Текст книги "Африканский ветер"
Автор книги: Кристина Арноти
Жанр:
Готический роман
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 32 страниц)
6
Сгорая от нетерпения, я ждал вечера. Мне наконец предстояло стать членом «шайки друзей». И не какой-то шайки, а шайки долларовых миллионеров! Из-за отсутствия денег я никогда не имел возможности развлечься, всю свою сознательную жизнь я вкалывал. На сей раз дело было сделано: я допущен в этот закрытый круг и могу изображать из себя приятеля-соратника. Я знал, что, независимо от обстоятельств, не брошусь на какую-нибудь покладистую девицу. Я не хотел рисковать и никогда не стану подвергать себя опасности ради секса.
Мы ехали по автостраде на Кармель со скоростью сто пятьдесят миль в час. Я сидел рядом с Роем в его «ягуаре». Кэти полулежала, позевывая, на заднем сиденье. Съехав на второстепенную дорогу, мы стали подниматься по извилистому серпантину на лишенный всякой растительности холм. Прибыв на место, я испытал разочарование: отель был одной из шикарных дыр, расположенных высоко на холмах Запада, которые сводят с ума американцев. Я знал такие места для богатых снобов. Кучка бунгало на склоне горы, маленькая стоянка, где можно разместить машины, и центральная площадь – вход со ступеньками, соединяющий маленький дворик с деревянными строениями.
Расположенный на первом этаже известный на всю округу ресторан был полон, и нам пришлось перед ужином стоя пить бесконечный коктейль. Я ходил от одной группы к другой. Мне было бы интересно вклиниться в разговоры, в которых незнакомые мне люди говорили о тех, кого я никогда не узнаю. Ничего, я ждал конца. Наконец мы уселись за три больших освещенных желтыми свечами стола в зале с доминированием оранжевого, золотого и коричневого цветов.
Я надеялся увидеть Энджи, но ее там не было. Я не посмел спросить о ней у Роя или у Джуди с глазами цвета морских водорослей. Рой поднял бокал и в очередной раз сказал мне сердечное «добро пожаловать». Я ответил ему грубоватым комплиментом и сравнил его вино с «шамбертеном». Джуди повторила: «Шамбертен», – ее акцент был соблазнительным. Неожиданно освободившись от внутреннего напряжения, я подумал, что все складывалось удачно. Я нравился Кэти и Джуди, но единственная интересовавшая меня женщина, Энджи, отсутствовала. Я спросил у Харта через накрытый оранжевой скатертью стол:
– Ваша подруга исчезла?
Рой воскликнул, обращаясь ко всей компании:
– Какая подруга?
– Энджи.
– Эй, вы слышали? Эрик ищет Энджи… Наш французский друг попался, он ищет Энджи…
Все засмеялись, стали покачивать головами, один из них погрозил мне пальцем.
– Вы ищете Энджи? Берегитесь!
Я смутился от того, что мой вопрос вызвал такую реакцию.
Джоан наклонилась в мою сторону:
– Когда-нибудь, возможно, вы войдете в нашу группу и тогда узнаете, что никогда не стоит беспокоиться об Энджи или разыскивать ее. Ее появления и уходы столь же непредсказуемы, как и ее решения.
Я запомнил только одно – «возможно, вы войдете в нашу группу».
– Я пошутила. А ведь и правда, не потеряли ли мы Энджи по дороге?
Кэти вяло произнесла, покачав головой:
– Кого-то все время хотят. А меня?
Я заметил, что перед началом ужина она пила бокал за бокалом. Она еще держалась, но ее кожа и красные глаза свидетельствовали об усталости. Она наклонилась ко мне, слегка оттеснив Джоан, женщину с серыми волосами, сдержанную, как заблудившаяся в Бостоне англичанка. Та даже отодвинула назад свой стул. Кэти посмотрела на меня с необъяснимой обидой, которую обычно испытывают ко мне выпивохи, инстинктивно чувствующие, что я не пью.
– Энджи – лунатик. Вы знаете ее…
– Замолчи! – оборвал ее Рой – Ты слишком много выпила.
Кэти продолжила:
– Ее драма…
Рой заставил ее умолкнуть.
Я произнес:
– Это лишний повод снова начать нормальную жизнь. Эта поездка должна была ей понравиться.
Джуди сказала с обидой:
– Зря вы за нее переживаете. Займитесь лучше настоящим, ведь я рядом!
– Да я и не переживаю, просто спросил.
Но поскольку в каждой женщине спрятана стерва, о существовании которой она может и не знать, Джуди умудрилась-таки сказать гадость про Энджи:
– Она кажется такой ранимой! Но когда люди привязываются к ней, она их отбрасывает. Она ужасная эгоистка.
Джоан нахмурила брови:
– Эрик, не слушайте их. Стоит только заговорить о ней, как страсти тут же накаляются. Она не такая уж сложная.
– Опасная, – продолжала настаивать Джуди.
Кэти вынырнула из винных паров:
– Ты не имеешь права говорить, что она опасна! – крикнула она – Да, Рой?
– Опасная? – повторил Рой со злостью во взгляде. – Соблазнительная. Стоит ей прийти, как все видят только ее. У нее есть личность, которой все завидуют.
– Личность? – повторила Кэти, потирая пальцы, словно при подсчете денег – Ее личность котируется на бирже.
Я был раздосадован тем, что стал причиной такого расхождения мнений. Рони, рыжий, квадратный и волосатый, внимательно слушал нас. Он походил на боксера, который только одержал победу и ждал предложения от менеджера. Он тяжело оперся локтями на стол.
– Эрик…
Я повернулся к нему, готовый слушать и счастливый тем, что мне удалось вырваться из бури, вызванной именем Энджи.
– Я вам все сейчас объясню, Эрик, – продолжил он, – Нашу дорогую Джуди угнетает то, что в Энджи есть некий магнетизм, притягивающий к ней мужчин. Все видят только ее, она затмевает всех остальных женщин… Вы меня понимаете?
– Прекрасно понимаю, – сказал я, – но это абсолютно ни при чем. Я видел ее всего лишь раз, она прелестная женщина… Вот, собственно, и все.
Он усмехнулся:
– Она намного лучше… Моя жена могла бы вам рассказать много историй про Энджи.
Его женой была эта сдержанная Джоан, моя соседка за столом.
Она раздраженно оборвала его:
– Я ничего не стану рассказывать…
Джуди подняла свой бокал:
– Эрик, да посмотрите же на меня! Я не столь сложна, как Энджи. И я – здесь! За ваше здоровье!
Улыбка открывала ее маленькие зубки, белые и хищные.
Я вежливо поднял свой бокал:
– Чин-чин.
В конце ужина наши разрозненные группки снова соединились. Я заметил людей, которые не были мне знакомы, они, вероятно, присоединились к нам во время коктейля. Это также были знакомые Роя.
– Может быть, пойдем? – сказала одна из женщин.
Сегодня утром она, помнится, назвалась Милдред. Ей было явно за сорок, кожа была загорелой, от уголков глаз разбегались глубокие морщинки в виде гусиных лапок. Маленький лысый толстяк, судя по всему ее муж, призвал ее к порядку:
– Ты слишком торопишься. Дай нам перевести дух.
Мы явно опаздывали в ресторан, где нас ожидал кофе.
Джуди прошептала мне на ухо:
– Эрик, а у вас во Франции люди занимаются любовью в саунах?
– Понятия не имею, – ответил я. – Может быть, я покажусь вам молокососом, но скажу вам одну простую вещь: вряд ли так уж необходимо пропотеть, прежде чем заняться любовью. Мы во Франции люди более простые, но и более быстрые.
Я был доволен тем, что мне удалось наконец вставить фразу – «мы во Франции». Мне было знакомо такого рода развлечение, вышедшее сегодня из моды, когда самое большее, что можно было подхватить, – это сифилис. Когда я приехал сюда лет пятнадцать тому назад, то застал конец джакузи и порномотелей. Один пуэрториканец рассказал мне, что в шестидесятые годы клиентам таких заведений предоставлялись для просмотра порнофильмы. Несколько недель я проработал в одном специализированном мотеле, разносил по комнатам шампанское калифорнийского производства. Иногда мне разрешали входить, и я видел на постелях сцены покруче тех, что показывались на экране. Я до сих пор помнил о двух великолепных чернокожих женщинах, которые приехали развлечься в этот мотель, затерявшийся на плато между Санта-Круз и Сан-Диего. Они хотели заманить меня в постель и использовать как сэндвич между ними. Я был белокур, молод, отнюдь не невинен, но осторожен. «Настоящий ангел», – повторяла одна из них, явная гетеролесбиянка. Мне было двадцать два года, и я дико боялся. Я сбежал от них в расстегнутой рубашке, унося в руках ботинки. Если бы я прозевал вызов из офиса, меня бы немедленно уволили. К тому же, честно говоря, меня перепугали эти две зубастые атлетки.
Рой заявил:
– Речь вовсе не идет о том, чтобы пропотеть, как вы выразились, – в его голосе звучало некоторое неодобрение, – близость в жаре очень возбуждает.
Кэти взмахнула рукой:
– К чему настаивать? Эрик никогда не принимал участия в подобных развлечениях, он только что об этом сказал.
Чтобы не показаться святым среди этих добродетельных и одновременно лицемерных людей, я заговорил о романтической стороне любви.
– Честно говоря, любовь, которую я, возможно, испытываю к одной красивой женщине, возбуждает меня намного сильнее, чем сауна…
– Всякий раз любить невозможно, – сказал Рой.
Кэти погладила меня по руке.
– У вас еще хватает времени на чувства, как я вам завидую.
Мне надоело, что меня считали застенчивым, и я перешел
в наступление:
– А как насчет СПИДа? У нас в Европе все в панике от этого. Калифорния имеет ужасную репутацию, хуже чем Нью-Йорк.
– Не надо издеваться, – заявил Рой. – Мы здесь не занимаемся любовью с незнакомыми людьми. Но я вас понимаю.
Если вы сомневаетесь, можете остаться, вас никто не заставляет идти с нами. Мы даже можем выделить вам одну из наших машин, чтобы вы вернулись назад…
Я испугался, что эта моя глупая выходка насчет секса отдалит меня от них.
– Я иду с вами, – сказал я. – Но на расстоянии.
– Пойдемте, – потребовала Кэти.
Она схватила Роя за руку:
– Я тебе верпа.
– К сожалению! – ответил тот. Он закурил и внимательно посмотрел на меня: – Видите, я курю, пью. Я не должен был этого делать, но, признаюсь, будь мы настоящими спортсменами, не организовывали бы сегодняшний ужин. Но я не буду сдерживаться и хочу испытывать удовольствие за столом.
Он показал на меня пальцем:
– Однако мне следовало бы быть осторожным, вы меня победили. В очередной раз.
Он не был ни любезным, ни раздраженным. Он просто констатировал факт, что я у него выиграл. Было совершенно ясно, что впредь я должен буду дать ему выиграть.
Я «забыл» про бокал с коньяком: моя физическая форма была залогом успеха. Устав наконец от этого вялотекущего разговора, Рой встал и дал сигнал. Выйдя из основного здания, мы прошли по тропинке и спустились по выбитым в скалистом грунте выщербленным ступенькам к саунам. Рядом с бассейном к нам стали приставать надышавшиеся хлорных паров комары.
– Твой бассейн намного больше… У тебя дома все намного красивее, – сказала Кэти.
Рою нравились похвалы, он с удовольствием их выслушивал. Наша группа рассредоточилась, кое-кто уселся на шезлонги.
– А где же все клиенты гостиницы? – спросил я.
– В постели или еще где-нибудь. Сейчас не сезон, и люди приезжают сюда только в ресторан. Поедемте, осмотрим окрестности.
Джуди держала меня за руку. Мне нравился этот дружеский контакт. Мы направились к первому зданию, где находились сауны. Сразу у входа я почувствовал запах горячего дерева. За тяжелой дверью были два узких коридора: по одну сторону находилась комната отдыха, а по другую – душевые кабинки.
– Раздеваемся? – спросила Милдред, блестя загорелой кожей.
– Зачем? – сказала Кэти, – Что ты хочешь здесь делать?
– Разогреться.
В отсутствии мужчины она смеялась громко и часто – классический призыв примитивных женщин. Ее агрессивный профиль и откинутые назад волосы придавали ей вид находящейся в поисках коня амазонки. Я заглянул в одну из пахших сосной кабинок: там, на второй полке, сидели и мирно беседовали двое мужчин. Они приветствовали нас словами: «Хай! Заходите, места еще есть…» Я закрыл тяжелую дверь.
Кэти проворчала:
– Всегда одно и тоже. Давайте поговорим об этом, об этой ночи разврата. Два потеющих мужика. Как и всегда, сейчас мы разочаруемся и вернемся домой. Нет необходимости оставаться верной, если даже нет возможности согрешить.
– Подожди! – сказал Рой, – Давай заглянем в смешанную сауну.
Кэти взяла его за руку:
– Ты же знаешь, что я шучу. Меня интересуешь только ты.
– Не могу ответить тем же, – ответил Рой.
Мы подошли к другому зданию, Рой открыл первую дверь. В полутьме о чем-то разговаривали двое мужчин и три женщины. Они даже не повернули голов в нашу сторону.
– Итак, экспедиция заканчивается. Возвращаемся домой, – сказал Рой.
И повернулся ко мне:
– По крайней мере, вы увидели один из самых известных отелей Калифорнии. Все остальное – просто шутки. Нельзя же постоянно быть серьезным.
Мы пошли в сторону паркинга.
– Садитесь впереди рядом с Роем, – сказала Кэти, когда мы подошли к машине, – Я улягусь на заднем сиденье. Мне надоело глядеть на дорогу.
Сев рядом с Роем, я отказался от мысли поговорить с ним. Он больше меня не слушал, его интересовали только сплетни. Он заявил, что, по его мнению, я понравился Джуди.
– Ее муж списал ее с корабля: он гомосексуалист и живет со своим дружком в Сан-Франциско. Джуди медленно оправляется от этого удара. Теперь ей лучше, она начинает привыкать к мысли, что ей надо с кем-то сожительствовать. Когда она узнала о том, что оказалась в так называемой группе риска, пришла в отчаяние, стала делать чуть ли не ежемесячно тесты. Целый год у нее не было ни одного мужчины. Она хотела бы снова выйти замуж, иметь детей. Если вам вдруг этого захочется… Мне кажется, что вы ей нравитесь. Здесь разводы оформляются быстро.
– Спасибо, Рой, но у меня нет желания спать с женщиной, которая держит в руках медицинскую справку. Может быть, все изменится, но сейчас любовь волнует меня менее всего.
– Живем мы всего только раз, – заметил Рой.
Некоторые из гостей остались ночевать у Роя. Среди них были Рони и Джоан. Машины заехали на стоянку, захлопали дверцы, посыпались бесконечные «до завтра».
Кэти зевнула:
– Как быстро летит время… Вот уже и наступил завтрашний день.
Она положила руки на мои плечи:
– Спите спокойно. Желаю вам доброй ночи.
Рой смотрел на нас.
– Вы явно нравитесь Кэти. Если вы в нее влюбитесь, придется жениться на ней. Не так ли, Кэти? Я мог бы быть свидетелем…
Он что, хотел сплавить мне Кэти? Я мог бы взять ее, но при условии определенных гарантий. Если Рой хотел от нее избавиться, я бы взял Кэти в жены. Женитьба позволила бы мне получить грин-карту, этот недоступный вид на жительство, единственный документ, позволявший остаться жить в США. Но в таком случае Рою пришлось бы обеспечить мне комфортабельное положение в своей компании. Дашь на дашь. После пяти лет совместной жизни, став гражданином США, я бы развелся и освободился бы, таким образом, и от старого континента, и от женщины.
Рой проводил меня до самой комнаты и указал на дверь вдали:
– Там – комната Энджи. Я не смею стучаться к ней, возможно, она рано легла спать. Я не видел ее машины. Если она Не уехала, тогда, вероятно, Альфонсо загнал ее машину в гараж, Спокойной ночи, Эрик.
– Спокойной ночи, Рой.
Он сказал мне просто:
– Вы нравитесь Кэти, правда, вы ей нравитесь…
Я посчитал это сватовство опасным. Уж не для того ли он пригласил меня сюда, чтобы избавиться от Кэти? Я отбросил эту мысль, поскольку в Париже он даже не поинтересовался, был ли я женат.
– Рой, я уважаю моральные нормы. Кэти – ваша подруга. Она заигрывает со мной, чтобы вас немного подразнить… Вам нечего бояться.
К моему удивлению, он произнес:
– Я дорожу Кэти.
А затем добавил:
– Я должен лечь спать. Со мной это случается. Усталость приходит внезапно. До завтра.
Мимо нас, направляясь в свою комнату, прошли Рони и Джоан. Попрощавшись с Роем, я наконец очутился в своей комнате. Я снял блейзер, повесил его в шкаф, тяжело вздохнув, прошел в комнату и… остановился как вкопанный от изумления. Удобно устроившись в кресле у окна, мне улыбалась Энджи. Давно ли она меня поджидала или всего несколько минут?
– Энджи?
– Хелло… – сказала она, – Если я вам мешаю, то могу уйти.
– Нет, останьтесь. Но признайтесь, что у меня были причины удивиться. Не хотите ли чего-нибудь выпить?
– Нет, спасибо. Не истолковывайте дурно мой визит к вам, в этом нет ничего двусмысленного, – сказала она, отбросив со лба платиновую прядку. – Я сегодня пропустила вечер с друзьями только потому, что слишком хорошо их знаю, они рассказывают друг другу разные истории. Как малые дети!.. Они только в бизнесе ведут себя как взрослые. И тогда я пришла сюда в поисках компании. У меня бывают приступы одиночества, а вы – новый человек в этом обществе, это меня привлекает.
Я сел на край кровати, которая вдруг показалась мне каретой. Хорошо бы мне удалось не превратить ее в тыкву!
– Вы могли бы с нами поужинать. Ваши друзья такие симпатичные люди.
– Чтобы выслушивать одни и те же фразы, произносимые одними и теми же людьми?
– Я попытался бы вас развлечь…
– Речь идет не о том, чтобы меня развлечь, а о том, чтобы не походить на этих развратников, которые ищут приключений…
– Они не все развратники. Вы слишком строги к ним.
– Это я нарочно, – сказала она – Я несправедлива и жестока, но в этом моя единственная защита. Я верю только животным. Вот они – искренни.
Я извлек из мини-бара бутылку минеральной воды, налил два стакана, протянул один ей. Она взяла его с акцентированной благодарностью.
– Ваше имя – Эрик, не так ли?
– Да.
– Скажите мне честно, Рой и Кэти говорили вам обо мне?
– Да, они вас ждали, надеялись, что вы все-таки приедете.
– А рассказывали ли они про мою жизнь?
– Так, светская болтовня, ничего конкретного. Я знаю, что вы – известная деловая женщина, возглавляете компанию… Вот и все, этого вполне достаточно.
Она пристально смотрела на меня.
– У меня были некоторые проблемы. Эрик, я не люблю ложь, я просто не переношу ее.
– Почему вы говорите так агрессивно? Почему настаиваете?
– Я нахожусь в отчаянном положении. Извините, я знаю, что у меня множество недостатков. Но эти дикие наклонности помогают мне постоять за себя.
Надо было научиться переносить, терпеть эти внезапные изменения настроения, привыкнуть к этому контрастному душу, а главное, не стесняться ставить ее на место.
– Мне нравится ваш акцент, – продолжила она – Наверное, ваша мать была англичанкой…
– Моя мать? Нет.
Я еще не успел рассмотреть возможность иметь мать-англичанку. Это было бы шикарно. Но и проверить это было бы намного проще, чем прошлое родившей меня немки.
– Во всяком случае, у вас не французский акцент!
– Возможно, вам редко приходилось слушать моих соотечественников. Я должен иметь легкий акцент.
Я предпочел казаться скромным. Но сколько же мне усилий пришлось приложить, чтобы избавиться от этого акцента! Я смыл его своим потом.
Мы замолчали, атмосфера стала напряженной. Зачем она сюда пришла? Найти друга, развлечение, составить себе компанию?
– А не прогуляться ли нам, Энджи? Ночь так прекрасна.
– Хорошая мысль, – сказала она покладисто.
Чтобы не разбудить других гостей и не привлечь внимание соседей, мы на цыпочках вышли в коридор. Пройдя через внутренний дворик и обогнув бассейн, мы вышли на опушку перед теннисными кортами. Вдали чернел лес, луна освещала нас серебряными лучами. Энджи остановилась, подняла вверх лицо и закрыла глаза.
– Луна наполняет меня тревогой, – сказала она – С самого детства. Посмотрите, если бы я была статуей на кладбище, я бы вам понравилась?
– Вы слишком мрачны, Энджи. Откройте глаза и пойдем прогуляемся.
– Нет. Я должна высказать мысли, которые меня путают.
Она была высокой, стройной, ее профиль четко вырисовывался на черном бархате неба. Ее нездоровое заигрывание с луной смущало меня. Я взял ее за плечи.
– Посмотрите на меня!
Она открыла глаза.
– Эрик, вы тоже белый…
– Для того чтобы доказать, что мы живы-здоровы, я вас сейчас поцелую. Обещаю, что вам больше не будет казаться, что вы гуляете среди могил. Согласны ли вы на поцелуй?
Она слегка пожала плечами и стала неподвижно ждать. Я прижал ее к себе и поцеловал. Ее полуоткрытые губы были безразличны, но потом она внезапно с неожиданной яростью оттолкнула меня.
– Вы не имеете права пользоваться моей слабостью.
Пользоваться? Это слово прозвучало как пощечина.
– Вы жестоки, я хотел лишь утешить вас.
– Какого черта? – воскликнула она, – Я не хочу, чтобы меня утешали!
– Почувствовал вашу грусть и возжелал вас.
– Вы не имеете права желать меня. Ни желать утешить меня. Ни предполагать, что я грустна. Я ничего не желаю!
– Вы пришли в мою комнату, чтобы поговорить со мной. Мы гуляем, я поддался порыву.
– Я ненавижу этот ваш порыв.
– Возможно, на других вы производите впечатление вашими перепадами настроения и вашими капризами. А мне на это наплевать. Вы всего лишь избалованный ребенок, я вас больше никогда не увижу. Тем лучше!
Я оставил ее под насмешливой луной, вернулся в свою комнату разделся и лег в постель. Я был унижен, эта девка играла со мной. Устраивала ли она такой цирк с Роем?
Ночь выдалась тяжелой. Я зажег лампу на ночном столике, встал и, блуждая среди этого шикарного убранства, вспомнил о своей квартирке на улице Акаций, куда мне вскоре предстояло вернуться.
Дядя Жан сдавал мне ее по такой же высокой цене, как и любому клиенту, присланному агентством. Я существовал на площади в пятьдесят квадратных метров, окно моей комнаты выходило в темный двор. «Не жалуйся, зато у тебя нет шума», – повторял дядя. В тот вечер, когда я решился на эту отчаянную вылазку в США, мне захотелось все продать. Я спустился в подвал, два моих запыленных чемодана вызвали у меня отвращение. Перспектива этого путешествия заставляла меня ненавидеть эти дешевые украшения. Мне хотелось выбросить мои вещи, вообще все. Когда я все-таки лег, меня долго изводил единственный на весь квартал комар. Стремясь его прихлопнуть, я сильно ударил себе по щеке, но промазал. Этот садист продолжал летать надо мной и умудрился даже укусить меня в нос. Не стоило поддаваться той грустной реальности, которая ждала меня по возвращении.
Сегодня вечером я был в Калифорнии и хотел там остаться. Борьба предстояла нелегкая. Это было все равно что пожелать искупаться в бассейне, где на вас уже точат зубы пираньи…