355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристина Арноти » Африканский ветер » Текст книги (страница 31)
Африканский ветер
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 03:02

Текст книги "Африканский ветер"


Автор книги: Кристина Арноти



сообщить о нарушении

Текущая страница: 31 (всего у книги 32 страниц)

– Я ничего не сделала.

– Вы служили алиби для Ландлера. Это очень серьезно».

Сэндерс на секунду останавливает пленку:

– Я блефовал, а она кололась. Послушайте сами.

«– Итак, вы обеспечивали ему алиби.

– Я ничего не сделала. Когда мы приехали в отель «Дайане Риф», он попросил меня не показываться, и мне пришлось остаться в номере. В коттедж, где мы должны были провести несколько дней, я тоже не могла идти, там все знали его жену…

– А он объяснил вам причины этой игры в прятки?

– Да. Энджи должна была получить в наследство от своего больного дяди большой пакет акций компании. Дядя не согласился бы с ее третьим разводом, и поэтому мне пришлось играть роль жены с ее согласия.

– И вы поверили в эту историю?

– Да.

– А как насчет отъезда в Африку?

– Эта поездка была давно запланирована. Дядя знал о проекте создания фонда.

Сэндерс:

– И вы всему этому поверили? Когда вы говорили со мной с борта самолета, он внушил вам, что я и был этим дядей…

– Да.

– А вам не приходило в голову, что все это была какая-то махинация?

– Я считала все это странной шуткой, мне было не по себе.

– Не по себе? И это все?

– Все.

– Вы не отдавали себе отчет в том, что нарушали закон?

– Я не думала об этом. В самолете тем более. Я выпила много шампанского и водки. Мне было интересно позвонить с борта самолета.

– А у вас не вызвал подозрений поспешный отъезд из отеля «Дайане Риф»?

– Немного. Особенно жаль было уезжать от моря… Я попросила Эрика рассказать мне правду.

– И что он рассказал?

– Он убедил меня в том, что все это было инсценировкой, проводимой с согласия его жены, чтобы обмануть дядю.

– Эрику Ландлеру повезло, что он вас встретил… Какая наивность!

– Мне хорошо заплатили, мне не надо было слишком глубоко вникать.

– И вы не почувствовали, что находились в опасности?

– В опасности?

В кадре появился официант ресторана в белом костюме:

– Не желаете ли что-нибудь выпить?

– Два коктейля с фруктовым соком, – произнес Сэндерс.

Официант принял заказ и ушел. Снова слышится голос

Сэндерса:

– Вы не сказали официанту: «На помощь, на помощь, меня заставляют говорить!» Не правда ли? Значит, вы рассказываете все это не от страха. Продолжайте. Перейдем к фактам, так в чем же он признался этой ночью?..

– Оставьте меня в покое.

– Энни Уайт, ваши родители живы?

– Да.

– Обрадуются ли они, увидев вас на первых страницах газет в качестве возможной соучастницы иностранца, который убил свою жену, чтобы унаследовать ее богатство?

Энни воскликнула:

– Нет!

– И что будем делать?

– Этой ночью он рассказал мне о том, как умерла его жена. Это был несчастный случай, мистер Сэндерс. Когда у него случился приступ гнева, он швырнул в нее стул. Она неловко упала, так неловко, что разбила голову и умерла. Он хотел позвонить вам, попросить о помощи, но не посмел. Поставьте себя на его место, мистер Сэндерс. Что бы сделали вы? Смерть такой богатой женщины, которая хотела расторгнуть брак, представляете? Он иностранец, у него нет денег, его обвинили бы в убийстве!»

Крупным планом рыдающая Энни. Она меня закапывала.

«– Он зарыл Энджи на террасе и поставил над ее могилой каменный стол. Он взял с собой портфель Энджи и свои вещи, которые были перепачканы кровью, бросил их в мусорный бак у какого-то мотеля на полпути между Лос-Анджелесом и Лас-Вегасом, а затем решил подыскать какую-нибудь женщину, которая могла бы заменить Энджи на время путешествия, этого самого путешествия».

Энни вытерла слезы, в кадре появился официант, поставивший стаканы на столик. Он колеблется, не зная, кому отдать счет на подпись.

Слышится голос Сэндерса:

«Отдайте его мадам. Надо подписать разборчиво, Энни…»

Энни наклоняется и расписывается.

Голос Сэндерса, кинопленка остановлена:

«Находясь в состоянии волнения, она расписалась на счете: «Миссис Ландлер». Прекрасно, не правда ли? Она ведь могла бы просто проставить номер комнаты и неразборчивые инициалы. Нет же, она сама подписалась под двадцатью годами заключения. В конце мне уже не нужно было расставлять ловушки для нее, она сама их себе смастерила».

Фильм продолжается.

«– Этой ночью вы узнали, что Энджи Ландлер мертва… Каковы же были ваши дальнейшие намерения? Продолжать сожительствовать с убийцей?

– Нет. Мы должны были расстаться в Нью-Йорке.

– А затем?

– Не знаю. Я должна была уехать к родителям.

– Имея на совести соучастие в убийстве?

– Повторяю вам, – говорит Энни, – я не имею к этому никакого отношения!»

Наступила темнота, затем Сэндерс открыл шторы, и комнату залил фантастический голубой свет, лавина свежего света неба и моря.

Мы сидим в некой студии, выступающей из дома и стоящей на опорах. Студия возвышается над пляжем. Стены, кроме той, которая служила экраном, были завешаны фотографиями Энджи! Энджи-ребенок, Энджи-подросток, Энджи в свадебном платье, улыбающаяся, радостная. Она стоит рядом с каким-то белокурым высоким мужчиной, более белокурым и более высоким, чем я…

– Он был чемпионом по теннису, – сказал Сэндерс, остановившись под этой фотографией – Недурен собой, правда? Он был первым, от кого Энджи хотела родить. Но ему очень быстро надоела власть Фергюсонов. Энджи неосознанно чувствовала себя очень комфортно с высокими блондинами. Это у нее было что-то вроде немецкого атавизма.

Он расхаживал под фотографиями в натуральную величину и давал свои комментарии, показывая на них линейкой, словно преподаватель.

Целая серия фотографий Энджи с доктором Говардом. Мне пришлось отступить, чтобы получше разглядеть снимки, вблизи я доставал головой только до их талии… Энджи в костюме из бежевого шелка, в капоре, держит в руках букет орхидей…

– Красивая пара, – говорит Сэндерс. – Как я вам уже говорил, Говард, бывший в делах шарлатаном, сумел ее укротить.

Затем Сэндерс показывает на фотографию какой-то женщины, занимающую целый проем стены. На голове женщины повязка для волос, она взмахнула теннисной ракеткой.

– Мать Энджи. Женщина, которая могла бы занять почетное место в мире Фитцджеральда. Мать и дочь так похожи, что их можно спутать, не так ли? Она была красивой, веселой, остроумной, поверхностной, у нее никогда не было никаких проблем, так, незначительные болячки… Она могла предпочесть меня другому, я мог быть принят в семью Фергюсонов и завладеть в один прекрасный день всей компанией… Но она выбрала другого. Мне пришлось быть свидетелем на их свадьбе, у них хватило лицемерия попросить меня об этом. Я жил рядом с супругами, которые обожали друг друга, а мне оставили роль «лучшего друга». Энди вошел в семью, стал богатым, а я, Сэндерс, наемным работником у него, доверенным человеком. Это так отвратительно: жить рядом с супругами, которые любят друг друга!

Во время проводимых вместе выходных по ночам один в постели с женой имел все – секс, деньги, уважение, а другой, то есть я, был одиноким наемным служащим. Энди пообещал сделать меня акционером предприятия, но не сделал этого. У них была кровать, состояние, а мне оставались заботы о предприятии, теннис и барбекю. Они заботились обо мне, хотели подыскать мне жену. Целуя их, я мечтал о том, чтобы они умерли… Я был главным кондитером этого огромного пирога компании, а мне доставались от него лишь крохи. Посмотрите-ка сюда, Гэйл в вечернем платье, на ней шикарное колье, а рядом с ней стоит шестнадцатилетняя Энджи. Поразительное сходство!

После их гибели я думал, что командовать компанией теперь буду я, но Энджи, которая могла бы быть моей дочерью, начала, в свою очередь, относиться ко мне как к наемному служащему. У меня случались приступы ненависти. Однажды она посмела сказать мне: «Вы стали слишком самостоятельны, Син, а у моего отца вы были просто служащим». Умная женщина, эта Энджи. До того как разбился их самолетик и они сгорели заживо, я жил при них как элегантный слуга, надежный человек, правая рука, дорогой Син Сэндерс, которому можно было доверить все что угодно. Оставшись наедине с Энджи, я надеялся урвать у нее часть властных полномочий, но она не позволила мне управлять собой. Прирожденная деловая женщина, эта маленькая Энджи. Она вызвала меня в свой кабинет и беззастенчиво заявила: «Мой дорогой Син, вы знаете, что я вас обожаю, вы для меня словно второй отец, но вы безумно много тратите. Даже в Мексике, где все так дешево! Вы летаете на самолетах-такси за счет компании. Син, я вас глубоко уважаю, но вынуждена призвать вас к сдержанности в расходах. Я отвечаю за компанию, чрезмерные расходы уменьшают прибыль, мой фонд в Кении может пострадать от этого. Дорогой Син, обещайте, что впредь вы будете более мудрым». Обладая таким состоянием, она не погнушалась подсчитать мои расходы, будущее животных в Африке было для нее важнее, чем я. Шикарная Энджи.

Затем Сэндерс продолжил комментарии, стоя под гигантскими фотографиями и жестикулируя:

– Бывали моменты, когда у меня появлялось безумное желание убить ее. Это было главной моей мечтой. Я надеялся на то, что судьба и ее унесет из жизни, еще одна авиакатастрофа… Поначалу она повсюду следовала за своим чемпионом по теннису, она едва не разделила судьбу Говарда. Если бы она не задержалась с возвращением домой… Я утешал ее, поддерживал в горе, проклиная убийцу, который упустил ее. Чем сильнее я ее ненавидел, тем более внимательно к ней относился. Она боялась своего одиночества и, чтобы воспрепятствовать враждебности, а главное, моему влиянию на нее, как она думала, решила стать строителем нового мира, своего мирка. У нее были чрезмерные амбиции, она решила стать спасителем животного мира Африки и нарушить международный рынок торговли слоновой костью с помощью производства искусственной слоновой кости, которая по качеству во много раз превосходит настоящую. У Энджи Фергюсон была отвага американских покорителей Дикого Запада, немецкая врожденная любовь к порядку, точность, дар организовать работу подчиненных, смелость в принятии решений. Она позвонила мне и рассказала о вашей первой встрече у Харта.

«Син, – сказала она мне, – вам, человеку, так меня любящему, вам, столь опечаленному, что я не могу найти мужчину, какой бы меня устраивал, я сообщаю новость: я встретила мужчину, который нравится мне и понравится вам. Он европеец, инженер-химик, страстно любит Америку!»

Мне не понравилось то, что встреченный ею мужчина разбирается в моем ремесле. Еще один любитель совать нос в мои дела! Я попытался было отговорить ее от этой авантюры: «Энджи, значит, новая свадьба? Если этот француз вам нравится и вы хотите иметь его при себе, наймите его на работу…» «Дорогой Син, – сказала она мне на это, – я очень тороплюсь жить, создать свой собственный мир. Он несколько растерян, но позже он смирится с мыслью, что ему придется жить со мной в Африке».

Она сказала, что хочет удалиться из Лос-Анджелеса. Отлично, я поддержал ее мысль о замужестве. Она хотела уехать с вами в Африку, а я смог бы освободиться от Энджи, значит, вы стали моим союзником. Но ваше гнусное поведение все разрушило. Я надеялся на то, что она нашла себе охотника за приданым, бездельника, который хочет жить за чужой счет либо в Америке, либо в Африке. Но нет же, вы были наихудшим из всех карьеристов, вам хотелось показать свои способности. Вы, бесспорно, талантливы, влюблены в компанию. Не повезло. Мне пришлось уговорить вас поехать вместе с Энджи. Убив ее, вы сделали мне огромный подарок…

Я не мог оторвать взгляда от фотографий, где была Энджи крупным планом. Казалось, ее губы произносили фразы, которые я слышал. Слушая Сипа, я подошел к этим огромным фотографиям, поднял руку, чтобы прикоснуться к гигантским губам, гигантским щекам, но с трудом смог до них дотянуться. Потолки этой комнаты были очень высокими, а фотографии были созданы человеком, одержимым деталями, воспоминаниями, местью. Этим одержимым был Син Сэндерс.

Я стоял теперь лицом к лицу с Энджи, она смотрела мне в глаза.

Син продолжал:

– Как же трудно было заставить вас поехать… Пока на Энджи не напали приступы нетерпения, она защищала вас: «Дорогой Син, Эрик полон честолюбия. Разве можно упрекать человека в том, что он хочет доказать свою полезность? Его немецкие корни по материнской линии внушают мне доверие, а моральное влияние французской аристократии очень важно. Мой будущий ребенок будет смесью немецкой, французской и американской кровей. Разве это не превосходно? Мне удалось выйти замуж за честного человека. Син, не упрекайте его за решимость показать себя». Но вскоре ее энтузиазм уступил место отчаянию: «Син, он меня не любит, он не хочет ехать в Африку. Син, я снова неудачно вышла замуж».

Я прервал Сэндерса:

– А кто эта женщина, погибшая на границе с Танзанией?

– Какая-то немецкая туристка, она путешествовала в одиночку под предлогом импровизированной экскурсии. Ее направили в то место, где было найдено ее тело. В течение многих лет два человека из моей службы следили за Энджи во время ее поездок в Африку. Она этого не замечала. Я хотел покончить с ней при малейшей представившейся возможности, то есть сразу же, как только у меня в руках оказались бы документы, позволявшие взять власть в компании. Но получить от нее права на полное распоряжение компанией было невозможно, пусть даже на время. И тем самым она продлевала свою жизнь! После признания Энни в «Маунт Кения Сафари Клаб» я понял, что мне представился прекрасный шанс. Но я тут же оценил сложности, связанные с отсутствием трупа. Американское законодательство предписывает срок ожидания в семь лет, прежде чем исчезнувшего человека официально признают умершим. Поэтому мне понадобились останки, которые можно было бы идентифицировать с помощью одного из украшений Энджи. Дело было сделано. Все произошло на редкость удачно и просто. В Лос-Анджелесе, вместо того чтобы нервничать, ожидая, когда закончится указанный в завещании год, я смог подготовить окончательный план действий и позабавиться, наблюдая за вами. Вы с каждым днем становились все безумнее от неожиданно свалившейся власти.

– Хватит! Что вы хотите?

– Все, – сказал он с улыбкой, – Власть, всю целиком. Вы становитесь владельцем компании, но сразу же отказываетесь от нее, назначаете меня пожизненным президентом с безотзывными полномочиями. Вы начнете рассказывать о вашем горе, станете безутешным вдовцом. Я потихоньку приобрету полный пакет акций компании. Я составил долгосрочный юридический договор. Вы продаете мне ваши акции, за которые я не буду платить ни доллара. Мы устроим честную сделку. Завтра на заседании административного совета вы разыграете эту сцену. Поведете себя как человек, убитый горем, решивший отойти от дел и передать мне все полномочия по управлению фирмой. Все!

Он прикоснулся к плечу Энни. Она хотела отстраниться, но Сэндерс ее удержал.

– Вы позаботитесь об этой девушке, я ей так признателен! Если бы она мне не рассказала все, я не чувствовал бы себя так хорошо.

Я повернулся к Энни:

– Ты понимаешь, что с нами происходит?

– Да, – сказала она, – но мне было очень страшно. Он пригрозил мне, что выставит меня подстрекательницей этого дела. Прежде чем усадить меня около бассейна и снять на пленку, он сказал, что сможет доказать мое участие в преступлении, что я руководила тобой на расстоянии и ждала тебя в Лас-Вегасе, зная об убийстве.

Сэндерс развел руки в стороны, словно желая прижать нас к своей груди:

– Спасибо за признания на видеокассете. Я так вам признателен… Верный Син Сэндерс, доверенный человек на протяжении тридцати лет, великий адвокат, выдающийся человек, скромный холостяк будет наконец-то вознагражден.

– А я? – спросил я его. – Что будет со мной?

– Вы станете рантье в возрасте тридцати восьми лет. В момент вашего полного отречения от дел вы попросите у компании выделить вам пенсию в тысячу долларов в месяц. Неплохо получать тысячу долларов, ничего не делая, а?.. Энни могла бы работать, а вы тоже займетесь чем-нибудь по специальности. Почему бы и нет? Для того чтобы продлить действие столь дорогой вам грин-карты, надо будет доказать, что у вас есть работа. Но, естественно, в компании я вас не оставлю. Вы завалили свою работу, Эрик. Вы плохой психолог. Вы решили, что Энджи была эгоисткой, женщиной, лишенной всяких чувств, и приняли меня за всемогущего бога… ваше доверие было весьма трогательным. Сколько же вы совершили ошибок! Но было бы несправедливо упрекать вас в этом, вы стали моей удачей, посланной старушкой Европой. У вас есть неоспоримые качества, чтобы покорить Америку…

– Возьмешь меня с собой? – спросила Энни. – Не оставляй меня… Эрик, что теперь с нами будет?

Я схватил Сэндерса за руку:

– Что бы вы сделали на моем месте? Скажите. После того несчастного случая…

– Я бы попросил помощи у старого Сэндерса.

– Который стал бы меня шантажировать точно таким же образом…

– Именно так, – произнес он – Я не ставлю под сомнение вашу версию. Я прекрасно понимаю причины вашего приступа гнева. Иногда Энджи вела себя так, что ее хотелось прикончить. Она бывала невыносимой, властной, такой уверенной в себе… Вы проявили необычайную ловкость, почти смогли добиться своего. А теперь я отвезу вас в Беверли-Хиллз.

– Я забираю Энни с собой.

– Нет. Не стоит озадачивать Филиппа.

– Я поселю Энни в отеле, но вначале мне надо вернуться к «Китайской пагоде».

– Отлично, забирайте вашу прекрасную машину. Возможно, я оставлю ее вам с вашими личными вещами. Но если когда-нибудь вам придет в голову глупая мысль о том, чтобы скрыться, гарантирую вам, что вы будете очень скоро арестованы. Я сообщу в полицию, заставлю отрыть тело Энджи, причем в вашем присутствии. После убийства в дом никто не входил. Я позвонил сторожу и велел ему не ходить туда. Чисто инстинктивно. С того момента, как у меня появились подозрения, очень смутные подозрения, я решил, что никто не должен ни к чему прикасаться в этом доме. Представляете себе картину эксгумации… В каком состоянии должно быть ее тело…

– Замолчите!

– Видите, какое это оказывает действие? Вы совсем не похожи на преступника. Мне-то это известно, но чтобы убедить в этом суд… Итак, мои дорогие, водитель отвезет вас сейчас к «Китайской пагоде», а я доставлю вам доверенности на передачу полномочий, которые вы, Эрик, подпишете. Фильм с признанием нашей дорогой Энни будет находиться в надежном месте. До самой моей или вашей смерти я буду держать вас на крючке с помощью этого фильма. Знаете, какого момента я жду? Когда я заставлю снять со стен портреты Энди Фергюсона и разместиться в доме Энджи. В ее комнате, в ее кровати.

Я поднял стекло, отделявшее нас от водителя, и во время поездки принялся расспрашивать Энни, которая была бледной, словно привидение:

– Где же ты была весь этот год?

– В его доме.

– Здесь, в Малибу?

– Да.

– Под замком?

– Нет.

– Почему он ждал целый год?

– Надо было, чтобы за тобой признали право наследования. Иначе ты не смог бы переуступить ему права управления. Он забавлялся, когда получал твои приказы, и каждый день говорил мне о тебе.

– А почему ты меня не предупредила?

– При первом же контакте с тобой меня отправили бы к окружному прокурору, которому он отдал бы этот фильм. Я желала его смерти. Я мечтала о том, что я смогу его убить, но он только смеялся и знал об этом. Он сказал мне, что я – пропащая женщина, меньше, чем ничто.

Я попросил водителя остановиться у отеля «Беверли-Хиллз». Там меня прекрасно знали, мы были почти соседями. Благодаря их стараниям и моему умению убеждать и вознаграждать усердие людей, мне удалось получить для Энни номер на ночь.

– Я приду к тебе вечером.

– Если ты еще хочешь меня видеть, – сказала она.

– Мне надо с тобой поговорить.

Я дал Энни мою кредитную карточку «Американ Экспресс» и сказал, чтобы она купила все, что было нужно на эту ночь. И протянул ей четыреста долларов наличными.

– Проводите мисс Уайт в ее номер, чемоданы будут доставлены позднее.

Багаж был просто необходим. Я не хотел терять лицо.

– Я ничего не буду покупать, не выйду из номера, – сказала она угрюмо – Я отвыкла ходить по магазинам. Я была заложницей.

Я остановился:

– А как он вывез тебя из Кении?

– Через границу с Танзанией.

31

В розовый дом я вернулся в необычном состоянии духа. Как это часто бывало в моменты большого напряжения, я наблюдал за собой как бы со стороны. Парижский Эрик глядел на действия Эрика, который хотел остаться в Америке и на свободе. Я позвонил в офис, сказал, чтобы сюда переключали срочные звонки, и начал укладывать личные вещи. Филипп спросил, не собираюсь ли я в поездку и не нужна ли его помощь.

– Я думаю, Филипп.

– Удачно ли прошла ваша встреча, мсье?

– Очень удачно.

– Вы сейчас выглядите намного лучше, чем утром.

– Точно.

В шесть часов вечера водитель Сэндерса привез толстый пакет с документами, которые мне надо было подписать. Я провел несколько часов за их просмотром, это был великолепный труд знающего свое дело адвоката. Чтобы не слишком запутывать совет, он перемешал чувства с юридическими аргументами. Адвокат представил мое отречение, о нем я должен заявить сразу же после вступления в силу завещания, как доказательство глубокой любви. Раздавленный горем, которое, естественно, не смогу пережить никогда, я отказывался от всех прав на компанию в пользу Сэндерса, всегда преданного семейству Фергюсонов. Он должен будет управлять компанией без ограничения во времени. Его власть может закончиться только с его смертью. Все пожертвования на Африку были отменены. Но для того, чтобы завещание было неоспоримым, Сэндерс предусмотрел выделение тех же сумм на медицинские исследования в Калифорнии, оставив за собой контроль над этим фондом. Этот поступок он оправдывал лицемерной фразой: «Америка и ее бедняки нуждаются в помощи не меньше, чем Африка и ее природа».

Я изучал документы, делал пометки, попросил принести мне крепкого кофе и фруктового сока. Позвонив Энни, я сказал, что приду к ней только завтра после заседания, которое грозило стать длительным и бурным.

– Ты правда придешь или только обещаешь?

– Успокойся, посмотри телевизор. Я тебя не брошу. Обязательно приду’.

– Ты не испытываешь ко мне ненависти?

– Нет.

– Ты не презираешь меня?

– Нет. Мне не стоило рассказывать тебе все той ночью. Твоя реакция была совершенно нормальной.

– Сможешь ли ты когда-нибудь полюбить меня?

– Не знаю. Сейчас у меня другие проблемы. Но я приду.

В девять часов утра следующего дня мой «кадиллак» остановился перед небоскребом Фергюсона. Я поднялся на сороковой этаж, увидел в коридорах нескольких членов административного совета, которые направлялись в зал заседаний, хотя до начала совета было еще достаточно много времени.

Это был исторический день для династии Фергюсонов или того, что от нее осталось. Я вошел в комнату отдыха бывшего кабинета Энджи. Под внимательным взглядом ее отца с портрета на стене я налил себе ледяной воды. Сэндерс вошел в комнату, даже не потрудившись постучаться или попросить доложить о своем приходе. Он уже чувствовал себя здесь хозяином. На нем был костюм светло-синего цвета и белая рубашка. Галстук в красно-серую полоску придавал ему торжественный вид, и только слегка порозовевшие щеки выдавали его волнение.

Я пригласил его сесть, но он отказался и добавил, что сидеть надо мне, чтобы собраться с силами перед оглашением моего заявления. Я медленно и аккуратно достал из внутреннего кармана пиджака сложенный вчетверо листок бумаги и протянул его ему:

– Прочтите это письмо, оригинал находится в надежном месте.

– Что это такое? – произнес он попятившись.

– Рукописное завещание Энджи, написанное ею за час до нашего отъезда на озеро Тахо, потому что она не хотела рисковать в случае какого-нибудь несчастного случая. Прочтите.

– Что это? Что это? – повторял, обезумев, Сэндерс.

Могущественный человек, пожелавший зарыть меня в землю, обобрать до нитки, судорожно искал свои очки. Найдя их, надел на нос дрожащими руками. Я знал каждое слово и мысленно читал завещание вместе с ним. Документ был датирован 19 мая 1987 года. На нем стояло время: 13 часов.

«Данное завещание я написала собственноручно, находясь в здравом уме. Я отзываю и аннулирую все предыдущие мои завещания. Я лишаю моего мужа, Эрика Ландлера, всякого права на наследство всего моего движимого и недвижимого имущества, которое он мог бы получить, как наследник, в случае моей смерти. Я требую, чтобы сразу же по прочтении этого документа он был смещен со всех должностей и уволен из компании без выплаты неустойки по контракту. Он не должен унести с собой ни малейшего предмета или документа. Те же меры следует предпринять и в отношении мистера Сина Сэндерса, он должен будет в день оглашения завещания покинуть компанию. Я назначаю своим полным и законным наследником моего ребенка, а за неимением оного Фонд Кении, который должен быть учрежден согласно прилагаемым распоряжениям. Причины этого: с самой нашей свадьбы Сэндерс поддерживал Эрика Ландлера, оказывал на меня моральное давление, чтобы я изменила завещание в пользу мистера Ландлера. Син Сэндерс, которого я считала преданным слугой моего отца, а затем и моим, пытался, несомненно, войдя в сговор с Эриком Ландлером, отстранить меня от управления и захватить власть в компании. Я ошибочно считала Сэндерса своим вторым отцом, а Ландлера – образцовым мужем. Очевидно, они долгое время обманывали меня и организовали заговор с целью овладения компанией. Я обвиняю Сэндерса в злоупотреблении доверием, поскольку он убеждал меня изменить завещание и не создавать мои фонды. Он расхваливал достоинства Эрика Ландлера и однажды представил его в таком выгодном свете, что я в момент слабости, находясь в деликатном физическом и моральном состоянии, назначила его моим законным наследником. Вначале Сэндерс был против нашего брака, а позже стал желать его продолжения, несомненно, после заключения договора с Эриком. Посему я отменяю все ранее составленные мною завещания и прошу административный совет немедленно убрать этих людей из компании после оглашения этого документа. Такова моя воля. Составлено… числа и года и т. д. Энджи Ландлер-Фергюсон».

Сэндерс вытер пот со лба. Я спросил его, не желает ли он выпить воды, он отрицательно покачал головой. Было уже без двадцати минут десять. Заставлять совет ждать нас еще пятнадцать минут было невозможно. Я вынул из папки составленный мною документ и протянул его Сэндерсу:

– Вот что предлагаю я. По этому договору я остаюсь владельцем компании Фергюсон, выполняя волю моей жены. Но по причинам личного характера я передаю вам все права управления, исключая возможность продажи или ликвидации. Убитый горем, я буду жить в Африке в доме моей любимой жены. Согласно ее завещанию, будущий комплекс получит в свое распоряжение капитал на сумму двадцать миллионов долларов, а ее фонд помощи кенийскому государству будет располагать восьмьюдесятью миллионами долларов. У вас будет власть, чтобы обогащать меня, это так, но вы будете при этом испытывать удовлетворение, что вам удалось удалить меня из компании и приговорить к проживанию в Африке. Я держу вас на крючке этим рукописным завещанием, а вы меня – видеокассетой и трупом Энджи. Если вы решите вытащить эту кассету на свет Божий, я сразу же предъявлю это завещание, и тогда мы оба лишимся всего, а вас к тому же обвинят в пособничестве. Ваш фильм должен был послужить правосудию и находиться в руках окружного прокурора, а не у вас! Я без всякого колебания дам показания против вас, чтобы прихватить вас с собой в тюрьму. Не желаете ли подписать этот договор, который мы предложим на утверждение совета через несколько минут?

– Дайте подумать, – сказал Сэндерс – Дайте подумать.

– На это у вас нет времени. На вашем месте я не стал бы отказываться от стакана воды. А поскольку Фергюсоны всегда с пониманием относились к нуждам своих служащих, я, как их законный и полноправный наследник, прежде чем уехать в Африку, дам вам прибавку к жалованью, дорогой Син…

Пресса захлебывалась в дифирамбах, рассказывая читателям о нашей великолепной истории. Их приводила в восторг «история любви», решение Эрика Ландлера, француза по национальности, инженера по образованию, получившего в наследство компанию Фергюсон и решившего уехать жить в Африку в доме, который так любила его жена. Газета «Пипл» вышла под заголовком крупным шрифтом на первой полосе: «Эрик предпочел ежедневное паломничество к источнику своей любви…» Вся Калифорния называла нас только по именам.

Все было преувеличено, возвышенно, великолепно: наша любовь, наше первое свидание, Африка, Лос-Анджелес, друзья… И из всей этой горячей лавы вырисовывался благородный облик Сэндерса, который, несмотря на свой преклонный возраст, готов был пожертвовать собой ради этой пары, соединенной вечностью. Он возьмет в свои умелые руки управление компанией, дав мне возможность посвятить себя делу жизни любимой жены… Его заработная плата была достойна оказанного доверия, а отдельным распоряжением Эрика, такого романтичного, такого сентиментального француза, он получит возможность жить в розовом доме Энджи Фергюсон.

Один из журналистов рубрики «Общество» даже написал: «Великая любовь существует, я встретился с ней, я познакомился с французом, который из любви к американке предпочел затворничество».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю