355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристина Арноти » Африканский ветер » Текст книги (страница 5)
Африканский ветер
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 03:02

Текст книги "Африканский ветер"


Автор книги: Кристина Арноти



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 32 страниц)

Выйдя из душа и вытирая спину, я решил оставаться богачом до того момента, когда я проиграю один сет. Я даже не буду думать об Энджи. Она была запачкана кровью и деньгами. Ей нужен был богатый человек. А меня с трудом хватало, чтобы использовать как аперитив.

Я долго чистил зубы. Зубы были без единого кариеса, натуральные и белые. Вместо букетов цветов я часто посылал улыбки, это обходилось намного дешевле. У меня была улыбка богатого человека, особенно когда темные очки скрывали беспокойство моего взгляда. Я мог походить на богатого в кругу простых людей, но не смогу продержаться и пяти минут перед обеспеченной на всю жизнь женщиной. И как обеспеченной… Я лег и забылся в тревожном сне. Я видел сны, но мое подсознание знало о том, что я могу проснуться, когда захочу. Какая-то женщина бежала по краю бассейна, я следовал за ней, хотел с ней поговорить. Когда же я догнал ее и схватил за плечи, чтобы заставить ее обернуться, я принялся вопить. Она была мертва, я видел перед собой череп с пустыми глазницами. Тогда я побежал прочь, она стала меня преследовать, она сокращала расстояние между нами, едва касаясь земли, и готова была меня схватить.

Я проснулся от сильного удара. Я ударился головой об угол ночного столика. На лбу должна была вскочить шишка. Я поднялся, вышел в коридор в поисках машины для приготовления льда, открыл нижний поддон, где сверкали кубики льда, словно выигрыши джекпота в чашке игрового автомата. Я сунул руку в поддон и унес к себе в комнату полное ведро для того, чтобы приготовить себе компресс. Я уже окончательно проснулся, приоткрыл окно, выходившее к горам. Свежий воздух действовал успокаивающе. Я был совершенно одинок: ни матери, ни отца, ни друга, ни союзника. Никого… Это было моей ошибкой! Я так упорно вкалывал, чтобы добиться успеха в жизни, что у меня просто не хватило времени на то, чтобы завести друзей.

Вставал рассвет в серо-розовых тонах. Я в полудреме слушал щебетание птиц и отдаленные звуки самолета… По воздуху передавались послания. Я дышал глубоко, свежесть успокаивала меня, подушка была такой мягкой. Я внезапно услышал, как мой голос произнес ее имя – Энджи.

5

Окончательно меня разбудил отдаленный звук ударов ракетками по мячу. Голова болела, я стал искать аспирин. Бросив взгляд на часы, я увидел, что было уже десять, позвонил по внутреннему телефону и услышал шепот Альфонсо:

– Добрый день, мсье. Вы будете завтракать у себя или в столовой?

– Здесь. Только кофе, большую чашку, и, если можно, покрепче.

Я не доверял американскому кофе. Во время моих странствий я всегда добавлял полные ложки «Нескафе» в приготовленное ими пойло.

Я поднялся, мои суставы хрустели: заржавел, словно колымага на автомобильной свалке. Хищник, «сделанный в Париже», был не готов к нападению. Перед окном ванной комнаты деревья стояли зеленой стеной. Я побрился, проглотил две таблетки, запив их водой из-под крана. Стакан для полоскания зубов, изготовленный из настоящего или поддельного опала, был мне противен даже здесь. Я был самым привередливым бедняком в мире и видел, как в некоторых отелях эти стаканы протирались поднятыми с пола полотенцами.

Встав под душ в кабинке с полупрозрачными стенками, я направил на голову струи воды и вышел оттуда посвежевшим, надел теплый халат, нежный, как язык опытной женщины. Я услышал, как постучали в дверь. Я не хотел быть любезным, на душе было противно. Да, оказывается можно опьянеть от зависти!

– Войдите!

Альфонсо толкал перед собой столик на колесиках, весь нагруженный едой.

– Надеюсь, вы хорошо спали, – сказал он.

Потом он поднял крышку с блюда из массивного серебра.

– Омлет. Если желаете яйца, приготовленные иным способом, скажите…

– Я просил только кофе.

– Вы могли захотеть покушать, – сказал он.

Я был уверен, что он издевался надо мной.

– Здесь тоже яйца, – повторил он, указывая на накрытую салфеткой тарелку.

Под салфеткой я увидел вареные яйца. На столике стояли также баночки с конфитюром, кофейник и молоко, корзиночка со свежими фруктами и соки в хрустальных графинах, столько, что можно было утолить жажду верблюда, блуждавшего в пустыне в течение месяца. Я подождал, пока он удалится, и схватил кофейник. Я выпил несколько чашек кофе, а затем, чтобы выразить протест против его, как я посчитал, несколько заносчивого поведения, ткнул вилкой в горячий слизнявый омлет. После чего испачкал салфетку, оставив на ней следы яичного желтка. Если. Альфонсо посчитает, что я не очень хорошо воспитан, шансы мои сильно уменьшатся. Одевшись, я взял обе свои ракетки и вышел из комнаты. Я прошел по коридору, который освещался маленькими окошечками, располагавшимися на уровне потолка. Бассейн был почти заполнен, проходя мимо него, я попробовал воду.

– Термометр рядом с лестницей, справа…

Альфонсо сказал это мне из окна кухни, выходящего во внутренний двор.

Так значит, я, потомственный пролетарий, не знал, что бассейны обычно оборудуются термометрами? Ну и дурак! Я покраснел от ярости. Мне следует быть осмотрительнее, настоящие слуги быстро распознают ложных хозяев. Я обогнул внутренний двор и оказался на террасе, выходившей в сторону гор, которые были залиты рассеянным желтым светом солнца, светившего на бледно-голубом небе. Я пошел на звук мячей и восклицаний игроков по окаймленной деревьями тропинке. И вскоре увидел два корта. На одном из них играла парочка, называя при этом друг друга ласковыми словами. На месте арбитра сидела какая-то женщина, ее лицо было наполовину закрыто темными очками. На другом корте двое мужчин обменивались ударами, комментируя каждый из них. За сеткой кортов сидели на скамейке и о чем-то болтали трое мужчин и одна женщина. Мое тело было довольно гибким, экипировка была элегантной, теннисные тапочки стоили очень дорого. И все же я боялся их, боялся их взгляда, их мгновенной оценки. Чтобы показаться несколько безразличным, я немного постоял, разглядывая горизонт: с одной стороны виднелись горы, закутанные в дрожащую дымку, с другой – вдали, похожая на мираж голубизна, усеянная белыми точками. Это были парусники на море.

Надо было идти в наступление. Я поприветствовал всех, пробормотав «Хай!». Рой играл на первом корте с красивой черноволосой девицей. Я стал наблюдать за хозяином. За шесть минут он сделал два смэша[8]8
  Мощный удар над головой по опускающемуся сверху мячу, отличается динамичностью и используется в различных точках площадки.


[Закрыть]
. Его партнерша выбивалась из сил. Рой выходил к сетке, заставляя соперницу тоже идти вперед, а затем посылал мяч на заднюю линию. Он играл очень хитро. Воздух был наполнен ароматами диких трав, пылью, запахами пластика и нагретого железа. Две женщины и мужчина, сидевшие на первой скамейке, поприветствовали меня и потеснились, уступая мне место. Я сел рядом с ними, пробормотав «извините». Когда сет закончился, Рой подошел к нам и начал представлять нас друг другу. «Француз, говорящий на двух языках, здорово, правда? Его английский такой утонченный!..» Женщины смотрели на меня улыбаясь, мужчины проявили лишь сдержанный интерес. Рой перечислил все мои дипломы, он явно переусердствовал, легче было бы раздать всем мое, резюме. Я был смущен этой выставкой моего университетского багажа. Но, вероятно, от того, что я не был Ландлером Третьим, следовало оправдать мое присутствие здесь моими заслугами. Рой объявил, что я был чемпионом среди юниоров, и выразил надежду, что, став взрослым, я буду играть так же хорошо и достойно моих прошлых заслуг. «А еще он говорит по-немецки так же, как и по-английски», – сообщил он.

Он повторил каждому, что пригласил меня на пару недель, чтобы потренироваться и принять участие в соревновании. Чтобы не терять ни секунды отведенного мне времени, я постарался оценить присутствовавших там женщин с точки зрения семейного положения. Была ли среди них хотя бы одна «свободная», которая заинтересовалась бы проезжим французом? А главное, пожелала бы оставить его здесь? Я попытался составить список и запомнить их имена: Милдред, Джуди, Джоан и другие…

– Теперь, поскольку все познакомились с Эриком, – объявил Рой, – я сыграю с чемпионом. Кстати, кто из французских игроков на сегодняшний день выше всех в рейтинге?

– Я не знаю последнего рейтинга.

– А у нас по-прежнему Коннорс, – сказал он.

Я выходил на корт, словно бык на арену корриды. К счастью, покрытие было грунтовым. Я взял десять минут на разминку, я попробовал удары слева, сверху. Я решил играть в силовой теннис, сначала выигрывать, а потом проиграть. Для Роя и его престижа надо было, чтобы он выиграл у хорошего игрока. Я носился по корту, мои подачи были короткими и резкими, играл молча, крики раздавались только в моей грудной клетке. Надо было сделать так, чтобы я понравился, чтобы меня стали опасаться, и тогда его победа стала бы более значимой. Мне удалось победить Роя. Когда он пожимал мне руку, лицо его выдавало раздражение.

Рядом с кортами стали расставлять столы для обеда. Что-то вроде холодного буфета а-ля фуршет. Этим занимались два коренастых мексиканца с прилизанными волосами и горящими глазами. Все устремились в комнаты переодеваться; когда мы обгоняли друг друга в коридоре, слышались бесконечные «извините».

Открыв шкаф, я с удовольствием полюбовался своими белыми брюками и элегантными рубахами спортивного покроя. Я принял душ и переоделся. Во время ланча должно было начаться мое покорение Америки.

Я очутился около буфета с тарелкой в руках и попытался сориентироваться в этой небольшой толпе. Нас, что, стало больше, чем утром? В моем мозгу звучали различные имена, я ждал, когда услышу имя Энджи… Я надеялся познакомиться с ней, мне было любопытно. После прохождения первой волны антипатии, которую я почувствовал к ней, эта женщина меня заинтриговала. Достаточно ли плохо обошлась с ней судьба, чтобы она обратила внимание на присутствие незнакомца среди этих богатых людей, на европейца без денег и без особых иллюзий? Я прогуливался, держа в руках тарелку с большим куском говядины на двух листах салата. Рой подошел ко мне и пригласил пройти с ним. Мы переходили от одной группки к другой, и всем он расхваливал мои качества. Ведь его гостем мог быть только достойный человек. На солнце было жарко, но в тени дул прохладный ветерок. Меня забросали вопросами, которые задавали мне нежные и манерные дамочки. Они были одеты в белое, их темные волосы были коротко пострижены. Я был симпатичным, раскованным, улыбающимся, но мне казалось, что кого-то явно недоставало. Я повернулся к Рою:

– А она куда-то исчезла!

– Кто?

– Кэти.

– Она вчера слишком много выпила, – сказал Рой с явным напряжением, – Утром она себя плохо чувствовала. Она плохо переносит белые крепкие напитки и страдает от них… Эрик, я рал, что вы здесь. Мне нравится ваш стиль игры, ваши хитрости. Все это очень поучительно.

– Да вам и учиться-то нечему! Вы великолепный игрок, Рой. У меня одна-единственная цель – застать вас врасплох своей манерой игры, которая вам пока не знакома. А ваши друзья такие симпатичные люди.

– Это правда, – сказал он почти с нежностью в голосе – У меня есть привилегия приглашать только тех, кто мне нравится. А с теми, кто мне не нравится, я веду дела. Не подумайте, что я пренебрегаю делами, каждое утро я вынужден улаживать проблемы. Мои сотрудники в Лос-Анджелесе находят меня где угодно, и я всегда в их распоряжении. Я никогда не отдыхаю по-настоящему. Мне бы хотелось, чтобы вы чувствовали себя здесь хорошо.

Он вздохнул:

– Мне так хотелось познакомить вас с Энджи. Увы! Она не приехала.

Я еле удержался от того, чтобы не показать своего разочарования, и позволил себе сделать замечание:

– Вы так здорово рассказали ее историю! У вас талант! Вы могли бы стать прекрасным актером!

– Вы так полагаете? Но это дело не отличается оригинальностью. Преступления – не исключительная принадлежность Калифорнии. Года два тому назад в небольшой деревушке некий англичанин, до этого живший мирной жизнью, вдруг переоделся в Рэмбо и убил двадцать четыре человека. Таков современный мир.

Я кивнул. Такие случаи в разделе «Разное» я читал только в газетах, да и то лишь заголовки.

Он продолжил:

– Короче говоря, если она все-таки приедет, будьте немы, вы все забыли!

– Я ведь вам уже обещал, Рой.

Он снова заговорил:

– Мне правится ваша закалка… Вы вроде бы и не устали.

– Да, не устал, но голова занята личными вопросами.

– Что за вопросы?

– Перед отъездом сюда мне пообещали хорошую должность в одной транснациональной компании.

– А, браво! – сказал он. – С американским участием?

– Пока только немцы, англичане и голландцы…

Я не мог включать туда США. Я мог выдумать любую фантомную европейскую компанию, но было бы неосторожно вступать на американскую землю. Он ведь мог все проверить, любой мог это пробить. Но почему я так опасался проверки?

К нам подошла Кэти. Под глазами у нее синели круги, она вела под руку одну из тех женщин, с которыми я познакомился утром.

– Привет, Эрик. Неплохо мы вчера провели вечер, а? Я немного перебрала со спиртным, но теперь все в порядке. Представляю вам мою подругу Джуди, мы с ней были вместе в Беркли.

Я слегка поклонился этой красивой брюнетке.

– Мы уже виделись.

– Но совсем мельком, этого недостаточно. Она говорит, что вы ее не замечаете. Ладно, это шутка. И все же, будет лучше, если вы узнаете, что Джуди – это сокровище, которым нельзя пренебрегать, когда мужчина красив и свободен, как вы.

Я запротестовал для проформы: да, согласен, свободен, но уж вовсе не красавец. Мы подошли к столу. Я поставил на него свою тарелку и повернулся к Джуди:

– Мне льстит тот интерес, который вы ко мне проявили!

Она рассмеялась.

– Кэти преувеличивает. Я всего лишь сказала ей, что вы – нарасхват, что я считаю вас симпатичным.

– Джуди приехала из Сан-Франциско, – объяснила Кэти – Она рассталась с мужем. У нее там прекрасная квартира с видом на бухту.

– Да, милая квартирка, – повторила она, посмотрев на меня ясным взором.

А если она и была той женщиной, которая мне нужна? Я мог бы продолжить свое пребывание в Штатах в ее квартире в Сан-Франциско. Этот город я страстно любил. Не стоило пренебрегать такой возможностью. Джуди и Кэти перекидывались комментариями по поводу мужчин и женщин, которые прохаживались с тарелками, оставляя их повсюду. Прислуга незамедлительно убирала их. Затем все уселись в кресла и шезлонги с чашками кофе в руках.

Джуди пристально меня разглядывала.

– У нее восхитительные глаза, не правда ли? – смиренно констатировала Кэти.

Восхитительно. Это слово висело в воздухе. Наступило некоторое затишье. Гости нежились на солнце. Рой переходил от одной группки к другой, беседуя с каждым, беспокоясь об их самочувствии. Вернувшись ко мне, он хлопнул меня по плечу:

– Эрик, мой приятель Рони хочет знать название мультинациональной корпорации, которая сделала вам предложение. У Рони есть свой бизнес в Европе – химический завод неподалеку от Гамбурга, совсем рядом с моим. Он также знаком с Энджи и знает много разного. Эй, Рони!

К нам подошел высокий рыжеволосый мужчина, чья кожа была усеяна веснушками. Он взял мою ладонь в свою, широкую, как бейсбольная бита.

– Хелло, Эрик! Рад оказать вам услугу, если смогу рассказать подробности. Расскажите-ка мне о компании, которая бьется за вас.

Мне пришлось сразу же свести чрезмерные рекомендации Роя до более умеренных размеров:

– Бьется, это сильно сказано… Мне было сделано предложение, и я размышляю.

– За такого ценного руководителя бьются с помощью цифр, – заявил Рони, – Сколько предлагают и какую должность?

– Я пообещал держать это в тайне…

– Ну, со мной вам нечего опасаться, – обиженно сказал Рони, – У меня, кстати, нет ни малейшего делового интереса знать название вашей фирмы.

– Дайте мне несколько дней…

Рони повернулся к Рою:

– Твой приятель скрытен, как все французы.

И добавил:

– У нас принято выкладывать карты на стол.

– У европейцев все намного деликатнее. Но скажу вам честно: я охотно забросил бы все мои планы с этой многонациональной фирмой, если бы смог получить какую-нибудь должность, пусть не руководящую, здесь, в США.

– Ого, какая неожиданность! – сказал Рой. – Это еще одна причина понравиться Рони, он все может. Не так ли, Рони?

– Так, моя компания присутствует во многих местах, – подтвердил Рони.

– А он скромен.

Рой продолжил:

– Не отрицай, что у тебя почти магическая власть, у тебя интересы повсюду. Стоит тебе сказать лишь слово… А вы ведь с Энджи родственники.

– Дальнее двоюродное родство…

Он повернулся ко мне:

– Я подозреваю, что Рой влюблен в Энджи…

Вернулась Кэти, красная, декольтированная, очень соблазнительная. Она казалась одновременно влажной и горячей. Рой правильно поступал, не отпуская ее от себя. Она услышала последнюю фразу относительно Энджи и очень от этого расстроилась. Она прижалась к Рою, положила голову на плечо промышленнику и ткнула указательным пальцем в грудь мужчины, попавшему к ней в плен:

– Он – мой!

– Не преувеличивай! – сказал Рой, довольный и одновременно рассерженный, – Я не принадлежу никому, кроме Бога во время воскресной молитвы.

Кэти прошептала:

– Если бы Энджи захотела выйти за тебя замуж, ты помчался бы к ней, высунув язык.

– Возможно, – сказал Рой – Это был бы некий опыт, но проблема брака предусматривает продолжительность отношений, из этого трудно выпутаться.

– А разве в Рено трудно развестись?

Рой поднес указательный палец правой руки к виску:

– Трудно это сделать в мозгу! Сменить женщину, постель, все. Я в личной жизни не очень гибок. С делами у меня получается лучше.

К нему подошел Альфонсо и прошептал что-то на ухо. Харт воскликнул:

– Серьезно! Итак, дети мои, у меня для вас важная весть. Энджи приехала!.. Но, прежде чем присоединиться к нам, она хочет переговорить со мной.

Кэти забеспокоилась:

– Что ей от тебя нужно?

Джуди успокоила ее:

– Поговорить с Роем. Не нервничай, просто поговорить.

Харт был уже далеко. Кэти сказала, что Энджи прекрасно знала имение и у нее здесь была «своя» комната. Я чувствовал нетерпение, болтовня Кэти и Джуди нагоняла скуку. Наконец Рой вернулся. Он поднял вверх руки, сцепив ладони в жесте победителя для того, чтобы привлечь внимание гостей. Все постепенно умолкли и приготовились его выслушать.

– Минутку внимания, пожалуйста. К нам приехала Энджи. Она попросила меня передать вам, что всех вас любит! И попросила хранить спокойствие, не проявлять к ней особого интереса. Хорошо?

Вместо ответа послышались шепотки.

– Какая-то она сложная, ваша Энджи, – сказал я.

– Жизнь у нее тоже не простая… – произнесла Джуди.

– Когда снова начнем играть в теннис? – спросил я.

– Сегодня первый день, – ответил Рой, – Понаслаждаемся жизнью.

– Отлично. Тогда я пойду к себе.

– Устали?

Стоило мне отойти от ускоренного ритма, как он спрашивал, не устал ли я. Нет, я не должен был нервничать. Мне нужно было прилечь на пять минут и поразмышлять. Подвести итоги и проанализировать свою сложную ложь. Эта запутанность и сложность выматывала мои силы. Я ушел. Когда я прошел через внутренний дворик и уже вошел в коридор, меня догнал Рой.

– Я хотел сказать, что у меня на ранчо, в десяти минутах отсюда, есть лошади. Если желаете поездить верхом…

Я осторожно кивнул: с клячами у меня были нелады. Когда мне было двадцать лет, я катал отдыхающих по большой площади Довиля. Я чистил лошадей, от меня пахло конюшней. Я уже был конюшим в школе, мне этого хватило.

– Спасибо. Но предпочитаю сконцентрироваться на теннисе.

Мексиканцы расставляли вокруг бассейна шезлонги, клали на них пляжные матрацы и раскладывали повсюду стопки махровых полотенец.

– Скоро вы сможете искупаться. До встречи, – сказал Рой.

Я пошел по полутемному коридору. Меня хорошо приняли, но я не нашел пока ни одной лазейки. Мысль об отъезде отсюда и о возвращении на улицу Акаций приводила меня в уныние. В нескольких шагах от меня открылась дверь, и показалась молодая женщина. У нее была худая мускулистая фигура, кудрявые волосы очень белого цвета. Мы уже поравнялись, но тут она остановилась. Я тоже.

– Хелло! – сказала она.

– Хелло…

Одетая в блузку и белые брюки, с наброшенным на плечи жакетом из белой шерсти, она принадлежала к тому неподражаемому классу людей, которые свои первые в жизни шаги делали по восточным коврам. Большие темные глаза выделялись на ее правильном лице, высокий лоб свидетельствовал об уме, волосы были очень светлыми. Она говорила со мной, слегка подняв лицо. Я почувствовал ее запах и никак не мог понять, жасмин это или ландыш. Начиная с этого момента мне следовало ускорить события.

– Вы Энджи, не так ли?

– А вы – Эрик, французский приятель Роя…

– Да…

Она улыбнулась.

– Он говорил мне о вас.

Я пожал плечами:

– Я не заслуживаю такого интереса. Вы тоже фанатка тенниса, Энджи?

– Вовсе нет. У меня порваны связки, при малейшем неловком движении у меня подкашиваются ступни. Если бы я была беговой лошадью, меня уже отправили бы на скотобойню.

Она говорила со мной так, словно мы знали друг друга долгие годы, с мягкостью и без наигранности. Я любовался ею. Вот что значит «быть в своей тарелке»… Она и была. Я таким же доверительным тоном осведомился о причинах слабости ее связок.

– У кого-то есть пятна на коже, кто-то слабо видит или еще что-нибудь, а у меня слабые связки. Я легко падаю. В теннисе я только зрительница, но правила игры знаю. Однажды я даже была судьей, может быть, еще когда-нибудь придется. У вас есть причина быть со мной любезным.

Она шутила, но взгляд был серьезен. Мне больше не хотелось расставаться с ней: она была красива, дружелюбна, у нее была своя фирма. Одна женщина воплощала в себе все то, о чем я мог мечтать…

– Что ж, – сказала она, – до встречи. Может быть, у бассейна.

– Непременно. До встречи…

Я смотрел ей вслед. Она переходила из темных зон в залитые светом секторы коридора. В комнату я вошел в крайней степени возбуждения. Меня охватило нетерпение, мне больше не хотелось оставаться одному взаперти. Я хотел снова увидеть Энджи. Ведь с самого первого момента, когда о ней услышал, я стал надеяться на встречу с ней. Да, я ждал именно ее. Она была той женщиной, которую я должен был завоевать, американкой моей мечты, привыкшая быстро выходить замуж и так же быстро разводиться, знаменитая вдова из рубрики «Разное» и из скабрезных светских новостей. Могла ли она еще желать кого-то, чье-то присутствие, человека с более чем скромным достатком? Я был посторонним, не входил в круг ее друзей, но у меня, возможно, все-таки был шанс.

Через час я спустился к бассейну. Альфонсо и два его помощника-мексиканца подавали фруктовые соки с джином. Я подождал. Энджи так и не появилась.

Я страдал от нетерпения. Дважды переплыл бассейн, а затем лег на шезлонг и притворился дремлющим. Потом я почувствовал, что кто-то стоял рядом. Это была Катарина.

– Спите?

Я сел и нацепил на нос солнечные очки.

– Нет. Составьте мне компанию.

– Вы уверены, что я вас не беспокою?

– Абсолютно уверен.

Она положила свои длинные ладони на мои плечи.

– Вы мускулисты. Это хорошо! Думаю, что даже в Европе важно заниматься спортом, особенно в университете. Не так ли?

Она похлопала глазами, прошлась язычком по нижней губе.

– Сегодня вечером мы займемся глупостями. После ужина отправимся в одно место, которое часто до появления СПИДа посещали парочки свингеров[9]9
  Свингер (англ. swingers) – человек, приверженный свободному сексу, особенно с супружескими парами или несколькими партнерами разных полов одновременно.
  Найроби (Nairobi) – национальный парк в Кении.


[Закрыть]
. Я сказала Рою, что мы должны найти вам на этот вечер партнершу… Что вы думаете о Джуди?

Почему не Энджи? Мне показалось очевидным, что эти глупые развлечения были не в ее вкусе. Но отбрасывать Джуди было неосторожно…

– Как скажете… Вы все такие очаровательные, Джуди, вы, Энджи…

Она вздохнула:

– Ах, как я люблю эти французские манеры… Это стремление нравиться всем женщинам, умение заставить каждую поверить в то, что она – единственная!..

Она бросила на меня полный недомолвок взгляд. Уж не хотела ли она меня раззадорить, поиграться со мной за спиной у Роя? Я опасался этого. Я не должен был идти на это, поскольку Рой мог отомстить, хотя бы из самолюбия. Я понятия не имел о правилах этих светских игрищ, об их ритме, шутках, молчаливых договоренностях. Чтобы отклонить предложение Кэти, я предпочел бегство под предлогом того, что мне должны были позвонить по некоему делу. Я вернулся к себе в комнату, лег на кровать и стал глядеть на полог балдахина из розового шелка. Никогда в жизни я так не торопился. Важна была каждая минута. Но при всем этом я должен был казаться расслабленным. Наверное, я задремал. Когда кто-то коснулся моих ресниц, я подскочил на кровати. На меня смотрела Кэти. Мне ужасно не понравилось, что со мной так обращались.

– Я вас напугала?

– Нет. Но я не люблю, когда меня будят таким образом.

Она жеманно произнесла:

– Соблазн был очень большой, ваша дверь была не заперта. Я хотела поговорить с вами, но, поскольку вы спали, ограничилась тем, что смотрела на вас..

Она наклонилась ко мне, и ее огненные волосы коснулись моего лица.

– Сказать честно? Мне хотелось просто поболтать с вами.

– Вряд ли это понравилось бы Рою…

– Я не его жена, я – свободная женщина. Он боится даже упоминания о верности, думает, что это сможет привести потом к браку.

Кэти погладила рукой мою грудь.

– Вы тоже боитесь связать себя? Я хочу сказать, на всю жизнь…

– Это никогда не было моей главной целью.

– Тем лучше, – сказала она. – Это означает, что вы этого не боитесь.

– Просто-напросто эта проблема меня не касается…

Она провела пальцем по моим губам.

– Они красивые, вы, должно быть, пользуетесь успехом.

– Может, лучше поговорим о теннисе?

Она слегка вздохнула:

– О теннисе? Меня интересует любовь. Я хотела бы иметь мужчину, который дрался бы за меня. А с Роем трудно, мне даже не удалось забеременеть от него. Он предохраняется лучше любой женщины.

– Современный мужчина больше не попадается в женские ловушки, – сказал я ей – Никто больше не платит алименты. Во Франции эти великие мелодрамы уже прошли. Все мы люди взрослые, женщины и мужчины…

И добавил:

– Если вы действительно его любите, вы сможете его убедить.

Я остановил руку Кэти на моем пупке: она уже гладила мой живот.

– У вас такое мускулистое тело. Ничего, что в вашей постели никого нет?

– Ничего. Во время этого отпуска приоритетным будет спорт.

Она решила объясниться:

– Уверяю вас, Рой мне очень дорог. Он очень мил. У него много хороших качеств, он также несравненный деловой человек. Клянусь вам, что, если он женится на мне, я не стану посягать на его свободу, я буду просто миссис Харт и… верная жена. Но он противится этому, он очень упрям. В таком случае я чувствую себя свободной от всяких обязательств.

Ее руке с поразительной точностью удалось достичь моего члена, который немедленно поднялся.

– Вы провоцируете меня, Кэти.

– Вы мне понравились, – сказала она, – и я чувствую себя отчаянно верной. Мне хочется отомстить.

Я остановил ее руку.

– Кэти, я – гость Роя, и я уважаю его.

– Я потеряла с ним целых четыре года. Я хочу замуж. Я хочу, чтобы люди узнали, что нашелся человек, который пожелал взять меня в жены. Замужество – это моя идефикс.

Ей удалось взять мой член в свою большую гладкую и мускулистую ладонь. Она была счастлива.

– Какого вы обо мне мнения?

– За двадцать четыре часа?

– Ну, впечатление…

– Вы предприимчивы, ловки, слишком нетерпеливы.

Я попытался освободиться.

– Вам не нравится, как я вас ласкаю?

– Нет. Не здесь.

Губы ее были рядом с моими, я чувствовал ее дыхание. Она не носила лифчика, ее маленькие груди раздражали меня. Если она хотела, чтобы я взял ее наспех, между двумя дверями, между двумя жизнями, я бы кончил в нее без промедления… Но она заслуживала лучшего. Я – тоже.

– Возьмите себя в руки или уходите.

Она выпрямилась с легкой гримасой на лице:

– Как хотите… А у вас в Париже большая квартира? С видом на Эйфелеву башню или, может быть, на Триумфальную арку…

– Нет, просто комфортабельная конурка.

– Кажется, в Париже большая проблема с движением транспорта, – произнесла она с рассеянным видом.

Я знал, что она немедленно донесет каждое мое слово Рою, и поэтому вынужден был придумать очередную ложь:

– Мне хватает трехкомнатной квартиры в центре, но в пятидесяти километрах от Парижа в районе Мениль-ле-Руа у меня есть имение.

– Повторите…

– Мениль-ле-Руа.

– О! – воскликнула она. – Как красиво это звучит! Мениль… ле… Руа. У вас там лошади и собаки?

Мне хотелось добавить: «И красные рыбки. Три одинокие рыбки в одной банке». Но я сохранил серьезный тон:

– Лошади? Нет. Тихая природа. Вы будете смеяться, но я люблю заниматься цветами.

Во всем этом была некая доля правды. Я подумал о двух своих горшках с геранью, стоявших на окне в кухне моей квартиры. Мне отдал их консьерж, уехавший жить на пенсию в Бретань.

– Мужчин, которые любят цветы, становится все больше и больше, – сказала она грустно.

А затем добавила:

– Так вы не хотите попробовать?

– Что?

– Любовь, – прошептала она – Надеюсь, вы не больны?

– Нет.

– Я – тоже нет.

– А вам не совестно пытаться соблазнить меня в доме Роя?

Она откинула назад свои волосы:

– А если он даст согласие?

– Он не похож на мужчину, который любит делиться.

– А на обмен? – спросила она.

– Мне некого предложить ему взамен.

Положение становилось скабрезным. Если бы я продолжал ее отталкивать, то походил бы на дурака, а если бы овладел ею, то на подлеца. Я нежно отстранил ее, встал и надел халат.

– Как одеваемся сегодня вечером?

– Обычно, – сказала она хмуро, – обычно.

Она на меня рассердилась. Даже на этом преувеличенно стыдливом континенте женщины не выносят, когда с ними так обращаются. Но у меня не было выбора. Я выставил ее за дверь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю