355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Линетт Нони » Акарная (ЛП) » Текст книги (страница 13)
Акарная (ЛП)
  • Текст добавлен: 12 июня 2019, 13:00

Текст книги "Акарная (ЛП)"


Автор книги: Линетт Нони



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 23 страниц)

– Ты не знаешь? – удивленно спросил он, и в его глазах мелькнуло подозрение.

– …

– Алекс выросла с чрезмерно опекающими родителями, – встрял Джордан, прежде чем она умудрилась брякнуть еще чего лишнего. – Она была, своего рода… изолирована.

Алекс была совершенно уверена, что Джордан только что нарек ее бесповоротно чокнутой. Осознавая, что сейчас он пытается ее прикрыть, она закрыла рот и пронзила морковь на тарелке несколько более агрессивно, чем следовало.

– Тем не менее, странно, что она ни разу о нас не слышала, – произнес Вильям.

– Ее родители не хотели, чтобы она волновалась о том, что не имеет к ней прямого отношения, – добавил Биар, выразительно на нее посмотрев. Естественно, ей нужно было согласиться с этим объяснением.

– Ага, – неуверенно согласилась она. – Мне многое пришлось изучать с нуля в Арканае.

– Должно быть, это настоящий культурный шок, – сказал Вильям. Он все еще изучающе рассматривал ее, но подозрение ушло из его глаз. – Отвечая на твой вопрос, Наблюдатель – это миротворец. Мы представители закона, ответственные за поддержание справедливости и защиту невинных. Мы действуем от имени королевской семьи и несем ответственность за безопасность королевства.

– Вау, – впечатленно протянула Алекс, – незавидная доля.

Вильям рассмеялся и кивнул в знак согласия:

– Бывает моментами.

Алекс больше не задавала вопросов, не желая выглядеть еще наивнее. Вместо этого ела и слушала приятные разговоры любящей семьи. Она обнаружила, что борется с ностальгией по времени, когда вот так же обедала и беседовала с родителями на протяжении многих лет. Ее родители хоть и были с головой погружены в работу, но они старались хотя бы раз в день обедать с Алекс. И неважно, что зачастую подобные «семейные обеды» проходили вокруг костра с рабочим коллективом родителей, все равно это были одними из лучших воспоминаний, которые Алекс сохранила из детства. И вот сейчас, сидя с Ронниганами и наблюдая их версию семейного обеда… что ж, это было невероятно уютно. И Алекс была благодарна за каждое мгновение.

После обеда Гэмми исчезла в своей квартире позади дома, Вильям сказал, что ему нужно доделать кое-какую работу, а Дороти повела Эви наверх, чтобы уложить ее спать. Джордан, Биар и Алекс решили посидеть в гостиной, где были мягкие кушетки и проектор с огромным экраном.

Втроем они смотрели фильмы всю ночь, используя проектор виртуальной реальности высокой четкости. Как и в Комнате отдыха в школе, Алекс чувствовала себя частью происходящего на экране, а после второго фильма она была настолько измучена спецэффектами, что ей пришлось откланяться. С трудом затащив себя по лестнице наверх и до постели Блэйка, она удовлетворенно вздохнула, осознав, что ей здесь нравится еще больше, чем в начале.

Глава 26

В течение следующей недели Алекс большую часть времени проводила с семьей Ронниганов, которая приняла ее, как родную. Она играла в игры с маленькой Эви, наблюдала, как Гэмми кулинарничает и даже помогала Дороти с разработкой нового дизайна вечернего платья. Джордан и Биар большую часть времени проводили с Алекс, но помимо этого они отлучались и по своим делам. Куда они ходили и что делали, она не особо хотела знать.

Когда Кальдорас, наконец, наступил, Алекс обнаружила, что все еще не купила подарков, и поскольку Джордан и Биар исследовали лес, она сама отправилась в деревню.

Найти подарок для Биара оказалось достаточно легко. «Сферник раз – сферник два» был идеальным магазином для этого. Хозяин, Антон Грей, помог Алекс выбрать флакон с Жидким Светом, который, если его откупорить, светил до трех часов. Он даже накинул ей второй флакон бесплатно после того, как Алекс постучала по одной из его экспериментальных колб, и та загорелась. Алекс чувствовала себя ужасно, но продавец, напротив, поздравил ее с получением отличной химической реакции и пригласил наведываться в любое время.

Подобрать подарок Джордану было сложнее, но, вспомнив его комментарий о магазине головоломок «Высший разум», Алекс купила ему подарочный сертификат, чтобы он позже выбрал себе подарок.

Она купила пакет красочных шипучек из шербета в «Сладком Зубе» для Эви, а потом долго думала, что подарить остальным Ронниганам. Вся семья была настолько добра к ней, и хотя Джонни с Блейком еще не прибыли, ей хотелось купить что-нибудь для них, а также для Дороти, Уильяма и Гэмми.

Осознавая, что было бы довольно странно покупать что-то в «Дизайн Дороти», чтобы подарить семье Дороти, она обошла стороной этот магазин. Оставался только один вариант – «Старый Книжный МагазинЪ».

Алекс пересекла улицу и вошла в темное помещение магазина, вскрикнув, когда случайно прошла через толстую паутину. Она вздрогнула и уронила покупки, принявшись очищать свою одежду от вязкой сетки и тщательно встряхивая волосы.

Убедившись, что на ней нет пауков, Алекс, наконец, подняла глаза и прошла в комнату. Солнечный свет не проникал внутрь магазина, так как окна были полностью заколочены, поэтому ее глазам потребовалось несколько секунд, чтобы привыкнуть к темноте внутри. Начав видеть яснее, она с благоговением огляделась.

Разумеется, везде были книги. Ими были заполнены множества полок, а часть книг были разбросаны по комнате в хаотичном порядке. Здесь также стоял стеклянный шкаф с ювелирными изделиями, прямо напротив другого шкафа, который выглядел так, будто он хранил антикварное оружие еще с доисторических времен. Паутина располагалась по всему периметру помещения настолько стратегически, что можно было подумать, что ее так разместили в декоративных целях.

Прежде чем Алекс успела решить идти ей дальше или уйти совсем, зазвучавший рядом с ней голос заставил ее подпрыгнуть от удивления.

– Хотите поговорить с Леди Тайн?

Алекс уставилась на сгорбившуюся женщину, обращавшуюся к ней. Она была действительно стара. Не так стара, как Гэмми, а что-то вроде я-жила-еще-при-динозаврах. Мудрость в ее взгляде была одновременно восхищающей и ужасающей.

– Нет, спасибо, – нерешительно ответила Алекс, – Я просто осматриваюсь тут.

– Хотите поговорить с Леди Тайн? – вновь спросила женщина и приблизилась к Алекс, которая машинально отступила.

– Эээ… Нет. Спасибо. Как-нибудь в другой раз, возможно.

– Хотите поговорить с Леди Тайн? – женщина продолжала наступать, а Алекс продолжала отходить от нее.

Да что с этой женщиной?! Она вообще знает другие вопросы?

– Я просто осматриваюсь, – твердо и громко сказала Алекс, надеясь, что другой тон голоса возымеет действие.

– Вы хотите поговорить с Леди Тайн!

Алекс, в прямом смысле слова, подскочила от силы, исходившей из приказа старухи. Это больше не звучало как вопрос, и Алекс бросила быстрый взгляд на выход, через который она вошла, надеясь выбежать. Но женщина приперла ее около одного из книжных шкафов, тем самым заблокировав путь. Кстати, говоря о назойливых продавцах…

– Хорошо, – смягчилась Алекс. Кроме как спихнуть эту женщину с пути, других вариантов у нее не было, – я поговорю с вашей Леди, если пообещаете оставить меня после этого в покое.

Лицо старой карги переменилось. Вообще-то она выглядела даже довольной, если считать ее кривую улыбку признаком того.

– Ты упряма, Александра Дженнингс, – произнесла она. – Но Леди Тайн рада знакомству с тобой.

– Вы – Леди Тайн?! – нахмурилась Алекс, – Тогда к чему весь этот сыр-бор?

Женщина пожала плечами, словно навязчивость к совершенно незнакомым людям была вполне обыденным делом.

– Интересно было посмотреть, как ты отреагируешь.

Алекс задумалась – плюс ко всему, эта женщина точно знала, кто она, даже не спросив – прежде чем ответила сухим тоном:

– Я оправдала ваши ожидания?

– Ну, ты прекрасно воспитана, – сказала Леди Тайн, и Алекс не смогла определить, сарказм это был или нет. – А в остальном, да. У тебя очень могущественный дар. Он верно послужит тебе, когда ты, наконец, осознаешь его.

– Мой дар? – Алекс нетерпеливо шагнула вперед. – Вы знаете, какой мой дар?

Старушка снова усмехнулась.

– Конечно, знаю. Леди Тайн знает все.

Алекс не думала, что эта женщина была шарлатанкой, ведь в ее глазах светилось какое-то непостижимое знание. Одно мгновение, казалось, они бурлили энергией юности, а в следующее словно держали вес веков.

– И что же это? – спросила Алекс.

– Это то, что тебе необходимо найти самой, дитя. И ты найдешь, когда придет время.

– Понятно, – протянула Алекс. Она была разочарована, но у нее также было ощущение, что эта Леди Тайн ничего больше не скажет, как бы сильно она не настаивала.

– Что же вы можете мне рассказать?

– Леди Тайн поможет тебе в твоем поиске. Но на сегодня все, этого достаточно, – ответила она, – в следующий раз, возможно, больше.

– Моем поиске? – спросила Алекс, не понимая, что имеет в виду эта женщина.

Леди Тайн потянулась, чтобы вытащить книгу с полки, а затем положила ее в руки Алекс. Затем она поманила Алекс за собой, когда обходила помещение магазина, хватая случайные предметы и передавая их ей. Наконец она остановилась у стойки, указав Алекс на предметы на стеклянной поверхности.

– Зачем все это? – спросила Алекс, наконец.

– Это то, зачем ты пришла, – ответила женщина.

Алекс в недоумении посмотрела на предметы.

– Это будет твоим подарком Джонатану, – произнесла Леди Тайн, указав на первую книгу – Продвинутая Метафизика: Технологические Перспективы.

– Я не понимаю, – сказала Алекс, сморщив нос от чувства, что ее мозг сейчас взорвется. – Кто такой Джонатан?

Леди Тайн посмотрела на нее, как на слабоумную, и что-то щелкнуло в голове Алекс:

– Вы имеете в виду брата Биара – Джонни?

– Совершенно верно.

Именно тогда Алекс поняла, что предметы на прилавке были подарками к Кальдорасу, которые старуха подобрала для нее.

– Это ты подаришь Блейку, – сказала Леди Тайн, указав на другую книгу в куче. Она выглядела очень древней – невероятно древней – и все же была в прекрасном состоянии, с непонятными символами, высеченными на обложке.

– Это очень понравится Дороти, – продолжила женщина, вручая изящную брошь. Она была сделана из светящегося серебра, и выглядела, словно испускающая свет.

– Это для той, кого ты зовешь «Гэмми», – Леди Тайн протянула другую книгу, драную и с выпадающими страницами. Название было неразборчиво написано от руки. Из того, что Алекс умудрилась разобрать, это была домашняя книга рецептов.

Старуха подошла к последнему предмету – старинному кинжалу. Она вытащила его из ножен и, несмотря на его очевидный возраст, лезвие все еще мерцало. Казалось, что он сделан из того же серебра, что и брошь.

– Это прекрасно впишется в коллекцию Вильяма, – сказала она Алекс, нежно поглаживая оружие. – Уникальный экземпляр.

Алекс с благоговением посмотрела на предметы перед ней. Как..?

– Леди Тайн знает все, – произнесла старуха.

Алекс застонала:

– Только не говорите, что вы умеете читать мысли?

– Нет, – Леди Тайн издала хрюкающий звук, что, по предположению Алекс, было смехом. – Даже я не владею этим. Возможно, когда ты только вошла сюда, но не сейчас. Замешательство так и было написано на твоем лице.

Было много всего, о чем Алекс хотела расспросить, и не в последнюю очередь о том, как Леди Тайн предсказала ее появление в магазине. Но она не стала этого делать, так как была уверена, что женщина не раскроет своих секретов.

– Это подарки, которые ты искала, – произнесла Леди Тайн. – Что-нибудь еще?

Алекс посмотрела на стеклянный короб на стойке и, непонятно почему, спросила:

– Можно мне и это тоже?

Она указала на очаровательный изящный браслет, сделанный из того же светящегося металла, что кинжал и брошь. Прелесть браслета была в том, что его украшали фигурки миниатюрных лошадей, застывших в различных позах. Свет, отражавшийся внутри и вокруг них, создавал иллюзию, будто они действительно двигались по окружности браслета. Это было прекрасно, точнее восхитительно.

– Милая безделушка, – произнесла старуха. – Могу я спросить, зачем?

– Для моей соседки по комнате, – ответила Алекс, удивив саму себя. Сначала она хотела браслет для себя, но когда ее спросили, ответ вышел естественным. Точнее сказать, очевидным.

– Она мне не очень нравится, но она любит лошадей. Мне так кажется.

Д.К. была в классе Эпсилон по Верховой езде вместе с Алекс, так что это имело смысл.

– Уверена, Делуции понравится это, – согласилась Леди Тайн, вытаскивая браслет и укладывая его в коробку.

Делуция? Это и есть настоящее имя Д.К.? Так странно…

Она наблюдала, как Леди Тайн упаковала подарки в подарочные упаковки, и только когда старуха уложила их в сумку, Алекс поняла, что она еще не заплатила.

– Сколько я вам должна? – спросила она, вытаскивая кошелек. Глядя на все подарки – они были прекрасно обернуты блестящей бумагой с бантами и именными бирками – Алекс надеялась, что ей хватит ее карманных денег.

Леди Тайн просто протянула ей сумку и нежно погладила ее по руке.

– Это я должна тебе, Александра Дженнингс.

И что это означает?!

– Эээ… Но сколько с меня за подарки? – спросила Алекс вновь, неуютно чувствуя себя под взглядом, которым сейчас смотрела на нее женщина. Восхищение. Надежда. Печаль. В этих древних глазах было огромное количество эмоций, от которых Алекс хотелось убежать.

Казалось, прошла целая жизнь, прежде чем Леди Тайн отвела от нее взгляд и произнесла:

– Для тебя – бесплатно.

– Нет, – возразила Алекс. – Это очень мило с вашей стороны, но я должна заплатить за них. Иначе это уже не будет подарками.

– Даруемый подарок – подарок полученный, – произнесла женщина, и ее голос намекал на глубину мудрости, которой Алекс никогда не постигнуть. – Поэтому и полученный подарок может вновь стать даруемым. Мы еще встретимся, Александра Дженнингс.

Алекс пришлось моргнуть несколько раз, прежде чем она осознала, что Леди Тайн буквально растаяла у нее на глазах. Она исчезла, как туман, растворившись в ничто.

– Мне попрощаться с самой собой? – спросила Алекс в пустоту магазина, и только тихий свистящий смех ответил ей, когда она направилась к двери.

Это было проверкой – насколько Алекс научилась принимать необычные события с момента своего прибытия в Медору, провалом было бы закричать на улице после ухода. Вместо этого она спокойно пошла к дому Ронниганов, снова и снова прокручивая в голове прощальные слова женщины.

Даруемый подарок – подарок полученный. Поэтому и полученный подарок может вновь стать даруемым.

Глава 27

Алекс все еще была погружена в свои мысли, когда добралась до дома Ронниганов, но как только вошла в парадную дверь, то поняла, что что-то изменилось. Из столовой раздавались громкие голоса – новые голоса – это означало, что старшие братья Биара, должно быть, прибыли.

Пожираемая любопытством перед встречей с ними, Алекс поспешила наверх, чтобы спрятать подарки, а затем вновь вернуться назад. Взволнованная, она не особо смотрела под ноги и у входа в столовую споткнулась об одну из кукол Эви, пролетела вперед и упала лицом на твердый пол со вскриком:

– Ой-йоу!

Алекс перекатилась на спину, совершенно потрясенная, и застонала от унижения. Ее робкий голос эхом отозвался в тихой комнате, когда она спросила:

– Не думаю, что стоило действовать вот так, верно?

Ее вопрос нарушил зияющую тишину, и внезапно все рассмеялись.

Алекс вспыхнула, когда Вильям подошел и протянул руку, помогая встать на ноги.

– Ну, это тоже один из способов войти в комнату, – сказал он.

Что ж, по крайней мере, он старался быть вежливым – Джордан и Биар оба согнулись, смеясь так сильно, что на глазах выступили слезы. Великие друзья эти двое!

– Ага, – согласилась Алекс, притрагиваясь пальцами к своему лицо, которое приняло на себя основной удар при падении, – всегда утверждала, что если вы что-то делаете, делайте это хорошо

Вильям усмехнулся и повел ее к столу, где сидели остальные. Дороти в это время вовсю отчитывала дочь за разбросанные повсюду игрушки, так что Эви быстро поднялась и обняла Алекс, извиняясь. Алекс поспешила успокоить малышку, чтобы она не переживала.

– Гордость моя, – пробормотала про себя Дороти, когда дочь вернулась к ней.

После этого Алекс повернулась к новым членам семьи, сидящим за столом:

– Привет, – неловко произнесла она. – Я Алекс.

К их чести, они больше не смеялись над ней. Но их глаза все еще весело поблескивали.

– Многое слышали о тебе, Алекс, – сказал старший из двух молодых людей, вставая, чтобы пожать ей руку. – Рад знакомству, правда, особенно это впечатляющее появление – сложно не оценить. Кстати, я Джонни, и это Блэйк.

Пока Блэйк потянулся, чтобы пожать ей руку, Алекс пыталась понять слова Джонни. Что они слышали о ней? Она бросила требующий объяснений взгляд на Биара, но он умело ускользнул от него. Вряд ли то, что слышали от него братья, было излишне хвалебным.

Алекс постучала ногтями по столу, пока Биар, наконец, не взглянул на нее, и вопросительно посмотрела на него. Возможно, взгляд получился чересчур обличающим, но какая разница.

– Эй! – начал он. – Я видел тебя на физподготовке, давай начистоту, бывают у тебя эпизоды…

– Это не значит, что ты можешь судачить об этих случаях, – ответила она, смущаясь все больше и больше.

– Я же не обо всех рассказывал, – ответил он, и Алекс немного расслабилась. Пока он не добавил: – Остальное разболтал Джордан.

Она сразу метнула взгляд на второго своего друга, который лишь мило улыбнулся и помахал в ответ.

Алекс повернулась к братьям Биара и как можно серьезнее произнесла:

– Что бы вы ни слышали – это ложь.

Блэйк выдохнул еще один смешок:

– Не волнуйся, Алекс. Думаю, мы только что лицезрели все возможности твоей координации.

Она чувствовала, как горит ее лицо, но, собравшись с духом, ответила:

– Это ради вас. Я не хотела, чтобы вы чувствовали себя ущемленными на фоне моего великолепия – учитывая все, что вы обо мне слышали – и я решила пожертвовать своим достоинством заядлой спортсменки.

– Как мило с твоей стороны, – сказал Джонни, в то время как уголки его губ дрожали от подавляемого смеха.

– На самом деле, я все равно чувствую себя немного ущемленным, – заметил Блэйк. – Ты не могла бы повторить все по-новой? Просто чтобы на меня не так сильно давил груз твоего… ээээ… великолепия.

Алекс закусила щеку изнутри, чтобы не расхохотаться. Не в ее интересах поощрять их.

– Извините, – ответила она с ложным сожалением в голосе. – Только одно представление в день.

– Полагаю, нам просто нужно дождаться завтрашнего дня, – сказал Блэйк, хитро подмигнув ей.

– Так ладно, вы все, – вмешалась Дороти, – хватит придуриваться. Алекс, дорогая, поможешь мне принести еду? Сделаем свою часть работы сейчас, а уборку после оставим мальчикам.

Алекс нетерпеливо последовала за ней на кухню, довольная любым оправданием, чтобы покинуть комнату и восстановить душевное равновесие. Пока она помогала сервировать стол, думала о Джонни и Блэйке. В то время как Биар и Эви наследовали от отца темные волосы и глаза, два старших брата больше походили на свою мать. У них обоих были светло-коричневые волосы, как у Дороти, и, хотя Джонни унаследовал более темный оттенок глаз от отца, у Блейка глаза были такого же глубокого синего цвета, как у его матери. К тому же они оба выглядели нескладными и добродушными, как Биар. Алекс была уверена, что как только она преодолеет свое смущение, она прекрасно поладит с ними.

Когда все уселись за обеденный стол, Алекс выпал шанс спросить Джонни и Блэйка, кем они работают.

– Я Техно, – ответил Джонни. В ответ на ее озадаченный взгляд, он продолжил: – Папа предупреждал, что ты росла в изоляции, но я не представлял…

– Джонни! – предостерегающе прервал его Вильям.

– Прости, Алекс. Я никогда не встречал никого, кто не слышал бы о Техно. Или о Наблюдателях, если на то пошло, – Джонни пораженно покачал головой, а после продолжил: – Техно – это химики высшего уровня, которые управляют технологиями для поддержания и развития коммуникации и интеграции. Последнее включает в себя перенос материи, наподобие того, как вещи транспортируются через ТСУ. Не очень много занимался этим, ведь я в подразделении связи недавно. Мы работаем над ТСУ-приложениями и программным обеспечением, постоянно выдвигая новые идеи для захвата рынка.

– Звучит интересно, – ответила Алекс. Она не так много знала о ТСУ, чтобы понять, о чем он говорит, но было ясно, что ему нравится его работа. Несмотря на это, она не особенно хотела быть втянутой в разговор, который, без сомнения, только повредит ее мозгу, и переключила свое внимание на Блэйка и спросила:

– А что насчет тебя?

– Я работаю в МВДС – Межвидовая Дипломатическая Служба. В основном поддерживаю связь с Ходящими по Теням, но также какое-то время работал с Перевертышами и Бандажниками.

Она попыталась сохранить выражение лица нейтральным, стараясь не выдать, что понятия не имеет, о чем он только что говорил.

– Я знаю, о чем ты думаешь, – произнес Блэйк.

Алекс сильно сомневалась в этом.

– Большинство людей говорят, что я слишком молод, чтобы работать в Службе, – продолжил он, – но просто так получилось. МВДС завербовали меня еще в школе, и я продолжил обучение в этой области. Они никогда меня не отпускали на задания, если не были уверены, что я справлюсь.

Он замолчал, и Алекс поняла, что должна что-то сказать.

– Звучит потрясно, – она съежилась от собственного кривого ответа и попыталась снова: – Это должно быть действительно интересная работа. Особенно с… Ходящими по Теням.

Что за Ходящие по Теням? Разве не так Джордан называл их преподавателя по изучению общества и культуры, Каспара Леннокса?

– Ага, они и правда интересные, – согласился Блейк. – Но понять их все равно, что пытаться понять камень, так что переговоры с ними порой почти невозможны.

– Готова поспорить, – заявила Алекс, будто понимала, о чем идет речь. Джордан прыснул рядом с ней, и она ткнула его локтем в ребра.

Разговор ушел к более безопасным темам, и у Алекс было время подумать о том, что она узнала.

– Сколько им лет? – она шепотом спросила Джордана, пока все остальные были увлечены беседой.

– Блэйк на четыре года старше нас, а Джонни – на пять, – прошептал он в ответ.

– Как они получили такие классные работенки, если еще так молоды?

– Студенты без квалификации в Акарнае выбирают специализацию для дальнейшего изучения, когда им исполняется четырнадцать. В восемнадцать лет они заканчивают школу и либо устраиваются на работу, либо продолжают учебу в другом месте.

Джордан сделал паузу, чтобы засунуть в рот еще один кусок, после чего продолжил:

– И МВДС и ХимУниверситет – это исследовательская организация, которая набирает химиков для переподготовки их на Техно – обычно требуют четырех лет обучения до рекрутизации, но и Джонни и Блэйк были исключениями. Джонни настолько великолепен, что взломал сервера безопасности ТСУ, когда ему было тринадцать, а Блэйк не только был первым в классе по языкам, политике и межвидовым отношениям, но и разнес всех конкурентов в пух и прах на экзаменах.

– Вау, – потрясенно протянула Алекс. – Они оба настолько умные?

– Вся семья такая, – ответил Джордан. – Это необычно.

Алекс кивнула, вспомнив потрясающие способности Биара к химии. Она уже хотела что-что сказать на этот счет, но тут кое-что вспомнила и вместо этого спросила:

– А Ходящие по Теням? И другие создания, о которых говорил Блэйк? Я не поняла ничего, о чем он…

– Кто хочет десерт?

Их внимание тотчас переключилось на дымящийся шоколадный пудинг, который Гэмми поставила на стол. Алекс расплылась в улыбке, когда бросила взгляд на Джордана.

– Поговорим позже, – пообещал он.

Но у них этого не получилось, так как после десерта они все собрались в гостиной, согласно семейной традиции Ронниганов. Каждый Кальдорас семья собиралась вместе, чтобы поделиться своими воспоминаниями о прошедшем годе, и обсудить вещи, за которые они были благодарны. Когда подошла очередь Алекс, она просто произнесла:

– Я благодарна за то, что я здесь.

Все заахали, но, когда она бросила взгляд на Джордана и Биара, то поняла, что они догадались о многозначительности слова «здесь». Когда она впервые прибыла в Медору, все, что желала, это найти дорогу домой. Но теперь, даже если все еще скучает по родителям, Алекс не могла себе представить жизни где-либо еще.

И это пугало ее больше всего на свете.

Глава 28

На следующий день Алекс проснулась на рассвете, чтобы открыть подарки вместе с семьей, и была просто поражена неожиданно полученным сюрпризам.

Джордан и Биар скинулись и подарили ей МиниТСУ, чтобы она всегда могла быть на связи. Маленькое голографическое устройство отливало блестящим золотистым цветом, так что она с первого взгляда влюбилась в него.

– Погоди, есть еще, – сказал Джордан, после того, как она их поблагодарила, – в подарке участвовал и Джонни. Он добавил парочку спецприложений, которые еще не выпускались для широкой публики! Я буду у тебя заимствовать этого малыша, будь уверена!

– Дай ей хотя бы 5 минут насладиться, Джордан, – крикнул Джонни из другой комнаты.

Джордан немного поворчал, но, в конце концов, отдал МиниТСУ Алекс, и она убрала его подальше с глаз, пока открывала следующий подарок. Открыв коробку, она ахнула, обнаружив платье, с которым она помогала Дороти на прошлой неделе.

– Мы хотели, чтобы у тебя было, что одеть на Бал, – сказала Дороти, протягивая ей еще одну коробку, которая, по ее словам, была от Вильяма. Внутри была пара туфель, которые идеально подходили платью.

Алекс вопросительно посмотрела на Вильяма, который просто улыбнулся в ответ и произнес:

– Неужели я выгляжу как человек, который знает разницу между стилетами и клиньями? Нет. Я просто финансист. Но я очень хотел подарить тебе что-нибудь, так что думал о том, что тебе понравится, даже если сам в этом ничего не понимаю.

Она была тронута их великодушием и поблагодарила обоих прежде, чем перейти к следующему подарку, который был от Гэмми. Внутри был единственный лист бумаги с надписью: СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО. Алекс широко улыбнулась, когда прочла остальную часть текста и поняла, что это рецепт знаменитого яблочного пирога Гэмми, включая секретный соус. Когда Алекс посмотрела через комнату и поймала глаза пожилой женщины, Гэмми приложила палец к губам и подмигнула.

– Открой следующим мой, Лекси! Открой мой! – плакала Эви, подсовывая свой подарок Алекс прямо под нос.

Внутри был небольшой пучок полевых цветов, приклеенный к заколке для волос. Это смотрелось настолько очаровательно, что Алекс сразу же приколола заколку к волосам, этим заставив маленькую девочку захлопать в ладошки от восторга.

– Можешь носить ее все время! – воскликнула Эви. Она была так взволнована, что Алекс не решилась испортить момент словами, что цветы, в конечном итоге, завянут.

– Она права, – произнес Биар, – по ее просьбе я заморозил цветы. Теперь они остановились во времени и всегда будут свежими как в день, когда их только сорвали.

Алекс удивленно глянула на него:

– Еще один гениальный фокус из мира химии?

Он скромно пожал плечами.

– Ну, кто-то же должен это делать.

Алекс поблагодарила маленькую девочку нежным объятием и сладким поцелуем, прежде чем подхватить следующий подарок, который был от Блэйка. Она не знала что и думать, когда, открыв маленькую коробочку, обнаружила там кольцо.

– Не подумай чего лишнего, – пошутил он с другого конца комнаты, – Даже я не настолько тороплю события.

Алекс хихикнула вместе со всеми, но ее внимание отвлекло необычное кольцо. Оно было не похоже на все украшения, которые она когда-либо видела. Окружность кольца была черной, как оникс, но больше всего интриговал камень в центре. Он также был черного цвета, но, при приближении, можно было заметить, что в глубине камня вихрями заворачивались темные чернильные оттенки, будто он был наполнен газом или чем-то подобным.

– Эй! Почему она получила одно из них? Я давно хотел такое же! – воскликнул Биар, с завистью глядя на ее подарок.

– Из того, что ты рассказывал, братец, можно сделать вывод, что Алекс и неприятности ходят рука об руку, – ответил Блэйк, – Я решил, что ей это нужнее, чем тебе.

Биар, чуть поворчав, неохотно согласился.

– Там Теней осталось ходки на три, – предупредил Блэйк Алекс, когда она надела кольцо на палец, – так что это исключительно для экстренных случаев, поняла?

Она кивнула, хоть и понятия не имела, с чем она только что согласилась. Она просто позже расспросит Биара о кольце. Тем временем, у нее остался лишь один подарок, на котором не было указано имени дарителя.

– Это пришло через нашу ТСУ неделю назад, – сказал Вильям. У Ронниганов была куда более усовершенствованная ТСУ, чем ее новый маленький коммутатор. Они использовали их для всего: от покупки бакалейных товаров до отправки и получения почты. Алекс даже использовала его, чтобы отправить подарок Д.К. в академию с запиской о том, чтобы Джарвис передал посылку ее соседке по комнате.

Алекс открыла подарок, держа коробку перед собой и задумавшись о том, кто бы мог ей его отправить. Внутри была книга: Борьба с Ятрофобией: как превратить страх в своего друга. У автора был целый список сокращенных титулов прямо перед именем, которые что-то обозначали, но Алекс сомневалась, что подарок на самом деле был предназначен ей.

Она повернула книгу, чтобы прочесть аннотацию и громко рассмеялась, обнаружив, что ятрофобия – боязнь докторов. Она открыла переднюю часть обложки и нашла записку внутри:

«Счастливого Кальдораса, Алекс!

Обычно, я не делаю подарков ученикам, но увидел эту книгу и подумал о тебе. Надеюсь, она окажет тебе такую необходимую психологическую помощь.

Желаю тебе весёлых каникул,

Флетчер.»

Алекс снова рассмеялась, прочитав нацарапанную записку, и немного удивилась, почему все доктора обладают практически не читаемым почерком, и не важно, из какого они мира.

И когда всё уже было распаковано, она отложила свою кучу сокровищ в сторону и дождалась, пока все закончат со своими подарками. Они охали и ахали, а в случае с Эви – визжали от восторга. Самые громкие возгласы начались, когда они открыли свои подарки от Алекс, но их реакция была, совсем не такой, какую она ожидала.

Первый сюрприз произошёл, когда Джонни увидел книгу по продвинутой метафизике, которая, по идее, не должна была издаваться, как минимум следующие шесть месяцев. Последовала неловкая тишина, когда он спросил её, как Алекс получила копию так быстро, и она промямлила какой-то неопределённый ответ.

– Наверное, женщина, что продала мне её, должно быть, знает автора?

Все, включая Алекс, сильно сомневались в этом.

Книга для Блэйка, вызвала ещё больше затруднений, так как она вскоре узнала, что это оригинальная копия манускрипта, который был написан от руки три столетия назад. И только две копии существовали, и ни одна из них не была обнаружена на протяжении веков. Даже диалект был древним – мёртвым языком. Меярским, кстати говоря.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю