Текст книги "Хозяйка волшебного озера (СИ)"
Автор книги: Ксения Винтер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 21 страниц)
Проверка
Разговор с графом Хэйном только ухудшил моё и без того нерадужное настроение.
В конце концов, ну, что стоило Сидманду прислать сюда любую другую женщину! Зачем было нужно именно меня втягивать во все эти махинации? Да меня мутило от одной только мысли, что придётся принимать знаки внимания короля Фредерика, чтобы отвлечь его внимание от заговора, организованного вокруг него.
«Ну, во всяком случае, если дело дойдёт до постели, я смогу его просто усыпить», – решила я, мрачно разглядывая красивое алое платье.
Его я обнаружила сразу по возвращении из ванной – платье висело на плечиках на дверце шкафа в спальне Адаларда.
Бархатное, с тонкой серебристой вышивкой и шнуровкой на груди, только подчёркивающей глубину декольте, оно ясно говорило о том, кого именно видел во мне Фредерик.
Богиня? Не смешите меня! Такое платье скорее подойдёт куртизанке.
У меня было сильное желание просто проигнорировать данный наряд и надеть что-то из того, что мы выбрали с Эир. Только вот не разозлит ли это Фредерика?
Эрик бы за подобное неповиновение отхлестал меня плетью. Возможно, даже на глазах слуг и стражи.
Я решила всё же не рисковать и, скрепя сердце, переоделась.
Платье оказалось очень приятным на ощупь и, что примечательно, идеально подошло мне по размеру.
Украшений к наряду король Фредерик мне никаких не предложил, поэтому я не стала дополнять образ ничем лишним, просто привычно собрала волосы в высокую причёску и точно в назначенное время спустилась в столовую, куда меня проводила служанка.
Первое, что привлекло моё внимание – маленький круглый столик, сервированный на двоих. В огромном помещении, в котором вполне можно было установить стол на десяток персон, он смотрелся несколько комично. Я бы не удивилась, узнав, что его поставили сюда специально именно для этого обеда.
Я обвела взглядом комнату: стены, обшитые тёмными деревянными панелями, массивная трехъярусная люстра под потолком, большой камин с мантией из зелёного мрамора. Однако меня не покидало ощущение, что чего-то не хватает. Но вот что…
– Красный вам к лицу, моя дорогая, – с широкой улыбкой заметил Фредерик, поднявшийся из-за стола, стоило мне войти.
– Благодарю, – натянув на лицо вежливую улыбку, откликнулась я.
Я подошла к столу, и Его Величество тут же отодвинул для меня один из стульев – я покорно заняла предложенное место, чинно сложив руки на коленях.
– Мне приятно знать, что подарок пришёлся вам по душе.
Фредерик, продолжая улыбаться, занял место напротив меня. А затем вдруг махнул рукой кому-то у меня за спиной.
Я резко повернулась и успела увидеть слугу, стоявшего возле двери – он ухватился за небольшой светильник, закреплённый на стене, и повернул его.
И тут же пол подо мной провалился, и я вместе со стулом полетела вниз. Падение не продлилось и секунды – действуя на инстинктах, я подхватила себя чарами левитации и зависла в воздухе, а затем и с лёгкостью взлетела, выбираясь из ловушки.
Фредерик смотрел на меня откровенно восхищённым взглядом.
– Прошу простить меня за эту небольшую проверку, – без тени раскаяния проговорил он. – Я должен был убедиться, что слухи не врут, и вы правда богиня.
– И как? Убедились? – холодно спросила я, усилием воли подавив приступ раздражения.
– Убедился, – подтвердил Фредерик и кивнул слуге – тот повернул светильник в изначальное положение, и плита в полу встала в изначальное положение.
«Ковёр, – наконец-то, дошло до меня. – На полу нет ковра».
Вот что меня смутило. Во всех остальных комнатах ковры были, и только столовая была лишена этого предмета интерьера.
– Надеюсь, вы не в обиде? – поинтересовался Фредерик.
Я всё ещё висела в воздухе, не спеша касаться ногами пола.
– Нисколько, – заверила я его, что было, в общем-то, правдой.
Какой смысл обижаться на очевидного подлеца? Только зря тратить нервы.
– В таком случае, присаживайтесь, – Фредерик указал на стул справа от себя, который предупредительно отодвинул. – Обещаю, больше сюрпризов не будет.
Верить на слово я ему не собиралась и внутренне подобралась, готовая отбить очередную возможную атаку. Но на стул всё же опустилась.
– Предлагаю для начала пообедать, – бодро проговорил Фредерик, словно ничего необычного не произошло. – А потом поговорим.
Тревога
В горло кусок не лез, но поскольку сейчас мне еда была жизненно необходима, пришлось пересилить себя и съесть немного овощного салата и небольшую свиную отбивную.
А вот Фредерик на отсутствие аппетита не жаловался и активно орудовал ножом и вилкой в своей тарелке, запивая всё красным вином, которое ему в бокал активно подливал один из слуг.
– Итак, моя дорогая, – завершив трапезу и промокнув губы салфеткой, слегка заплетающимся языков (хотя, вроде бы, выпил он не так уж и много) обратился ко мне король. – Вы обдумали моё предложение?
– Да, Ваше Величество, – ровным голосом ответила я.
– И каким будет ваш положительный ответ? – хохотнул Фредерик.
Он явно не сомневался в том, что я отвечу ему согласием. Впрочем, тут не было ничего удивительного: Фредерик явно относится к числу мужчин, которые считают себя неотразимыми и искренне полагают, что любая женщина пойдёт на что угодно, только бы оказаться в его постели, а ещё лучше стать его женой.
– Положительным, – натянуто улыбнувшись, сказала я.
– Я в этом даже не сомневался.
Фредерик выглядел крайне довольным собой. А я обратила внимание на его слегка затуманенный взгляд и чересчур яркий румянец на щеках – от пары бокалов вина такого быть точно не может.
«Они его что, отравить решили?» – ужаснулась я.
Ещё только не хватало, чтобы король Дианема скончался во время обеда со мной. Это же такой скандал будет! И это не говоря о том, что граф Хэйн вполне может заявить, что это я отравила их короля или прокляла его.
У Адаларда и его людей, к слову, будет прекрасное алиби: во время злополучного обеда они мирно сидели в темнице и никак не могли навредить Фредерику.
На мгновение меня захлестнула паника. А вдруг в этом и состоял весь план? Убить Фредерика и повесить вину на меня. Что может быть лучше? А Сидманд потом заявит, что я затуманила им с Адалардом мозги своими колдовскими чарами и только поэтому они включили меня в состав посольства.
– Полагаю, раз теперь вы моя невеста, вам не стоит жить в гостевых апартаментах, – между тем заявил Фредерик.
– И где я, в таком случае, буду жить? – вежливо уточнила я.
– Разумеется, со мной!
В моём мире подобное предложение можно было бы счесть оскорблением, ведь невеста должна сохранить непорочность до брака, а значит, ни о каком совместном с женихом проживании не могло быть и речи.
– Как вам будет угодно, – ответила я, твёрдо решив для себя ни о чём не спорить.
– Как тебе будет угодно, – поправил меня Фредерик, слегка нахмурившись. – Моя невеста не должна мне выкать. И называть «Его Величество» тоже не должна. Только по имени!
– Хорошо, Фредерик, – покладисто согласилась я.
– Вот и прекрасно, – кивнул он и поднялся из-за стола.
Фредерик пошатнулся, и у меня сердце пропустило удар. Вот сейчас он упадёт замертво, и мне конец!
Однако Фредерик устоял, более того, выпрямившись, властно протянул мне руку.
– Идём со мной, – велел он мне.
Я покорно вложила свою руку в его протянутую ладонь и позволила королю вывести себя из столовой.
Краем глаза я заметила, как двое стражников и слуга, разносивший вино, последовали за нами.
«Конвой? Или заговорщики?» – мелькнула в голове тревожная мысль.
Фредерик, между тем, снова покачнулся, и мне пришлось подхватить его под локоть, чтобы помочь удержать равновесие.
– Похоже, вино оказалось более крепким, чем я ожидал, – натянуто улыбнулся тот. – Мне нужно подышать воздухом.
– Ваше Величество, – тут же почтительно обратился к нему слуга. – Вывести вас на балкон?
– Да, хорошая мысль, – признал Фредерик. После чего перевёл слегка расфокусированный взгляд на меня: – Жди меня в спальне. Я скоро приду. Эй, вы, – он обратился к страже, – проводите будущую королеву в мои покои.
После чего, оперевшись рукой о плечо слуги и даже позволив тому поддерживать себя за талию, Фредерик направился в сторону балкона.
«Добром это точно не закончится», – подумала я.
Сердце тревожно сжалось в предчувствии беды, но я не решилась вмешаться, памятую о просьбе графа Хэйна никуда не лезть и просто играть отведённую мне роль.
Многоходовые комбинации
Оставшись одна в просторных королевских покоях, я принялась нервно расхаживать туда-сюда по комнате в ожидании дальнейшего развития событий.
На душе было неспокойно. Интуиция вопила дурным голосом, что мы все – я, Адалард и его рыцари, – попали в западню, из которой будет ой как непросто выбраться.
Спустя минут десять в коридоре послышался какой-то непонятный шум, а затем дверь королевских покоев резко распахнулась, и в комнату вошли несколько стражников, несущих на носилках Фредерика с окровавленным лицом, сухонький пожилой мужчина, а замыкал шествие граф Хэйн.
– Несите Его Величество в спальню, – распорядился старичок. – И аккуратней! У него может быть сломан позвоночник.
Я вопросительно посмотрела на графа. Тот, даже не взглянув в мою сторону, опередил остальных и предупредительно открыл одну из боковых дверей – в неё и занесли бесчувственное тело короля.
Я села на диван, судорожно стиснув пальцы. И тут же ощутила, как кто-то легонечко дёрнул меня за подол.
Опустив голову, я с изумлением обнаружила Буно, усевшегося возле моих ног и теперь преданно заглядывающего мне в глаза.
«Точно, я ведь не сняла с него чары отвлечения внимания».
– Какой ты умница, – похвалила я малыша, ласково погладив по макушке. – А теперь спрячься. Никто не должен тебя увидеть.
Буно понятливо мурлыкнул и нырнул под диван. Как раз вовремя – дверь в спальню открылась, и из неё вышел чрезвычайно чем-то довольный граф.
– Боюсь, госпожа Диана, вам стоит вернуться в ваши покои, – вежливо проговорил он. – Его Величество не в состоянии сегодня оказать вам должное внимание.
– Что с ним случилось? – спросила я.
– Его Величество перебрал с вином за обедом и по неосторожности упал с балкона, – равнодушно объяснил граф. – О нём позаботится королевский целитель.
Я ощутила прикосновение мягкой шерсти к ноге – сообразительный Буно перебрался из-под дивана ко мне под юбку.
– Какая жалость, – ровным голосом проговорила я, поднимаясь на ноги. – Надеюсь, вашему целителю удастся исцелить Его Величество.
– Мы все будем молиться за его здоровье, – заверил меня граф.
В искренность его слов не поверил бы и младенец.
Граф галантно проводил меня до двери апартаментов Адаларда. Я, немного подумав, жестом пригласила его войти.
– И что дальше, Ваша Светлость? – поинтересовалась я, стоило двери за нами закрыться.
– Для вас – ничего, – заверил меня тот. – Можете не волноваться насчёт притязаний на вас Фредерика – в ближайшие дни он скончается, не приходя в сознание.
– И кто же станет новым королём?
– Вас это уже не должно волновать.
Я недовольно поджала губы, но настаивать не стала, вместо этого задав другой, не менее важный вопрос.
– А что будет с лордом Вьеренсом и его людьми?
– Скоро вы увидитесь с ними, – пообещал граф.
Прозвучало довольно многозначительно. Ведь он мог как отпустить Адаларда и его рыцарей, так и заточить вместе с ними в темницу меня.
– Буду с нетерпением ждать, – натянуто улыбнувшись, сказала я.
Граф Хэйн мне не нравился от слова совсем. Было в нём что-то мерзкое, вызывавшее во мне чувство отвращения, хотя внешне мужчина и был достаточно привлекателен, да и манерами отличался безупречными.
– Прошу меня извинить, госпожа Диана, но у меня ещё дела, – вежливо откланялся граф, отвесив мне неглубокий поклон. – Не скучайте, я в скором времени навещу вас.
Он покинул мои апартаменты, с негромким стуком закрыв за собой дверь. А затем я отчётливо услышала скрежет поворачиваемого в замке ключа.
Что ж, похоже, из почётной гостьи я превратилась в пленницу. И почему я нисколько не удивлена?
Обвинения
До самого ужина я была предоставлена самой себе. Чтобы хоть чем-то себя занять, я довольно бесцеремонно принялась изучать содержимое сундука Адаларда.
В папку с документами я лезть не стала – воспитание не позволило. Зато тщательно осмотрела сам сундук и нашла в нём потайное отделение, в котором была спрятана пара кинжалов и подозрительного вида склянка, не иначе как с ядом.
Карманов моё платье не предусматривало, поэтому мне пришлось пожертвовать одной из рубашек Адаларда: порвав её на ленты, я привязала с помощью них два кинжала к внешней стороне своего бедра. Склянку же спрятала в декольте (благо размер груди позволял), также закрепив на всякий случай лентой.
Кое-как экипировав себя, я вышла на балкон и осмотрелась. Внизу, под самыми моими окнами, дежурила стража, что было вполне логично: этаж был не настолько высоким, чтобы не попытаться сбежать, банально связав постельное бельё или шторы в своеобразный канат.
Правда, учитывая, что я умею в некотором роде летать, они бы меня не остановили. Ну, не будут же стражники мне в след кидать свои мечи, точно копья? А ни луков, ни арбалетов при них не было.
Так что, чисто теоретически, я могу сбежать. Только вот совесть сделать этого не позволит. Как я могу бросить Адаларда и его людей? Их ведь вполне могут казни.
«Тебя тоже», – заметил здравый смысл.
Мысль о возможной казни царапнула сердце подзабытым страхом, но я постаралась об этом не думать. Сейчас было намного важнее добраться до пленников и составить план побега.
В то, что нас отпустят целыми и невредимыми, я уже не верила.
Скрежет ключа, поворачиваемого в замке, раздался поздно вечером, когда за окном сгустились сумерки, а мой желудок пару раз уже звучно напоминал о том, что было бы неплохо поесть.
– Буно! – тихо позвала я малыша, до этого мирно спавшего, развалившись в одном из кресел.
Буно тут же вскинулся, бросил быстрый взгляд в сторону двери, а затем шустро юркнул мне под юбку.
Дверь тем временем открылась, и в комнату вошёл незнакомый мне слуга в компании сразу пятерых стражников.
– Идёмте, госпожа Диана, – сухо проговорил он. – Граф Хэйн желает вас видеть.
Я и не думала сопротивляться, когда меня под конвоем сопроводили в просторный тронный зал.
Трон, стоявший на небольшом возвышении, пустовал. А вот у его подножия с самодовольным выражением лица замер граф. Однако на него я взглянула лишь мельком. Моё внимание привлёк Адалард. Он стоял, скованный по рукам и ногам цепями, в центре зала, в окружении солдат, чьи пики упирались ему в спину.
«Всё под контролем, да?» – мелькнула в моей голове саркастичная мысль.
– Госпожа Диана, – граф Хэйн приветствовал меня лёгким наклоном головы. – Проходите, не стесняйтесь. Мы как раз только вас и ждём.
Я медленно пересекла зал и встала возле Адаларда.
– Я вас внимательно слушаю, Ваше Сиятельство, – вежливо проговорила я.
– Боюсь, мне нечем вас порадовать, – с напускной грустью сообщил тот. – Королевой Дианема вам точно не стать – наш целитель утверждает, что Его Величеству осталось жить не больше трёх дней.
– Сочувствую вашей потере, – откликнулась я всё тем же ровным голосом. – Однако надеюсь, вы простите мне некую чёрствость, только в данный момент меня больше волнует собственная судьба.
– Боюсь, ваша судьба незавидна. Завтра утром состоится суд, на котором вас обвинят в том, что вы опоили Его Величество, а ваш сообщник лорд Вьеренс подстроил несчастный случай.
Чего, в общем-то, и следовало ожидать.
– Разве лорд Вьеренс в этот момент не был в темнице? – поинтересовалась я.
Если граф надеялся, что я разозлюсь и устрою скандал, или, напротив, начну умолять о пощаде, то он сильно ошибается.
Я умею с честью сносить удары судьбы и не стану унижаться перед ним.
– О какой темнице идёт речь? – удивился граф. – Лорд Вьеренс вместе со своими людьми находился в выделенных им апартаментах. И никто, кроме его рыцарей, не может свидетельствовать в пользу того, что он эти самые покои не покидал.
– Неужели возле его дверей не было стражи?
– Увы, – граф в притворном огорчении развёл руками. – Так что, полагаю, завтра суд приговорит вас обоих к смертной казни.
– А что будет с остальными членами посольства?
– Они будут депортированы из Дианема и вернутся к королю Сидманду.
«Ну, хоть одна хорошая новость».
– Вы очень великодушны, Ваше Сиятельство, – я присела в книксене. – Благодарю.
На лице графа на мгновение мелькнула растерянность.
– Госпожа Диана, вы услышали, что я вам только что сказал? – уточнил он. – Вы и лорд Вьеренс будете казнены.
– Об этом в первую очередь стоит переживать ему, – я усмехнулась. Поскольку смерти всё равно не миновать, почему немного не поиграть на нервах противника? – Вы же не думаете, дорогой граф, что простой человек сможет убить богиню? – я презрительно фыркнула. – Но, конечно, вы можете попытаться. Правда потом не обижайтесь, когда мой гнев обрушится на вашу голову и головы всех тех, кто будет вам помогать.
Блеф чистой воды. Но, как говорится, у страха глаза велики. Вдруг да сработает?
В темнице
Граф Хэйн лишь усмехнулся на мои угрозы.
– Вы, правда, полагаете, что я так же наивен, как Фредерик? – уточнил он с презрением в голосе. – Я прекрасно понимаю, что никакая вы не богиня. Хотя какие-то способности у вас точно есть.
– Полагаете, их будет недостаточно, чтобы справиться с вами? – с вызовом спросила я, глядя мужчине прямо в глаза.
– Поживём – увидим, – многозначительно ответил тот. – Однако если вы не хотите, чтобы лорд Вьеренс и его люди умерли мучительной смертью, вы не станете пытаться сбежать и как-либо саботировать процесс суда. В противном случае, я сожгу их на костре прямо у вас на глазах.
Что ж, запугивание не удалось – очень жаль. Значит, придётся пойти другим путём.
– Я не стану препятствовать суду и приму заслуженное наказание, – тихо, но твёрдо сказала я.
– Рад, что мы сумели найти общий язык, – хмыкнул граф. А затем обратился к одному из стражников, стоявших возле Адаларда. – Увести обоих в темницу и посадить в разных камерах. И не забудьте надеть на госпожу Диану кандалы, – он усмехнулся. – Мы ведь не хотим, чтобы она улетела?
«И снова темница, и снова кандалы, – с горечью подумала я, покорно следуя вместе с конвоем в сторону подземелий. – Это даже в какой-то степени символично: с чего начала, тем и закончу».
Голень мне щекотал мягкий мех Буно – малыш продолжал прятаться у меня под юбкой, ни единым звуком не выдав своего присутствия. И это внушало мне пусть и слабую, но надежду на благополучное завершение нашего пребывания в Дианеме.
Камера, доставшаяся мне, была совсем крохотной и отделялась от соседней, в которой заключили Адаларда, лишь кованой решёткой.
Я спокойно прошла внутрь своего нового жилища и опустилась на тощий матрас, после чего протянула тюремщику руки, позволяя сковать запястья тяжёлыми кандалами.
– И щиколотку тоже, – неожиданно вежливо обратился ко мне тот.
Я равнодушно пожала плечами и выставила вперёд ногу, при этом не поднимая подол, чтобы случайно не раскрыть присутствие Буно (я уже успела прикинуть расстояние между прутьями решётки, и по всему выходило, что мой фамильяр без труда сможет протиснуться между ними).
Надсмотрщик продел цепь второй пары кандалов через широкое железное кольцо, вбитое в стену возле самого пола, и застегнул стальной браслет на моей щиколотке.
– Вторую ногу, госпожа, – попросил он.
Я протянула ему другую ногу, и её тут же украсил второй браслет.
– Доброй ночи, – вежливо попрощалась я с тюремщиком.
– Доброй ночи, госпожа, – откликнулся тот. – Утром вам принесут завтрак.
И удалился, навесив на дверь моей клетки огромный амбарный замок.
Дождавшись, пока шаги мужчины стихнут на лестнице, а подземелье погрузится в кромешную тьму (потому что надзиратель унёс единственный источник света – факел), я зажгла на ладони крохотный магический огонёк, озаривший мою камеру бледным желтоватым светом.
– У вас, милорд, есть план, как нам выбраться отсюда? – спросила я у хмурого Адаларда, сидевшего прямо на полу возле дальней от меня стены.
– Намётки плана, – уклончиво ответил тот. – Даже парочки. Но ни один из них не гарантирует, что мы оба выберемся целыми и невредимыми.
– Я вскрыла ваш тайник в сундуке, – сообщила я ровным голосом. – И стащила из него два кинжала и склянку с непонятной жидкостью. Это как-то поможет нам с побегом?
Адалард тут же встрепенулся и недоверчиво посмотрел на меня.
– Ты смогла принести с собой оружие? – удивился он. – Но как?
– Женские хитрости, – с улыбкой ответила я. – И я не только оружие принесла. Буно, вылезай.
Я приподняла подол платья, и из-под него тут же высунулась любопытная мордочка моего фамильяра.
– Ну, так что? – я вопросительно посмотрела на Адаларда. – Полагаю, теперь наши шансы на побег значительно возрастают?
Он коротко рассмеялся и наградил меня непривычно тёплым взглядом.
– Да, теперь мы точно сумеем выбраться, – кивнул он. – Но мне понадобится твоя помощь.
– Всё, что в моих силах, – совершенно серьёзно заверила я его. – Что от меня требуется?








