355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Леонид Влодавец » Фартовое дело » Текст книги (страница 14)
Фартовое дело
  • Текст добавлен: 22 марта 2017, 06:00

Текст книги "Фартовое дело"


Автор книги: Леонид Влодавец


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 34 страниц)

Сзади, над земляным валом, словно над кратером вулкана, клокотало и извивалось чадное соляро-мазутное пламя. Оно стояло как ало-золотистое знамя, высокое и яркое, освещавшее не только руины объекта «Лора», но и почти все озеро Широкое. Юрка видел, что немцы, уже спустившиеся с холма к озеру, услышав на острове взрыв, остановились. Юрка стоял в тени от обломков дота № 5 и, осторожно выглядывая, ожидал, что предпримет противник. Немцы напряженно всматривались некоторое время, переговаривались о чем-то, а затем пятеро из них с автоматами на изготовку осторожно стали двигаться обратно. Они, возможно, различили тела своих товарищей на снегу и решили выяснить, живы они или погибли. Тут Юрка мысленно обругал себя за то, что выскочил без запасных магазинов к автомату. После перестрелки с немцами у него осталось не больше полмагазина, а у шедших на него немцев магазины наверняка были полные. Юрка решил не принимать боя и, заметив в стене разрушенного взрывом дота № 5 узкую для взрослого человека, но вполне достаточную для него, мальчишки, трещину, протиснулся внутрь. Тут было очень темно, и только отсветы пожара проникали в щели между глыбами железобетона.

И тут Юрка совершенно неожиданно увидел целехонький немецкий пулемет. Точно такие же тяжелые пулеметы стояли на станках в доте № 4. Немцы рассчитывали, что его раздавит обвалившаяся кровля дота, и рассчитывали правильно. Однако по чисто случайному стечению обстоятельств, толстая бетонная крыша разломилась пополам именно над пулеметом, и два плоских неправильной формы обломка встали, опираясь друг о друга, как карты в карточном домике. В этом домике и остался станок с пулеметом. В приемнике пулемета лежала заряженная лента, а кусок стены дота с амбразурой перед пулеметом сохранился в неприкосновенности. Немцы, поднимавшиеся на холм, были видны прекрасно. Пулемет с этой точки мог простреливать всю ледяную дорогу и даже подходы к ней на коренном берегу озера. Немцы были уже метрах в пятидесяти, когда Юрка, подставив для удобства под ноги бетонный обломок, взялся за ручки пулемета и, наведя его на эсэсовцев, дал длинную очередь… Очередь сшибла с ног троих, а двое плашмя шлепнулись в снег, задом стали отползать с дороги. Юрка чуть опустил дуло, и снег вокруг отползавших немцев взметнулся фонтанчиками. На Юркиных глазах крупнокалиберная бронебойная пуля ударила одного из эсэсовцев прямо в каску, он как-то нелепо, по-лягушачьи подпрыгнул и распластался на снегу. Другого пуля ударила в плечо, перевернула на спину, и он остался лежать, запрокинув голову. Немцы, остававшиеся внизу, их было двенадцать человек, стали бегом уходить на ледовую дорогу. Сзади бежал пулеметчик и с роста бил по доту трассирующими пулями, прикрывая своих. Но Юрка уже переставил прицел повыше, и пули стежками стали бить в лед на дороге. Пулеметчик, которому разрывная пуля ударила в живот и перешибла позвоночник, сломавшись пополам, упал ничком. Юрка злорадно заржал и стал строчить в упор по бегущим, бормоча:

– За тетю Нюру! За деда Андрея! За деда Ивана! За бабку Аксинью! За тетю Марфу! За партизанку Таню! За деда из Малинина!

Немцы падали один за другим, укрыться на льду было некуда. Нельзя было даже сойти с дороги. Один, ополоумев, попробовал – и мгновенно провалился. Ползти, ложиться было бесполезно. Юрка сверху видел черные фигурки как на ладони, никто из них не добежал и до середины двухсотметровой дороги. Юрка бил и по лежачим, видел, как уже распростертые тела подпрыгивали от попадания пуль, и не останавливался до тех пор, пока не щелкнула железка подошедшей к концу пулеметной ленты. Пятеро лежали на откосе, одиннадцать на льду озера, чуть в стороне от дороги маслянисто поблескивала черной водой полынья, через которую отправился под лед еще один. Гарнизон объекта «Лора» был уничтожен до последнего человека.

Юрка вылез из расщелины в бетонной стене и крадучись подошел к тем пятерым, которые шли на выручку минерам. У одного из них он приметил фонарь и решил его взять, так как в хаосе обломков найти путь в уцелевшую часть объекта, к тому же лишившуюся освещения после взрыва электростанции, было невозможно. Немцы лежали как кули, неподвижно, и показалось Юрке, что они никогда и не были живыми, а всегда были какими-то оловянными солдатиками или заводными игрушками… Он взял только фонарь и неторопливо, уверенный, что никто не выстрелит ему в спину, пошел к валу, обходя минированную часть дороги, стараясь точно идти по своим следам, оставленным на насте…

…Когда он пришел к железной двери и собирался набирать номер, дверь открылась сама. На пороге его встретила Зоя с автоматом на ремне и, с жаром притиснув к груди, сказала:

– Юрчик! Ну разве так можно! Мы же с ума сошли от волнений…

В комнате горела свеча, вставленная в самый настоящий медный подсвечник, и ее пляшущий, красноватый свет озарял комнату каким-то зловещим светом. Дуська склонилась над Клавой и поила ее кипяченой водой. Немка лежала тихо, но дышала, и видно было, как колышется ее грудь под покрывавшей ее шубой.

– Ну, чего тискаешь! – нарочито грубо сказал Юрка. – Живой, видишь… Ты хоть в перископ-то глядела, прежде чем двери отворять? А то, может, я немец был…

– Ну, конечно, глядела, не дура же! – обиделась Зоя. – Я и подумала, что немцы тебя убили и по нашу душу пришли. Да еще фонарь увидела, а ты ведь без фонаря уходил… Да и вообще ты бешеный! Убежал в одной кацавейке, без шубы…

– Ага! – проворчал Юрка. – Пока бы я одевался, нас бы уже рванули… Там наверху и внизу, везде все перекорежено, в котельной и электростанции они емкости рванули, прямо как этот… Ну, у Рима такая гора была, где спартаковцы прятались… Которая потом взорвалась и город сожгла…

– Везувий?

– Во-во!

– А мы и не чувствуем, только гарью воняет…

– А оно провалилось вниз и горит сверху, на воздухе, а наверху ветер весь дым за озеро уносит… Ничего, не задохнемся… Лишь бы только от сотрясения трещины не пошли… Замок-то наборный работает?

– Работает… – послышался голос немки, страдальчески сморщившей лицо от боли. – Он механический, ему не нужно электричество…

– Чего не спишь? – грубо спросил Юрка. – Своих ждешь? Не дождешься! Ни один не ушел, все на озере остались… дохлые!

– Фуй, какой грубый мальчик! – сказала немка. – Ты разве не знаешь, что нельзя грубо говорить с женщиной? Сколько тебе лет? Есть тринадцать?

– Сколько есть, все мои! – буркнул Юрка, неприятно пораженный тем, что эта фрицевка угадала.

– Вряд ли тебе больше… – сказала немка. – А мне тридцать три. Я могла бы быть твоей мамой…

– Что-о-о?! – Юрка дернул с плеча «шмайссер», совершенно теряя голову от ярости. – Ты… Зараза… Сука… Мамой?!

Зоя схватила его за руку и удержала.

– Не видишь, она тебя опять провоцирует?! Думает, что мы ее сгоряча пришибем, так и не узнаем, что у них тут за лавочка была…

– А чего же она? – Юрка весь дрожал. – Мамой называется! Да ты мамы моей плевка не стоишь!

– Водички попей… – предложила Дуська. – Тут я валерьянку нашла, Зойку отпаивала, когда она по тебе уже и панихиду отслужила…

Юрка жадно хлебнул воды с запахом валерьянки и сел на диван. Ханнелора то ли притворялась, то ли вновь впала в забытье. Клава на кровати заметалась, заворочалась, крикнула в бреду:

– Шестьдесят! Шестьдесят! М-м-м… – и Дуська побежала к ней.

– Поесть бы надо… – сказал Юрка. – Обедали-то во-он когда…

– Вон там, – словно во сне произнесла немка, приподнимая здоровую руку и показывая на привинченный к стене шкафчик.

– Чего там? – спросил Юрка.

– Там есть бульонные кубики, консервы, кофе, еще что-то… – пробормотала немка. – Берите… Тут, в этой же секции, должен быть склад… как это, по-вашему? Неприкосновенный запас… И склад медикаментов…

– Отравить хочешь? Яд подсунуть хочешь, стерва? – опять напряг нервы Юрка, но немка совершенно неожиданно сказала:

– Когда наши солдаты боятся, что их отравят продуктами, они заставляют мужиков кушать первыми. Я могу кушать первой, если вам угодно.

– И будешь! Помереть ты уже сейчас согласна! – заорал Юрка.

– Ну ты и псих, – сказала Зоя. – Разведчик, называется! Что же она, знала, кто к ней придет? Думаешь, она специально для нас у себя в комнате их держала?

– Не для нас, так для себя! – возразил Юрка. – Чтобы живой не даться! Она же за Гитлера готова хоть удавиться, разве по роже не видно?! А у гестапы всегда яд имеется… Мне Зайцев Максим рассказывал, что когда он в гестапо сидел, то там мать одну с ребенком приводили, чтобы она его узнала как партизана. Фюллер, который там заведовал, дает мальцу шоколадку с начинкой и говорит: «Гут, буби! Гут!» Пацан голодный, проглотил… И тут его как пойдет корчить! Он визжит, бьется, а фюллер говорит мамаше: «Мы будем спасать ребенка, если ты скажешь, кто этот партизан и чего он должен тут делать». Ну, не знаю точно… Мать, конечно, с перепугу да сдуру Максима заложила… Да он и не в претензии, раз такое дело… Но фриц-то, зараза, все записал, что мать пацаненка говорила, а после этого говорит: «Я раздумал, ты слишком долго молчала, баба, не будем спасать ребенка!» И стоял, и ржал, пока ребенок не помер… А мать из ума вышла, на него кинулась, он ее из «вальтера», в упор…

Зоя сделала над собой усилие, чтобы не вскинуть автомат и не всадить весь магазин в немку. Ее затрясло так, как несколько минут назад Юрку. Но справилась она с собой сама, без посторонней помощи.

– Я не гестапо, – сказала Ханнелора, – я просто СС…

– Все равно сука! – сказал Юрка. – У Клавы тушенка была, сварим бульон, а? Хоть и консервы, но все же мясные… Американские…

– Что бы вы без американцев делали! – сказала Ханнелора, опять-таки выпрашивая пулю. Но Юрка и Зоя уже привыкли. Для этой стервы жить было мучительнее, чем умирать, так пусть живет, пусть мучается…

Бульон сварили на спиртовке. Пили его из кружек, разделив тушенку на пять частей. Клаву поили с ложечки, как ребенка. Этим занималась Дуська. А немка есть отказалась.

– Подите вы прочь со своим пойлом! – сказала она, но Юрка и Зоя насильно разжали ей рот и ложка за ложкой влили в нее бульон, да еще и заставили съесть тушенку. От горячего ее разморило, и она впала в забытье, на сей раз уже не прикидываясь. Клава тоже уснула.

– Надо будет дежурство установить, – сказал Юрка деловито. По два часа.

– Тебе надо выспаться, – сказала Зоя, – ты сегодня помаялся… Поспи четыре часика, а мы с Дусей вдвоем подежурим. До рассвета как раз…

– Тут, в подземелье, все равно, рассвет или ночь, – усмехнулся Юрка. – Ладно, посплю…

На ночлег он устроился основательно: положил на диван подушку, под подушку положил «парабеллум», «вальтер», автомат пристроил рядом с собой и лишь после этого накрылся своей шубейкой и заснул…

– Выстудится подвал, – поеживаясь, сказала Дуська, – рванули фрицы котельную…

– Эх, перебраться бы сейчас в ту избушку, что здесь раньше была! – вздохнула Зоя. – Там печка русская, никакого мазута не надо. Там даже банька есть!

– Да-а… – сказала Дуська, – хорошо бы…

– Плечо не сильно болит? Жара не чувствуешь? Или озноба?

– Нет, вроде ничего… Я просто чую, что похолодало. В бетоне без отопления нельзя…

– Утром разведаем избушку, а то ночью тут на мины налететь можно…

– Хорошо, если бы она уцелела! – Дуська прикрыла глаза мечтательно, сладко. – Я тут себя уже наполовину мертвой чувствую… И как Клавка под землей работала?!

– А Клавка небось думает: как это ты в самолете летаешь? – усмехнулась Зоя.

– А она и сама умеет, небось с парашютом-то она точно прыгала! Эх, была бы сейчас «ушка», да был бы бензин… Мигом бы довезла! В такую ночь никакой «мессер» не вылетит…

– Мы бы в твою машинку не поместились… – развеяла Дуськины фантазии Зоя. – У тебя два места только…

– Верно… Хотя, конечно, с перегрузом можно было бы попробовать четверых взять… В тебе килограмм пятьдесят есть?

Одна из книжных полок была полностью заставлена фотоальбомами в одинаковых бархатных переплетах. На каждом из альбомов в белых кружках были тушью нанесены аккуратные цифры: 1, 2, 3, 4, 5, 6 и 7.

– Глянем? – спросила Дуська. Зоя не ответила, вытащила альбом № 1. Сразу под обложкой был титульный лист, на котором каллиграфическим почерком было написано по-немецки: «Санкт-Петербург. 1910–1918». На первом листе красовались два одинаковых по размеру фото: мужчина лет сорока, в черном фраке и крахмальной рубахе с «бабочкой», с моноклем в глазу и аккуратно подстриженной бородкой, и женщина много моложе возрастом, в светлом платье с многочисленными пуговками на длинном закрытом вороте, с аккуратно уложенной волнами прической и камеей на черной ленточке. Под фотографиями были надписи на русском языке, сделанные по старой орфографии: «Барон Михаил Карлович фон Гуммельсбах» и «Баронесса Лидия Антоновна фон Гуммельсбах». На следующем листе была изображена баронесса с ребенком на руках в окружении каких-то пожилых женщин в простой одежде, явно прислуги. Рядом была более крупная по формату фотография: группа мужчин во фраках с цепочками на животах, с поднятыми бокалами шампанского, а посередине – барон фон Гуммельсбах. Здесь была подпись только одна: «Крестины. 12 февр. 1910 г.» Перевернув этот лист, девушки увидели большую фотографию младенца, голенького, лежащего на животике поверх атласного одеяльца и испуганно повернувшего голову к объективу. Большущие глазенки таращились так уморительно, что у Зои вырвалось:

– Ух ты, какая клопышечка…

А под фотографией было написано по-русски: «Я» и по-немецки: «Ich».

– Вот она какая была… – оглядываясь на спящую Ханнелору, произнесла Зоя. – Такая хорошенькая…

– Маленькие все такие, – равнодушно заметила Дуська, – крути дальше.

Дальше пошли фотографии, на которых обязательно фигурировала Ханнелора. Вот ее, годовалую, ведут за ручки две няньки, вот она сама подбрасывает вверх мяч, вот она сидит за маленьким столиком в окружении огромных кукол. Вот она у елки, увешанной блестящими игрушками, и подпись: «Рождество Христово. 1916 г.»

– А ведь тогда война была… – заметила Дуська. – Ишь, буржуйка!

– А может, и помещица, – сказала Зоя. Словно подтверждая ее слова, на следующей странице открылась фотография, сделанная на фоне загородного особняка с крыльцом и колоннами, у небольшого фонтана. Вокруг стояли, как-то странно, неестественно обнимаясь, люди: мужики в косоворотках и смазных сапогах, с картузами на голове, солдаты с георгиевскими крестиками, сестры милосердия в длинных платьях и косынках с крестиками на лбу и, наконец, барон и баронесса фон Гуммельсбах, он в полувоенном френче, она в черном платье с повязкой на рукаве, а также маленькая Ханнелора в сестринском наряде и с большой прямоугольной коробкой в руках. Хоть на этой фотографии надпись на коробке была едва заметной, слишком мелкой, все же можно было прочесть: «Жертвуйте в пользу больных и раненых воинов!», само собой, со всякими «ятями», твердыми знаками и прочим.

– Это, выходит, она для наших солдат деньги собирала? – удивилась Дуська.

– Не для наших, а для царских… – сказала Зоя наставительно, но тут же поняла, что выразилась неточно: под фотографией была дата: «19 августа 1917 года». Царя уже на престоле не было. Жить ему оставалось меньше года.

Больше в этом альбоме фотографий не было. Девушки открыли второй альбом и увидели надпись: «Берлин. 1918–1933». На первой из них Ханнелора была изображена вместе с матерью, обе в черном, сгорбленные, похожие на старух, под большой фотографией барона, затянутой в правом верхнем углу черной лентой. «Годовщина смерти отца», а дальше по-немецки: «14. September 1919». На следующей фотографии рядом с матерью и дочерью стоял какой-то крупный подтянутый мужчина в пиджаке и фетровой шляпе, с усами, закрученными вверх, как у кайзера Вильгельма. Здесь подписи не было, но стояла дата: «17. Juli 1921». В детских чертах лица Ханнелоры уже угадывалось что-то от той, которую увидели девушки. Потом пошли фотографии, где Ханнелора выглядела все более и более взрослой. Школьные подруги сидят рядом на лавочке – 1925 год. Юноша в мундире обнимает уже сформировавшуюся девушку за талию – 1928 год. Ханнелора в купальнике и шапочке на тумбе в плавательном бассейне – 1930 год. Ханнелора с девушками, одетыми в униформу, на фоне большого фашистского флага – 1933 год. Наконец, последнее фото в альбоме: Ханнелора под руку с юношей в черном костюме выходит из церкви в длинном белом платье с фатой и в туфлях на высоких каблуках.

– Замуж вышла… – констатировала Дуська. – А мужик у нее ничего, красивый.

– Здоровый парень, – прикинула Зоя. – Она меня на голову выше, а ему – по плечи…

Под свадебным фото стояли сразу две надписи, обе по-немецки, одна – почерком Ханнелоры: «Der erste Tag: ich liebe dich!», а другая – более острым, мужским почерком: «Ein Nachtigal und eine Rose». Была и дата: «8. Juni 1934».

Отложив второй альбом, Дуська и Зоя стали разглядывать третий. Заголовок у него был не обычный, не такой, как в двух первых. Он был сделан не черной, а алой тушью и гласил: «Meine Liebe. 1934–1936». Вокруг заголовка были яркой гуашью нарисованы алые розы и сердечки. На каждом сердечке были изображены свастики в белом кружочке. На первой странице была большая фотография свадебного пира с женихом и невестой на заднем плане. Все стоят, улыбки, уже немного хмельные морды, штатские черные костюмы с белыми рубашками, эсэсовцы в черных мундирах, какие-то военные, штурмовики с повязками на рукавах. Бутылки, хрустальные бокалы, какие-то суповницы, масса ложек и вилок, а над головой молодоженов огромный портрет Гитлера с чаплинскими усиками и косой челкой. Под портретом – лозунг: «Alles für Faterland und Nation!» На следующей фотографии была изображена большая, с отвернутым одеялом, постель, вокруг которой стояли букеты цветов…

– Хм! – сказала Дуська. – Ну и намек!

Но когда она повернула следующий лист, то у нее вырвалось уже совсем лихое:

– У, мать твою!..

А Зоя покраснела. На постели, теперь уже совершенно раскрытой, лежала Ханнелора в чем мать родила. Она лежала на животе, обнимая подушку и прижимаясь щекой к ней, а зад ее, большой, белый и гладкий, так прямо и лез в глаза зрителю.

– Бесстыдница! – по-старушечьи прошипела Зоя. – Как же это снимали-то?

– Муж, наверно, – предположила Дуська, переворачивая следующую страницу альбома. Тут уж у обеих вырвалось одно и то же:

– Ух ты!

Эта фотография была почти точной копией предыдущей, только вместо Ханнелоры в той же позе, в обнимку с подушкой и голым задом вверх был изображен ее муж, мускулистый, голенастый, с коротко стриженной головой и квадратным подбородком. «Heinz ist allein» – написано было под этим фото. Зоя сказала, морщась от отвращения:

– Может, отложим этот альбомчик? Там дальше наверняка еще похабнее…

– Да поглядим, чего там… – сказала Дуська, которую изображенное на фотографии явно привлекало.

– Ну и смотри, а я не буду, – сказала Зоя и отошла от стола на шаг. Дуська открыла следующую страницу и как-то очень уж пошло хихикнула:

– Уй, Зойка, не могу… Как уж это они обесстыжели?! Глянь!

Зоя поглядела. Снимок был сделан сбоку от кровати, в профиль. Хайнц лежал на Ханнелоре. Ее ноги обнимали его бедра. Дуська долго не закрывала эту картинку и сопела, глядя на нее, а Зоя хоть и возмущенно отвернулась, но все равно эта вопиющая своей откровенностью картинка стояла у нее перед глазами.

– Ведь снимал их кто-то… – произнесла Зойка сердито. – Я бы со стыда умерла, если бы кто-нибудь хоть краешком глаза увидел! А тут сама снимается, да в альбом…

– А все-таки интересно – сказала Дуська. – Наверно, думала, что для памяти надо и это дело снять. У них, у буржуев, моральное разложение и общий кризис… Там за деньги этакое и в кино показывают…

– Они буржуи, пусть и разлагаются, – заметила Зоя, – а нам нечего глядеть, мы комсомолки! Спалить это все надо!

– А вот это не дело! – возразила Дуська. – Смотреть, может, и не надо, а взять их надо с собой, если уходить будем. Тут вся ее биография в картинках! Может, особистам зачем-нибудь понадобится. Муж или еще кто-то… Вон, на свадебной одних эсэсовцев штук десять, может, из гестапо есть или СД. Нет, жечь нельзя! Давай лучше книжки поищем?

– У нее, у этой шлюхи, и книжки небось все похабные… – сказала Зоя.

– Надо бы у Клавы часы взять да посмотреть, через сколько времени Юрку будить… – сказала Дуська, захлопывая альбом. Она подошла к Клаве, убедилась, что она дышит, хоть и с хрипами, но более-менее нормально, и осторожно сняла у нее с руки наградные осоавиахимовские часы. Стрелки на них показывали половину второго ночи…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю