355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристофер Райх » Клуб патриотов » Текст книги (страница 29)
Клуб патриотов
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 21:46

Текст книги "Клуб патриотов"


Автор книги: Кристофер Райх


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 29 (всего у книги 29 страниц)

69

Болден подскочил к первому попавшемуся полицейскому.

– Сэр, мне срочно надо поговорить с любым агентом Секретной службы. Крайне срочно. Речь идет о благополучии президента.

Его спутники держались неподалеку, затерянные в толпе, и наблюдали за ним. Теперь Томасу было наплевать, арестуют его или нет. Другого выхода не было. Если он не произнесет слова «убивать» и «убийца», возможно, ему и удастся сообщить о готовящемся покушении и в то же время не попасть в полицейский участок.

Полицейский, коренастый и упитанный, с двойным подбородком, нависавшим над воротничком рубашки, внимательно посмотрел на Болдена:

– И что там по поводу благополучия президента?

– Мне необходимо поговорить с представителем Секретной службы.

Полицейский переминался с ноги на ногу.

– Если есть что сказать, говорите мне.

– Я располагаю информацией, которую могу передать только агенту Секретной службы. И это очень срочно.

– Касается президента?

– Да. – Болден едва сдержался, чтобы не наорать на него, а затем схватить этого толстого, плохо выбритого копа за плечи и трясти его, пока тот не начнет соображать. Хотелось, разодрав свою рубашку, крикнуть: «Вот! Смотри, во что они превратили мою грудь! Вот на что они способны! Они собираются убить президента, и мы должны их остановить!»

Полицейский отстегнул рацию и поднес ее ко рту, но вместо того, чтобы вызвать агента, спросил:

– Когда сменяемся?

– В час, – прохрипел голос в рации.

– Это Роджер. – Полицейский тупо посмотрел на Болдена, словно говоря: «Ты все еще здесь?»

Президент Меган Маккой произносила свою инаугурационную речь. Ее энергичный голос далеко разносился в воздухе, обещая обновление страны и вселяя надежду на лучшее будущее. Все лица вокруг смотрели в сторону президентской платформы. Развернувшись, Болден вздохнул, отчаяние захлестывало его. Резкое движение заставило поморщиться от боли: рана на груди снова открылась. Он сделал несколько шагов в сторону улицы. Придется бежать: до ближайшего пропускного пункта еще два квартала.

– Сэр, я могу вам помочь?

Болден оглянулся. Мужчина в темных очках и с наушниками был одет в темно-синий костюм и плащ – все как и положено агенту Секретной службы.

– Происходит нечто странное, – медленно произнес Болден, словно докладывая. – Все сотрудники корпорации «Сканлон» покидают эту зону во всех направлениях от центра – куда угодно, лишь бы подальше. Мне необходимо поговорить с главным агентом, кто отвечает за безопасность всего мероприятия.

– Как вы об этом узнали?

– Сейчас это не имеет значения. Важно, что эти люди покидают зону вокруг президентской платформы. Насколько я знаю, их наняли, чтобы обеспечивать безопасность в ближайшем периметре. А они покидают свои посты. Какой вывод?

– Не понимаю, сэр, на что вы намекаете.

Болден с отчаянием огляделся.

– Скажите мне, – произнес он чуть громче, чем требовалось: спокойствие стремительно покидало его, словно в песочных часах утекали последние песчинки, – что заставило бы вас убраться подальше от платформы, на которой выступает президент Соединенных Штатов? Подумайте!

Секунду агент пристально смотрел на него, затем схватил его за грудки и оттащил на несколько шагов в сторону.

– Стойте здесь! Как ваше имя?

– Томас Болден.

– Так, хорошо, мистер Болден. Никуда не уходите! Понятно?

Болден кивнул.

Агент пересказал в свой микрофон все, что ему только что сообщил Болден.

– Мистер Фиск уже едет.

Не прошло и двух минут, как неподалеку резко остановился синий «шевроле-субурбан», и из него выпрыгнул подтянутый афроамериканец.

– Вы – Болден?

– Да, сэр.

– Что вы там за ерунду несли о том, что сотрудники «Сканлона» покидают свои посты?

– Вы отвечаете за безопасность всего мероприятия?

– Да, я Эллингтон Фиск. Это мое шоу.

– Вы выяснили у сканлоновцев, почему они все так дружно разбегаются кто куда?

Фиск поджал губы:

– Мы не смогли ни с кем из них связаться.

И тут к ним подбежал высокий краснолицый агент:

– Томас Болден разыскивается полицией Нью-Йорка за убийство. Вчера он застрелил кого-то на Уолл-стрит.

– Этого кого-то звали Сол Вайс, – сказал Болден, – и я его не убивал. Это был несчастный случай. Его застрелил другой человек, охранник моей компании «Харрингтон Вайс», но, похоже, он также работает и на «Сканлон». Вы что, не понимаете – обращаясь к вам, я фактически себя сдал? Прошу, послушайтесь меня. Скоро произойдет покушение на жизнь президента. Да не скоро, а сейчас! Можете вы, в конце концов, начать что-то делать?!

Краснолицый агент схватил Болдена и, развернув, защелкнул у него на запястьях наручники.

– Спорим, мы уже кое-что сделали, мистер?

– Подождите, – приказал Фиск, подходя к Болдену. – Откуда вам это известно?

– Просто знаю. – И он посмотрел прямо в глаза старшему агенту Секретной службы. – Пойдите и выясните, вру я или нет.

Фиск, заметно нервничая, отвел взгляд.

– Ладно, мистер Болден, у вас есть две минуты, чтобы меня убедить. Ларри, сними наручники. Болден, забирайтесь в машину. Вы едете со мной.

Пятнадцать килограммов гексогена располагались по внутреннему периметру платформы, изготовленной компанией «Трайтон индастриз». Гексоген – одно из самых эффективных взрывчатых веществ – использовался в основном при уничтожении ядерных боеголовок. Поэтому его учет был чрезвычайно строг, и его наличие обычно не проверялось Секретной службой. Производила эту взрывчатку корпорация «Олни» в городе Таусоне штата Мэриленд, которую два года назад купила «Джефферсон партнерс».

Бросив последний взгляд на сенатора Маккой, начавшую произносить свою инаугурационную речь, Джеймс Джаклин встал с места и быстро направился к боковому проходу. Все взгляды были устремлены на президента. Джаклин прошел вверх по лестнице и пересек открытое пространство перед Капитолием. Ему говорили, что необходимо находиться по крайней мере в пятистах метрах от эпицентра взрыва. Гексоген уничтожает все в радиусе шестидесяти метров. Но не сила взрыва делает гексоген таким эффективным, а огромное количество тепла, которое при этом выделяется. В момент взрыва температура в эпицентре превысит тысячу шестьсот градусов. На трибуне у президентской платформы все просто заживо сварятся и покроются корочкой, как рождественский гусь.

Джаклин посмотрел на часы: у него оставалось две минуты, чтобы удалиться на безопасное расстояние. Хотя он и сейчас уже был в безопасности. Лестница за трибуной отразит взрывную волну вверх и назад на толпы зрителей. И все-таки подстраховаться не помешает.

Он дошел до лестницы, ведущей во второе здание Сената – корпус Дирксена, когда президент Маккой прервала свою речь на полуслове. По толпе прокатился приглушенный ропот. Завыла полицейская сирена, затем другая, и вскоре ему казалось, что все полицейские машины столицы устремились к президентской платформе. Джаклин снова посмотрел на часы. Слишком поздно.

Было двадцать минут первого. Эллингтон Фиск на полной скорости завернул за угол Конститьюшн-авеню и 2-й улицы.

– Черт бы вас всех побрал! Да разыщите же мне этих уродов из «Сканлона»!

– Не выходят на связь, босс, – ответил Ларри Кеннеди, его правая рука. – Может, технические неполадки.

– Из той же серии, что и сломавшийся микрофон на президентской платформе! – рявкнул Фиск.

– Начать вывод людей из этой зоны, сэр? – спросил Кеннеди.

Фиск бросил на Болдена раздраженный взгляд.

– Продолжайте, – сказал он.

– Так вот, мы получили информацию от одного сотрудника «Сканлона», – сообщил Болден. – Операция называется «Корона». Они собираются ее убить, потому что она отказывается вступить в этот клуб.

– И Джаклин с ними?

– Да, сэр.

– Миллиардер? Тот, что заправляет «Джефферсон партнерс»? Ну и задачку вы мне подбросили, Болден. Да уж!

На подъезде к Капитолию «шевроле» качнуло влево. Они пробрались через заслон из полицейских автомобилей и машин «скорой помощи», и Фиск резко остановил машину.

– Выходим.

Болден открыл дверь и выбрался из машины, морщась от боли и постанывая. Фиск устало посмотрел на него:

– Что с вами?

Болден посчитал, что на этот вопрос можно не отвечать.

– За последние день-два происходило что-нибудь необычное? Такое, что имеет отношение к президенту? Какие-то особые гости, новое оборудование, установленное в последние двадцать четыре часа, ну что-то такое, что может взорваться?

– Из нового оборудования – только президентская платформа.

Фиск энергично шагал через открытое пространство перед Капитолием. Впереди около десятка полицейских дежурили у прохода на гостевую трибуну. На западе по направлению к памятнику Вашингтону вся Эспланада напоминала волнующееся человеческое море. Повсюду виднелись американские флаги. Они обрамляли покрытые снегом просторные газоны, украшали правительственные здания, развевались в руках тысяч зрителей. Прямо сплошной красно-бело-синий дождь.

– Платформа, – повторил Болден, стараясь не отставать от Фиска. – Она откуда?

– Вирджиния, – ответил Фиск.

– Фирма-изготовитель «Трайтон аэроспейс»?

Фиск резко остановился.

– Откуда вы знаете?

– У «Трайтона» тот же хозяин, что и у «Сканлона», – «Джефферсон партнерс». Это компания Джаклина. Вот вам и решение вашей задачки.

Фиск хлопнул себя по лбу, пробормотав: «Черт!» Затем посмотрел на Кеннеди:

– Ну что, связались со «Сканлоном»?

– Нет, сэр, все по-прежнему.

Нахмурившись, Фиск опустил взгляд, но уже в следующую секунду взял себя в руки.

– Тревога! – крикнул в лацкан своего пиджака. – Свободный орел. Повторяю: свободный орел. – Он посмотрел на Болдена. – Мистер, не дай вам бог ошибиться.

Болден проследовал за Фиском через полицейский кордон вверх по лестнице. Агенты Секретной службы окружили президента Маккой, ее практически не было видно за темно-синими костюмами. Вся группа быстро сошла с платформы и начала стремительно подниматься вверх по лестнице. Фиск с криком «Быстрее!» бросился им навстречу. Толпа зрителей смотрела на происходящее, замерев от ужаса.

«Президент спасена», – чуть слышно произнес Болден.

Оранжево-черная вспышка света ослепила сильнее, чем тысяча солнц. По его телу словно ударил невидимый молот, подбросив вверх.

…Болден лежал на спине. Рядом с грохотом падали складные кресла. Справа от него валялась оторванная мужская нога, голая, только в носке и ботинке. Томас сел и подождал, пока восстановится зрение. С глазами было что-то не так. Он вытер лицо, и на руке осталась кровь. Рядом на спине, с почерневшим лицом и глубокой раной на щеке, лежал Кеннеди. Что-то пробормотав, он с трудом встал и как мог побежал вниз по лестнице.

Болден, пошатываясь, поднялся на ноги. Гостевая трибуна была уничтожена. В воздухе висела дымовая завеса. Первых рядов не осталось вовсе, а на лестнице Капитолия образовалась черная воронка с рваными краями. Платформа просто испарилась в момент взрыва. Та самая платформа, которую изготовила компания «Трайтон». Неподалеку еще висел разодранный в лохмотья американский флаг, языки пламени лизали его красно-белые полосы.

Повсюду лежали тела, искалеченные и окровавленные. Воздух наполнился стонами. Слышались крики о помощи, сначала робкие, затем все более громкие и настойчивые. Пошатываясь, Томас спустился на несколько ступенек. Президент Соединенных Штатов выбралась из-под тел агентов Секретной службы. Если не считать царапину на ноге, похоже, она не пострадала. Немедленно два агента подхватили ее под руки и буквально пронесли мимо Болдена вверх по лестнице. Эллингтон Фиск, с повернутой под неестественным углом головой, лежал, скрючившись, на складных креслах, его лицо превратилось в сплошное кровавое месиво.

Болден сел, обхватив голову руками.

Все кончилось.

Президент Маккой была спасена.

70

Джеймс Джаклин забросил в чемодан последнюю рубашку и закрыл его на молнию. Подойдя к комоду, он достал паспорт, бумажник и конверт с пятьюдесятью тысячами долларов и сунул все это в карман пиджака. Было только 16:30. Надо расслабиться. У него еще уйма времени до восьмичасового рейса на Цюрих. Подойдя к зеркалу, он аккуратно причесал волосы, сделав безупречный пробор, поправил галстук. Завтра в девять утра у него встреча с банкиром в отеле на Банхофштрассе, и неизвестно, будет ли у него время привести себя в порядок.

Из окна он видел, что на подъездной дорожке показался лимузин и медленно приблизился к портику. Сгущались сумерки. Низко в небе висел полумесяц. Пора убираться из Джорджтауна. При расследовании взрыва выяснилось, что использовался гексоген, и полиция докопалась даже до номера партии. Коннолли был мертв, но Рэмзер, Логсдон и Фон Аркс выжили, хотя Фон Арксу полностью оторвало правую ногу. Джаклин до сих пор ни с кем из них не поговорил. Новость о гексогене сама все расскажет. Они наверняка догадаются, кто стоял за покушением, и он знал, какие действия они предпримут.

Спускаясь по лестнице, он стряхнул с себя одни неприятности и задумался над другими. Его люди в Комиссии по ценным бумагам и биржевым операциям сообщили, что глава силового ведомства получил некие конфиденциальные документы, подтверждающие многочисленные выплаты, сделанные «Джефферсон партнерс» десятку бывших госчиновников, включая недавно вышедшего в отставку главу Федеральной комиссии связи и известного генерала с четырьмя звездами на погонах. Не было указано, кто предоставил эти документы, но Джаклин и так знал. Болден! Все-таки ему удалось послать копии своим друзьям! Но его адвокаты этот вопрос уладят, а сам он пока поживет на своем частном острове. Оттуда он будет по-прежнему руководить всем оркестром – заручаться необходимым согласием, платить кому надо. У него плюс-минус восемь миллиардов долларов. Такое богатство купило ему немало друзей. «Джефферсон партнерс» слишком крупная компания, чтобы ее можно было так легко уничтожить. И она владеет многими секретами. А он тем временем подумает, что делать с Логсдоном и Фон Арксом. Его возращение – всего лишь вопрос времени.

Джаклин открыл входную дверь. Шофер в надвинутой на глаза кепке стоял возле машины. Джаклин заметил у него на щеке странный шрам.

– Только одна сумка, – сказал Джаклин. – Я сейчас вернусь.

– Не торопитесь, сэр. Время есть.

Джаклин положил записку для жены на кухонный буфет, включил сигнализацию и запер за собой дверь. Бросил на дом последний взгляд. Все было в порядке. Журналы он еще раньше упаковал и отправил в безопасное место. Подальше от любопытных глаз. Так же как и реликвии, связанные с Вашингтоном и Гамильтоном. Не хотелось, чтобы они пылились в музее: они предназначены только для глаз избранных.

Глубоко вдохнув такой любимый им воздух Вирджинии – американский воздух, – Джаклин забрался на заднее сиденье лимузина. Только тут он заметил, что в дальнем конце салона кто-то сидит – рослый смуглый человек с прищуренными, поблескивающими ненавистью карими глазами.

– Это ты, Волк?

– Я пришел пожелать вам доброго пути, мистер Джаклин.

Джаклин метнулся к двери и несколько раз дернул ручку.

– Заперто, – произнес Волк.

– Да что происходит? Выпустите меня немедленно! Это приказ.

Пригнувшись, Волк приблизился к нему. В руке он держал что-то острое и угловатое.

– Смена руководства, сэр. Президент передает вам привет.

Последние солнечные лучи умирающего дня блеснули на лезвии заточенного боевого ножа.

Эпилог

Наступила весна, повсюду пробивались молодые зеленые побеги. По Центральному парку носился теплый ветерок. Томас Болден и Дженнифер Дэнс сидели, взявшись за руки, на скамейке возле пустой бейсбольной площадки.

– В Мехико? – спросила Дженнифер. – Но ты же не говоришь по-испански.

– Научусь, – ответил Болден. – Это будет самый большой в Мексике клуб для трудных подростков. Чтобы управлять им, потребуется человек с опытом. Особенно такой, кто умеет находить деньги.

– А разве там не опасно?

Болден пожал плечами:

– По-моему, мы вполне способны позаботишься о себе.

Дженни кивнула:

– Но это так далеко…

– Я без тебя не поеду.

– Неужели?

– Точно!

– А твоя мама? – спросила Дженни.

– Бобби? Ну, будет навещать нас раз в два месяца. По-моему, достаточно.

Через три дня после попытки покушения на президента Меган Маккой Болден получил из Департамента полиции Нью-Йорка конверт с копией отпечатков, обнаруженных на пистолете, из которого двадцать пять лет назад застрелили двух полицейских в Олбани. В прилагавшейся записке говорилось, что эти отпечатки были идентифицированы как принадлежащие Джеймсу Дж. Джаклину, и стояла подпись – детектив Джон Франсискас. С таким новым доказательством и при отсутствии живых свидетелей все обвинения с Бобби Стиллман были сняты.

– Ну, допустим, ты прав, – сказала Дженни, прищурившись. – Мехико, да? И ты хочешь, чтобы я собрала вещи и поехала с тобой в другую страну. Не знаю, получится ли у меня. Мы ведь с тобой еще даже не жили вместе.

Болден встал со скамейки и провел Дженни в бейсбольный «дом» на площадке. Опустившись на одно колено, он взял ее за руку.

– Дженнифер Дэнс, я люблю…

Болден не договорил: черный лимузин остановился на дорожке прямо рядом с ними. Дверь открылась, и из автомобиля вышел приземистый, уже в летах мужчина, одетый в черный костюм, как на похоронах. Болден сразу его узнал.

– Э-э… одну секунду, Дженни.

Поднявшись на ноги, он поспешил к приехавшему.

– Господин председатель Верховного суда, – произнес он.

– Я помешал? – спросил Эдвард Логсдон.

– Даже не представляете как.

– Прости, сынок. Важное дело. – Положив руку на плечо Болдену, Логсдон повел его в сторону от бейсбольной площадки. – Мне надо кое-что с тобой обсудить.

Болден кивнул и оглянулся. Дженни, сложив руки на груди, оставалась в «доме».

– Что вам от меня надо? – спросил Томас.

Логсдон повернулся к нему:

– Я приехал поговорить с тобой о клубе. Ты же не думаешь, что он перестал существовать?

Болден покачал головой:

– Догадываюсь, что нет.

– Мы приносим тебе свои извинения и благодарим.

– Послушайте, о чем бы вы ни хотели поговорить, меня это не интересует. Все кончилось. И сейчас я как раз пытаюсь устроить свою личную жизнь.

– Хотя бы выслушай нас.

Снова взглянув на Дженни, Болден вздохнул и сказал:

– Ладно.

Логсдон подошел ближе.

– На самом деле, Том, я приехал предложить тебе вступить в клуб.

– Что? Вступить в клуб?

– Да.

– Вы издеваетесь? То есть я хотел спросить, почему именно я? Я и по возрасту-то не подхожу.

– Если честно, то да, не подходишь, но в данном случае возраст не является определяющим фактором.

Болден молчал.

– В Клубе патриотов всегда был кто-нибудь из Пендлтонов, – продолжил Логсдон. – И члены клуба обязали меня предложить тебе к нам присоединиться.

Болден проглотил застрявший в горле ком.

– Джеймс Джаклин… – начал он.

– Твой отец.

– Зачем он приезжал? – спросила Дженни, когда Томас вернулся.

– Хотел, чтоб я вступил в клуб.

– В тот самый клуб? И что ты ему ответил?

– Сказал, что подумаю. Сейчас у меня есть более важные дела. – Томас Болден снова встал перед ней на одно колено. – Так на чем я остановился?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю