412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лев Толстой » Том 84. Полное собрание сочинений. » Текст книги (страница 15)
Том 84. Полное собрание сочинений.
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 02:33

Текст книги "Том 84. Полное собрание сочинений. "


Автор книги: Лев Толстой



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 37 страниц)

548.

1892 г. Ноября 9. Я. П.

Вчера получилась большая почта из Тулы и тобой присланные письма и брошюры, и «Вопросы Фил[ософии] и Пс[ихологии]», с статьей Грота1 и Соловьева,2 и, главное, письмо Трегубова3 с статьями Антония4 и Ключевского,5 к[оторыми] он меня задирает и просит высказать мнение. Всё это мне живо напомнило всю эту праздную, умственную суету Московскую. Разумеется, можно держаться в стороне от нее, но трудно. – Ты как бы спрашиваешь, когда мы приедем? И ты пишешь, что М[итя] Олс[уфьев] сказал тебе, что я высказал, как мне тяжело в Москве. Это не справедливо. Я сказал ему, что я всегда говорю, что мне очень трудно покидать место, на к[отором] я сижу и на к[отором] мне естественно сидеть, и нужно усилие, чтобы уехать, и важные причины. Вот Таня приедет, и мы подержим совет, т. е. я предоставлю им решать за меня. Я никак не могу сам решить; дай я поеду туда или сюда, если только нет для этого особой нужды, т. е. если кому нибудь не нужен. И напрасно ты говоришь, что, живя в Москве, я или мы своим видом упрекаем кого то.6 Я никогда не тоскую в Москве. Мне совершенно также чувствуется, как и здесь. Но только, рассуждая, я знаю, что здесь лучше. Не знаю, пошлю ли этот листок. А то он пожалуй вызовет пререкания, а мне только хочется как можно теснее и любовнее жить с тобой, а не пререкаться. – Два дня не получал от тебя писем, если не считать нынешнего к Тане.7 Ее нет, как ты знаешь. И нынче от ней письмецо открытое; она пишет, что дорогой встретила Георг[ия] Львова и с ним поехала к ним, к Львовым,8 что она давно обещала, с тем, чтобы от них уехать в 9 утра и в тот же срок, т. е. завтра, во вторник, – вернуться. Мы и пошлем за ней. Я рад, а то я беспокоился, как она ночью доедет. Еще б[ыло] письмо от Левы,9 уж ответ на наше. Он всё в бодром, хорошем духе и радуется на возможность освободиться через 2 месяца. Спрашивает мое мнение об этом. Я сейчас напишу ему,10 что, разумеется, чем скорее он освободится, тем лучше. Я всё боюсь за него. Вчера и я не писал тебе – погода была дурная, метель, и мы не ездили и не посылали, но также, как всегда, думал о тебе. Очень приятна мне здесь после усталости утренней работы – я стал больше уставать – тишина вечеров. Никто не развлекает, не тревожит. Книга, пасьянс, чай, письма, мысли свои о хорошем, серьезном, о предстоящем большом путешествии туда, откуда никто сюда не возвращается. И хорошо. Только ужасно грустно по твоим письмам, – по нынешнему Тане, – что ты всё тоскуешь. Как бы тебе дать спокойствия, радостного, довольного, благодарного спокойствия, к[оторое] я иногда испытываю? – Целую тебя и детей.

Л. Т.

1 Статья Н. Я. Грота «Основание нравственного долга. – IV. Типические формы эвдемонизма» – напечатана была в кн. 15 журнала (ноябрь 1892 г.).

2 Трактат В. С. Соловьева «Смысл любви»; в кн. 15 журнала было помещено продолжение (статья вторая) «Смысла любви», начатого печатанием в предшествовавшей книге «Вопросы философии и психологии» (кн. 14).

3 Иван Михайлович Трегубов (1858—1931) – один из последователей Толстого, занимался преимущественно сектантскими делами. Трегубов прислал Толстому статьи Антония и Ключевского о Сергии Радонежском при письме от 28 октября 1892 г.

4 Антоний (Алексей Павлович Храповицкий, 1864—1936) – церковный писатель; автор ряда статей о Толстом, после Октябрьской революции белоэмигрант, активный враг советской власти.

5 Василий Осипович Ключевский (1841—1911) – профессор русской истории в Московском университете и Духовной академии. Толстой высказывался о Ключевском отрицательно. Речь Ключевского, о которой пишет Толстой, вошла в его «Очерки и речи», М. 1913, стр. 199—215.

6 Имеется в виду письмо С. А. Толстой от 3 ноября (ПСТ, стр. 545).

7 Письмо С. А. Толстой к T. Л. Толстой от 6 ноября.

8 В их имение Поповку, Алексинского уезда Тульской губернии.

9 Письмо не сохранилось.

10 Письмо Толстого к Л. Л. Толстому неизвестно.

549.

1892 г. Ноября 12. Я. П.

Пишу тебе, милый друг, из нашей столовой (передней). Мы с Таней только что пили чай, Филипок1 пошел закладывать. А мы только что прочли вслух Потап[енки] очень милый рассказ: «Поздно». У Тани болят немного зубы (в роде флюса), я здоров, но очень стар. Беспокоюсь о Маше,2 хотя надеюсь по всему, что она доехала до мятели. Нынче морозно и много снега. Мы вчера еще собрались в Пирог[ово], но в 12 пошел снег, мы отложили, а нынче было тоже снежно, да и у Т[ани] заболели зубы, так что мы совсем отложили. – Два дня не писал тебе, и мне скучно. Но за то получали два дня письма твои,3 и хорошие. Письмо о девочках пришло после того, в к[отором] ты о них пишешь. – Ваня! Мы скоро приедем и будем тебя носить в корзинке. И туда принесем, что ты не догадаешься. А когда откроем крышку, ты увидишь то, чего ты никогда не видал. Целую тебя, и мама, и братьев. – Если мой башлык в Москве, пришлите мне.

Л. Т.

На обороте: Москва. Хамовники, № 15. Графине Софье Андревне Толстой.

1 Филипп Петрович Борисов – конюх.

2 М. Л. Толстая поехала в Бегичевку.

3 От 8 и 9 ноября.

550.

1892 г. Ноября 15. Я. П.

Вчера не получили писем, но только от того, что не были на Козловке. Сейчас 10-й час, едет Таня и получит за 2 дня. Дай Бог, чтобы хорошие – и от Маши должно бы быть известие. Погода прекрасная – бодрящая. Вчера я опять был в Туле у Давыдова. Тянет меня туда набор, к[оторый] мне нужно было видеть,1 и прогулка. Нынче хорошо занимался и ходил только гулять, зашел к Константину.2 Девочка3 жива, но жалкая, жалкая. Голова с кулачок. Удивительные те законы, по к[оторым] одни дети и люди живут, а другие мрут, но есть законы. Bodelaire4 получил. Не стоило того. Это только, чтобы иметь понятие о степени развращения fin de siècl'а.5 Я люблю это слово и понятие.

У нас тепло в доме, и мы здоровы. Вечером у Тани были девочки крестьянские, и я ей помогал учить. У нас возили в солдаты Курнос[енкова]6 и Жарова,7 и пьяны, – как и должно быть – они подрались, и один рекрут пырнул ножом Ефима Жарова, – кажется, не опасно. А Курнос[енкова] приняли, несмотря на то, что он ездил к женщине, к[оторая] умеет отчитывать от солдатства, и он заплатил ей деньги. Сопоцько пишет частые письма о положении там.8 Должно быть очень тяжело. Я теперь часто вспоминаю свои распоряжения об уменьшении порции хлеба и т. п. и ужасаюсь на свою жестокость, так притерпишься. А удивительно, как нынешний год все равнодушны к голоду, а он есть, и сильный. Прощай, милый друг, до скорого свиданья.

Целую тебя и детей.

1 О рекрутском наборе идет речь в статье Толстого «Царство божие внутри вас».

2 Константин Николаевич Зябрев (1846—1896) – яснополянский крестьянин-бедняк. См. т. 49.

3 У К. Н. Зябрева было двадцать два человека детей, умиравших в малолетстве. Из дочерей выжили Анастасия и Мария.

4 Бодлер Шарль (1821—1862) – французский поэт, один из родоначальников декадентства. О резко отрицательном отношении к нему Толстого см. трактат «Что такое искусство?», т. 30.

5 [конца века.]

6 Андрей Петрович Курносенков – яснополянский крестьянин.

7 Ефим Ильич Жаров (1871—1906) – яснополянский крестьянин.

8 Эти письма М. А. Сопоцько не сохранились.

551.

1892 г. Ноября 16. Я. П.

Сейчас едем за Поповым и надеемся получить от тебя и письма, и вести. Пишу, чтоб сказать, что у нас всё хорошо. Мы здоровы. От Маши письма.1 Она хорошо доехала и там хорошо работает. Прощай. Целую тебя и детей.

Л. Т.

На обороте: Москва. Хамовники, № 15. Графине Софье Андревне Толстой.

1 От 13 и 14 ноября.

552.

1892 г. Ноября 18. Я. П.

Как-то случилось, что вчера зачитался я вечером и записался обязательными письмами1 и не успел написать тебе. Погода была чудная, и я ездил верхом на Козловку; но и от тебя не было. Нынче приехала Маша, веселая, здоровая и, кажется, с пользой съездившая. Положение там очень тяжелое. И нужны и люди, и средства, и руководство. Но какая то апатия на всех. Таня нынче ездила в Тулу достать деньги и передать их и свидетельства Львову, к[оторый] взялся выписать нам 50 ваг[онов] дров. Я нынче хорошо занимался и всё приближаюсь к концу.2 Очень многое хочется писать. Но часто это бывает обманчивый позыв. – Мы решаем ехать в Москву 25-го. И с большим удовольствием думаю о том, что увижу нетолько тебя, но детей. Что Андрюша? Отчего ты так отчаиваешься в нем?3 Мне, напротив, он всегда кажется как-то лучше, чем он бы мог почему то быть. – После завтра хотели приехать Давыдовы. Я читаю очень хорошую книгу автора Robert Elsmere.4 Задача автора: показать обманчивость, подкупание людей женской красотой. Очень тонко и умно. – Ну, пока прощай. Нынче никто из нас не едет. Сильный ветер.

Целую тебя, детей. Mr Mocquan5 (кажется, так) и Лиде кланяюсь.

Л. Т.

1 Известны два письма Толстого от 17 ноября 1892 г. к Л. И. Микулич-Веселитской и Т. А. Кузминской.

2 Имеется в виду «Царство божие внутри вас».

3 С. А. Толстая писала об Андрее Львовиче 14 ноября (ПСТ, стр. 552).

4 Гумфри Уорд (Humphry Ward, p. 1851 г.) – английская писательница, автор вышедшего в 1888 г. романа «Robert Elsmere» [«Роберт Эльсмер»] и переведенного в 1889 г. на русский язык. См. т. 50. Вероятно, в 1892 г. Толстой читал роман Ward «Miss Bretherton» [Уорд, «Мисс Бритертон»], экземпляр которого сохранился в яснополянской библиотеке.

5 «Moccand [Моккан] – новый гувернер, живший прежде у Раевских» (п. С. А.).

553.

1892 г. Ноября 21. Я. П.

Как то случилось, что после последнего глупого (такое у меня осталось впечатление) письма к тебе два дня не писал тебе, милый друг. Но знаю, что Таня писала.1 Теперь же пишу днем 1-й час, перед нашим отъездом в Пирогово. Таня нынче рано утром, в 5, уехала к Сереже2 с Ив[аном] Ал[ександровичем], (что я всегда не одобряю), а мы, пользуясь чудесной погодой, с Машей едем сейчас на два дня в Пирогово, или, мож[ет] быть, доедем и до сыновей.3 Пожалуйста, не беспокойся. Погода прекрасна, и мы все возможные предосторожности гигиенические соблюдаем и совершенно здоровы.

Вчера у нас был Давыдов с дочерью;4 обедали и приятно провели вечер. Вчера получили твое письмо от 18-го.5 Твои письма уже который раз запаздывают на день, и узнали про Машу Обол[енскую].6 Как жаль и как неразумно бояться заразы. Никогда прежде не боялись, и не больше было болезней. И я жду, что доктора решат наконец, что заразы нет, как они решили теперь для холеры. Я думаю, что кончил свое писанье. Евг[ений] Ив[анович] остается дома переписывать, и, вернувшись 23-го вместе с Таней, если будем живы, я пересмотрю, и Евг[ений] Ив[анович] уедет к Черткову 25-го, а мы к тебе.

Что Саша? Ты, пожалуйста, нам пиши точно также, п[отому] ч[то] написанное 21-го письмо придет к нам 23-го.

До свиданья, целую тебя и детей.

Л. Т.

На конверте: Москва, Хамовники, 15. Графине Софье Андревне Толстой.

1 В ACT хранятся письма T. Л. Толстой к С. А. Толстой от 19 и 20 ноября 1892 г.

2 К Сергею Львовичу Толстому в имение Никольское-Вяземское.

3 Илья Львович и Сергей Львович жили по соседству друг от друга: имение Ильи Львовича, Гринево, находилось в 5 км. от Никольского-Вяземского.

4 Софья Николаевна Давыдова.

5 Письмо это неопубликовано.

6 Марья Леонидовна Оболенская (р. 1874 г.) – внучатная племянница Толстого, заболевшая скарлатиной.

1893
554.

1893 г. Января 30. Я. П.

Здравствуй, милая Соня. Надеюсь, что ты идешь на поправку. Пожалуйста, напиши правдиво и обстоятельно. Мы доехали хорошо. Дорогой немного развлекал нас жалкий Глеб Толстой.1 Ужасно жалко видеть этот безнадежный идиотизм, закрепляемый вином с добрым сердцем. Мог бы быть человек. В доме тепло, хорошо, уютно и тихо. И в доме и на дворе. И тишина эта очень радостна, успокоительна. – Утром занимался до часа, потом поехал с Пошей в санях в Городну. Там нищета и суровость жизни в занесенных [?] так, что входишь в дома тунелями (и тунели против окон) – ужасны на наш взгляд, но они как будто не чувствуют ее. – В доме моей молочной сестры2 умерла она и двое ее внуков в последний месяц, и, вероятно, смерть ускорена или вовсе произошла от нужды, но они не видят этого. И у меня, и у Поши, к[оторый] обходил деревню с другой стороны, – одно чувство: жалко развращать их. Впрочем, завтра поговорим с писарем. Погода прекрасная. Вечером читали вслух, и я насилу держался, чтоб не заснуть, несмотря на интерес записок Григоровича.3 «Рус[ская] мысль» здесь. —

Целую всех вас.

Л. Т.

На обороте: Москва. Хамовнический переулок, 15. Графине Софье Андревне Толстой.

1 Граф Глеб Дмитриевич Толстой (1862—1904) – сын министра внутренних дел, служил земским начальником в Рязанской губ.

2 Кормилицей Толстого была Авдотья Никифоровна Зябрева. Молочная сестра Толстого – ее дочь Авдотья Осиповна Данилаева (1828—1892).

3 Воспоминания Д. В. Григоровича, печатавшиеся в «Русской мысли», 1892, № 12; 1893, №№ 1 и 2.

555.

1893 г. Января 31. Я. П.

Вчера приехал Ев[гений] Ив[анович], к[оторый] к сожалению не был у вас и не привез никаких писем. Напоив его чаем, легли спать около 12. Нынче отправили утром Пошу. Я по обыкновению писал, Маша ездила в Мостовую. Работалось мне дурно, и я рано кончил и лег. Проснувшись в час, поехал в Ясенки к писарю и старшине поторопить их об отправке приговоров крестьян о продовольствии и узнать еще подробности о нуждающихся. Он даст мне список самых нуждающ[ихся], и мы раздадим муку. Общей нужды нет, такой, как около Бегичевки, но некот[орые] также в страшном положении. Такое же впечатление и Маши. Так что поедем в Бегич[евку], как только приедет Таня, если она хочет приехать. Нужно ли тебе, Таня голубушка? – Нужда в нек[оторых] случаях ужасная. Тоже дров нет от снега. В Ясенк[ах] умер мужик от холода и голода – неделю не топил. Погода чудесная, – тепло. Я ездил верхом. Живу в Таниной многосложной и приятной комнате. Сейчас едут на Козл[овку] за М[арьей] К[ирилловной] и привезут верно известия о вас. Дай Бог, чтобы хорошие. Целую вас.

Маша здорова, бодра. Я думаю, что ей здорово во всех отношениях уехать из Москвы.

На обороте: Москва, Хамовнич. переулок, № 15. Софье Андревне Толстой.

556.

1893 г. Февраля 3. Я. П.

Получили от тебя два письмеца,1 но вчера не было; и за то спасибо. Но чем чаще и подробнее будете писать, тем нам веселее. Хорошо, что Лева приехал и бодр. Ты пишешь, были Ге,2 Сол[овьев],3 Стал[ыпин],4 Сух[отин],5 Сер[ежа],6 Касатк[ин],7 – все милые люди, но слишком много вдруг не асимилируется. В этом неудобство города. Two is company, three is none.8 Мне по именам хотелось бы всех их видеть, но вместе наверно не вышло связного и интересного разговора. А ты опять вся в корректурах.9 Боюсь я, что ты совсем расстроишь себе нервы, и я бы советовал тебе сдать эту работу коректору. – Мы поедем, когда приедет Таня. Завтра увижусь с новым Зем[ским] нач[альником], Тулубьевым,10 и сговорюсь о том, что сделать здесь. Вчера ездил в Ясенки, нынче ездил в Тулу, видел у Давыд[ова] Львова. Свидетельств больше нет, а Поша пишет, что дров мало и очень нужны. Нельзя ли достать из Петерб[урга], из комитета Наследника,11 через Алекс[андру] Андр[еевну] или кого еще. Посоветуйся с кем-нибудь, и если да, то пусть Таня напишет. Работается хорошо. После обеда поправляли с М[ашей] Амиеля.12 Оч[ень] хорош. У меня на столе есть письмо Герцога.13 Пусть Таня привезет. Мы вполне здоровы. Только бы вы были такие же.

Целую всех. Едим чудесно и также спим. На дворе прекрасно, в доме тепло.

На обороте: Москва. Хамовнический переулок, дом № 15. Графине Софье Андревне Толстой.

1 От 30 и 31 января.

2 Художник H. Н. Ге.

3 Владимир Сергеевич Соловьев (1853—1900) – философ-идеалист, профессор Московского университета. См. т. 49.

4 Александр Аркадьевич Столыпин – сын старого товарища Толстого по Севастополю А. Д. Столыпина, позднее черносотенный сотрудник «Нового времени».

5 Михаил Сергеевич Сухотин (1850—1914) – сын старинных знакомых Толстого; в 1899 г. женился на старшей дочери Толстого Татьяне Львовне.

6 Сергей Львович Толстой.

7 Николай Алексеевич Касаткин (1859—1931) – художник-передвижник.

8 [Двое составляют компанию, трое – нет.]

9 В 1893 г. С. А. Толстая выпускала девятое издание сочинений Л. Н. Толстого.

10 Иван Васильевич Тулубьев – помещик Тульского уезда.

11 Комитет по оказанию помощи голодающим.

12 Имеется в виду переведенный с французского языка М. Л. Толстой дневник Амиеля («Fragments d’un journal intime» [«Отрывки задушевного дневника»]), изданный «Посредником». См. т. 31.

13Александр Александрович Герцог.

557.

1893 г. Февраля 4. Я. П.

Не знаю, написала ли тебе сегодня Маша,1 а она уже ушла на конюшню, чтоб ехать за Т[аней], и потому пишу, чтобы сказать, что мы здоровы, ч[то] у нас всё хорошо. Нынче б[ыл] Зем[ский] Нач[альник] Тулубьев, и мы с ним сговорились о помощи, кажется благоразумно. Если ничто не изменит наших планов, то поедем в субботу.2 Пожалуйста, пиши почаще, хоть по несколько слов.

Л. Т.

На обороте: Москва. Хамовнический переулок, д. № 15, Графине Софье Андревне Толстой.

1 Есть письмо М. Л. Толстой к С. А. Толстой от 3 февраля 1893 г. (ACT).

2 6 февраля, в Бегичевку.

558.

1893 г. Февраля 5. Я. П.

Теперь вечер 5 числа. Мы собираемся ехать завтра, девочки укладывают, а я пишу письма.1 Пожалуйста, ты об нас не беспокойся. Мы в путешествии будем осторожны, как только ты могла бы желать. Если будет метель, не поедем. Я по тому говорю это, что мне ломит сломанная рука, и, кажется, идет на ветер и на оттепель. – Я вчера тебе написал мельком о том, что здесь делается. Дело стоит так: нужда большая в Мостовой, Городне, Подъиванкове и Щекине, деревни верст за 10. Маша ездила туда нынче. Но до сих пор, благодаря заработкам, к[оторые] тут есть, всё еще кое-как кормятся. Кроме того, неизвестно, сколько и кому выдадут от земства. А выдавать начнут на днях. И потому мы решили с новым З[емским] Н[ачальником] Тулубьевым (он б[ыл], у нас, как говорит, 5 лет) (хороший, кажется, малый, бывший лейб-гусар), что подождем до выдачи, а тогда, вернувшись из Бегичевки, устроим здесь, в чем поможет Тулубьев. У него же я и купил для этого рожь. —

Таня приехала благополучно, но мне жалко ее отрывать от увлекшего ее занятия живописью. Мож[ет] быть мы отправим ее одну к тебе, тем более, если Лева уедет, и ты останешься одна. Хотя Лева тебя, как видно, теперь более всего мучает. – Мне думается, что его нездоровье одно из тех ослаблений жиз[ненной] энергии, к[оторые] часто бывают в этом возрасте. Я помню в таком положении был Влад[имир] Алек[сандрович],2 в таком положении был брат Сергей. Он лечился, пил рыбий жир. – Мы здоровы. Погода стояла тут прекрасная, и всё ездил верхом.

Я писал тебе о выхлопатывании свидетельств бесплатных из Комитета наследника. Подумав хорошенько, я решил, что этого не надо, поэтому ты оставь это. – В тот день, как я был в Туле, я видел Давыд[ова] и Львова и узнал, что Писарев тут. Он, кажется, поехал к себе, но не надолго, и вернется в Тулу. Я постараюсь увидать его и достать от него свидетельства. – Если будет что для чтения, то пришли нам, н[а]п[ример], Сев[ерный] вестн[ик] и еще, что попадется. Никифоров3 хотел переслать мне некот[орые], не просмотренные мною, томы Мопасана. Если они вернулись к Готье4 по абонементу Маракуева,5 то Лева пусть возьмет их и пришлет мне. Они у Готье знают. Целую тебя и детей.

Л. Т.

На обороте: Москва. Хамовнический переул., дом № 15. Графине Софье Андревне Толстой.

1 5 февраля, кроме письма к С. А. Толстой, Толстой писал Е. С. Денисенко и Ф. А, Желтову.

2 Иславин – дядя С. А. Толстой.

3 Лев Павлович Никифоров (1848—1917) – народоволец, был лично хорошо знаком с Толстым и находился с ним в переписке (см. «Ежемесячный журнал» Миролюбова, 1914, № 1). Переводчик. Его переводы некоторых рассказов с предисловием Толстого издавались «Посредником».

4 Магазин иностранных книг в Москве на Кузнецком мосту.

5 Владимир Николаевич Маракуев – журналист и издатель, знакомый Толстого.

559.

1893 г. Февраля 6. Клекотки.

Пишем из Клекоток, куда благополучно приехали, но без Маши. Она по случаю афер осталась на день с Мар[ьей] Кирилловной1 в Ясной. Мы, – т. е. Таня, Евг[ений] Ив[анович],2 я и Петр Вас[ильевич],3 сейчас едем далее. Погода тихая, прекрасная, 14 град. От тебя, к огорчению нашему, письма нет. Целую тебя крепко и пеняю за то, что не пишешь. – Оттуда еще напишем.

Л. Т.

Если озябнем или устанем, остановимся в Молоденках.

На обороте: Москва. Хамовнический пер., дом № 15. Графине Софье Андревне Толстой

1 М. К. Кузнецова.

2 Попов.

3 Бойцов – повар.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю