возобновятся.

Мужчина взревел.

– Да это же почти месяц!

Алекс услышала, как Флэтчер успокаивающе что-то тихо сказал, затем послышался скрип отодвигаемого стула, который заставил ее отпрянуть от двери. Ей не хотелось быть пойманной за подслушиванием, так что она тихонько прокралась обратно к кровати. И только она успела лечь и закрыть глаза, как услышала, что дверь распахнулась. Она моргнула и привстала, придав лицу удивленное выражение.

– Флэтчер? – произнесла она, разыгрывая невинность. – Я и не знала, что вы здесь.

Он стянул с лица маску.

– Ты давно здесь ждешь, Алекс? – спросил он, обеспокоенно оглянувшись на комнату позади себя.

– Недавно, – ответила она, говоря сравнительную правду. – Надеюсь, вы не против, увидев, что вас здесь нет, я решила подождать, – что тоже правда. – Я пыталась немного подремать, – и снова правда. Она лишь опускала некоторые детали.

То, чего он не знает, не навредит ему.

Флэтчера эти слова успокоили, он попросил дать ему минутку. Затем вышел из комнаты, наверное, помыть руки, или еще за чем, понадеялась Алекс, и вернулся с ее карточкой.

– Итак, чем могу помочь?

– Я… эмм… – она почувствовала себя неловко, зная, что должна была прийти раньше. – Вы упоминали за завтраком, что Финн рассказал вам о том, что случилось утром? – он кивнул, и она продолжила: – Ну и я подумала, что может у вас есть что-нибудь, что поможет мне… эмм… почувствовать себя еще лучше?

Его взгляд смягчился.

– Почему бы тебе не рассказать, как именно ты себя чувствуешь, и тогда я отвечу, есть ли у меня то, что поможет, угу?

Она сглотнула и снова поморщилась от боли.

– Горло болит? – спросил Флэтчер, наблюдая за ней.

Она кивнула.

– Очень болит. В груди тоже.

– Как именно? – спросил он, бегло делая запись в карточке.

– Словно внутри все горит, – ответила она.

– Все время?

– Только когда дышу, – сухо бросила она.

Флэтчер усмехнулся.

– Ну, и мы хотим это исправить, не так ли?

– Было бы неплохо, – согласилась она.

– Ляг на живот, – сказал он ей, снова становясь серьезным. На ее вопросительный взгляд он пояснил: – Финн упоминал, что бил тебя по спине, дабы вода вышла из легких. Я просто хочу убедиться, что ребра не сломаны. Он мог слегка… переусердствовать.

Переусердствовать? Алекс могла придумать название получше, и вряд ли оно было бы положительным. Но Финн практически спас ей жизнь, так что может ей стоит быть помягче с ним.

Флэтчер присвистнул, глядя на ее спину, и Алекс припомнила, почему у нее сложилось негативное впечатление от физрука.

– Все плохо? – спросила она приглушенно.

Флэтчер нажал на несколько болезненных точек, прежде чем позволить сесть ей снова.

– Выглядит хуже, чем есть на самом деле, – сказал он ей. – Ничего вроде не сломано. Лишь несколько внушительных синяков.

Он торопливо подошел к медшкафчику и вернулся с двумя флакончиками. Алекс скривилась глядя на их непривлекательный коричневый цвет.

– И не надо так смотреть, – произнес он. – Все не было так плохо, приди ты чуть ранее.

Она опустила глаза.

– Знаю. Извините.

Он похлопал ее по плечу.

– Можешь об этом не беспокоиться, Алекс. Но на будущее постарайся запомнить, что лучше предупредить болезнь, чем ее лечить.

Она согласно кивнула и взяла флакончики. Закрыв нос, девушка поднесла первый ко рту и сделала глоток так быстро, как могла. Ее глаза расширились, когда она распознала вкус.

– Шоколад!

– А чего ты ожидала? – засмеялся Флэтчер. – Тебя словно ввели в заблуждение, что лекарства отвратительны.

– До встречи с вами лекарства и были отвратительны, – буркнула она, поднося второй флакончик к губам. Этот слабо отдавал корицей.

В доли секунды Алекс почувствовала себя лучше. В горле больше не першило, легкие перестали гореть. Она сделала глубокий вдох и расслабилась, не почувствовав боли, она улыбнулась врачу.

– Флэтчер, вы золото!

Он отмахнулся на ее слова и протянул ей еще два флакончика.

– Завтра утром ты будешь другого мнения, когда проснешься от боли, так что советую принять это перед сном, – предупредил он. – Это должно привести тебя в норму, но, если почувствуешь снова дискомфорт, пожалуйста, приди ко мне незамедлительно.

– Обещаю, – честно сказала она.

– Отлично, – ответил он. – А теперь шагай отсюда. Ты обязана быть в столовой на собрании Джарвиса.

– А вы разве не идете?

– Нет. Он уже поговорил с членами факультета. Это собрание только чтоб успокоить студентов.

Флэтчер, казалось, удивился, когда Алекс не задала ему вопросов, но она честно не могла ничего придумать, не выдав при этом себя, о том, что подслушала. Вместо этого она спрыгнула с кровати и расправила смятую одежду на себе.

– Еще раз спасибо, – сказала она, приподнимая вверх два флакончика, что были в ее руках.

– Обращайся, – ответил он, провожая ее до двери.

Она улыбнулась, помахала на прощание, выходя из госпиталя, и вышла на улицу на морозный воздух.

Глава 13

Пока Алекс уходила из Джен-Сека, она размышляла о подслушанном разговоре между Флетчером и таинственным Варином, но ее мысли прервал неожиданный голос.

– Здравствуй, Александра.

Алекс быстро обернулась и увидела мужчину, стоящего прямо позади нее, мужчину, которого она встретила, когда только оказалась в Медоре.

– Эйвен, – вздохнула Алекс, делая неуклюжий шаг назад, в попытке увеличить между ними расстояние.

– Я не хотел тебя напугать, – сказал он, выглядя при этом веселым.

– Вы не напугали, – соврала она.

Пожалуй, он, похоже, развеселился еще больше.

Алекс прекрасно осознавала тот факт, что не так давно на территории академии был нарушитель. Она взглянула направо и налево и встревожилась, осознав, что рядом никого не было. Алекс была в медкрыле некоторое время, и большинство ее одноклассников, скорее всего, были уже на фудкорте, готовясь к собранию.

Ее сердцебиение ускорилось, когда она снова повернулась посмотреть на Эйвена. Несмотря на всю его ошеломляющую красоту, а он выглядел даже лучше, чем Алекс помнила, она не могла забыть, как странно о себя вел во время их встречи в лесу. Он не был тем, с кем она хотела бы оставаться наедине.

– Что вы здесь делаете? – спросила Алекс.

– Что так, Александра, если бы я не знал лучше, я бы сказал, что ты не рада меня видеть.

– Что вас заставляет думать, будто вы знаете лучше? – спросила она, складывая руки на груди в защитном жесте. – Вы немного сбили меня с толку в тот раз, когда мы встретились. Я не обрадуюсь повторению спектакля.

Эйвен издал смешок, и его звук был настолько приятен, что Алекс почувствовала, как машинально расслабляется.

– Тебе не о чем беспокоиться, – сказал он, продолжая снисходительно улыбаться. – Я тебе не угроза.

– Но вы все равно не объяснили мне, почему вы здесь, – напомнила она.

Он пожал плечами, и это обычное небрежное движение было исполнено грацией, казавшейся ей невозможной.

– Прошло некоторое время с тех пор, как я в последний раз приезжал в академию. Я хотел пробудить давние воспоминания.

– Воспоминания?

– Я когда-то тоже здесь учился, – сказал ей Эйвен.

Эти слова помогли Алекс расслабиться. Значит, по крайней мере, не он был нарушителем. Выпускники радушно принимались в Акарнае, так сказал Флетчер другому человеку в медкрыле, что означало, Эйвен не мог стать причиной блокировки.

– Когда вы выпустились? -

спросила она, побежденная любопытством.

– Кажется, что вечность назад, – ответил он, уголок его губ приподнялся в улыбке.

Это был странный ответ, учитывая его относительно молодой возраст, но он не заметил ее вопросительного взгляда, поскольку осматривал кампус.

– Скажи, Александра, директор Марсель сейчас здесь?

У нее внутри начали звенеть предупреждающие звоночки, и она посмотрела на него с подозрением.

– Почему вы спрашиваете?

Золотистые глаза Эйвена вспыхнули какой-то подавляемой эмоцией, а затем он моргнул, оставив ее недоумевать, не вообразила ли она себе это пламя.

– Мы не виделись какое-то время, – ответил он. – Я лишь хочу выразить ему своё почтение.

Его ответ показался Алекс вполне нормальным. Посчитав, что не будет никакого вреда, если она сообщит ему, она сказала:

– В этом случае, я сожалею, но директора сейчас нет. Мы не знаем, когда ожидать его возвращения.

Что-то неясное мелькнуло в его пристальном взгляде, но исчезло прежде, чем она успела это рассмотреть. Предположив, что это было разочарование, Алекс поспешила сказать:

– Администратор Джарвис здесь. Уверена, он будет рад поприветствовать бывшего ученика.

– Не сомневаюсь, что ты права, – согласился Эйвен, – но как-нибудь в другой раз.

Она открыла рот, чтобы задать вопрос, но отвлеклась, когда его гипнотизирующий взгляд встретился с ее. Он заговорил снова, прежде чем успела подобрать слова.

– Тебе нравится жить здесь?

Она моргнула, но все равно осталась в ловушке его взгляда.

– Я…э…что?

Он приблизился, намеренно нарушая ее личное пространство.

– Ты еще не обнаружила свою силу?

– Имеете ввиду мой дар?

Эйвен помотал головой.

– Не твой дар, меньше всего меня интересуют незначительные способности, которыми ты обладаешь. Я говорю о силе, которой ты владеешь. Она уже проявила себя? Ты научилась ее контролировать?

Ну, ладно, о чем он? У Алекс не было ни малейшего понятия, о чем он говорит, и благодаря почти фанатичному блеску его глаз, она даже не была уверена, что хочет знать. Чего она действительно хотела, так это избавиться от него. Особенно потому, что ей было очень сложно ему не отвечать. Казалось, что она отчаянно хочет, нет, даже нуждается в том, чтобы угодить ему. Словно это чувство не подчинялось ей. Ощущение отличалось от того, что она испытывала, когда Биар использовал на ней свой дар, но она все равно сомневалась, не пытается ли Эйвен каким-то образом манипулировать ею.

Он приподнял бровь, побуждая ее ответить. Несмотря на борьбу в мыслях, она не могла не заметить, что его глаза вспыхнули снова, подобно расплавленному золоту.

– Я… – начала она, не в состоянии больше держать рот закрытым. Но прежде чем она смогла что-то сказать, ее перебили.

– Дженнингс! Что ты тут делаешь? Собрание начинается через пять минут!

Алекс оторвала взгляд от Эйвена и посмотрела на проход, где увидела свою соседку, которая стояла, уперев руки в бедра.

– Ну? – позвала Д.С. – Чего ты ждешь? Если ты опоздаешь, меня обвинят в том, что я тебя не привела, так что поторопись!

Алекс вздохнула и махнула рукой в подтверждении.

К тому моменту, как она обернулась снова, Эйвен исчез.

Позднее этим вечером, Алекс рухнула на постель к Джордану после того, как рассказала ему и Биару о событиях дня. Они втроем отправились в комнату мальчиков сразу после собрания, на котором Джарвис убедил студентов, в том, что им не о чем беспокоиться, поскольку блокировка была всего лишь

предосторожностью. Предосторожностью от чего, он не счел нужным сказать. И, несмотря на его заверения, его бледность бросилась в глаза Алекс даже с конца комнаты.

– Давайте разберемся, – сказал Джордан. – Ты столкнулась с каким-то странным парнем, которого впервые встретила, когда появилась здесь, немного с ним поговорила, а потом увидела, как он исчез прямо перед твоими глазами?

Алекс помотала головой.

– Я не видела, как он исчез. Он испарился, когда я обернулась.

– Ага, – произнес Джордан скептически.

– В это так сложно поверить? – спросила она. – И как бы то ни было, его исчезновение не самая важная деталь этой истории. Очевидно, что он открыл Сферическую Дверь. Самые важные вопросы – кто он, и что он здесь делал? И почему он так заинтересован во мне?

– Да брось, Алекс, любой парень, у которого есть глаза, будет заинтересован в тебе, – сказал Биар, зачерпывая полную руку попкорна, который они ранее принесли из комнаты отдыха.

Она выдавила из себя нервный смешок.

– В смысле?

– Биар прав, – согласился Джордан. – Он должен быть слепым, чтобы не заинтересоваться.

Алекс почувствовала себя странно неловко от того, куда повернул разговор, и ей стало сложно смотреть им в глаза. Так они думали о ней? Будет очень неудобно.

– Расслабься Алекс, – улыбнулся Джордан, подталкивая ее локтем. На его лице отразилось веселье, когда он произнес: – Я никогда не думал, что тебя так легко смутить.

– Ты же знаешь, что ты нам как сестра, Алекс, – весело ответил Биар. – Тебе лучше не начинать шугаться от нас, просто из-за того, что мы согласны, что ты…

– Ладно, этот разговор ушел от темы, – перебила Алекс, чувствуя, как краснеют ее щеки. – Мы говорили о Эйвене, помните?

Джордан кивнул.

– Ага, ты права. Есть кое-что, что тебе нужно знать о его «исчезновении».

– О чем?

– Нельзя просто взять и использовать какую-нибудь старую Сферическую Дверь, чтобы попасть на территорию академии или покинуть ее. Дверь должна быть согласована с главным преподавателем, чтобы пройти контроль безопасности. Этот парень, Эйвен, не мог исчезнуть, не используя регулируемую легальную Сферическую Дверь.

– В добавок, Джарвис сказал нам, что пока они не узнают, что послужило причиной блокировки, меры обеспечения безопасности будут увеличены, и защита не позволит кому угодно попасть на территорию или покинуть ее без преподавателя, – добавил Биар. – По крайней мере, до наших каникул через две недели.

– Просто предосторожность, – сказал Джордан, пародируя Джарвиса. Его тон подчеркивал, какой бесполезной казалась ему эта идея.

Алекс, однако, не была так в этом уверена. Чем больше она думала о Эйвене, тем более обеспокоенной становилась. В животе свернулась тревога, и она задумалась, не стоит ли ей сообщить Джарвису или другим учителям о его визите. Но, если он правда был тем, кем представился, сообщать было не о чем. Значит, она должна для начала выяснить, говорил ли он правду.

– Хорошо. Давайте поработаем над тем, что мы можем подтвердить, прежде чем разбираться со всем остальными, – сказала она, направляя разговор в нужное русло. – Нам нужно подтвердить его личность.

– Д.К узнала его? – спросил Биар.

Алекс колебалась, жалея, что он не спросил чего-нибудь другого. После того как Эйвен исчез, Алекс спросила Д.К, не видела ли она, как это произошло, но та посмотрела на нее как на сумасшедшую и заявила, что рядом с Алекс никого не было. Потом, как всегда в своей манере, Д.К. стремительно пронеслась мимо, бормоча что-то о том, что Алекс совсем с приветом.

– Э… нет, – протянула Алекс, выбирая не делиться с ними мнением Д.К. – Она не узнала его.

– Но он заявил, что выпускник, правильно? – уточнил Джордан. – Значит, мы можем просто поискать его в архиве. Каждый студент, который когда-либо поступал в академию, внесен в список.

Алекс вскочила на ноги.

– Отлично! Пойдем!

– Не так быстро, – Джордан потянул ее обратно на кровать. – Уже время отбоя. Сегодня мы никуда не пойдем.

Алекс взглянула в окно, за которым было темно, и осознала, что уже позднее, чем она думала.

Должно быть, Джордан заметил разочарованное выражение на ее лице, потому что он закинул ей на плечо руку и сказал:

– Завтра при первой же возможности мы пойдем и поищем информацию в архиве. Обещаю.

Алекс кивнула, подавляя неожиданный зевок.

– День был длинный, мне пора ложиться спать.

После пожелания спокойной ночи друзьям, Алекс отправилась в свою комнату, радуясь, что Д.К. нигде не видно. Последнее, чего она хотела после сегодняшнего дня, это разбираться со своей недружелюбной соседкой.

Она переоделась в пижаму и проглотила лекарства из фиала в соответствии с указаниями Флетчера, прежде чем приподнять одеяло и скользнуть в кровать.

Несмотря на сильную усталость, она с воодушевлением предвкушала поход в загадочный архив. Ее интриговало то немногое, что она слышала об этом месте, особенно то, что, как она знала, в архив можно попасть только через библиотеку, которая была еще одним местом, очаровавшим Алекс с того момента, как она впервые посетила его вместе с Джорданом в течение своей второй недели в академии.

Как и все остальное на Медоре, библиотека была далека от того, что она привыкла называть нормальным. Начиная с того, что она находилась под землей. Под башней, если точнее, что во всяком случае это объясняло ведущую вниз лестницу в этом средневековом строении.

Лестница вела во что-то наподобие вестибюля в широкое помещение, которое простиралось дальше, чем должно было быть возможным, освещенное яркими лампами и огромной люстрой свисающей в центре потолка. Стены были украшены картинами и гобеленами, которые изображали значимые события, места и важные фигуры из медоранской истории. Необычным было то, что все эти картины и гобелены менялись через произвольные промежутки времени, что, по заявлению Джордана, происходило потому, что история была слишком обширной, для того чтобы художественные произведения могли оставаться постоянными.

Для Алекс это оказалось одной из самых больших странностей, которые она когда-либо видела. Она застыла, пока Джордан не потянул ее в центр помещения, чтобы встретиться с библиотекарем, чудным невысоким мужчиной с мышиного цвета волосами, которые покрывали его голову, как пух, и в очках, в которых были такие толстые линзы, что его глаза кругло таращились из-за них как у совы.

– Удивлен встретить вас здесь, мисс Дженнингс, – сказал ей мужчина. – Я ожидал вас гораздо раньше, полагая, что вас будут переполнять вопросы о вашем и нашем мирах.

Алекс уставилась на него.

– Как вы узнали, кто я? – спросила она. – И откуда я?

Он мигнул своими огромными глазами.

– Я библиотекарь. Знать – это моя работа.

Не предоставив никаких дальнейших пояснений, он вытащил короткую и толстую трость и, прихрамывая, повел их к другой винтовой каменной лестнице, которая в очередной раз вела вниз. Внизу перед ними открылась громадная комната, полностью заставленная располагающимися каскадом книгами.

После того, как он показал Алекс, как пользоваться сенсорным экраном, чтобы ориентироваться в схеме библиотеки, похожей на лабиринт, библиотекарь засобирался уходить, но Джордан остановил его, заявив, что он не рассказал Алекс о полном размере библиотеки.

Библиотекарь посмотрел на Джордана, сузив на секунду глаза, прежде чем пробормотал:

– Полагаю, она обо всех людях, которые хотят узнать, – затем он поймал озадаченный взгляд Алекс и пояснил. – По легендам, библиотека располагается на многих уровнях, и уходит глубже, чем ты можешь измерить, и каждый уровень содержит больше знаний, чем ты можешь себе представить.

Алекс снова взглянула на лестницу, по которой они спустились в похожую на пещеру комнату библиотеки, потом повернулась, вопросительно посмотрев на Джордана и библиотекаря.

– Но лестница кончается здесь. И больше никуда не ведет.

Совиные глаза библиотекаря остались прикованы к ней, но он только снисходительно пожал плечами.

– Как я и сказал, это просто легенда.

В ответ Джордан закатил глаза и произнес:

– Не всегда, чтобы спуститься на нижние уровни нужно использовать лестницу. Я как-нибудь тебе покажу.

И это все, что они сказали ей по данному поводу.

С того дня Алекс заскакивала в библиотеку несколько раз в неделю ради учебы, но ни разу дальше главного уровня. Но это должно было вскоре измениться из-за обещания Джордана посетить архив.

Поскольку архив, как знала Алекс, был не на главном уровне.

Глава 14

На следующий день Алекс пришлось ждать окончания уроков, прежде чем пойти в архив. К сожалению, она с друзьями не особо скрывала свои планы, а Мэл и Коннор подслушали их разговор за завтраком. Кузены вызвались присоединиться к ним, аргументируя это тем, что знали короткий путь, что бы это там не значило.

Когда они, наконец, вошли в библиотеку, Алекс пожалела, что не отговорила Мэл и Коннора от этой затеи, поскольку они не переставали ссориться между собой, и у нее уже начинала болеть голова от их пререканий.

– Ты не могла бы шагать побыстрее!

– Шагаю, как могу!

– Тогда может тебе вообще не стоило идти!

– Ага! Можно подумать без меня ты знаешь, куда именно идти.

– О чем ты говоришь? Я первый нашел это место.

– А вот и нет! Это я показала тебе, как туда пройти.

Алекс вздохнула и потерла виски, когда они остановились уже в пятый раз.

– Ребят, потише, если не хотите чтоб нас поймали, – попросил Джордан. Несмотря на предостерегающие слова, сам он беспечно оперся о книжную полку, не заботясь о том, что тоже нарушает правила, жуя пирожок, который сумел пронести под носом внимательного библиотекаря.

– А в чем собственно проблема? – спросил Биар, отнимая пирожок у Джордана и отрывая половину, остальное он вернул другу. Затем ловко поделил свою часть на две и протянул Алекс – та благодарно улыбнулась.

Кусая яблочно-кремовую сдобу, она отвлеклась от возобновившегося спора после вопроса Биара. Но пирожок быстро закончился, и перебранка снова привлекла ее внимание.

– Если ты еще не забыл как…

– Я? Это ты сказала, что ты…

– Не смей винить меня за это! Это я…

Они уже потеряли много времени и обращали на себя внимание. Алекс все еще хотела вернуться в столовую, чтоб пообедать после этого, так что она решила вмешаться.

– Хватит! – оборвала девушка их достаточно громко. И тут же понизила голос, заметив, что несколько студентов, начали пялиться на них, бросив свои дела. – Напомните мне, почему мы все здесь?

Мэл взглянула на нее.

– Чтобы попасть в Архив. Забыла?

Алекс почувствовала, что начинает терять остатки своего самообладания.

– Не почему мы здесь, а почему мы все здесь. Мне нужен всего один человек, чтобы показать, как туда спуститься.

Все переглянулись, прежде чем обратить внимание на то, как Джордан доедает пирожок. Как по звонку у всех заурчало в животе, и пришло осознание того факта, что они могут оставить Алекс и пойти нормально поужинать.

Все как один начали извиняться.

– Я только что вспомнил…

– Я сказала Фитзи, что…

– Меня ждут на…

Единственный, кто не успел что-то сказать, был Джордан, в то время как все решили оставить Алекс, он дожевывал последний кусок сдобы. Напихав полный рот и проглотив его, парень скорчил гримасу и неуверенно произнес:

– Эмм, кажется, меня кто-то зовет?

Алекс схватила его за руку, уводя вперед.

– Пошли, звезда моя. Просто покажи мне, куда идти, и можешь быть свободен.

Он пробормотал что-то, на счет как несправедливо устроена его жизнь, и потянул ее в обратном направлении.

– Сюда.

Она последовала за ним, проходя мимо множества полок, кружа и поворачивая между пронумерованными рядами, прежде чем они, наконец, остановились. Не двигаясь, они простояли так несколько минут, и поскольку спокойствие было нехарактерно для Джордана, Алекс начала уже было беспокоиться, что он не совсем рад тому, что пришлось остаться с ней. Когда она, наконец, осмелилась взглянуть на него, то не увидела недовольного выражения на лице, как ожидала. Напротив, казалось, он сдерживал смех.

– Что за…? – взвизгнув, она подскочила и едва не прикусила язык, когда на ее плечо опустилась рука буквально за секунду до появления Биара.

– Что-то ты долго, приятель! – сказал Джордан, посмеиваясь над испугом Алекс.

– Надо было убедиться, что они не пойдут за мной, – ответил Биар. – Мне пришлось идти с ними в столовую и только потом вернуться.

– Что ты здесь делаешь? – спросила Алекс, озадаченная его присутствием.

Биар посмотрел на Джордана.

– Ты ей не сказал?

Джордан снова рассмеялся.

– Не-а. Было весело смотреть, как она думала, что я злюсь из-за пропущенного ужина.

У Алекс отвисла челюсть.

– И вовсе я так не думала!

– Думала-думала, – парировал Джордан. – По лицу все видно было. Ты уже должна была привыкнуть к мысли, что нам нравится твоя компания, – он посмотрел на нее с напускным негодованием. Затем по-братски, привлек к себе, крепко обнимая. А отпустив, взъерошил рукой ей волосы.

Оба друга веселились, глядя на ее возмущенное лицо, которое совсем не казалось злым, поскольку теперь она выглядела, словно только что встала с постели.

– Ха-ха-ха, – протянула она. Хоть Алекс и была раздражена, но не смогла спрятать улыбку.

– Ты ведь не особо переживала? – спросил Биар уже серьезно. – Насчет нас, что мы не хотим зависать с тобой?

Такая мысль промелькнула у нее в голове, но она лишь пожала плечами, немного замешкавшись.

– Знаешь, ты должна была поговорить с нами об этом, – сказал Биар. – Мы парни, так что ты должна нас просвещать время от времени.

Джордан кивнул головой, соглашаясь. Алекс прежде не видела, чтоб они говорили так со всей серьезностью.

– Хорошо, – тихо произнесла она.

Джордан протянул руку и приподнял ее голову, чтобы девушка посмотрела ему в глаза.

– Пообещай, что расскажешь нам обо всем, что бы там не случилось. Неважно, насколько большая или маленькая это будет проблема.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю