355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Линетт Нони » Акарная (ЛП) » Текст книги (страница 11)
Акарная (ЛП)
  • Текст добавлен: 12 июня 2019, 13:00

Текст книги "Акарная (ЛП)"


Автор книги: Линетт Нони



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 23 страниц)

– Разве у тебя только что не физподготовка была? – спросила Алекс. – Откуда у тебя столько энергии?

– Финн сегодня щадил нас, – ответила Мел. – Всё, что мы делали, так это размечали новую полосу препятствий, которую он запланировал для высших уровней, когда занятия возобновятся после каникул.

Джордан недовольно пробурчал что-то себе под нос, явно расстроенный тем, что не выпадет шанса подстрелить их препода.

– Не завидую я вам, ребята, – продолжила Мел. – Финн – гений, злобный гений, но все же гений. Вы все умрёте!

– Рада, что ты веселишься из-за нашей вероятной кончины, – сказала Алекс, не сумев избавиться от обиды в голосе.

Мел ухмыльнулась.

– Ты же знаешь, что тебе нравится мой позитивный взгляд на жизнь.

Алекс раздражённо покачала головой, но губы сами растянулись в улыбку. Мел на самом деле была очень весёлой, жаль, что она и Коннор мало времени проводили с ними вместе.

– Пора идти, ребят, – сказал Биар, поторапливая всех.

Они разделились, и Алекс пошла к Арене, смирившись, что придётся впустую потратить следующие два часа, пока её одноклассники будут лупить друг друга.

После того, как она заняла своё место на задворках, Алекс стала наблюдать, как пять парней делают растяжку и переговариваются между собой. Насколько ей было известно, только двое из них дружили вне класса – Деклан Стирлинг, здоровенный парень, который вырубил её на первом же занятии, и Кайден Джеймс. Оба на год старше Алекс, в то время как другие одноклассники были ещё старше. Себастьян Гиббс и Ник Бакстер были на пятом году обучения, а Брендан Лабински уже ходил в подмастерьях. Несмотря на разницу в возрасте, они все хорошо уживались и, бесспорно, были лучшими в Акарнае, когда дело касалось борьбы и защиты.

Алекс до сих пор понятия не имела, чья это была злая шутка, направить её обучаться с ними.

– Дженнингс! – проревел Картер, заходя на Арену.

Она повернулась, чтобы посмотреть на него, удивленная тем, что он вообще обратил внимание на её присутствие. Обычно он её совершенно игнорировал.

– Сэр?

Он смотрел на неё до тех пор, пока она не поспешила встать и направиться к нему на встречу.

– Да, сэр? – попыталась она снова.

– Скажи мне, чему ты научилась с тех пор, как присоединилась к нам, – скомандовал Картер.

Алекс уставилась на него. Он что, серьёзно? Он что, забыл, что приказал ей сидеть тихо на каждом занятии?

Она внимательно на него посмотрела, пытаясь угадать его намерения. Глаза сужены, но в них было что-то – вызов. Что ж, она не собиралась сдаваться. Может быть, она и не научилась ничему сама, но она часами наблюдала за остальными.

Алекс проигнорировала снисходительные взгляды своих одноклассников и выпалила первое, что пришло на ум:

– Брендан самонадеянный.

Глаза сами по себе расширились, но слов забрать обратно она уже не могла, поэтому она быстро продолжила, чтобы перекрыть удивлённые и возмущённые возгласы своих одноклассников.

– У него надёжная техника, но он слишком самоуверен в своих способностях и часто полагается на грубую силу, что делает его движения медлительными.

Она украдкой глянула на самого старшего из группы и заметила, что тот зло смотрит на ней. Вот так сюрприз. Она совсем не хочет быть убитой во сне или что-то вроде того, поэтому она поторопилась сказать что-нибудь лестное.

– Когда он не зазнаётся, – она услышала шипение, но продолжила, – у него большое преимущество. Когда он не издевается над своими оппонентами и по-настоящему фокусируется на том, что делает, едва ли что-то может пробить его защиту.

Алекс не рискнула посмотреть на Брендана снова, но, по крайней мере, он больше не шипел на неё. Она быстро перешла к другой своей жертве.

– Деклан – это машина, в первую очередь на своём опыте убедилась, – она искренне улыбнулась ему, а он удивил её, ответив широким дружелюбным оскалом. – Одних его размеров достаточно, чтобы заставить людей подумать дважды, стоит ли на него нападать, а если кто и нападёт, то будет полнейшим глупцом, потому что у него действительно есть несколько убийственных приёмов в запасе.

Она продолжила перечислять остальные свои наблюдения о Деклане, затем о Нике и Себастьяне тоже, пока не остался один единственный одноклассник.

– Кайден… – она подбирала самое подходящее слово, – изобретательный. Он быстрый и спец импровизации. Его техника делает любой бой непринуждённым, но именно смекалка делает его опасным противником. И если я что-то узнала на этих занятиях, так это то, что в борьбе главное не сила и мощь, а изобретательность и нестандартное мышление. Это то, что поможет тебе стоять ещё долго после того, как твой противник окажется на земле.

Алекс замерла в полном молчании, которое дошло до того, что было слышно, как стрекочет сверчок где-то на заднем плане. Отсутствие звуков показалось таким неловким, что она ошибочно решила осмотреться, и тут же наткнулась на любопытный взгляд Кайдена. Она ещё никогда не стояла к нему достаточно близко, чтобы заметить, что у него самые невероятные голубые глаза. Они идеально дополняли его тёмные волосы и подтянутую фигуру. Он был из тех по-настоящему крутых парней, которые автоматически не подвергались никакой критике, потому что были слишком хороши, чтобы быть реальными.

Он вопросительно приподнял бровь, поэтому она быстро отвела глаза, почувствовав неловкость от того, что была поймана на рассматривании.

– Верно, – прорычал Картер, наконец, нарушая неловкую тишину, – по крайней мере, ты не сидела, бездельничая и думая о каких-нибудь туфельках во время моих занятий.

Алекс аж передёрнуло от удивления. Это было близко к оценке «хорошо», если он вообще кому-нибудь её давал.

– Но раз уж ты такой хороший эксперт, – продолжил он, Алекс сжалась от его интонации, – тогда ты зря просиживаешь на скамейке запасных, не так ли?

Очевидно, это было утверждение, а не вопрос.

– Тяните жребий, выбирайте пару и начинайте, – сказал он её одноклассникам, которые до сих пор пялились на неё, как будто никогда её раньше не видели. – Дженнингс, иди со мной.

Алекс поторопилась догнать Картера, и он провёл её через арку, ведущую внутрь Арены в большое, крытое помещение.

– Снаряжайся, – скомандовал Картер, указывая на потрёпанную броню, висящую на стене.

Алекс сделала, как было велено, и после того, как она надела шлем, бронежилет, наколенники и налокотники, она почувствовала себя готовой к мощной тренировке по катанию на роликах.

У Картера были другие мысли.

– Проходи трассу столько раз, сколько потребуется, чтобы ты смогла пройти её полностью без единой ошибки, – приказал он, нажимая на удалённое ТСУ возле двери.

Мгновение спустя комната ожила: предметы, что стояли на полу, начали двигаться, образуя что-то наподобие полосы препятствий. Подвесные канаты, каменные стены, кюветы, бассейны с грязью, трамплины и даже подвижное бревно, расположенное под тремя тяжёлыми, раскачивающимися мешками с песком.

Это была не просто полоса препятствий, осознала Алекс – это был билет в госпиталь. Так это именно там она наверняка окажется после.

– Найди меня, когда закончишь, – бросил Картер, выходя из комнаты. – Но только тогда, когда сможешь всё пройти идеально.

Она посмотрела на пугающую полосу препятствий и сглотнула, прежде чем сделать шаг в её сторону.

Глава 21

Картер пришёл проверить её успехи в конце двухчасового урока. К сожалению, Алекс всё ещё не удалось пройти полосу без падений, спотыканий, ударов или поскальзований, это означало, что она застряла там до тех пор, пока он не будет удовлетворён.

Она вся была в царапинах из-за кюветов с шипами и покрыта склизкой грязью из-за постоянного соскальзывания с подвесных канатов, и это не говоря уже о том, что всё тело болело, и она с ног до головы была в грязи. Но, несмотря на всё это, Алекс смогла разработать стратегию для того, чтобы безопасно добраться до конца, и была уверена, что если бы Картер не напугал её своим приходом и не закричал на неё, чтобы она поторапливалась, тогда она смогла бы закончить всё идеально, чтобы уйти со всеми остальными.

Вместо этого его вмешательство нарушило концентрацию, и её в голову прилетел раскачивающийся мешок с песком. Сила удара сбила её с бревна в грязевую лужу внизу. Это был уже не первый раз, когда она сваливалась с него, но это был первый раз, когда её ударил этот тяжеленный мешок – было больно, даже со всей защитной экипировкой, смягчающей удар. Закончилось всё тем, что она несколько мгновений сидела в грязи, совершенно потерянная.

– Поднимайся, Дженнингс! Ты тратишь моё время!» – рявкнул Картер, ей ничего не оставалось, кроме как встать.

Головная боль пульсировала, и в ушах звенело всё сильнее, это выбило её из колеи настолько, что Картер мучил её ещё полчаса, прежде чем был удовлетворен достаточно, чтобы отпустить. Она улыбнулась устало и облегчённо одновременно, но он не эти эмоции прочитал на её лице.

– Не будь такой самодовольной, Дженнингс, – прорычал он. – Ты проходила простейший уровень, и он занял у тебя времени больше, чем у любого из моих учеников. Как только ты вернёшься с каникул, я повышу уровень сложности и буду так делать каждую неделю. Сомневаюсь, что тогда ты сможешь улыбаться.

– Я не… – она заткнулась, осознавая, что смысла в оправдании самой себя нет.

– И постарайся посетить госпиталь перед ужином, – приказал Картер. – Хреново выглядишь.

В результате того, что она застряла дополнительно на полосе препятствий и того, что ей пришлось навестить Флетчера, у Алекс оставалось совсем немного времени перед закрытием столовой на ночь. Она выглядела отвратительно, и, наверное, так же и пахла, но она была очень голодна. Если бы она отправилась принять душ сперва, вряд ли бы успела вернуться вовремя, чтобы поесть. Так что, поразмыслив немного, Алекс решила рискнуть и понадеялась, что остальные ученики уже поели и вернулись в свои комнаты, чтобы уложить вещи перед каникулами.

В столовой было не так многолюдно, когда она зашла, но там всё ещё кто-то слонялся. Она услышала приглушённый смех, когда прошла дальше и увидела ребят из своего класса по борьбе, они всё ещё ели. Понятное дело, у них было время принять душ и переодеться в чистое, в отличие от неё.

– Ты ещё жива? – позвал Деклан через весь зал.

– Пара пустяков, – отозвалась она, мысленно благодаря Флетчера за его обезболивающие, если бы не они, она бы ковыляла пред ними, как старуха.

Они снова засмеялись, над ней засмеялись, и она поторопилась найти столик, где она смогла бы побыть одна.

Осмотрев помещение, она заметила Д.С., сидящую в одиночестве в углу, погружённой в книгу. Идеально. Никто её не побеспокоит, если она сядет с проблемной девушкой. Для Алекс рыжеволосая девушка была репеллентом от людей. Все знали, что от неё лучше держаться подальше, иначе рискуешь наткнуться на её гнев. Как раз то, что Алекс сейчас было нужно.

– Эй, соседка, – Алекс села за стол.

Д.С. подняла на неё удивлённые глаза.

– Что-то нужно? – спросила она, явно раздражённая вторжением.

– Не-а, – протянула Алекс.

Она взяла меню и заказала случайный набор еды, но была так голодна, что ей было безразлично, что есть. Практически сразу же появилась её еда – гамбургер с салатом, – и девушка начала есть с облегчением. Через некоторое время, Алекс почувствовала взгляд Д.С., устремлённый на неё, поэтому она подняла глаза.

– Ты воняешь.

Алекс поперхнулась с полным ртом. Быстро заказала стакан воды и выпила его, чтобы прочистить горло.

– О, как! Спасибо.

– И ты выглядишь ужасно, – добавила Д.С.

– Сейчас можешь не сдерживаться, – сказала Алекс.

Д.С. не просила оправдать её внешний вид, и Алекс не чувствовала себя обязанной делать это, она уже приняла тот факт, что Д.С, не хотела иметь с ней ничего общего. По сути, они едва ли виделись на занятиях и иногда перед сном.

Это было немного грустно. Алекс была бы не прочь завести близкую подругу, особенно если учесть, что она постоянно окружена парнями. Но было ясно, что Д.С. не интересует дружба вообще ни с кем.

Несмотря на всё это, Алекс всё равно было любопытно, кто она такая, поэтому спросила:

– Что читаешь?

– Книгу.

Ну, да. Помогло.

– Она хорошая? – Алекс попыталась снова.

– Читала бы я её, если бы она была плохой?

– Это мог бы быть учебник.

– Это не он.

– Так это роман? – догадалась Алекс.

Д.С. вздохнула и положила книгу на стол, отграничивая своё личное пространство.

– Нет, это не роман, – сказала она, голосом полным раздражения. – Если я отвечу на твой вопрос, ты заткнёшься?

Алекс откусила ещё раз, делая вид, что думает, что ответить.

– Возможно.

Д.С. издала сердитый звук и отодвинула стул, чтобы уйти.

– Эй, не уходи! – Алекс всё ещё нужен был её талант отпугивать людей, пока она не закончит есть. – Обещаю, буду сидеть тихо.

Девушка настороженно посмотрела на неё и опять заняла своё место. А потом сделала что-то совершенно неожиданное и пододвинула книгу к Алекс так, чтобы она могла увидеть обложку. «Потерянный город: Что на самом деле произошло» А.Н. Аноним.

Алекс прыснула, увидев имя автора, но потом присмотрелась к названию ещё раз.

– Потерянный город? – спросила она, возвращая книгу. – Какой потерянный город?

Д.С. странно посмотрела на неё.

– Мея, конечно же. Какие ещё города просто так исчезли?

– О, точно, – сказала Алекс – Мея.

Алекс вспомнила, что Дарриус говорил ей о пропавшем городе. Она бы никогда не забыла картину с очаровательно красивыми меяринами, но она уверена, что он говорил о них, как о запретной теме. Интересно, как, из всех людей, именно её соседка смогла заполучить в руки такую книгу.

– И что говорится в книге, что на самом деле произошло? – с любопытство спросила Алекс.

– Мы, вроде договорились, что как только я скажу, что читаю, ты замолкаешь? – сказала Д.С., снова открывая книгу, и продолжая читать.

– Верно, – буркнула Алекс. Разговор окончен.

Она поковырялась вилкой в салате и проглотила оставшуюся воду, перед тем как встать и сказать:

– Полагаю, ещё увидимся?

– Какие поразительные у тебя дедуктивные способности, – ответила Д.С., даже не подняв на неё взгляда.

Алекс стиснула зубы и ушла до того, как успела сказать что-нибудь, о чём она бы пожалела. Она направилась прямо в общежитие, приняла необходимый ей душ, и позволила себе спуститься в Досуг, чтобы найти Джордана и Биара.

– Наконец-то! – поприветствовал Джордан, когда Алекс увидела своих друзей, зависающих с Коннором и Мел. – Где ты была?

– Картер решил, что настало время заняться моим весом, – сказала она, плюхнувшись в кресло-мешок напротив камина. – Он задержал меня, а после пришлось навестить Флетчера.

– Вот отстой, – Сказал Коннор. – Я только в гамма-классе по борьбе, но не думаю, что это имеет для Картера какое-то значение. Такой чувство, будто он чует слабость.

Алекс не знала, как стоит реагировать на его слова, поэтому она улыбнулась и одобрительно посмотрела на него.

– Ага, – согласилась девушка, – слушайте, ребят, простите за банальность, но я чертовски устала. Я и пришла сюда только ради того, чтобы узнать у вас, что будет завтра, – она обращалась к Биару и Джордану, так как отправлялась с ними утром.

– Мама отправила на этой неделе Сферник, так что мы можем отправиться, когда захотим, – ответил ей Биар, говоря о пузырьке с жидкостью, который разбивается о землю и открывает сферическую дверь. – Чем раньше мы уйдём отсюда, тем скорее начнутся наши каникулы, так что я бы сказал, мы намерены стартовать раненько.

– Что на счёт системы защиты? – спросила Алекс, озадачено.

– Её завтра деактивируют, чтобы студенты могли уйти, – пояснил Джордан. – И так же будет сделано в конце каникул, когда нам нужно будет возвращаться. Так происходит в конце и начале каждой недели, чтобы нам было проще покидать школу.

– Ясно, – сказала Алекс, отметив, что это логично.

– Как насчёт отправиться сразу после завтрака? – спросил Биар, возвращаясь к теме разговора.

Она кивнула.

– Звучит идеально. Я очень хочу познакомиться с твоей семьёй и увидеть хоть что-нибудь за пределами академии.

Алекс заметила направленные на неё взгляды кузенов и поняла, что была слишком неосторожна в словах.

– В смысле, уже столько времени прошло, – поправилась она, – с тех пор, как я поступила и всё такое. Такое чувство, будто бы я тут уже вечность. Было бы здорово выбраться… снова.

Она никогда не была хорошим лжецом, но спасибо Джордану, он пришёл на помощь.

– Да, и правда, как будто бы вечность, – сказал он. – Думаю, мы все ждём не дождёмся каникул. Поскорее бы съесть яблочный пирог Гэмми, – он причмокнул губами и погладил себя по животу. Алекс показалось, что у него даже слюнка потекла.

– Мы возвращаемся домой на каждые выходные, так что для нас тут нет ничего такого, – сказала Мел. – И всё же, здорово будет две недели не ходить на занятия и не делать домашку.

Алекс полностью согласилась. Две недели без физподготовки звучит божественно. Она вот-вот собиралась ответить, но Джордан её опередил, пока она зевала.

– Тебе бы лучше пойти поспать. Тебе пригодятся силы на следующих двух неделях.

– Каникулы предполагают отдых, – сообщила она.

– Ты раньше с нами каникулы никогда не проводила, – сказал Биар, широко улыбаясь. – Тебе, наверное, понадобятся каникулы после наших каникул.

Только мысль об этом заставила Алекс почувствовать себя ещё более уставшей, так что она пожелала всем спокойной ночи и поплелась в свою комнату.

Она уснула ещё до того, как голова коснулась подушки.

Глава 22

– Извини, Алекс, могу я с тобой переговорить, прежде чем ты уедешь?

Алекс быстро проглотила остатки своего завтрака и подняла глаза, чтобы увидеть управляющего Джарвиса, стоящего возле её стола.

– Конечно, – ответила она, оставив своих друзей и выходя за ним на улицу, чтобы остаться наедине.

– Во-первых, – начал он, – прошу прощения, что так долго не общался с тобой до сих пор. Мы давно обсуждали, как тебе лучше всего влиться в жизнь академии, и я должен был уделить больше внимания, особенно учитывая те обстоятельства, в которых ты оказалась.

– Не волнуйтесь об этом, – сказала она, отмахиваясь. – Уверена, вам со многим приходится справляться, так как директор всё ещё не вернулся, и со всем остальным, – она не упомянула отключение системы, но была уверена, что Джарвису всё ещё приходилось иметь с этим дело, если мешки и синяки под его глазами о чём-то говорили. – И, к тому же, – продолжила она, – вы же знаете присказку, спасение утопающих – дело рук самих утопающих. Иногда лучше быть брошенным в самую пучину.

– Как говорили твои инструкторы, ты вполне ловко держишься на плаву, – сказал он, улыбаясь.

Алекс фыркнула, не веря.

– Они соврали.

Он немного посмеялся, но затем снова стал серьёзным.

– Есть кое-что ещё, о чём я хочу с тобой поговорить.

Она кивнула, чтобы он продолжал.

– Я так понимаю, ты отправляешься к Ронниганам на каникулы, верно?

– Да, Джордан каждый год проводит Кальдорас с ними, и Биар пригласил и меня тоже. Они не хотят, чтобы я здесь одна оставалась.

– Конечно, конечно, – согласился Джарвис. – Очень мило с их стороны.

– Что-то не так? – спросила она, когда он замолчал.

Он потряс головой, как будто пытаясь прояснить мысли.

– Нет-нет. Я просто хотел предупредить тебя, хоть я и знаю, что ты сообразительная девушка, и Ронниганы хорошо о тебе позаботятся, ты должна оставаться настороже. Для тебя всё ещё жизненно важно, чтобы никто не узнал, откуда ты, особенно сейчас, когда ты получила доступ к Библиотеке и её секретам.

– Вы знаете об этом? – удивилась она.

– Профессор Марсель связался со мной, как только ты была избрана, – пояснил Джарвис.

– Он тоже знает об этом? – спросила она, ещё более удивлённо.

– Он директор. Конечно же, он знает. Его должность позволяет ему знать правду о Библиотеке, так же как и тебе.

– А вы? – спросила Алекс, удивляясь, что Джарвис знал правду.

– Так же как и твои друзья, которым, я полагаю, ты сказала, я не избранный, и доступа, как у директора у меня нет. Всё, что я знаю, есть некоторые личности, способные открывать секреты Библиотеки, и что ты одна из них. Опять же. Жизненно важно, чтобы ты сохранила это в тайне.

– Знаю, – сказала Алекс. – Мне уже прочитали лекцию, – когда он строго посмотрел на неё поверх своих очков, она постаралась загладить своё беспечное замечание. – То есть да, я буду осторожна.

– Отлично, – ответил он удовлетворенно. – А теперь ещё одно дело, о котором я хочу поговорить с тобой. Я никогда этого не упоминал, но твоё зачисление отнесло тебя к стипендиату в связи с твоими нетрадиционными обстоятельствами. А это значит, что тебе положены определённые бонусы.

Джарвис достал из своего кармана кожаный мешочек и передал ей. Он был тяжелее, чем она ожидала, что-то внутри звякнуло при движении.

– Стипендиаты в Акарнае получают денежные пособия, в добавок, они освобождены от всех образовательных взносов, – сказал Джарвис. – Я сохранял твою стипендию, так как не было необходимости тебе её выдавать до сих пор, но, кажется, тебе она пригодится на следующих двух неделях. Особенно, если учесть, что Кальдорас на носу.

Алекс широко раскрыла глаза. Он ей деньги давал? Она раньше никогда не думала, как будет кормить себя вне академии. Она даже не задумывалась, как она сможет себе позволить купить подарки друзьям на Кальдорас. А теперь ей не нужно даже волноваться об этом.

– Мешочек самопополняющийся, и доступ к нему получаешь только ты по отпечаткам пальцев, – продолжил Джарвис. – Твоя стипендия оплачивается каждую неделю, и средства, что ты не используешь, сохраняются на электронном счёте до тех пор, пока тебе не понадобятся. И убедись, что никто не дотронется до мешка, а не то останутся без пальцев.

Технологии Медоран поражают. У Алекс было ощущение, что в руках она держит свой собственный банк.

– И как много там? – спросила она, взвешивая кошель.

– Я бы сказал, достаточно, чтобы прожить некоторое время, – ответил он загадочно. – Ты убедишься, что мы бываем очень щедрыми, когда поддерживаем наших студентов.

Он показал ей, чтобы она спрятала кошелёк и, когда она положила его в карман, сказал:

– Есть что-нибудь ещё, что ты хотела бы обсудить со мной перед тем, как мы вернёмся к твоим друзьям?

Алекс собралась сказать «нет», но подумала, что лучше наконец-то облегчить душу, даже если она не думала, что больше не о чем беспокоиться.

– Вообще-то есть, – сказала она. – Вы же знаете, что пару недель назад было отключение системы?

Джарвис застыл, и Алекс забеспокоилась, что, возможно, ей не следовало поднимать этот вопрос. Но уже было поздно.

– Ну, когда всё наладилось и нам разрешили выходить, я наткнулась на мужчину, когда шла к вам на встречу. Вообще, это был уже второй раз, когда я видела его, первый раз мы встретились в мой первый день в Медоре.

– Мужчину? – спросил Джарвис, напряжённый, как натянутая струна. – Какого мужчину?

– Он сказал, что его зовут Эйвен.

Внешне Джарвис никак не отреагировал, но последующие слова он подбирал тщательно.

– Он что-нибудь ещё сказал?

– Оба раза он вёл себя немного странно, – ответила она, проигрывая в голове эти встречи. – Он сказал, что когда-то учился здесь, но я уверена, что он пришёл повидаться с профессором Марселем. Я сказала, что директора сейчас нет на месте, и что есть вы, если ему нужно с кем-то поговорить.

Джарвис, казалось, очень внимательно её слушал, и Алекс не была уверена, был ли это хороший или плохой знак.

– Он, эм, сказал, что не хочет беспокоить вас и, что он придёт как-нибудь в другой раз, – пересказала она ему.

– Это всё, что он сказал?

– Да, – ответила Алекс, но потом вспомнила ещё кое-что. – О, погодите, оба раза он постоянно говорил о какой-то силе, которую он ожидал от меня. Я думала, что он говорит о моём даре, которого у меня до сих пор нет, кстати, но, кажется, он говорил о чём-то совершенно ином.

Джарвис застыл, Алекс показалось, что он даже перестал дышать.

– И как ты ответила?

– Я не ответила, – сказала Алекс. – В первый раз я была совершенно сбита с толку и просто подумала, что он полный псих, во второй раз Д.С. помешала нам, и он исчез, прежде чем я смогла что-нибудь сказать.

Джарвис строго посмотрел на неё.

– Твоя соседка тоже его видела?

– Нет, – Алекс помотала головой. – По крайней мере, она сказала, что не видела.

Он немного поразмыслил об этом и, наконец, расслабился, а потом спросил:

– Почему ты мне об этом раньше не сказала, Алекс?

– Не хотела создавать проблему из ничего. О нашей первой встречи в лесу я совершенно забыла. Я была обескуражена тем, что оказалась здесь, а о второй встрече… Ну, я как-то слышала, как Флэтчер говорил, что выпускникам академии здесь всегда рады, и что они могут пройти через любую защитную систему, которую установил директор, поэтому предположила, что Эйвен сказал правду и не предоставляет никакой угрозы.

– Тогда зачем рассказала об этом сейчас? – спросил Джарвис.

– Потому что провела кое-какое исследование, и не была удовлетворена результатами, – на его вопросительный взгляд, она пояснила: – Эйвен не выглядел старше тридцати, и мне стало любопытно, потому что он был…

Она задумалась, пытаясь подобрать более подходящее описание, чем «сексапильный».

– Просто было в нём что-то, – наконец сказала она. – Что-то, что привлекло моё внимание, – она переступила с ноги на ногу и продолжила, – я хотела убедиться в достоверности его истории, поэтому пошла в Архив и просмотрела все записи выпускников за прошедшие пятнадцать лет. Это заняло некоторое время, но я не обнаружила его ни в одном из списков классов. Так как у меня не было никаких свидетелей или доказательств, что он вообще существует, и что он вообще был здесь, я оставила это дело в покое, не видя смысла в том, чтобы кого-то беспокоить.

Джарвис глубоко задумался, и Алекс нервно переступала с ноги на ногу, пока ждала, когда он заговорит.

– Спасибо, что рассказала мне об этом, Алекс, – наконец, сказал он. – Я знаком с человеком, о котором ты говоришь, и удостоверюсь, что профессор Марсель получит сообщение о том, что Эйвен был здесь, чтобы встретиться с ним.

Алекс облегчённо расслабилась. Она уж подумала, что совершила ошибку, не отправившись к Джарвису с докладом сразу. К счастью, оказалось, что это не тот случай.

– Если тебе снова когда-нибудь придётся встретиться с незнакомцами на нашей территории, пожалуйста, не мешкая, привлеки к этому делу меня или любого другого профессора. Твоя безопасность превыше всего.

Алекс подумала, что его ударение на «твоя безопасность», казалось немного странным, но она подумала, что он всё-таки имел в виду всех студентов, не только её, несмотря на то, как фраза прозвучала.

– Да, сэр, – согласилась она.

– Отлично, – кивнул он. – А теперь, давай вернёмся, пока твои друзья не начали искать тебя.

Они прошли тем же путём, что и пришли, пока не остановились перед входом в столовую.

– Надеюсь, тебе понравится Кальдорас, Алекс, – сказал Джарвис. – И не забывай оставаться всегда начеку.

Алекс пообещала, что так и сделает, и направилась внутрь, думая о том, насколько странным оказался их разговор.

Глава 23

– Ты готова? – спросил Биар десять минут спустя, выходя первым во двор.

Алекс суетилась со своим рюкзаком и сказала:

– Готова настолько, насколько это вообще возможно.

– Всё будет в порядке, – подбодрил он. – Моя семья ждёт не дождётся встречи с тобой.

– Никакого давления тогда, да?

Он засмеялся.

– Ты же не моя девушка. Тебе не обязательно производить на них впечатление, знаешь ли.

– Ты можешь стать моей девушкой, если хочешь, – сказал Джордан, подмигнув ей.

Она состроила ему мину.

– Помечтай.

– Прекратите, вы, оба, или выслушаете от мамы «речь», – сказал Биар. Потом он наклонил голову вбок и задумчиво добавил: – А хотя, продолжайте. На это будет забавно посмотреть.

– Так же забавно, как она нам когда-то «речь» толкнула? – спросил Джордан.

Алекс рассмеялась.

– Что?

– Полнейшее недоразумение, – пробормотал Биар, смущаясь. – Джордан давал мне кое-какие рекомендации, как общаться с девушкой, в которую я втюрился несколько лет назад. Мама услышала часть разговора и пришла к неверному выводу.

– Я ей в глаза потом неделю не мог смотреть, – со смешком сказал Джордан. – Но это событие дало Биару стимул добиться той девушки.

Алекс пришлось схватиться за живот – так сильно она смеялась.

– Не удивительно, что ты хочешь, чтобы я вела себя как твоя девушка, – сказала она, толкнув Джордана локтем. А потом снова обернулась к Биару и сказала уже ему: – Неожиданно я почувствовала себя более уверенно. Давай выбираться отсюда.

Биар ухмыльнулся и, вытащив Сферник из кармана, бросил его на землю. Как только радужный портал стал достаточно большим, он взял свой рюкзак и шагнул через него.

Алекс ждала, пока дверь стабилизируется, прежде чем приблизиться к красочной колеблющейся субстанции. За время, проведенное в Акарнае, она видела несколько сферических дверей, но никогда не пользовалась ими. Ни к одной она не приближалась настолько близко. Портал действительно был прекрасен: солнечный свет отливал всеми цветами радуги, подобно поверхности мыльного пузыря.

– Как будешь готова, – протянул Джордан, отрывая ее от наблюдений.

– Терпение – это достоинство, знаешь ли, – сказал Алекс.

– У меня слишком много достоинств. Не думаю, что моя личность осилит еще одно.

Алекс покачала головой в ответ его самомнению и шагнула в сферическую дверь. Ее мгновенно поглотил яркий свет, а ставшее невесомым тело понеслось куда-то вдаль с невероятнейшей скоростью. Когда движение внезапно остановилось, и Алекс, чуть не упав лицом вниз, старалась нащупать хоть какую-то опору под ногами, Джордан спокойно вышел позади нее, как профи. Видимо, слабые ножки – это не про него.

– Это было круто! – сказала она, наконец, заставив себя выпрямиться настолько, чтобы оглядеть лес, окружавший их. – Хотелось бы дома иметь такие же.

– Они несложны в изготовлении, – ответил Биар. – Все, что тебе нужно, это правильное химическое уравнение и правильные ингредиенты.

Алекс фыркнула:

– Сказал Гений химии. Большинство вещей, о которых мы узнаем в классе Фитзи, невозможны во Фрейе. До приезда сюда я никогда не слышала о…

– Знаешь, что самое классное в праздниках? – громко перебил ее Джордан, – То, что нам не нужно говорить ни о чем, связанном с академией. О химии, например.

Алекс и Биар поняли этот не слишком тонкий намек и закончили разговор без расспросов.

– Далеко до твоего дома? – спросила Алекс у Биара.

– Обернись, – сказал он, усмехнувшись.

Алекс так и сделала и не смогла не улыбнуться при первом взгляде на дом Биара. Сферическая дверь доставила их на небольшую мощеную дорожку, которая шла от края леса прямо до домика. Ну, «домик», вероятно, был не лучшим описанием, так как это был достаточно большой дом. Но он выглядел невероятно уютным с полевыми цветами в саду и небольшим деревянным заборчиком. Лозы плелись по стенам дома, делая его подобным сказочному. В целом, выглядело все это совершенно очаровательно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю