355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристин Гор » Сенатский гламур » Текст книги (страница 6)
Сенатский гламур
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 02:51

Текст книги "Сенатский гламур"


Автор книги: Кристин Гор



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 23 страниц)

Чтобы встряхнуться, мы перешли к менее романтическим темам и обсудили события на Ближнем Востоке, но лишь расстроились и поняли, что это мы зря. Все дело в новостях. От них только хуже становится.

Я поднималась на крыльцо, когда Аарон наконец написал мне. Письмо гласило:

Кому: Саманта Джойс [[email protected]]

От: Аарон Драйвер [[email protected]]

Тема: О, где же ты?

Прелестная леди Рили, что поделываешь? Если ты поблизости, позвони мне на сотовый.

Интересно, каково быть женщиной, которая, получив такое письмо, спокойно войдет в квартиру, уютно устроится в кресле и только потом позвонит? Оставив бесплодные размышления, я плюхнулась на ступеньки, доставая мобильный одной рукой и перепроверяя номер Аарона другой.

– Привет, – сказала я, когда через семь секунд Аарон взял трубку.

– Ух ты, как быстро, – ответил он.

Об этом я не подумала. Проклятье.

– Я выхватываю пистолет быстрее всех в Вашингтоне. Странно, что ты не слышал.

Слава богу, Аарон засмеялся.

– Ну, я не в обиде. Я люблю быстрые удовольствия, как и все парни.

Он что, назвал меня шлюхой? Надеюсь, нет. А то свадьбе не бывать.

– Послушай, я хотел узнать, что ты делаешь сегодня вечером, – продолжил он.

Да, да, да! Он хочет снова побыть со мной.

Я постаралась говорить небрежно.

– Я еще толком не решила. А что? Ты бросаешь мне вызов?

Отлично. То, что надо.

– У нас мальчишник неподалеку от тебя, но я хочу слинять, когда дело дойдет до стриптизерш, и надеюсь, что смогу нанести тебе визит.

Вот как. Непростой выбор. Если я соглашусь, то мне придется весь вечер сидеть дома и ждать его? Нет, так нельзя.

– Хорошо, давай. Я точно не знаю, где буду, но позвони, и если получится, устроим рандеву, – предложила я.

– Вот и прекрасно. Надеюсь, до встречи, – ответил он.

Как только мы разъединились, я запаниковала. Вдруг я была слишком сдержанной? Или слишком уступчивой? Не развел ли он меня только что на потрахаться? Это плохо?

Я была уверена лишь в слове «рандеву». Во-первых, оно французское, и произнесла я его безупречно. Но главным образом меня радовало то, что это придало мне загадочности. Я никогда не перерасту детскую мечту стать шпионкой.

Она расцвела пышным цветом после краха Рибоквиля – курорта для белок, когда я забросила архитектурные чертежи и принялась искать другую профессию.

Голубь нагадил мне на плечо и вернул к действительности. Хоть и говорят, что это на счастье, но такому верят лишь люди, которые не знают, что птичий помет полон зловредных микробов и грибков. Увы, я знала, поэтому плечо следовало хорошенько потереть губкой с сильным дезинфицирующим средством.

Я встала, поднялась к себе и обнаружила, что Шеклтон вяло лежит на дне аквариума. Он все еще был жив, но выглядел чертовски плохо. Меня ужасно беспокоили его тренировочные смерти, но что я могла поделать? Шесть уже пробило, а значит, мистер Ли закрыл магазин. Кроме того, насколько известно мистеру Ли, никакого Шеклтона больше нет, если верить моему драматическому посланию о его гибели. Он, наверное, уже поднял цены на оставшихся японских бойцовых рыбок, предвкушая мой неминуемый визит. Шеклтон должен жить. Мы должны нарушить традицию.

– Не сдавайся этим ублюдкам, – попросила я.

Тусклый ответный взгляд, похоже, сообщал, что уже сдался.

Простерилизовав плечо, я собиралась принять душ, навести марафет и выбраться в город, но неожиданно пробило девять, а я так ничего и не сделала. Возможно, сегодня стоит заняться самосовершенствованием? Я просмотрела список вещей, которые хотела узнать за лето. Было слишком жарко, чтобы учиться вязать или изучать азбуку Морзе. Просматривая список и вычеркивая один пункт за другим, я подумала, что, возможно, причина моего раздражения кроется в пониженном содержании сахара в крови. К счастью, в списке значилось «научиться готовить», второй пункт снизу.

Похоже, у холодильника были другие планы. В нем нашлась бутылка соевого соуса, литр корневого пива[38] и открытая банка пикулей. Морозилка выплюнула упаковку «Сливочного бриза» и бутылку водки.

Я съела ложку «Прохлады», чтобы немного повысить сахар, и принялась изучать упаковку. Ее оборотная сторона убеждала меня позвонить по телефону 1—800, если у меня есть какие-либо вопросы или затруднения. Заманчиво.

Немного спокойной музыки, и мне ответила женщина по имени Беверли. Она спросила, чем может помочь.

– Приятно познакомиться, Беверли. Меня зовут Саманта. И я только что попробовала один из ваших продуктов, «Сливочный бриз», – начала я.

– «Сливочный бриз» – прекрасный продукт, мы очень рады, что он вам понравился, – ответила Беверли примерно то же самое. – Вы знаете, что он универсален? – продолжала она. – С помощью этих сливок можно приготовить несколько очень вкусных блюд.

– Правда? У меня есть пикули и соевый соус. Из этого что-нибудь получится? – Я решила не упоминать о водке и корневом пиве. Не стоит упрощать. Беверли, похоже, смутилась.

– А у вас точно нет нашей «Нежности» или чего-то вроде? – отчаянно спросила она после нескольких секунд молчания.

Ну, вообще-то я покупала «Нежность» прошлой зимой на случай туберкулеза. Но оказалось, что у меня всего лишь простуда и можно есть нормальную еду, а не больничную. Я проверила буфет. Действительно, там лежала маленькая картонная упаковка малинового желе, покрытая пылью.

– Есть! – победоносно заявила я. – С малиновым вкусом.

– Чудесно, – с явным облегчением произнесла Беверли.

Объяснив, как сделать восхитительное слоеное парфе[39] из сливок и «Нежности», она спросила, на сколько персон я собираюсь готовить. Это привело к долгому разговору об Аароне, наших зарождающихся отношениях и звонке насчет мальчишника. Я горячо объяснила, что он – джентльмен, поэтому если и заскочит ко мне, то это будет простой визит вежливости. Это ни в коем случае не развод на потрахаться, потому что мы с ним не из таких. Возможно, стоит предложить ему угощение из «Сливочного бриза», раз уж он докажет свою любовь, покинув друзей ради меня.

Беверли скептически закудахтала.

– Спорим на упаковку обезжиренных сливок, что он заявится в стельку пьяный где-то после полуночи? – умудренно предложила она. – Если я права, ты купишь упаковку сама, если нет – пошлю тебе призовую.

Они что, знакомы с Зельдой? Непохоже, но обе совсем не в восторге от Аарона. Не верят в него ни на йоту!

– Спорим. – Я согласилась перезвонить ей завтра, чтобы сообщить, как она в пух и прах продулась.

– Посмотрим, – спокойно ответила она. – Приятного аппетита!

Но после разговора с Беверли готовить мне расхотелось. Я съела немного пикулей и вернулась в кровать со «Сливочным бризом» и ложкой.

Когда в пятнадцать минут второго я закончила смотреть «Гарольд и Мод»[40], Аарон прислал сообщение, что сидит у меня на пороге.

Две минуты спустя он уже развалился на диване, мертвецки пьяный, одна нога свисала на пол, пока он бессвязно разглагольствовал о блестящей идее – открыть пончиковую для водителей.

У меня скрутило живот. Гадкая всезнайка Беверли. Сливки у меня в животе свернулись.

Ну хотя бы пришел, спорила я сама с собой.

– Как прошла вечеринка? – вопросила я с кресла напротив.

Аарон смутился и долго моргал.

– Змчательно, прет змчательно. Скоро пйду обратно, – промычал он.

Вот черт.

Он действительно пьян, как сапожник. Я прислушалась к своим чувствам. Я в ужасе, несмотря на предупреждение леди «Сливочный бриз». А также расстроена, что он не готов к поцелуям, потому что даже потный и сонный он очень хорош собой. Я разрывалась на части – радовалась, что желание увидеть меня преодолело алкогольный туман, и беспокоилась, что он не старается вести себя прилично в моем обществе. Возможно, завтра он пожалеет об этом.

– Сприм, я мгу скзать «А» дольше, чем ты? А ну-ка, ппробуем... Ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа-аааааааааааааааааааааааааааааааааа...

Да, завтра он определенно пожалеет.

– Эй, ты не грила! – оскорбленно произнес он.

– Да, я как-то не в настроении, – ответила я.

– А.

Похоже, он слегка обиделся.

– Я прсто пршел псмотреть, как ты, птмушта ты моя девшка, – объяснил он.

Если честно, это даже мило.

Аарон с трудом поднялся на ноги.

– Я должен врнуться, – пояснил он и, шатаясь, направился к двери.

Когда я смотрела, как Аарон сражается со ступеньками, спускаясь вниз, он обернулся и одарил меня похотливой улыбкой.

– Кжись, я лблютбя, – выдал он и продолжил путь.

Я расшифровала его заявление, когда мой пьяный Дэвид Кэссиди[41] уже нетвердо свернул за угол и исчез в направлении какого-то сомнительного стрип-клуба.

Ему кажется, что он любит меня?! Вот это да! Конечно, он был немного не в себе, но как насчет « in vino veritas »,единственного знакомого мне латинского выражения? Слава богу, что он напился! Могли пройти месяцы, прежде чем он рассказал бы мне о своей любви, – я внезапно прониклась теплыми чувствами к тому парню, который решил жениться и пригласил Аарона на мальчишник. Я поблагодарю их на нашей свадьбе. Гип-гип, ура!

Я посмотрела на часы. Два часа воскресной ночи. Я заглянула в календарь и с легким удивлением обнаружила, что уже почти наступила двадцать девятая годовщина показа последней серии «Семьи Патридж». Это не может быть совпадением, нет, это своего рода подтверждение, что настоящая любовь знает все. Слишком поздно, чтобы звонить кому-нибудь и сообщать хорошие новости, поэтому я отметила это событие одна, закусывая водку желе, после чего погрузилась в пьяные сны о том, как мы с Аароном весело играем в чудесной стране «Сливочного бриза».

Первые тревоги

Он позвонил в три часа дня.

– Говорят, вчера в меня вселился злой дух, возможно, он обидел тебя. Скажи, если он вел себя очень плохо: я разыщу его и как следует надеру ему задницу, – сказал Аарон, когда я сняла трубку.

– Я уверена, что с него хватит и похмелья, – ответила я. – Но спасибо за предложение: ночные пьяные визиты – штука очень интересная. Кстати, он собирался продавать свежие пончики водителям.

– Ой. Знаешь, говорят, этот парень однажды добьется успеха.

– Вообще-то подобные заведения уже есть. «С пылу, с жару», например, – добавила я.

– Я не знал. Впрочем, сомневаюсь, что его это беспокоит. Эта хрень пойдет нарасхват, – сказал он.

Аарон явно был смущен, и это обнадеживало. Накануне он вел себя не так уж плохо, к тому же спьяну заверил меня в «лбви», поэтому я хотела спустить объяснения на тормозах.

Он поинтересовался моими планами на неделю, мы договорились пообедать во вторник, а в четверг вечером заняться кое-чем посерьезнее, если работа позволит. Комитет Р.Г. собирался голосовать по предложению о рецептурных лекарствах в среду, поэтому я сомневалась, что на неделе у меня найдется время на общественную жизнь, но очень надеялась отметить что-нибудь в ее конце.

Остаток дня я наверстывала упущенное, листая пухлую книгу с описаниями рецептурных препаратов и ценами на них. Я старалась запомнить побольше важных лекарств, но, кажется, мне плохо удалось. Разбита в пух и прах, как при попытках почитать словарь. Я способна выучить только связный рассказ. Ну почему Роберт Ладлэм[42] не написал триллер о лекарствах? Может, это и бред, но он бы здорово мне помог.

Когда я ложилась спать, позвонила Зельда и извинилась за поверхностные суждения. Она сказала, что просто желала мне добра, но теперь беспокоится, не вышла ли за рамки. Я любезно заверила ее, что беспокоиться не о чем, и предложила вернуть все на круги своя. Конечно, я не собиралась бросать Аарона по ее совету, но и с ней тоже не хотела ссориться. Она была моим любимым телепродавцом. И хорошей подругой.

В понедельник пришло электронное письмо от Натали с черновиком проекта, который, по ее словам, Брэмен сможет «продать». Натали сказала, что он дал добро и они готовы размножить «новый, более прагматичный подход». Как я и опасалась, на поверку новая версия оказалась водянистой и предательской. Из нее убрали многие прогрессивные меры, чтобы заткнуть рот оппозиции. После правки проект фактически предлагал поднять наценки на рецептурные лекарства – до двадцати пяти процентов для традиционных клиентов системы страхования здоровья престарелых. Вопрос об импорте дешевых лекарств из Канады и Европы даже не поднимался. Это неприемлемо. Закон должен изменить систему к лучшему, а не идти на компромиссы, пока не станет совсем бесполезным.

Когда я закончила читать, сердце у меня колотилось как бешеное. Хотя сначала я собиралась получить разрешение Р.Г. на то, чтобы выбросить исправления Натали, сейчас мне ужасно хотелось ответить немедленно, а Р.Г. был до вечера загружен встречами. Я не могла пойти к Джо Нуну, начальнику штаба Р.Г., потому что он еще не вернулся из долгой деловой поездки в Россию. Мне оставалось только взять дело в свои руки.

Я грозно потопала в Харт-билдинг, по пути сердито посмотрев на Ральфа. Похоже, он не заметил угрожающего взгляда, что еще больше меня разгневало. Когда я вышла из дверей, в голове у меня созрели две хорошие реплики (я собиралась выдать «бездарное бегство» и «прагматичный подхалимаж», поскольку питала слабость к аллитерации), и готова была встретиться с полированной броней Натали.

И слава богу, потому что заметила ее на улице вместе с каким-то пожилым мужчиной. Я не собиралась произносить обвинительную речь перед посторонними, но, встретившись глазами с Натали, была вынуждена вступить в бой.

– А, привет, – вяло сказала она и повернулась к своему спутнику. – Папа, мы с ней вместе работаем. Это... м-м-м...

Она не помнила моего имени, и это ее совсем не смущало.

– Саманта. – Я протянула руку отцу Натали.

– Доктор Рейнолдс, – ответил он.

Его рука была такой же холеной, как у дочери.

– Саманта работает с Робертом Гэри, – продолжала Натали. – Младшим сенатором из Огайо. Сенатор Брэмен собирается помочь ему провести пакет предложений по страховым пособиям на рецептурные лекарства.

Фу, какая она мерзкая.

– Да, кстати, я читала ваши исправления и хочу сказать, что вы выкинули из проекта самое главное. Вряд ли сенатору Гэри это понравится, – произнесла я, как мне казалось, идеально ровным тоном.

– Правда? – ответила Натали. – А я думала, что Гэри хочет провести этот закон. Но для этого надо быть чуть менее наглым и чуть более практичным.

– Думаю, сенатор Гэри согласится со мной, что прагматичный подхалимаж принесет делу куда больше вреда, чем пользы, – торжествующе парировала я.

Натали только моргнула от удара аллитерацией.

– Прости, папа, я не ожидала, что меня при тебе втянут в уличные дебаты, – омерзительно сладким голоском пропела она. – Саманта, давайте обсудим это немного позже.

– Не надо ничего откладывать из-за меня, – возразил тот. – Мне все равно пора на работу. – Он достал сотовый и отошел в сторону.

Отец Натали, похоже, из тех, кто любит поспорить. Сама же Натали явно не хотела разбираться с моими претензиями здесь и сейчас. Она глубоко вздохнула и смерила меня своим механическим взглядом.

– Саманта, я знаю, вы не верите мне, но ваш вариант проекта никогда не примут. Президент Пайл ничего не подпишет, администрация уничтожит проект прежде, чем он появится на президентском столе. Новую версию могут поддержать обе партии, и Пайлу будет сложнее от нас отделаться. В этом вопросе надо продвигаться маленькими шажками, и уверяю вас, что в ваших интересах придерживаться нашей линии поведения. Когда следующей осенью Брэмена изберут президентом, мы первым делом примем более полный закон. Но до тех пор мы должны постараться дать американцам распробовать, на что им стоит надеяться.

Она секунду терпеливо смотрела на меня, словно ждала, пока до меня дойдет. Но я прекрасно ее поняла. Поддержка в отдаленном будущем – это приманка, чтобы мы с радостью включились в рискованную игру Брэмена.

– Вы сказали, что не думаете, будто Гэри понравится наша версия. Это значит, что точно вы не знаете, – продолжала она. – Есть вероятность, что он прозорливее вас. Переговорите с ним, и мы вернемся к этому разговору чуть позже.

Договорив, она приняла мученический вид, словно объясняла мне прописные истины ради вящего блага кампании Брэмена. Я дерзко посмотрела на нее.

– Я так и сделаю, но сенатор Гэри прозорлив. Не сомневайтесь, страдающие пенсионеры волнуют его больше, чем собственные успехи на фракционных собраниях.

Что, съела, циничная ведьма?

Она снисходительно улыбнулась.

– Что ж, возможно, Гэри сумеет сдержать профессиональную зависть, чтобы мы смогли работать.

Ну, это уж слишком. Р.Г. не завидует Брэмену. Или завидует? Неважно, он не должен. Подобное предположение со стороны сотрудника Брэмена оскорбительно.

– Чему, по-вашему, сенатор Гэри может завидовать? – услышала я свой голос. – Бесстыдному популизму Брэмена? Или тому, что он получает взятки от индустрии медицинского страхования? Поверьте, я счастлива, что сенатор Гэри работает по-другому. И надеюсь, что мы никогда не станем такими, как вы.

Я не хотела заходить так далеко, но в меня словно вселился демон, сотканный из неповиновения и возмущения, и заговорил моими устами.

Натали ядовито поджала губы.

– Ну, это вряд ли, – прошипела она.

Внезапно я оглушительно чихнула, даже не успев прикрыть рукой нос. Что это было? Может, мой организм обнаружил, что у него аллергия на Натали?

Она отскочила и направилась к отцу, высокие каблуки ритмично выстукивали сигнал к отступлению.

Я привела себя в порядок и составила список последних достижений.

Потеряла лицо и самоконтроль, непроизвольно начав скандал.

Раз.

Разругалась с человеком, которого мой шеф назвал главным союзником.

Два.

Прибегла к гнусному и ребяческому переходу на личности, а также воздушно-капельной атаке, вместо того чтобы спокойно поговорить, как взрослые люди.

Три, четыре, пять и шесть.

Да уж. Ничего себе списочек. Но хотя мое поведение оставляло желать лучшего, я была права. Я сражалась за цельность законопроекта Р.Г. И за него самого. Это чего-то да стоит.

– У него есть пять минут? – спросила я Жанет, вернувшись в офис.

На вторую половину дня у нас был намечен инструктаж, но мне казалось, Р.Г. должен как можно раньше узнать о выяснении отношений с Натали. На лице Жанет отразилось сомнение.

– Я позвоню, если будет, – пессимистично ответила она.

Я вернулась за стол, чтобы составить план открытого заседания Р.Г. в Кливленде, но отвлеклась, получив письмо от Аарона.

Кому: Саманта Джойс [[email protected]]

От: Аарон Драйвер [[email protected]]

Тема: кукушка-бегун или уайл и. койот[43]

на кого ты больше похожа? хочу убедиться, что мы подходим друг другу.

В другое время я бы обрадовалась письму, но сейчас оно только напомнило мне, что Аарон работает в одной команде с противной Натали – команде, которая пытается испортить наш закон. Я написала злобный ответ, сообщив, что мы не можем больше встречаться, пока он работает на таких ужасных людей, и уже почти отправила письмо, когда вспомнила просьбу Аарона «быть взрослыми». Я помедлила. Не перегибаю ли я палку? Разве не по-детски винить его за преступления Натали? Я удалила письмо и написала более сдержанный ответ.

Кому: Аарон Драйвер [[email protected]]

От: Саманта Джойс [[email protected]]

Тема: Re: кукушка-бегун или уайл и. койот

безусловно уайл и. кукушка-бегун меня бесит, хочу, чтоб ее сожрали, кстати, если ты не в курсе, твоя коллега натали пытается напортить нам с законопроектом и заменить его обычным дерьмом, ты работаешь с кошмарными людьми, думаю, она злобный бабаробот, а не человек. согласен?

Я отослала письмо и вернулась к работе. Заказала аудиторию для заседания Р.Г. в Кливленде в конце августа и предупредила местные профсоюзы. Они всегда обеспечивали толпу. Я закончила беседовать со сварливым брандмайором, который хотел убедиться, что на встрече будут кормить, и тут мой «Блэкберри» зажужжал. Пришел ответ Аарона.

Кому: Саманта Джойс [[email protected]]

От: Аарон Драйвер [[email protected]]

Тема: Re: кукушка-бегун или уайл и. койот

кукушконенавистничество, как интересно. очень сексуально, извини за развлекуху с проектом. пойми, я ничего не могу сделать. что до нат, присяжные еще заседают. видел, как она воткнула себя в розетку, чтобы подзарядиться, и пила диетическое машинное масло. улика годится?

Хм. Забавно и поднимает настроение, но я пока не готова оставить Аарона в покое. И тут позвонила Жанет.

– Можешь заглянуть к Р.Г., но через пятнадцать минут ему надо уходить, поняла?

Я заверила ее, что поняла. Я вошла в кабинет Р.Г., увидела, как он водит маркером по газете, и подождала, пока он закончит.

– Вы знаете, что мне скоро уходить? – спросил он, не поднимая глаз.

– Да, сэр. Я не хотела вам мешать, – ответила я.

– О чем вы хотели поговорить, Саманта? Если у меня не хватит мозгов одновременно чиркать по куску бумаги и слушать вас, я скажу об этом.

Для моих новостей хотелось бы настроение получше. Ну ладно.

– Возможно, у вас не было времени прочитать исправленную версию законопроекта, которую прислал офис Брэмена. Я переслала ее вам сегодня утром, но знаю, что вы были очень заняты...

– Я прочел, – перебил меня Р.Г.

Правда? Когда он успел? Жанет как-то сказала, что он – быстрый чтец, но я никогда в них не верила. Может, пора сменить веру?

– Хорошо, значит, вы уже все знаете. Они фактически уничтожили его. Советник Брэмена по внутренней политике, похоже, считает, что эти изменения повысят шансы законопроекта, но я, конечно, сказала ей, что это полностью противоречит...

– Я собираюсь принять изменения.

Что?

– Простите, сэр?

– У этой версии больше шансов на успех, – сухо произнес он.

Может, он читал слишком быстро? Наверное, по небрежности пропустил ту часть, где они одобрили запрет на импорт лекарств из Канады и подняли наценки на лекарства для самых больных и старых американцев. Я так и знала, что скорочтение напрасно превозносят.

– Я понимаю, что они подняли наценки и изменили планы по импорту, но это все равно огромный шаг в нужном направлении.

Погодите, так он прочитал эту часть?

– Но, сэр, разве не стоит бороться за лучший закон? – тревожно запротестовала я.

Р.Г. отложил маркер. Кажется, я переступила черту. О чем, черт побери, я думала, интересуясь мнением Р.Г.? Даже если я с ним не согласна, бросать ему вызов вслух было полным идиотизмом. Я обрекла себя на неизбежную головомойку.

– Я знаю, что вы разочарованы, Саманта, но это еще не конец. Мы проведем этот закон, а позже постараемся сделать больше, – ответил он очень спокойно и даже доброжелательно.

Я не знала, что сказать. Хорошо, что Р.Г. не набросился на меня за нарушение субординации, но, похоже, идеологическая опора выбита у меня из-под ног. Р.Г. велел быть начеку, чтобы такого не случилось. А теперь он уступает?

– Я знал, что сотрудничество с Брэменом закончится «сделкой с дьяволом», – продолжал Р.Г. – Он преследует свои мелочные цели и использует этот закон как политический рычаг на выборах кандидата от партии. Но, если честно, я думал, что его исправления будут намного хуже. Его команда убрала из проекта много хорошего, но добавила куда меньше дерьма, чем я ожидал. Поэтому мы пойдем на компромисс, пусть и несовершенный, ради успеха дела. Мы все равно поможем людям. Хорошо?

– Хорошо, – почти прошептала я, тупо глядя на свои руки.

– Надеюсь, вы не слишком во мне разочаровались, – добавил Р.Г., но лишь наполовину в шутку.

Я тоже на это надеялась. Подняв глаза, я увидела, что он испытующе смотрит на меня.

– Конечно, нет, сэр. Я только... удивилась, – запинаясь, пробормотала я. – Так мне передать Натали, что вы дали добро? – При этом комок сопротивления в горле вырос до устрашающих размеров. Возможно, я просто физически не смогу этого сделать.

– Нет, я сам позвоню Джону, – ответил Р.Г.

Что ж, хоть это мило с его стороны. Я вышла из кабинета Р.Г. и прокралась обратно за стол, раздавленная своим поражением. Я почитала новости в Интернете и попробовала успокоиться. Заголовок статьи о новом фильме – «Восстание машин» – напомнил мне о мерзком успехе Брэмена. В конце концов, Натали оказалась права. Неужели хитрость и расчетливость делают ее лучшим советником по внутренней политике? Неужели я обречена на карьеру, полную разочарований и утраченных иллюзий? Я никогда не думала, что Р.Г. ради легкого пути уклонится от боя, что он выберет ровную и гладкую дорогу, не сделав серьезных оговорок. Неужели я настолько наивна? Что вообще происходит?

Рецензия на фильм намекала, что в конце люди все равно восторжествуют, так, может, есть надежда? Вообще, статья была пафосная, возносила хвалы «титаническому труду» актеров и режиссера. Вполне естественно, ведь новостной сайт, где она размещалась, принадлежал той же компании, что и киностудия. Я уже привыкла к подобной скрытой рекламе, но все равно чувствовала себя неловко. У меня мурашки бегали по коже, когда на том же сайте я читала хвалебную статью об одном политике. Неужели политик тоже принадлежит этой компании? Как знать, как знать.

Ох, как же мне хотелось принять душ и смыть грязь этого дня.

Ощущение грязи преследовало меня всю неделю, хотя я нещадно терла себя скрабами. Я была сбита с толку и как-то по-новому, очень неприятно не уверена в себе. Вспоминая компромисс Р.Г., я каждый раз заново переживала утрату иллюзий.

Комитет Р.Г. проголосовал за передачу исправленного законопроекта на рассмотрение Сената. Я молча отметила триумф. Устраивать дикую вакханалию победы, которую я наметила на этот вечер, если все выйдет по-нашему, больше не хотелось. Заранее купленный топ с блестками пылился в нижнем ящике стола, и к карнавальным бусам я тоже охладела. Люди, похоже, понимали, что я не в духе, и избегали меня, что лишь добавляло горечи.

Только Аарон пытался меня ободрить, но был наказан за свою храбрость. Я отменила свидание, отказалась видеться с ним и несколько дней не отвечала на письма и звонки. Плевать, что это по-детски. Ну не могла я простить его за то, что он работает с Брэменом и Натали.

Надо признать, он был настойчив. Он оставлял сообщения на автоответчике и завел привычку писать в начале каждого часа. Все его послания были невероятно милыми и забавными. Я с трудом сопротивлялась его обаянию.

В среду он поклялся, что будет есть только печенья счастья, пока я не соглашусь увидеться с ним. В письмах стали появляться коротенькие приписки о вреде, который это наносит его телу, а также свежие предсказания и толкование их в свете нашего скорого воссоединения. Последнее гласило: «Вы преодолеете преграды и добьетесь успеха». Он сообщил, что даже не добавил «в постели», как обычно делают, чтобы внести сексуальную нотку. Хотел, чтобы я знала: он джентльмен. Медленно умирающий от голода джентльмен.

Наконец я сдалась и согласилась встретиться с ним в пятницу вечером. С ним мне сразу стало легче. Он был обаятельным, веселым и очень внимательным. К концу ужина я согласилась временно простить его за связь с Брэменом, если он признает, что Брэмен – нечистая сила.

– Но ведь это Гэри тебя расстроил, – напомнил мне Аарон.

Я одарила его нехорошим взглядом.

– Неважно. Ладно, Брэмен – сам сатана. Вне всяких сомнений. Давай выпьем за это? – быстро сказал Аарон и с обезоруживающей улыбкой поднял бокал.

В общем, выходные мы провели вместе.

На следующей неделе Сенат ушел на августовские каникулы. Сессия закончилась, не нужно было торчать в Вашингтоне и присутствовать на голосованиях. Но многие сенаторы задержались, чтобы поработать над отдельными проектами. Другие поехали отдыхать с семьями или вернулись в родные штаты, выступить перед избирателями и напомнить о себе. Р.Г. решил совместить все. Несколько дней он провел в Вашингтоне, потом отдохнул с Дженни и мальчиками, а остаток времени ездил по Огайо.

В последний день перед каникулами Р.Г. я проснулась с чувством облегчения. После «предательства» я держалась с ним вежливо, но безучастно (по-моему, он этого не заметил). Мелодраматическое решение избегать контактов начинало меня тяготить. Без него все станет намного проще.

Я также ухитрилась общаться с Натали только по электронной почте. Трусиха. Виртуально мы были взаимно вежливы, и хотя я знала, что рано или поздно мне придется встретиться с ней лицом к лицу, старалась оттянуть этот неприятный момент с помощью Интернета.

Воссоединившись с Аароном на выходных, мы продолжали спать вместе каждую ночь. Сейчас он лежал в моей постели, и я с тревогой прислушивалась к его необычно медленному дыханию. Доктор сказала мне, что, как и замедленный пульс, это признак очень крепкого здоровья. Она оставила без комментариев то, что я незнакома с таким явлением, из-за чего и позвонила ей в отчаянии и панике. Я оценила ее тактичность и порадовалась, что сплю с таким здоровым жеребцом. Она согласилась, что меня есть с чем поздравить.

А вот мое сердце отчаянно билось, пока, не открывая глаз, я спешила насладиться миром и покоем до того, как звонок будильника начнет мой день. В последнее время был еще один повод подольше спать – Шеклтон упорно изображал смерть, и я была уверена, что скоро он умрет по-настоящему.

Как всегда, специально держать глаза закрытыми было ужасно трудно. Я почему-то боялась, что чем это сложнее, тем больше вероятность, что Шеклтон умер. Поэтому я отважно сражалась, жестоко скривив лицо в искаженной гримасе решимости. Аарон тихо хихикнул.

– Не бойся, он еще жив. – Он поцеловал меня в кончик сморщенного носа.

Ох. Я расслабилась и медленно открыла глаза. Аарон уже одевался, а Шеклтон несомненно пребывал среди живых, но среди покрытых белым налетом и еле плавающих живых, а это совершенно отдельный и обреченный на гибель подвид.

– Мне пора бежать, детка. – Аарон грациозно двинулся к двери (он в отличной форме!). – Я позвоню.

Он улыбнулся и закрыл дверь. Я счастливо вздохнула, радуясь новому распорядку. Я еще не закончила одеваться, когда Аарон напомнил по почте, что сегодня первый день забастовки в метро. Я совсем об этом забыла, поэтому не продумала заранее, как добраться на работу. Наверное, он этого ожидал, потому что в письме был номер службы вызова такси и предупреждение, что сегодня утром машины, скорее всего, нарасхват. Я успокоилась и порадовалась, что обо мне есть кому позаботиться, но тут же вспомнила, что у меня нет наличных.

Я с надеждой полезла в ящик для четвертаков на прачечную, но оттуда на меня взглянули одинокие десять центов, такие нелепые и бесполезные. Надо же, у меня и правда нет денег. Я во многом растяпа, но не из тех, кто может наткнуться на забытую мелочь в карманах куртки или брюк, поэтому даже не пыталась отыскать неожиданные заначки. Неожиданно мне попадались только неоплаченные счета, засунутые куда-нибудь не туда.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache