Текст книги "Долина звезд (СИ)"
Автор книги: Константин Кузнецов
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 25 страниц)
Покои хозяина Мраморного дворца стали меняться: вокруг изящных комодов и шкафов медленно возникал Проклятый лес. Картина оживала!
– Нет! Не хочу! Не надо!!! – услышал в спину "Стальной волк".
Услышал и ужаснулся от безысходности и обреченности дрожащего голоса.
Из пустоты донесся кровожадный рык.
Приговор был исполнен.
Мельком взглянув на тела своих друзей, Ид тяжело вздохнул и, щелкнув пальцами, направился к выходу. Тела погибших "волков" охватило пламя.
Никто не должен был видеть лица мертвых воинов...
5
Я проснулся от ужасного гомона доносившегося с улицы. Видимо усыпляющее пламя костра все-таки сморило меня, и я, оказавшись в повозке, проспал всю оставшуюся дорогу до Силкены.
– А ну пошел прочь, щенок!
– Сама уйди с дороги! Не для тебя улицы мостили!
– Посторонись, пока цел!
– И не подумаю! Сам гляди куда идешь!
Мир растворился в непривычном моему слуху многоголосье базарной площади. Осторожно выглянув из повозки, я обомлел от царившего вокруг хаоса.
Базар оживленно шумел, привлекая в свои узкие заполненные товаром ряды новых покупателей. Звонкие голоса зазывал восхваляли шелка и покрытые узорами горшки так ловко, словно это были самые диковинные сокровища во всей Итарге. Покупатели, недовольно морщась, пытались сбить цену, отыскивая даже в безупречном товаре различные изъяны.
И все-таки за всем изобилием и роскошью данного места я почувствовал нескрываемую злобу и ожесточенность толпы. Люди здесь ссорились по поводу и без повода. Резкие выкрики продавцов слышались отовсюду, перемешиваясь с недовольным ворчанием покупателей.
Окунувшись в этот океан страстей, я выбрался наружу, и тут же натолкнулся на шустрика Тима.
– А, найденыш, – воспользовавшись прилипшим ко мне прозвищем, мальчуган не посчитал нужным узнать мое имя.
Тим улыбнулся, выставив напоказ беззубый рот.
– Привет! Мы что, уже в Силкене? – ответив взаимностью, как бы промежду прочим поинтересовался я.
Мальчуган, не раздумывая, кивнул и, почесав затылок, добавил:
– Видал, какая привередливая публика. Все ходят, бурчат себе под нос без умолку. Выступление не удастся. Денег будет мало.
Кивнув, я целиком и полностью согласился с Шустриком.
– Надеюсь, Гордис сможет их растормошить, а то мы собирались податься в Альир. Сам ведь понимаешь, в столицу без набитого кошелька не сунешься.
Ничего не ответив, я вновь безмолвно согласился.
Разговаривать с Тимом мне совершенно не хотелось. Да и задерживаться в незнакомом городишке больше положенного не было никакого смысла. Господин звездочет не простит мне еще одного опоздания.
Я открыл кошель с деньгами, щедро выделенный мне на дорогу господином Глидом и отдал Тиму две полноценных серебреных монеты. Как ни крути, а без их помощи, я бы вряд ли добрался бы до Силкены так быстро. Если вообще добрался.
– Хнур просил предать тебе, что если понадобится помощь, то...– напоследок выкрикнул мальчугану, но я не дал ему договорить.
– Спасибо, я знаю, где вас искать.
Прижав суму покрепче, я растворился в толпе.
Куда нужно было идти, я не знал, но почему-то внутреннее чувство подсказывало мне, что отыскать Неда – дырявую голову, мне не составит особого труда.
Выбравшись из толпы, я на миг остановился. Проверил содержимое сумы. Все было на месте.
Мне часто доводилось слышать, как в крупных городах орудуют карманники -не успеешь оглянуться, и можешь попрощаться со своими денежками.
В это момент в толпе раздались оглушительные вопли.
– Украли! Украли!
С противоположной части улицы показались двое здоровенных стража, вооруженных эспантонами. На кирасах виднелся герб Силкены – меч, перекрещенный оливковой ветвью, знак вечной защиты и плодородия города.
– Держи! Держи этого негодяя!
Только сейчас я смог различить в невероятном многоголосье, что кричал мужчина. Вернее он даже не кричал, а визжал, словно благородная девица, узревшая возле кровати крохотного мышонка.
В это миг из толпы выскочил невысокий чумазый мальчуган, и что есть сил, припустился прочь, ловко уворачиваясь от случайных прохожих пытавшихся схватить проворного воришку.
Стражники кинулись наперерез, но мальчуган одним движением достиг узкой улочки и, перемахнув через забор, растворился в полумраке.
– Великий Рок! Треклятый сорванец! – пробасил один из стражников, добравшись до преграды.
– Ничего поймаем! У нас не забалуешь! – подбадривая приятеля, похлопал его по плечу второй воин. – В следующий раз он от нас точно не скроется. Ты его запомнил?
И в этот самый момент, лично мне показалось, что им никогда в жизни не поймать изворотливого хитреца.
Еще раз, проверив на месте ли письмо, я отправился вниз по улице. Высокие двухэтажные дома были сплошь из камня. Кряжистые, с широкими ставнями, они будто навеки вросли в булыжные мостовые. Даже кованные металлические вывески на них смотрелись как-то вычурно.
Остановившись на развилке двух улиц, я огляделся по сторонам. По мостовой быстро пролетели две золоченые кареты. Вслед за которыми важно проехал худой господин с тонкими усиками, настоящий аристократ – холодный взгляд небрежно посмотрел на меня сверху вниз.
К такому индюку обращаться с вопросом не имело смысла. Нужно было выбрать кого-нибудь своего сословия. Стоя на месте, я стал крутить головой в разные стороны.
Единственный кто привлек мое внимание – это старик, который устало плелся с базарной площади. Опираясь на деревянную клюку, он, согнувшись в три погибели, бездумно взирал на стертые булыжники мостовой.
– Простите, что побеспокоил вас... – начал я немного смутившись.
– Что?! А? Хе-хе...
Старик приложил ладонь к уху, чтобы лучше слышать, и громко переспросил:
– Что спрашиваешь-то?!
Я тут же пожалел, что обратился к старику, но отступать было поздно. Прислонившись к самому уху глуховатого собеседника, я что есть силы, закричал:
– Я ищу Неда-дыря...То есть господина Неда не Клута. Вы не знаете, где он живет?
– Кого?! – Заорал он в ответ.
– Господина Неда не Клута!
– Беда? Какая беда! – не понял старик.
Я тяжело вздохнул и попытался объяснить:
– Да не беда... а Неда. Господина Неда! Неда не Клута!
– Куда?! – еще сильнее заорал старик.
Видимо, он изо всех сил пытался услышать мой вопрос, но мне от этого было не легче. Закрыв лицо ладонью, я чудом не стал рвать у себя волосы на голове. Старик был глух как пробка. А я деревенский дурак, стоял и втолковывал ему, кого, собственно говоря, разыскиваю.
– Так чего ты говоришь, хочешь? – заметив, что я замолчал, поинтересовался старик.
– Ни-че-го! – выкрикнул я что есть мочи, и замотал головой в поисках спасения.
Спасение уже приближалось ко мне. Две довольных собой товарки, о чем-то мило беседуя, шли в нашу сторону.
Я поспешно откланялся старику. Но видимо настолько поспешно, что когда на ходу повернул голову, старик все еще задумчиво стоял на том же месте, опираясь на короткую клюку.
– Простите. Не могли бы вы мне подсказать, где находится дом господина Неда не Клута?
Не став тянуть кота за хвост, с ходу выпалил я. Товарки удивленно переглянулись и в один голос повторили:
– Господина Неда не Клута?
У меня создалось впечатление, что они слышат это имя впервые.
– Я знаю всех в городе, но господина Неда...– одна из товарок отрицательно покачала головой. – Это имя мне не знакомо.
Я разочаровано понурил голову. Но, мне к счастью не суждено было погрязнуть в сложных поисках.
– А чем он занимается? – с интересом спросила вторая товарка.
Меня действительно застали врасплох подобным вопросом. Я лишь пожал плечами.
– Наверное, это связано с продажей старых вещей ...– почему-то пришло мне на ум, и уже более радостно, я вскрикнул: – Ну конечно. У него должна быть лавка. Он старьевщик!
Но почему-то мои слова так никто и не услышал.
– Постой, Хилза, – озаренная внезапной догадкой затараторила первая товарка. – Кажется, я знаю, о ком идет речь. Помнишь этого сумасшедшего Неда! По-моему раньше он был старьевщиком.
– Ну, уж и господин, – фыркнула в ответ подруга. – Ладно бы важная шишка, а то один звук. Я за хлам из его лавки и гроша медного не дала бы.
Не став спорить, я лишь вкрадчиво поинтересоваться:
– А как бы мне его найти? Где он живет?
– Проще простого, – мило улыбнулась товарка и стала объяснять: – Сразу вон за тем последним домом, будет маленький мост. А сразу за мостом длинная аллея. Дойдешь до конца и повернешь направо. Ну, а там уж рукой подать. Вывеска у него ржавая такая. Приметная!
– Спасибо, – даже не дослушав, я побежал в указанном направлении.
– Не забудь передать ему, что он действительно сумасшедший! – крикнула мне вслед вторая товарка.
Более глупой просьбы я за свою недолгую жизнь, к счастью, ни разу не слышал.
Прямо за мостом начиналась прекрасная аллея. Низкие деревья очень похожие на плакучие ивы ровным строем стояли по обеим сторонам дороги. Возле шикарных особняков, с правой стороны раскинулся настоящий сад. Длинные клумбы с неимоверным количеством самых ароматных радужных цветов тянулись вдоль узких аккуратных дорожек.
В нос ударил устойчивый и неповторимый букет, собранный из тысячи запахов. Немного поморщившись, я не выдержал и чихнул.
Великие созвездия! Я готов был всю оставшуюся жизнь благодарить господина Глида и госпожу Сакрию, за то, что дали мне возможность увидеть эту великолепный цветущий парк. Позволив хотя бы на несколько дней вырваться из привычного однообразного мирка нашего деревенского захолустья.
Приблизившись к старой металлической табличке, я трепетно прочитал: " Данная аллея создана в добрую память тем, кто не смог пережить ужасных лишений и болезней Черного века. И в назидание тем, кто будет жить в нем завтра".
Стало быть, все это создано не так давно. Я искренне удивился. Парк казался мне чем-то далеким, впитавшим в себя привкус прошлого и созданный в знак величия ушедших дней. Да и дома были один подстать другому – все с фамильными гербами и символами аристократов.
Я осторожно вступил на мостовую, словно камень вот-вот должен был исчезнуть у меня из-под ног. Песочно-красные булыжники и вправду сильно отличались от тех, которыми мостили обычные улицы у нас в городке.
Мой шаг ничего не изменил вокруг: земля не провалилась, и мир не разразился шумом сотни тысяч колоколов. И удостоверившись в собственной безопасности, я осторожно двинулся вперед.
По аллее прохаживалась довольно разношерстная публика. Здесь пафосно беседовали благородные дамы в дорогих широких платьях; напыщенные господа, обязательно держа руки на дорогих клинках, не спеша, вели беседы на далекие для моего понимания темы. Но были здесь и люди из низшего сословия.
Однако, честно признаться, они пересекали парк гораздо быстрее господ. Совсем уже пожилая и довольно толстая кухарка, о чем-то сильно причитая, стрелой пронеслась к одному из богатых домов, на гербе которого, был изображен грозный бык в окружении двух рыцарей. Еще двое пекарей обогнав меня, исчезли в конце аллеи. Странно, что я не увидел здесь вездесущих, пронырливых мальчишек. У нас в Веклинде это место давно бы облюбовали эти "чумазые разбойники".
Заметив на себе чей-то недовольный взгляд, я только сейчас понял, что к чему. На противоположной стороне улицы стояли двое стражей, а на их широких лицах с леностью читалось явное недовольство.
– Ей щенок! – обратился ко мне один из них.
Видимо посещать парк разрешено было далеко не всем.
Я, виновато склонив голову, как обычно бывало, когда госпожа Сакрия бралась меня отчитывать почем зря, и подошел к стражам.
Деловито покручивая ус, один из стражей – тот, что был очень высоким, – злорадно усмехнулся. Второй – был худее и меньше своего напарника, и в обмундировании выглядел так, словно его за все смертные грехи специально приговорили пожизненно носить эти тяжеленные доспехи. Я вообще удивлялся, как он не валится с ног под эдаким грузом.
– Ты как сюда попал, сопляк?
– Немного заблудился, – виновато вымолвил я.
– Заблудился, дери тебя звезды! А нам-то, какое дело. Здесь разрешено ходить только господам и их прислуге! – возмутился усатый страж.
– Но я не знал, – искренне ответил я.
– Да мне плевать. Знал ты или нет! – дылда схватил меня за плечо и сдавил словно тисками.
– Плати или в наказание месяц будешь убирать городскую конюшню!
Безрадостная перспектива бегать за холеными жеребцами с лопатой и метлой меня нисколько не прельщала.
Можно было конечно откупиться. Но отдавать последние деньги, не сулило мне избавления от еще больших неприятностей.
Я жалостливо посмотрел на стражей, пытаясь взглядом, вымолит себе прощение.
– Что? Денег нет? – догадались оба.
Я кивнул.
– Нас это не колышет, – донесся вполне предсказуемый ответ.
Положение было безвыходным. Оставалось только бежать. Однако вырваться из сильных лапищ стража было не так-то просто. Я сделал вид, что усиленно копаюсь в суме, в поисках завалявшийся монеты. Усатый стражник на миг отвлекся и ослабил хватку. Не раздумывая, я резко дернулся в сторону и что есть мочи кинулся прочь. Мне показалось, или стража приковал взглядом какой-то человек выходивший из особняка. Так оно было или нет, а время на то чтобы беспрепятственно скрыться в переулке у меня хватило с лихвой.
Остановился я только, когда в тишине переулка растворились недовольные крики преследователей.
Слегка отдышавшись, я первым делом осмотрелся. Опасаясь погони, я видимо не заметил как повернул раньше положенного и вместо того, чтобы попасть к дому господина Неда не Клута, оказался в довольно мрачной части города. Старые покосившиеся дома, видимо, были заброшенными, и к тому же имели настолько убогий вид, что сама мысль о возможных хозяевах казалась нелепой – и в подтверждение этому, вокруг властвовала мертвая тишина.
Я осторожно поднялся по лестнице, которая, скорее всего, вела в верхнюю часть города. Переулки были пусты. Царивший полумрак слился с противным привкусом уличных отбросов. Скорее всего, где-то здесь располагалась свалка мусора. В больших городах, насколько я знал, это было обычным делом.
"Эгей!" – крикнул я и испугался собственного голоса, мгновенно исчезнувшего в пустоте закоулков.
Из заброшенного дома в переулок прошмыгнула огромная крыса. Чуть дальше за разбитой каменной стеной послышалось неприятное шуршание.
Я невольно отступил назад, обхватив рукой суму.
– Я же говорил тебе Сэм, у этого парня добрая торба. Ага, что говорю та, – раздался довольно юный голос.
Приглядевшись, я различил, как из одного из увитых плющом домов вышли пятеро человек. Первого я узнал сразу – чумазый мальчуган с базарной площади выглядел довольно счастливым, в отличие от тех мрачных типов, что стояли за ним. Они были гораздо старше меня и выглядели как настоящие разбойники. У каждого в руках было оружие – у кого дубина, у кого кистень, у кого просто нож.
И как только меня угораздило попасть в такой переплет. Лучше бы отдал последнее стражам, чем этим уличным грабителям.
– У меня ничего нет, – стараясь не показывать испуга, произнес я и попятился.
– Стой! – зло прикрикнул тот, кого мальчуган назвал Сэмом, от чего шрам на его щеке расползся еще шире и стал напоминать зловещую ухмылку.
– Он врет! У него точно были деньги! Он дал целых две монеты какому-то беззубому проныре. Я сам видел, собственными глазами.
Я ненавистным взглядом зыркнул в сторону маленького вора. Так вот значит, откуда они прознали про вознаграждение господина Глида. Случайно увидел, что я дал Шустрику Тиму пару серебряных, и решил, что у меня полная сума денег.
– Постой, Род! Не тараторь, – отрезал Сэм. – Эй, парень, по-хорошему спрашиваю, деньги с собой есть? Не в твоих интересах врать! А иначе не поздоровиться!
Я и без него понимал, что обманывать их не имеет никакого смысла, и все же обманул.
– Нет у меня денег... Ни медяка. Врет ваш Род. Я тому беззубому пару безделушек за дорогу кинул и всего-то.
– Неправда! – разрываясь от злости, заскулил мальчуган. – Сэм, пусти ему кровь, а я вытряхну суму. Клянусь Доргом!
Грабитель зло покосился на Рода. Видимо словоохотливый помощник давно нервировал его, но он продолжал терпеть, не срывая на нем своего раздражения.
Тем временем, не теряя ни минуты, Род подбежал ко мне и, выхватив суму, вытряс содержимое на мостовую. На камни упала одна завалявшаяся медная монета и письмо господина Глида. Я продолжал сохранять каменное спокойствие, понимая, что не смогу допустить, чтобы что-то случилось с посланием звездочета. И зачем я только переложил его?!
Род долго не мог поверить глазам, а когда все-таки решился посмотреть в мою сторону, по его щекам уже текли слезы нескрываемой обиды.
– Где деньжата?!
Я лишь растерянно улыбнулся, всем своим видом показывая, что я не понимал и не понимаю, о чем он говорит. Ни один ты родился на улицах и научился ловко выуживать из карманов прохожих толстые кошельки. Приют и мне преподал неплохой урок жизни.
Сэм в очередной раз зло сплюнул. Его лицо не выражало никаких эмоций.
– Пошли, нам здесь делать нечего, – мрачные фигуры людей устремились к одному из заброшенных домов. Также молчаливо, как и появились. И только легкое позвякивание ножей нарушало мрачную тишину.
– Я все равно найду тебя и выпотрошу до нитки! – погрозив мне кулаком, Род откинул пустую суму в сторону.
И в тот самый миг, когда его нога решила втоптать в грязь письмо господина Глида, мое сердце не выдержало. Я одним прыжком оказался рядом с вором и, оттолкнув его в сторону, подхватил письмо, сунув его под рубаху. Род беспомощно покосился на разбойника. Но тот и так все понял. Во время моего прыжка, кошель господина звездочета не удержался и выпал, из моей штанины громко звякнув о камень.
Роду не пришлось с радостными воплями кричать и тыкать пальцем на рассыпавшиеся монеты. Разбойники, оскалившись, кинулись на меня. От первого удара я уклонился, сам не зная как, но в туже секунду меня настиг другой – в спину. Повалившись на мостовую, я в отчаянье сжался так, словно мне устроили "темную". Немыслимые удары обрушились на меня со всех сторон. Кто-то, скорее всего Род, выкрикивал призывный лозунг пустить обманщику кровь, но разбойники пока ограничивались только избиением.
Улучив момент, я все-таки попытался вскочить на ноги, но черная фигура преградила мне путь.
Это был конец...
6
Возле правой стены тихо потрескивал камин. Едва слышно. И то, что в мрачной комнате помимо прочего стояли лишь пару кресел и огромные часы, стрелка которых почему-то двигалась в обратном направлении, наводило на мысль, что любой посторонний звук казался здесь громче обычного. И если бы ни чье-то незримое присутствие, я и предположить не смог, что этот дом обитаем.
В дальнем углу комнаты находились двое: скуластый седоватый воин в дорогом шитым темным бархатом камзоле, и второй – чье лицо было скрыто капюшоном дорожного, совсем невзрачного плаща.
В коридоре послышались звонкие удары шпор. Без стука в комнату вошел человек. По выправке в нем без труда угадывался опытный военный, носивший дорогое дворянское оружие. Однако на лице вошедшего, виднелась ужасная усталость, которою гость, не скрывая, выпячивал на показ.
Присев на одно колено, он низко поклонился и почтительно произнес:
– Арбигаил Сар, поручение, данное вами от имени "Стальных волков" и во благо Итарги, исполнено.
Фраза, пестрящая излишним пафосом, была всего лишь дежурным приветствием, сохранившимся еще с давних времен. И те, кто находился в этой комнате, прекрасно понимали – традиции необходимо чтить.
– Ид Идарго, присаживайся, – глава "Стальных волков" указал гостю на кресло и чуть погодя, добавил: – Я слушаю, говори...
"Волк" недоверчиво покосился на незнакомца. Только теперь путник соблаговолил снять капюшон. Воин заметно вздрогнул, а на лице главы появилась едва различимая улыбка. Рядом с ним сидел сам король.
– Ваше величество, – прошептал Идарго, и уже собирался склонить голову, повторив процедуру приветствия, но Солвен де Оль лишь отмахнулся. Сейчас королю было не до придворных изяществ. Он пришел к "Стальным волкам" как равный.
– Говори, что тебе удалось узнать? Как этот прохиндей де Крит умудрился выпустить колдуна из Арнака? – теребя сережку в виде оскалившегося волка поинтересовался Арбигаил. Трудно было поверить, что в присутствие короля глава "волков" заметно нервничает.
На лице ответчика лишь на мгновенье отразилась печаль утраты близкого человека.
– К смотрителю замка Арнак, обратился один человек. И он не смог отказать, – сухо рапортовал воин.
– Кто именно? – раздался тихий и спокойный голос Солвена де Оля.
Ид разочаровано пожал плечами:
– К сожалению, мне неизвестно его имя, Ваше величество. Де Крит поддался страху перед незнакомцем, даже не сумев разглядеть его лица. Могу сказать одно. Он не врал мне. Ни на йоту, ни на дюйм. Я бы почувствовал.
– О чем еще он успел рассказать? – рассудительно уточнил король.
– Могу добавить, что Вален де Крит получил за освобождение Неро слишком хорошие деньги.
– Нисколько в этом не сомневаюсь. Освобождение колдуна, стоит очень дорого! – заиграв скулами, злобно отрезал Солвен.
– Не удивлюсь, что именно такую сумму и получил за свои услуги де Крит, – согласился "волк" и немного подумав, добавил: – У него в покоях висели живые картины!
– Магия?! – встрепенувшись, глава "Стальных волков", нахмурил брови. – Но откуда?
Ид вновь пожал плечами.
– В этом освобождение и так слишком много непонятного. Побывав в Арнаке, я опросил, чуть ли не каждого охранника. И все как один заявили, что последние месяцы колдун вел себя слишком беспокойно. То начинал беспричинно смеяться, то пугал всех вокруг надвигающейся расплатой. Говорил, что звезды покарают нас, и мир в одну секунду перевернется с ног на голову.
Солвен слушал "волка" не перебивая, и нервно постукивал костяшками пальцев по стулу. Как только Ид закончил говорить, король долго молчал, и наконец, разразился целой бурей возмущения:
– Почему мне не докладывали об этом?
Конечно же, вопрос был адресован исключительно придворным советникам, и в первую очередь главе дознавателей Далгвису Кри и уже покойному смотрителю Арнака. Но отвечать пришлось Арбигаилу Сар.
– Ваше величество, – осторожно начал глава "Стальных волков". – Ситуация и без того уже давно вышла из-под контроля, чтобы пытаться разбирать старые ошибки. Для нас сейчас первостепенная задача не допустить новых. А виновных можно найти всегда...
Арбигаил так и не успел договорить до конца. Солвен гневно посмотрел на главу и, вскочив, откинул кресло в сторону.
– Здесь мне решать, что важно, а что нет! Если нам не найти решения старых ошибок, то те что мы допустим после, могут оказаться намного опасней...Пригрев на груди продажную крысу я понял это сполна!
Король говорил резко, сверкая острым, словно бритва взглядом. Ид чувствовал нарастающее напряжение. В мире и вправду творилось что-то невероятное. И если до этой поры, обычному люду этого было не понять, скоро, очень скоро, они смогут целиком ощутить надвигающуюся опасность.
– Мои люди уже отправились к этому старому звездочету....Кажется его имя Карвин Глид... – немного успокоившись тихо произнес король.
Арбигаил с пониманием посмотрел на короля и кивнул в подтверждение.
Солвен де Оль был слишком молод для правителя. Тридцать с небольшим – не возраст, чтобы перебороть любовь и уважение, которое до сих пор выказывали не ему, а его отцу.
К тому же вспыльчивый нрав и твердость поступков с первых лет правления сыграли с Солвеном злую шутку. Переиначив чуть ли не все старые законы, он так и не смог создать новое королевство. Итарга с непонятной быстротой стала рушиться на глазах и древние как сам мир устои, а также вечные порядки, исчезли без следа. Даже магия, на которую так надеялся Солвен де Оль, растаяла, оставив после себя бледные следы на извилистых дорогах угасающего королевства.
Его величество подошел к окну, и мрачно посмотрев на радужные улочки, утопающие в море ароматных цветов, безразлично произнес:
– Мир рушится, господа. Рок сейчас целиком и полностью повинуется созвездиям, я в этом уверен. Последняя надежда на магов королевства и вас, мастер Арбигаил. С южных границ доносятся тревожные вести. На Трех великих озерах началась засуха, вода уходит, леса обращаются в буреломы. Нас засасывает в ужасную трясину, господа.
Глава "Стальных волков" тяжело вздохнул и опустил взгляд. Он не находил слов поддержать короля. Критическое положение говорило само за себя.
– Прошу прощение, ваше величество, – немного смущенно заговорил Ид.
Король с интересом посмотрел на "волка".
– Я затеял этот разговор не из праздного любопытства. Мне действительно нужно знать все, иначе наши усилия и в самом деле пропадут втуне...
– Спрашивай, – безоговорочно согласившись, кивнул король.
Ид заметил ледяной взгляд Арбигаила, но в данном случае и речи не могло идти о субординации. Только так возможно распутать хитроумный клубок всех загадок, что так искусно оплели Итаргу.
– Ваше величество, что вы хотите узнать от старого, давно забытого всеми господина звездочета? – задал свой первый вопрос "волк" и слегка повременив, добавил: – К чему посылать тех немногих, кто еще обладает магией? В чем необходимость?
В комнате воцарилась тишина. Даже старинные часы, словно завороженные разговором замедлили свой ход, скрыв от постороннего слуха привычное тиканье.
Король задумчиво посмотрел на "волка". Тот, не сводя глаз, покорно ждал ответа.
– Я помню, как в детстве отец часто рассказывал мне о звездах. Я изучил сотни созвездий и обращения к ним. Входил в дома звезд, отдавал им почести, читал молитвы. Тогда звездочеты пользовались большой любовью короля. Предсказывая будущее, они еще в те времена предрекали беды. Вернее не все...– Солвен на миг растворился в тревожных воспоминаниях, и словно вспомнив нечто важное, тут же изменился в лице. – Хотя нет, постой, кажется, я припоминаю. Он был среди них один. Тот, кто говорил о падении мира.
– Карвин Глид, – без труда догадался "волк".
Король кивнул, продолжая:
– Я хорошо запомнил тот вечер, когда мы собрались в тронном зале. Этот день навсегда останется в моей памяти. С тех пор меня и стали мучить жуткие кошмары...
7
Украшенный светом не одной тысячи свечей тронный зал, благоухал в томной, но вполне величественной музыке – в ней растворялся не один важный прием, устроенный в связи с очередным знаменательным событием. И хотя Итарга уже третий год находилась под ужасным проклятием, именуемым, голодом, Канль де Оль не упускал возможности собрать очередной шикарный прием по не вполне, как казалось многим, знаменательному случаю.
Его величество подал знак музыкантам, и сладостные трели в ту же секунду прекратились. По-старчески кряхтя, но, не снимая с лица добродушную маску, король поднялся с трона и, вознеся праздничный бокал, произнес тост:
– Уважаемые гости, я хочу сегодня выпить за моего славного друга, Карвина Глида, который в год ужасных бед выпавших на долю Итарги, нашел в себе силы создать великолепную вещь, тем самым, порадовав меня. Хвала звездам и Ваоре – за то, что они покровительствуют нам!
Зал незамедлительно наполнился аплодисментами и радостными выкриками.
Выдержав паузу, король эффектно закончил:
– Именно он открыл нам глаза, показав тех, кто даровал этому миру магию и иные блага. Так обратим же свой взор к звездам! Истинным ориентирам!
Дернув за длинную веревку, тянущуюся к огромному белому полотну, которое загораживало всю часть стены, Канль выкрикнул привычное слуху: " Вива!", что означало ни что иначе, как всеобщий восторг.
Полотно мгновенно упало вниз. Толпа приглашенных, притихнув, вскоре радостно вздохнула, выказав тем самым свое глубочайшее одобрение. А через мгновение, короля оглушила волна восторга и нескончаемых аплодисментов. Неимоверное улюлюканье, крики радости, нескончаемые овации – были адресованы в первую очередь королю, и лишь потом, автору великолепного звездного неба, искусно подобранного из разноцветных камней мозаики.
Сотни созвездий как великое око взирали из-за королевского трона на всех присутствующих, а там кто знает, может быть и на всю Итаргу. Тронный зал дворца Корсанита словно приобрел недостающего ему долгие века величия.
Еще совсем юный принц Солвен де Оль смотрел на происходящее с долей детской наивности и неописуемого восторга. Мальчик мечтал, что когда-нибудь он также поразит своим красноречием этих напыщенных особ, большинство из которых он даже никогда не видел при дворе.
– Я назову ее Дорогой к звездам! – торжественно произнес король, продолжив празднество.
Зал вновь охватила привычная слуху музыка.
Маленький Солвен осторожно продирался сквозь плотные ряды приглашенных, пока его не остановил чей-то пронзительный, леденящий душу взгляд. Принц недовольно поморщился и, подражая отцу, покрепче обхватил потной рукой рукоять игрушечного меча. Серые глаза принца бесстрашно посмотрели туда, откуда на него взирал неизвестный ему человек. Только так он должен был воспринимать надвигающеюся опасность. Именно так учил отец.
Но вскоре первое волнение отступило, и оказалось, что испугавший Солвена господин отнюдь не незнакомец.
На принца внимательно смотрел один из придворных магов. Если Солвен не ошибался, его звали Неро Ин Диасире. Принц часто замечал, как ненавистно отец относится к этому волшебнику, но понять причину столь гневного поведения не мог. Для него они все были всего лишь благодушной прислугой неспособной обидеть кого-либо из королевского рода. Для обычного десятилетнего мальчика – вполне понятное убеждение, а для королевского сына – непростительная глупость.
Принц, несколько не стесняясь, подошел к магу, и высокомерно взглянув на него снизу вверх, надменно произнес:
-Вы что-то хотели господин маг? Или ваш взгляд лишь показался мне достаточно вызывающим?
Неро с интересом посмотрел на мальчика. Принцу почудилось, что его вопрос скорее позабавил мага, чем заставил задуматься о собственном поведении.
– Я хотел поговорить с вами, ваше высочество, – внезапно для Солвена произнес маг.
– Поговорить? О чем же?
Казалось предложение Неро, вызвало в мальчике живой интерес, что заставило его тут же сменить гнев на любопытство.
– Я хотел поговорить с вами о будущем Итарги.