412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристофер Голден » Uncharted: Четвёртый лабиринт (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Uncharted: Четвёртый лабиринт (ЛП)
  • Текст добавлен: 26 октября 2025, 21:30

Текст книги "Uncharted: Четвёртый лабиринт (ЛП)"


Автор книги: Кристофер Голден



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 22 страниц)

– Ей стоит присесть, – сказал он, глядя на Салли. – На нас и так таращиться слишком много глаз.

Джада резко повернулась и уставилась на него.

– Ты ведь не серьезно…

Дрейк выдержал ее взгляд.

– Мы не можем устраивать здесь сцен, Джада. Или слова «международный скандал» для тебя пустой звук? У нас нет стратегии отхода. Так что, пожалуйста, сядь.

Джада повернулась и посмотрела на мачеху. Выражение лица Оливии было почти жалким, тем более для женщины, которая, казалось, так много практиковалась в создании ауры отчужденной утонченности.

– Ни за что на свете! – отрезала девушка. Она метнула гневный взгляд на Дрейка, а затем повернулась к Салли. – Хотите с ней миндальничать – валяйте. Но не удивляйтесь, если следующими трупами окажетесь вы сами.

Она резко развернулась и направилась прямиком к выходу. Салли и Оливия окликнули ее, но Джада даже не обернулась. Когда Виктор было двинулся за ней, Дрейк быстро встал и схватил его за плечо.

– Нет. Ты останься с ней, – сказал он, указывая на Оливию. – Я верну Джаду. Нравится ей это или нет, но здесь должен состояться разговор.

Дрейк бросился за девушкой, слишком хорошо осознавая, что все взгляды устремлены на него. Впрочем, большинство на самом деле смотрело на его «добычу». Симпатичная молодая американка с малиновыми прядями в волосах привлекла бы много внимания, даже если бы не убегала, как избалованный подросток.

«Это нечестно», – подумал Дрейк, одернув себя. Если бы они поменялись местами, и он бы искренне верил, что Оливия причастна к убийству Салли, он бы тоже не стал стоять и слушать её вранье. Но Джада ненавидела Оливию еще при жизни отца, так что Дрейк должен был заставить девушку понять, что она, возможно, смотрит на вещи необъективно. Он должен был заставить ее осознать, что если есть шанс, что она неправа, они оставят невинную женщину один на один с убийцами.

Выйдя из ресторана в вестибюль, он заметил, как Джада покидает отель. У дверей горели фонари, но их свет не проникал далеко во тьму, и он ускорил шаг.

Выскочив в ночь, он остановился у двери, щурясь в темноте.

– Джада! – позвал он, гадая, в каком направлении она ушла.

«К машине», – подумал Дрейк. Она была упрямой, но не глупой. Значит, налево, где парковка была заполнена на три четверти. Он ускорил шаг, сканируя взглядом машины, и внезапно заметил людей, который отчаянно боролись у темного седана.

Его глаза уже привыкли к звездному свету, и он увидел малиновые пряди.

Джада закричала и ударила одного из мужчин в темном костюме, пытаясь вырваться, и тут-то Дрейк и увидел блеск оружейного ствола. Выхватив свой пистолет, он бросился бежать.


ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Дрейк припал к асфальту за помятым седаном «Шахин» и вскинул пистолет.

– Отпустите девчонку, или я вас здесь же положу! – выкрикнул он.

Один из головорезов развернулся и тут же дал ответный выстрел, разнеся вдребезги заднее стекло «Шахина». Дрейк дважды нажал на спуск. Мрачного типа дёрнуло и отбросило назад – одна пуля вошла ему в плечо, другая пробила грудь. Пистолет вылетел из его руки и с лязгом ударился об асфальт.

Джада, воспользовавшись моментом, врезала державшему её громиле кулаком в кадык и тот, хватая ртом воздух, разжал хватку. Она тут же ринулась к упавшему оружию, в падении проехавшись на животе по асфальту, выставив вперед руки. Один из оставшихся бандитов бросился за ней, двое других уже выхватывали свои пистолеты.

Дрейк выстрелил снова, но промахнулся; эхо заметалось между припаркованными машинами и стеной отеля. Двое вооружённых бандитов открыли шквальный огонь. Пули кромсали хлипкий металл седана, выбивая остатки стёкол и Дрейк метнулся вправо, в спасительную темноту. Он юркнул за красный мини-грузовик «Тата» и, выпрямившись, выглянул через водительское окно. Парковка, расположенная сбоку от отеля, освещалась скудно, но в отблесках городских огней он мог разглядеть нападавших. Оба уцелевших, как и их подстреленный товарищ, были в тёмных костюмах. У одного была смуглая кожа жителя Ближнего Востока, второй же был европейцем.

Их тёмно-серый БМВ стоял с работающим двигателем, который издавал низкое, утробное рычание. Три двери были распахнуты. Похоже, они пытались затолкать Джаду в машину, когда он выскочил из отеля. Значит, это была засада, быстрая и продуманная. Никакого случайного похищения – это было ясно как день.

Он услышал возню – Джада сцепилась с третьим бандитом. Дрейку хотелось вмешаться, но соваться на рожон сейчас означало верную гибель, а её, судя по всему, хотели взять живой. Впрочем, те, кто охотился на них в Нью-Йорке, не слишком заботились о благополучии девушки. Если эти ублюдки работали на того же босса, они без колебаний прикончат её, когда придёт время.

Тем временем один из головорезов жестом приказал второму заходить слева – то есть, справа от Дрейка. Их разделяло несколько машин, но, разделившись, они через мгновение возьмут его в тиски. Придётся стрелять из укрытия, а значит – выдать свою точную позицию.

Нейт затаил дыхание, его палец застыл на спусковом крючке. Первым он снимет того, кто командовал.

Резкий хлопок выстрела разорвал воздух, и Дрейк вздрогнул, решив, что его обнаружили. Но он тут же понял: выстрелили из пистолета, за который боролись Джада и третий громила. У него внутри всё похолодело.

– Сукин сын, – процедил он.

Отбросив осторожность, Дрейк выскочил из-за грузовика, целясь в широкоплечего блондина. Тот уже ждал его и начал поднимать оружие, но в этот момент слева снова раздался выстрел. Пуля со свистом рассекла воздух, разбила стекло, но в цель не попала.

На краю парковки стоял Салли, сжимая пистолет обеими руками. Оливия жалась к стене отеля за его спиной с обезумевшим видом, готовая в любой момент сорваться с места. Амбал в чёрном костюме тут же нырнул за машину; он оказался умнее, чем выглядел. Промедли Дрейк, целясь в одного из них, – и другой бы его подстрелил. Хотя, судя по всему, Салли не мешало бы освежить навыки стрельбы.

– Нейт, на три часа! – крикнул Виктор.

Дрейк резко развернулся. Увидев, как между рядами машин появляется смуглый бандит, он нажал на спуск. Пуля просвистела у него над ухом так близко, что он почувствовал щекой движение воздуха. Дрейк выругался и снова нырнул в укрытие. Бросив взгляд на Салли, он увидел, что старый друг сделал то же самое: спрятался за углом отеля, направив ствол в небо, словно коп, готовящийся к штурму.

«Или Джеймс Бонд, только без его лоска», – подумал Дрейк. «Салли бы понравилось это сравнение. Хотя, скорее, он бы и меня пристрелил».

Оливия стояла в десяти футах позади него, вне досягаемости стрелков. Она оказалась в ловушке – если только не хотела вернуться в отель и столкнуться с хаосом, который там, несомненно, уже царил. Гости и посетители ресторана сейчас, должно быть, сходили с ума: кто-то прятался под столами, кто-то приник к окнам, пытаясь понять, что происходит. В этом они были не одиноки.

– Джада, ты жива? – крикнул Дрейк.

В ответ девушка с трудом поднялась на ноги. На секунду он подумал, что всё обойдётся, но потом увидел, что она не одна. Третий бандит крепко держал её сзади. Белый, лет тридцати с небольшим, бывший военный, судя по выправке. Но вид у него был неважный, и пулевое отверстие в плече, вероятно, имело к этому отношение. Он был единственным, кто был не в костюме. Его рубашка была серой или синей, но от раны, которую нанесла ему Джада, расползалось пятно, и в темноте кровь казалась чёрной.

Дрейк развернулся и прицелился, но у него не было никакой возможности снять парня, не задев Джаду. Он был лишь вполне сносным стрелком, а не каким-то снайпером.

Бандит поморщился от боли, но не стал подставляться под выстрел. Джада, возможно, и подстрелила его в пылу борьбы, но теперь он отобрал пистолет. Опёр его ей в череп, словно пытаясь просверлить в нём дыру.

– Назад, или она труп! – рявкнул боевик.

Дрейк не двигался, его пистолет по-прежнему был нацелен на Джаду и её похитителя, но выстрела не последовало.

– Бросай пушку, Дрейк, – прорычал мужчина. – Ты и Салливан, оба!

Дрейк взглянул на Салли и Оливию. Виктор всё ещё прижимался спиной к углу отеля, скрытый от глаз, его пистолет был направлен в небо. Он увидел хмурое выражение на лице Салли и понял, что оно отражает и его собственное. Эти парни знали их имена. Если они работали на Хенриксена, то босс хорошо подготовился. Конечно, Оливия знала, что Салли был с Джадой, и могла догадаться, что Дрейк – тот самый второй мужчина, основываясь на описаниях после нападения в Нью-Йорке. Но Хенриксен мог догадаться об этом и сам.

– Я убью её прямо сейчас! – выкрикнул бандит.

Дрейк начал опускать пистолет, но тут же метнулся за побитый, пыльный джип. Он бы отдал оружие, если бы пришлось, но не собирался стоять и ждать, пока его пристрелят.

– Димитрий, заводи машину! – приказал боевик.

Тот, кого Дрейк принял за жителя Ближнего Востока, оказался греком по имени Димитрий. Он продолжал целиться в джип, пока спешил к их БМВ и садился за руль. Дверь он оставил открытой, чтобы быть готовым снова открыть огонь.

Амбалу не нужно было говорить, что делать. Он подошёл к застреленному Дрейком человеку и, подхватив труп под мышки, потащил его к задней части машины.

– Открывай багажник! – крикнул он Димитрию. – Полиция будет здесь с минуты на минуту.

Грек нажал на кнопку, и крышка багажника БМВ начала подниматься.

Дрейк сделал несколько глубоких вдохов, выжидая момент, когда парень, держащий Джаду, попытается затолкать её на заднее сиденье. Он видел страх в её глазах, но видел и решимость. Она будет бороться, если представится шанс, и если она снова попытается вырваться, Дрейк будет готов. Он пристрелит этого сукина сына, как только появится возможность, и он знал, что Салли ждёт того же.

Внезапно до них донеслись далёкие сирены. Полиция уже была в пути. Он старался не думать о том, что может случиться с американцем с пистолетом и поддельным паспортом в египетской тюрьме.

Дрейк услышал новую возню, а затем мужчина вскрикнул от боли.

«Давай, Джада», – подумал он, решив, что она попыталась дать отпор. Нейт выскочил из-за джипа, целясь в то место у БМВ, где мгновение назад стояли Джада и раненый головорез. Они всё ещё были там, но уже не одни.

За спиной боевика выросла тёмная фигура. Незнакомец в капюшоне, одетый в развевающиеся чёрные одежды, схватил раненого бандита за волосы и перерезал ему горло длинным, зловеще изогнутым клинком. Джада пыталась вывернуться, она успела схватить боевика за запястье и отвести ствол от своей головы. Теперь же она продолжала держать его за руку, глядя, как он замертво оседает на асфальт.

Из темноты между машинами появлялись всё новые фигуры – четыре, затем шесть, затем ещё восемь капюшонов. Двое из них набросились на амбала, прикончив его почти беззвучно. Ещё один возник на заднем сиденье БМВ, буквально перетекая через него, словно жидкая тьма, и прикончил Димитрия, который успел лишь на мгновение ударить по клаксону.

Салли вышел из-за угла отеля и прицелился, но, как и Дрейк, он с изумлением наблюдал, как фигуры из теней расправляются с похитителями Джады. Сама Джада в шоке попятилась назад.

Люди в капюшонах забросили амбала в багажник к уже лежавшему там человеку, которого убил Дрейк. Другие швырнули раненого Джадой на заднее сиденье его же машины. Один из ассасинов оттолкнул тело Димитрия и занял его место за рулём БМВ. Дрейк водил стволом пистолета туда-сюда, не зная, стоит ли стрелять, ведь нападавшие не предпринимали никаких попыток атаковать его или его друзей.

Затем один из них так стремительно метнулся к Джаде, что, когда Дрейк приготовился нажать на спуск, у него уже не было ни единого шанса попасть. Ассасин что-то шепнул ей на ухо, а затем отступил в тень между машинами. Двигатель БМВ взревел, и Дрейк отскочил в сторону, когда тот вылетел с парковки, заскользил по дороге и исчез на ближайшей улице.

Когда он снова взглянул на место схватки, Джада была одна. К ней бежал Салли, и Дрейк сделал то же самое. От Оливии же не осталось и следа. Она исчезла.

– Заводи машину, – рявкнул на него Салливан.

– Но…

– Копы! – гаркнул Виктор.

Дрейк, на ходу вытаскивая ключи, быстро побежал к машине. Через несколько секунд он уже был за рулём. Он завёл двигатель, врубил передачу и подкатил к Салли и Джаде, которые быстро запрыгнули внутрь.

– А что с Оливией? Мы не можем просто оставить её полиции, – сказал Дрейк.

Сидящая рядом с ним на пассажирском сиденье Джада метнула в него испепеляющий взгляд.

– Ты издеваешься? Она сбежала. Ты всё ещё думаешь, что это не она нас подставила? Поехали!

Дрейку дважды повторять не пришлось. Он вдавил педаль в пол и вылетел с парковки, промчался по улице и притормозил на углу, поворачивая как раз в тот момент, когда с другой стороны к отелю уже неслась полицейская машина.

С бешено колотящимся сердцем он ехал на небольшой скорости, пока они не выбрались из города и над ними не раскинулось пустынное небо.

– Кто, чёрт возьми, были эти парни? – пробормотал Дрейк.

– Те, что пытались меня похитить, или те, что их убили? – спросила Джада.

– И те, и другие, – сказал Салли.

– Джада, что тебе прошептал тот парень, прежде чем они устроили это своё шоу с исчезновением? – спросил Дрейк.

Она взглянула на него, словно решая, стоит ли говорить, а затем громко выдохнула:

– «Уезжай домой», – ответила она.

– Вот это да, – произнёс Дрейк. – Знаешь, может, я сейчас сделаю смелое предположение, но, по-моему, мы официально влипли.

Никто не стал с ним спорить.


ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Проснувшись в субботу утром, Дрейк удивился, что полиция так и не нагрянула к ним ночью. Но он был ещё больше поражён, когда включил телевизор и не услышал ни слова о перестрелке у отеля «Куинз». Салли провёл ночь в номере Джады, предположительно уснув в кресле – хотя он вполне мог прихватить подушку в ванную и свернуться там калачиком; это было бы для него не в первый раз. Когда Дрейк позвонил в номер, Виктор ответил уже после первого гудка.

– Копы или журналисты не объявлялись? – поинтересовался Дрейк.

– Нет, и это странно, согласись.

Дрейк согласился:

– У Тира Хенриксена хватило бы денег заткнуть рты целому ресторану?

– Или местной полиции Файюма, – предположил Салли.

– Но зачем ему это?

– Он явно считает, что мы знаем что-то, чего он не хочет раскрывать. Если нас допросят копы, мы можем это рассказать.

– Я бы не стал. Если только не пришлось бы, – ответил Дрейк.

– Но он-то этого не знает.

– Верно.

– Ты уже закончил свои утренние косметические процедуры? – проворчал Салли. – Джада чувствует себя не очень уверенно. Она не хочет тут задерживаться ни на минуту дольше необходимого.

– Только Джада? – снова поинтересовался Дрейк.

– Ты готов? – проигнорировал его вопрос Салли. – У меня тут есть финики и фуль.

– Ты кого это фулем назвал?

– Смешно, – сухо заметил Салли.

– Я только проснулся. Дай мне двадцать минут. Надо ещё выписаться из номера. Что бы сегодня ни произошло, ночевать нам лучше в Каире.

– Согласен.

На самом деле Дрейк спустился вниз примерно через полчаса, но Салли и Джада, видимо, вышли всего на пару минут раньше, поскольку, когда он подошёл, они всё ещё стояли у стойки регистрации. Закончив расчёты и сдав карточки от номера, они вышли к машине, щурясь от яркого солнца и озираясь в ожидании местной полиции. Но ничего не происходило, словно вчерашних событий вовсе и не было.

– Про Оливию спрашивали? – задал вопрос Дрейк, взглянув на Салли и проигнорировав испепеляющий взгляд Джады.

– Она зарегистрирована. Конечно, мы не могли спросить напрямую, ночевала ли она в номере, да и смена на стойке уже другая, – ответил Салли. – Я звонил ей в номер, но там никто не ответил, а стучаться к ней нам не захотелось.

Дрейк кивнул. Слишком много неожиданностей произошло в последнее время, и он тоже не рискнул бы сейчас постучать в номер к Оливии. То, как она вчера исчезла, могло означать только одно: она либо была замешана в этом, либо попала в ещё большие неприятности, чем они.

– Значит, совет тех жутких ниндзя-убийц мы не примем и домой не поедем? – уточнил Дрейк.

Джада взглянула на него испепеляющим взглядом:

– Тебя никто здесь не держит, Нейт.

– Эй, – Дрейк поднял руки, словно сдаваясь. – Просто не надо делать вид, будто те парни не показались вам жуткими. Я бы чувствовал себя лучше, если бы знал, кто они и какого чёрта они делали, спасая наши задницы.

– Если это вообще было спасение, – заметил Салли. – Мне показалось, они просто хладнокровно убили людей Хенриксена. Спасали ли они Джаду или просто устраняли конкурентов?

– Если это вообще были люди Хенриксена, – уточнил Дрейк.

– Пожалуйста, – отмахнулась Джада. – Оливия могла обмануть вас своим образом бедной несчастной женщины, но я-то её знаю. Она точно во всём этом замешана.

– Даже если это не так, она тоже обвиняла Хенриксена, – напомнил Салли. – Либо она правда боится его, и тогда он стоит за всем этим, либо они вместе, и это всё равно означает, что он за всем этим стоит.

– Значит, мы единодушны в том, что за всем стоит Хенриксен, – заключил Дрейк.

Джада ткнула его кулаком в плечо.

– Ай! – воскликнул он.

– Просто веди машину, ладно? – вздохнул Салли. – Сегодня не тот день, чтобы валять дурака.

– Серьёзно? – нахмурился Дрейк. – Вчера нас опять чуть не убили, причём теперь появились какие-то суперпрофессиональные убийцы в капюшонах. Лично я думаю, что это просто идеальный день, чтобы валять дурака.

За десять шагов до машины Джада внезапно остановилась.

– Эй, ты в порядке? – поинтересовался Салли.

Она повернулась к Дрейку, встала на цыпочки и поцеловала его в щёку:

– Салли я поблагодарила вчера вечером. Но не уверена, что успела поблагодарить тебя. За то, что спас мне жизнь, – сказала она.

Дрейк хотел напомнить ей, что она и сама неплохо справилась, но решил, что лучше не портить момент.

Салли улыбнулся:

– Ну вот, хоть заткнула его ненадолго.

Часы в «Вольво» перестали показывать время ещё до того, как машина оказалась у них, но Дрейк предположил, что было около половины десятого утра, когда они, подняв облака пыли, подъехали к храму Себека. Хотя храм был частично раскопан ещё много лет назад, их интересовал участок дальше – неровный участок пустыни, который на первый взгляд ничем не отличался от любого другого кусочка египетской земли.

Только когда они проехали мимо храмовых раскопок и приблизились к месту, где работы велись непосредственно в лабиринте, им стали очевидны особенности этой местности. Палаточный лагерь напоминал скорее военную операцию, нежели научную экспедицию. Джипы и другие внедорожники стояли ровными рядами, хотя никаких линий, обозначающих парковочные места, не было. За палатками и машинами виднелось большое углубление в земле – оно выглядело так, словно пустыня просела над руинами лабиринта. В очертаниях ямы угадывался крупный круговой узор.

На восточном краю раскопок часть стен лабиринта уже была очищена от песка. Другой участок, над которым работа всё ещё продолжалась, был накрыт тентом, но Дрейк сумел разглядеть внушительный каменный вход в лабиринт. Небольшой отряд рабочих осторожно освобождал внешнюю стену из-под земли, а из обоих открытых участков лабиринта люди выносили и тщательно просеивали землю. Другие рабочие затаскивали внутрь деревянные балки, очевидно, чтобы укрепить стены и потолки, которые впервые за многие тысячелетия теперь оказались открытыми.

– Оно больше, чем я думала, – заметила Джада.

– Что именно – экспедиция или лабиринт? – уточнил Салли.

– И то, и другое.

Дрейк снова осмотрел очертания подземного сооружения:

– Возможно, это ещё не всё. Скорее всего, есть ещё и нижние уровни, шахты, ловушки, другие повороты. Такие штуки никогда не бывают слишком простыми.

Джада взглянула на причудливый рельеф пустыни, повторяющий контуры лабиринта:

– Да он и не кажется простым.

Салли кивнул:

– Когда здесь пытались выкопать место для будущего озера, – он указал на начальную точку раскопок, обозначенную разрушенной стеной, – прямо там песок и начал проваливаться внутрь лабиринта. Видимо, из-за этого пустыня над ним просела, иначе мы бы даже этого не увидели. Но потолки в основном целы, так что команда не думает, что видимый сверху узор точно соответствует реальной карте лабиринта.

– Именно об этом я и говорю, – подтвердил Дрейк.

Большинство рабочих проигнорировали их появление, когда они припарковались в конце ряда машин. Здесь стояло несколько автомобилей, которые явно не вписывались в общую картину: роскошные авто среди старых потрёпанных грузовиков и фургонов рабочих и джипов археологов. Дрейк обратил на это внимание, а затем он увидел двух мужчин в длинных синих рубахах и свободных хлопковых брюках. На одном была бежевая с синей полосой чалма, но традиционные халаты-галабеи, которые обычно носят местные, отсутствовали.

– Простите, – обратился Дрейк к ним. – Вы не подскажете, где найти Иэна Уэлча?

Человек в чалме словно не заметил их и прошёл мимо, однако второй остановился и внимательно взглянул на незнакомцев, вероятно, гадая, не принадлежат ли они к числу его работодателей. Решив быть осторожным и не игнорировать возможно важных персон, он улыбнулся и указал рукой в сторону ряда палаток:

– Доктор Уэлч в маленькой палатке.

Его английский был неважным, но Дрейк не мог судить его строго – сам он едва ли мог назвать больше десятка слов на арабском.

Они поблагодарили рабочего и поспешили дальше, ощущая, как палящее солнце ползёт по небу всё выше и выше, безжалостно выжигая всю ненадёжную прохладу этого утра. Уэлча они обнаружили в небольшой палатке, где он пил из фляги воду, обливаясь потом от изнуряющей жары. Дрейку показалось, что худощавый археолог с его взлохмаченными волосами и нервной энергией вообще был из тех людей, кто много потеет.

– Рад, что вы приехали, – произнёс Уэлч, поднимаясь им навстречу. Очки он засунул за воротник рубашки, но теперь надел их обратно. – Мне нужно скоро идти на раскопки, но я хотел дождаться вас.

– Вы не заметили ничего странного, когда покидали ресторан вчера вечером? – поинтересовался Салли. – Или кого-то подозрительного?

Уэлч нахмурился:

– Нет, а что? Что-то случилось?

Салли покачал головой:

– Не берите в голову.

Дрейк внимательно взглянул на Уэлча:

– Вы сегодня какой-то особенно нервный, Иэн. Что стряслось?

– Ах, так, мелочь, – язвительно заметил Уэлч. – У раскопок со вчерашнего дня новый спонсор. Угадайте с первого раза, кто это?

Джада побледнела:

– «Феникс Инновейшнс».

Уэлч указал на неё пальцем:

– Точно.

– Хенриксен, – прорычал Салли, озираясь. – Он уже здесь?

– Странно, что вы с ним не столкнулись, – ответил Уэлч.

Он схватил широкополую шляпу и надел её, а затем вышел из палатки, давая понять, что им следует следовать за ним. Дрейк взглянул на Салли, которому явно не нравилось такое развитие событий. Хенриксен здесь? Дрейк, конечно, предполагал, что их пути в какой-то момент пересекутся, но надеялся, что они успеют разобраться с раскопками раньше.

– Возможно, это даже неплохо, – заметила Джада, шагая вслед за Дрейком. – Он не станет нас убивать на виду у множества свидетелей.

Выйдя из палатки, Салли заслонил глаза от яркого солнца и удивлённо взглянул на неё:

– Что?

– Просто пытаюсь мыслить позитивно, – ответила Джада.

– Твой позитив довольно мрачен, – пробормотал Дрейк. – Но в этом что-то есть.

Джада слегка ткнула его локтем, и они снова последовали за Уэлчем. Археолог провёл их между двумя палатками в такое место, откуда они могли видеть всё происходящее на раскопках, оставаясь при этом почти незамеченными. Группа людей двигалась по внешнему кругу котлована. Мужчина с камерой снимал женщину, которая о чем-то оживленно рассказывала, активно помогая себе жестами. Остальные следовали за ними, и среди прочих особенно выделялись темноволосая женщина в свободной одежде и высокий широкоплечий блондин в идеально белой рубашке и серых брюках. Он выглядел как политик, безуспешно пытающийся казаться своим избирателям простым и доступным. «Человек, который всегда ведёт предвыборную кампанию, даже если никуда не баллотируется», – подумал Дрейк.

– Это и есть Хенриксен? – спросил он.

Джада тихо кивнула, не отрывая взгляда от группы. Несмотря на жару, она побледнела, и когда Дрейк прикоснулся к её руке, вздрогнула – её кожа была холодной.

– Высокая брюнетка – это Хилари Руссо, руководитель экспедиции, – пояснил Уэлч. – А блондина, я так понимаю, вы знаете.

Дрейк промолчал. Женщину, замыкавшую группу, они и правда знали. Её золотистые волосы были собраны в хвост, и выглядела она так, будто собиралась на сафари, а не на археологические раскопки. Её наряд был женским эквивалентом безупречного стиля Хенриксена.

– Похоже, она оказалась гораздо лучшей актрисой, чем ты думал, парень, – проворчал Салли, глядя на Дрейка.

– Какого чёрта они тут делают? – прошептала Джада, обхватив себя руками, словно она сейчас была не в жаркой пустыне, а в морозильнике.

– Я же сказал – Хенриксен взял на себя финансирование раскопок, – ответил Уэлч, нервно поправляя шляпу и очки. – Теперь «Феникс» наш единственный спонсор. Он финансирует эту экспедицию и ещё три следующих, которыми будет заниматься Хилари. Это годы стабильной работы для неё и её команды, в которую вхожу и я, если меня не уволят из-за вашего визита. Но взамен он получает полный контроль над артефактами, правами на медиаматериалы и выставки. Съёмочная группа уже готовит сюжет для телевизионного проекта. Вчера вы упомянули, что это открытие огромной значимости – и вы были правы.

Дрейк нервно расхаживал взад и вперёд между палатками. Джада продолжала смотреть в бинокль на группу, а Салли внимательно наблюдал за Дрейком.

– Нам нужно попасть туда раньше них, – наконец произнёс он.

Дрейк кивнул и повернулся к Уэлчу:

– Ты говорил про свою работу. Иэн, ты собираешься бросить нас? Нам нужно это точно знать. Лука и парень твоей сестры убиты, и мы считаем, что за этим стоит Хенриксен. Но сейчас кажется, что ты сомневаешься, стоит ли нам помогать.

Джада резко повернулась к Уэлчу, её глаза широко раскрылись от боли. Она даже не думала о том, что Уэлч может нарушить своё слово.

Археолог замялся и засуетился, словно человек, оказавшийся зажатым между двумя стрелками морального компаса. Через несколько секунд он пожал плечами:

– Гретхен меня убьёт, если я вам не помогу.

Дрейк подумал о том, как же повезло Уэлчу, что прошлой ночью люди Хенриксена охотились за Джадой, а не за ним. Сестра убьёт, если он не поможет, а Хенриксен убьёт, если поможет. Они должны предупредить его, в какой опасности он находится – сразу после того, как он покажет им лабиринт.

– Как нам попасть в лабиринт раньше Хенриксена? – задал ему вопрос Дрейк. – Они войдут туда уже через пару минут.

Уэлч улыбнулся и кивнул самому себе:

– Хилари хочет устроить шоу, показать раскопки в лучшем свете. Они снимают фильм, верно? Ей нужно впечатлить их, поэтому она поведёт всех через главный вход.

Дрейк внимательно посмотрел на него:

– Ты предлагаешь пойти через чёрный?

Джада указала на место первоначальных раскопок, где стена лабиринта была разрушена:

– Можно войти оттуда? Путь свободен?

– Не просто свободен, этот путь намного ближе к святилищам и прихожей, которые мы начали раскапывать. Один из студентов рассказал сегодня утром, что там начали находить глиняные сосуды и таблички, возможно связанные с ритуалами Владычицы Лабиринта.

– Нас никто не остановит? – осторожно спросил Салли.

Уэлч задумался, а затем решительно покачал головой:

– Сегодня вы все трое работаете здесь от Смитсоновского института.

– У нас уже есть фальшивые документы, – заметил Салли. – Можешь использовать эти имена.

Уэлч слегка нахмурился, но не стал ничего уточнять:

– Хорошо. Только Хилари может знать, что к нам никто из Смитсоновского института не приезжал. Но если будем осторожны, то мы с ней даже не столкнёмся.

– Я бы не отказалась столкнуться с Хенриксеном, – заметила Джада.

Её рука непроизвольно потянулась к пояснице, будто она хотела коснуться спрятанного там пистолета, чтобы удостовериться в его наличии и в своем смертельном обещании. Она замерла и опустила руку, но Дрейк успел это заметить и лишь понадеялся, что Хенриксен им всё-таки не встретится. Даже если Джада сможет его убить, она обречёт себя на тюрьму, и тайна, из-за которой погиб её отец, может так и остаться нераскрытой.

Они наблюдали, как Хилари Руссо повела группу из «Феникс Инновейшнс» под тент, а затем они направились в лабиринт Себека через главный вход.

– Пора выдвигаться, – сказал Салли.

Они быстро вышли из-за палаток и поспешили к месту, где работа велась у разрушенной внешней стены лабиринта. Все четверо шли быстро, стараясь не привлекать к себе внимания, хотя некоторые рабочие всё же наблюдали за незнакомцами с удивлением и недоумением.

Рядом с раскопанным участком стены стояли лестницы, но Дрейк удивился, заметив, что археологи также установили временные ступени, ведущие вниз от края раскопок к остаткам обломков возле стены. Он задумался, сколько тонн песка уже было отсюда вывезено. При таких раскопках археологи раскапывают отдельные участки, тщательно изучают и фотографируют их, затем извлекают артефакты и снова засыпают раскопанные места, чтобы защитить их от разрушительного воздействия погоды и времени.

Однако, по словам Уэлча, большая часть лабиринта раскапывалась изнутри, а не очищалась сверху. Пока потолки были укреплены, они могли исследовать значительную часть внутреннего лабиринта без необходимости снова засыпать его песком.

Они быстро спустились по лестнице. С обеих сторон от входа урчали огромные генераторы. Брезентовые полотнища, которыми обычно закрывали пролом в стене на ночь, чтобы песок не задувало обратно в тоннели лабиринта, были отодвинуты. Днём, как предположил Дрейк, рабочие предпочитали свежий воздух, не обращая внимания на песок.

Когда они вошли в лабиринт, он услышал, как Джада глубоко вдохнула, словно пытаясь вобрать в себя дух древности, витавший в воздухе. Дрейк был далёк от таких романтических иллюзий, но даже он ощутил почтенный возраст этого места. Он почувствовал себя незваным гостем, хотя, впрочем, Нейт уже давно привык к этому ощущению. Собственно, вся его жизнь состояла из игнорирования подобных чувств, хотя иногда это и было сложнее обычного. Прошлое хранило не меньше тайн, чем будущее, а порой даже и больше, и люди были готовы платить огромные деньги, чтобы раскрыть их и прикоснуться к древности.

Да что там, он и сам это любил. Будучи мальчишкой, он зачитывался рассказами о приключениях и археологических открытиях, потрясших мир, и обожал старые фильмы про мумии и гонки на колесницах. Но, в отличие от старых фильмов, мумии, встреченные им в жизни, так и не ожили. Был только один раз, на острове Карпатос в Греции, когда ему показалось, что одна мумия слегка пошевелилась, но больше ничего подобного не случалось. Но несмотря на это, ему нравилось узнавать, как жили люди сотни и тысячи лет назад.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю