412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карен Мари Монинг » Дом на Уотч-Хилл (ЛП) » Текст книги (страница 21)
Дом на Уотч-Хилл (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 19:56

Текст книги "Дом на Уотч-Хилл (ЛП)"


Автор книги: Карен Мари Монинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 21 страниц)

Его голос понизился.

– Надо признать, до сих пор есть те, кто придерживается иной трактовки, но они здесь в меньшинстве. Некоторые также оспаривают слово «клан» и утверждают, что оно на самом деле означает «любовь». Как бы то ни было, смысл один и тот же. Вы Кэмерон, и как глава Кована, вы будете стремиться достичь лучшего и и пробудить всё самое хорошее в Дивинити.

– Пригласите меня, – прошептала я.

– С вашего дозволения, – прошептал он в ответ.

Мы встретились взглядами и не отрывались.

Это всё, что я могла сделать; всё, чему могла доверять – мои самые глубинные ведьмовские чувства. И за этими нежными, но свирепыми и чрезвычайно умными голубыми глазами, сердце этого мужчины было безгранично верно не только клану Кэмерон и Дивинити, но и мне. Эта верность полыхала в нём, такая тёплая, добрая и чрезвычайно заботливая, что будь мы где-то в другом месте, я могла бы разрыдаться. Ни один мужчина ни разу не испытывал ко мне такого. Его чувства были глубинными, отеческими, оберегающими, нежность, сплетённая с чем-то могущественным – как мирный медведь, который сделается свирепым хищником, чтобы защитить своего детёныша.

Если в этот момент я неверно читала сердце Джеймса Бальфура, то я слепа и не имела вообще никакой надежды сориентироваться в жизни.

Потому что я читала его сердце своим сердцем.

И если я не могла доверять своему сердцу, то мне конец.

Он улыбнулся.

– С вами всё будет хорошо. Готовы?

Я кивнула.

Повернувшись, чтобы обратиться к Ковану, он звучно произнёс:

– Как единственный живой потомок Джунипер Кэмерон и правнучка Маркуса Кэмерона…

– Где генетический анализ? – потребовала женщина, вставая.

Я с удивлением обнаружила, что это была не Алтея, а некто, кому меня ещё не представили.

– Сядь! – прогрохотал мистер Бальфур. – И завещание Джунипер, и её письмо – которое все вы увидели сегодня…

– Копию, – рявкнула женщина. – Копиями можно манипулировать. И мы не видели её завещания.

Сидевший рядом с ней мужчина встал.

– Я согласен с Меган. Где генетический анализ? Мы не видели истинных доказательств, что эта женщина является какой-либо родственницей Джунипер Кэмерон.

– Вы увидите доказательства, когда зажжётся факел, – холодно сказал мистер Бальфур.

Значит, сухо заметила я, всё сопротивление не угасло, как на это надеялся мистер Бальфур.

Встала Алтея Бин.

– Она неприемлема! – выплюнула она. – И в отличие от твоей неспособности показать нам хоть крупицу доказательств, я озвучу холодные, твёрдые, неоспоримые факты.

Её глаза напряжённо сощурились, сосредоточившись на чём-то позади меня, на задней части приподнятой платформы, на которой мы стояли. Я дёрнулась, когда что-то зажужжало, и позади меня опустился белый экран, почти заполнивший сцену.

Затем как будто из ниоткуда полился яркий свет, озаривший огромный экран, на котором тенями отражались силуэты меня и мистера Бальфура.

Я переводила взгляд между экраном и Алтеей, пытаясь сообразить, для чего она применяет свою магию. Её губы поджались в натянутой, мстительной улыбке, когда она достала несколько толстых листов бумаги из папки, которую держала в руках. Подняв один из листов, она триумфально сообщила всем собравшимся:

– Я не только сделала копии для каждого из вас, но и располагаю цифровыми оригиналами, – нахмурившись от усилий («Явно не могущественная ведьма, хоть и принадлежит к внутреннему кругу», – ехидно подумала я), она сосредоточилась на том, что держала, и внезапно все вокруг ахнули.

Я повернулась, увидев экран с ужасающим образом, и осознала, что она держала фотографии и использовала свою силу, чтобы перенести изображение на экран, показывая его всему Ковану.

Два трупа – почерневшие, сморщенные, но всё же поддающиеся опознанию – лежали на обугленной, испепелённой земле заднего двора поместья Кэмерон.

Жуткие мумии, сморщившиеся в чёрных брюках и футболках, казавшихся огромными – одежда не была затронута той силой, что обрушилась на них. Саму жизнь изъяли, украли у них, а одежду оставили.

Я ахнула, и моя рука взлетела к горлу. Я перевела на мистера Бальфура взгляд, полный обвинения.

– Вы сказали Девлину, что отозвали телохранителей!

На его челюсти подёргивался мускул, но он ничего не сказал.

Резко развернувшись, я поискала взгляд Девлина. Он тоже стоял, сжимая кулаки, опущенные вдоль боков, и принял такую позу, будто собирался броситься на сцену и использовать своё тело как щит для меня.

– Да, именно так он утверждал, – прорычал он.

– Но это же Джесси и Бёрк! – вскричала я.

Появилось другое изображение – ещё два обугленных трупа на переднем дворе. Два других охранника, чьи имена я так и не узнала, сморщившиеся до похожих трупов под безупречно нетронутой одеждой.

Третье изображение, и на его осмысление потребовалось чуть больше времени, поскольку это был отчёт патологоанатома. Мне действительно соврали насчёт причины смерти мужчины в амбаре; его сердце в буквальном смысле взорвалось, будто его сжал кулак из стальных шипов.

Затем на экране появились все три изображения, бок о бок.

– Она убила, – прорычала Алтея, – не раз, а целых пять раз, не принеся клятвы! Ты это знаешь, Джеймс. И ты покрывал её. Но мы не допустим, чтобы это сошло ей с рук. Даже если бы она была родной дочерью Джунипер, теперь это уже не имело бы значения! Ты знаешь цену за то, что сделала она! Я выдвигаю официальное требование, чтобы цена была взыскана прямо здесь, прямо сейчас, этим вечером. Твою цену мы взыщем позже, – ядовито добавила она.

Я переводила взгляд между Алтеей, Девлином, мистером Бальфуром и обратно, испытывая всё большую лихорадочность и страх. Я действительно убила этих пятерых мужчин? Я убила доброго Джесси, Бёрка и всех остальных?

– У тебя нет доказательств, что она действительно убила этих мужчин, – выплюнул мистер Бальфур. – И у меня есть весомые основания полагать, что это сделал кое-кто другой. Кое-кто, кто ждал, наблюдал и воспользовался возможностью обставить всё так, будто это она совершила данное преступление. С таким же успехом их могла убить ты, Алтея. Хотя учитывая то, какая разбавленная у тебя кровь, тебе бы потребовалась помощь ковена – я уверен, что ты в прошлом тайком заручалась ею ради своих целей. Я знаю, что многие предпочли бы видеть наш город без защиты, готовым для переворота. И таких много не только за пределами Дивинити, но и в самом городе. Кого же лучше подставить, если не законную наследницу? А теперь сядь и заткнись! Церемония продолжится, и ты подчинишься

Затем все встали, взорвавшись разъярёнными криками и воплями. Это было настолько оглушительно, что сложно было различить отдельные реплики, но я могла разобрать достаточно, чтобы понять – пусть некоторые соглашались с Алтеей, другие пылко вставали на сторону мистера Бальфура.

Господи, какие политические интриги! Я могла представить оба варианта. Но само собой, если я убила, разве я не поняла бы этого? Разве это не… не знаю, разве это не породило бы во мне некое иное ощущение? Я чувствовала себя ровно той же женщиной, которой была всегда – честная, желающая творить добро, быть светлой, заботиться об этом городе.

Я с мольбой уставилась на мистера Бальфура.

– Скажите мне правду. Я убила этих мужчин?

– МОЛЧАТЬ! – взревел мистер Бальфур, и все застыли.

В буквальном смысле.

– Вы только что заморозили всё помещение? – спросила я, ахнув.

– Меня нет, – сухо сообщил Девлин. – Я могущественнее его.

Мистер Бальфур бросил на меня резкий взгляд.

– Иногда необходимо затыкать этих дураков в подобной манере. Джунипер держала меня при себе все эти годы не только из-за моей юридической осведомлённости.

Сила шипела и трещала в воздухе, когда он громогласно обратился к Ковану:

– Вы меня выслушаете. Я прочёл сердце Зо Кэмерон с помощью глубокого зрения. Она истинна. Я считаю её наследницей Кэмеронов, и я считаю её правомочным лидером этого Кована. Позвольте нам посмотреть, согласится ли факел. Позвольте нам посмотреть, зажжётся ли он для неё. Вы обязаны как минимум…

Он умолк, поперхнувшись и издав булькающий звук, и электризующее ощущение выпускаемой магии в воздухе усилилось в разы.

Я в панике взглянула на членов Кована, всматриваясь в одно лицо за другим, пытаясь решать, кто его атакует. Многие пристально смотрели на него в упор. Десятки человек. Они все работали в унисон? Может, его заклинание и лишило их голоса, но едва ли отняло силы.

– Светлая ведьма, не давшая клятву и отнявшая жизнь, умирает, – прокричала Алтея во внезапной тишине, что, видимо, означало, что заклинание мистера Бальфура обнулилось в момент, когда он замолчал. – Я требую правосудия. Я требую, чтобы эта убивающая, гнусная женщина получила наказание, полагающееся за её действия. Ты знаешь наши законы! Она должна быть убита, здесь и сейчас!

Вместе с её словами на полу прямо перед сценой появилось крепкое вертикальное бревно с массивными верёвками для связывания, окружённое горами грубо нарубленных поленьев.

Костёр. Для сожжения.

Кто, чёрт возьми, сотворил это магией? Овощной ковен Алтеи или сам Кован? Древний омерзительный метод казни ведьм вызвал в моём сердце укол атавистического страха, чего и добивался тот, кто воздвиг этот костёр.

Серьёзно? Они сожгут меня заживо как ведьм в стародавние времена? Я умру так же, как умерла моя мать? Кован убьёт меня на основании таких хлипких улик, безо всякого расследования?

Я бы посчитала такое невероятным, но осматривая помещение, я с нарастающим ужасом осознавала, что у почти половины ведьм в комнате были схожие выражения лиц.

Предвкушающие, кровожадные, без слов соглашающиеся с требованиями Алтеи.

«Некоторые из самых гнусных охот на ведьм и казней в истории проводились самими ведьмами», – говорила Эсте.

Испытывая глубинную дрожь, я полностью, леденяще осознала, насколько же опасной стала почва под моими ногами. Я стояла на льду, который был более хрупким, чем невесомый иней на оконном стекле.

Никто из них толком не знал меня.

Не считая Джеймса и Девлина, я практически ни с кем не говорила, не считая приветствия в ту ночь в «Тенях». Для этого собрания ведьм я была никем. Чужачкой, пустым местом. И тут имелось колоссально богатое, невероятно могущественное наследие, которое мог схватить любой, кому хватит могущества.

Как просто будет избавиться от меня, бедной, осиротевшей Зо Грей, о которой мало кто заботился, и уж точно не было никого настолько магически одарённого, чтобы пойти против такого зловещего противника, как город Дивинити.

Как легко будет Ковану с такой властью убить меня и скрыть все следы улик.

– Если она настоящая Кэмерон, то она ещё опаснее, чем… – Алтея поперхнулась и засипела, лихорадочно хватаясь за горло.

Подверглась нападению. Но кто это делал? Я продолжала осматривать помещение, пытаясь понять, кто творит эту тёмную магию.

– Зо не убивала этих мужчин! – взревел Девлин. – Я тоже познал сердце этой женщины. Она неспособна на такую свирепость. Напро…

Срань Господня! И Девлин тоже? Кто это делает?

Каким-то образом (и я бы никогда не подумала, что Фасолеголовая способна на такую силу) Алтея пересилила то, что с ней делали, и вновь обрела дар речи:

– Убейте её! – заорала она, оскалившись в свирепой, кровожадной гримасе. – Я настаиваю, чтобы её сожгли заживо! Она отняла жизнь и…

Алтею снова заткнули, но на сей раз в помещении раздался громкий, ужасающий хруст. В одну секунду мисс Бин орала, требуя моей смерти, в следующую её голова закатилась под неестественным углом, вяло упала к плечу, глаза широко раскрылись и вытаращились.

Она замертво повалилась на пол тщательно отутюженной кучкой.

Я в ужасе уставилась на неё. Таков путь Кайлех? Кто это сделал? Все в помещении были для меня подозреваемыми. Я резко переводила взгляд от мистера Бальфура к Девлину, затем к остальному Ко…

О, чёрт, чёрт, чёрт, чёрт, чёрт.

В дальнем конце помещения от пола поднимались густые завитки плотного серого тумана. Или они были там уже какое-то время, но никто из нас не замечал, ибо мы были слишком заняты пререканиями меж собой?

Серый всегда казался мне таким пассивным цветом, слишком кротким, чтобы вообще быть цветом.

Уставившись на этот туман, я впервые постигла истинный серый цвет. Он был свинцовым, жёстким как алмаз, острым как лезвие ножа, агрессивным цветом, который точно знал, что он такое: бритвенно острая расщелина между чёрным и белым, в которой можно потеряться навеки, дрейфуя во всепоглощающем тумане.

Я с приоткрытым ртом наблюдала, как густой мрак всё поднимается и поднимается, завитки превращаются в хлещущие щупальца, которые с голодом простирались до самого кафедрального потолка, тянулись и тянулись, пока не слились в сплошную стену тёмной, извивающейся серости. В этой стене сформировалось множество скользящих силуэтов, которые маячили на границе моей способности дать им определение, словно они были сотворены из существ, которые люди знали на глубинном, атавистическом уровне, но не видели тысячи лет; существ, которых мы в часы отчаяния, в тяжёлые времена молились больше никогда не видеть.

Из этого мутного пара ледяное множество голосов прогремело:

– Она принадлежит нам. Теперь она вне вашей досягаемости.

Все члены Кована отпрянули подальше от тумана так быстро, как только получилось; они облепили периметр комнаты, пока эта интенсивная, подавляющая угольная масса сочилась в направлении сцены.

Один лишь Девлин не поддался, вскочил на сцену и взял меня за руку.

– Вы её не заберёте! – проревел он. Его пальцы, переплетённые с моими, переливались странной рябью, будто сами его кости изменялись, трансформировались. В его горле зародилось низкое рычание, словно он противился этому, затем его пальцы снова стали плотными.

Серые миазмы всё равно подбирались ближе, ближе, и вскоре я уже не могла разглядеть за ними Кован. Сплошная стена застилала всё передо мной, вплотную прилегая к сцене, глядя на Девлина, мистера Бальфура и меня, безликая, безглазая, но всё же я каким-то образом чувствовала вес бесчисленного множества осуждающих взглядов.

Взяв меня за другую руку, мистер Бальфур прорычал:

– Она не убивала тех мужчин, и вы не можете заявлять на неё права.

– Вы так говорите. Мы считаем иначе, – бесстрастно ответили голоса.

– Вы знаете политику нашего сообщества! – сказал мистер Бальфур. – Вы знаете, что многие готовы её подставить…

– МОЛЧАТЬ! – туман заговорил голосом, не похожим на всё, что я когда-либо слышала, содержащим ещё большее множество голосов, накладывающихся друг на друга в решительном, непреклонном приказе. Ему невозможно было противиться, он крал слова с наших губ, заглушал любые возможные ответы.

Я пыталась. Я раз за разом открывала рот, пыталась формулировать слова, но ни одно не приходило.

Внезапно я пришла в ярость. И мистеру Бальфуру, и Девлину хотя бы представилась возможность выступить в мою защиту.

А мне такой возможности почему не дали?

Хрень собачья.

Я Кэмерон! Я ни секунды не верила в обратное. И будучи Кэмерон, я являлась самой могущественной ведьмой в этом помещении.

Прищурив глаза, я потянулась вглубь к Зо, к настоящей, истинной, полностью пробуждённой Зо Кэмерон. Я получу свой шанс заговорить с этим… этим… пятном непреклонного ужаса, который меня не заберёт. Ни сегодня, ни когда-либо ещё.

Я достаточную часть своей жизни провела в серости. Каким бы смелым ни был её оттенок, хватит с меня этого. Я была яркой, красочной Зо Кэмерон, и именно ей я намеревалась оставаться.

Нежно, осторожно я потянулась к силе, пробегаясь по границам города, открывая себя каждой травинке, каждому дереву, каждому цветку, бутону и стеблю. Я молила их добровольно пожертвовать буквально атом своей жизненной силы, тем самым собирая миллиарды атомов энергии, но не забирая слишком много ни у единого живого существа, и всё же получая более чем достаточно, чтобы сломать заклинание серого дома.

Затем я рявкнула:

– Я не принадлежу никому, кроме самой себя! Я не…

Я резко умолкла, на сей раз от шока, когда в возвышающейся тёмной стене проступила тщательно покрытая плащом и капюшоном фигура и рванулась вперёд, появляясь из её глубин, чтобы массивно опуститься на сцену.

«Кто-то из серого дома пришёл поговорить?» – поразилась я, лишившись дара речи.

Высокий и могущественно сложенный – это единственное впечатление, которое я могла составить по объёмным тёмно-серым складкам одеяния. Это был мужчина, хотя я не могла точно сказать, откуда это знаю; возможно, этот силуэт источал определённое присутствие. Складки его капюшона спадали вокруг лица, зияли, но всё же там, где должно быть лицо, находилось лишь размытое смазанное пятно безликой серости.

Мистер Бальфур сдвинулся и встал передо мной как щит.

– Вам придётся иметь дело со мной, чтобы…

Словно какой-то тщательно сосредоточенный невидимый ураган ударил по нему и только по нему, мистера Бальфура внезапно сорвало со сцены, подкинуло почти до потолка и швырнуло через всё помещение, где он с громким хрустом врезался в стену и безвольной кучкой рухнул на пол с большой высоты.

Я в ужасе смотрела, повелевая ему шевельнуть хоть пальцем и дать мне знать, что он жив.

Никогда прежде мистер Бальфур не выглядел таким хрупким, таким полностью соответствующим своему возрасту, с хрупкими костями, которые служили ему всю жизнь, продлившуюся три четверти века. Я лихорадочно взглянула на Леннокс, которая стояла, сжав руки в кулаки и раскрыв рот в беззвучном крике, пока по её лицу катились слёзы.

Я резко повернулась обратно к нему.

– Джеймс! – закричала я.

Он лежал неподвижно, и пол вокруг его головы постепенно заливался кровью.

Я рванулась вперёд, горе и ярость кипели в моих венах. Только не мистер Бальфур. Кто угодно, только не он. Этот мужчина и моя мать были единственными защитниками, которых я когда-либо знала. Я не допущу, чтобы они оба отдали свои жизни за меня!

– Ты сукин сын! – зарычала я. – Ублюдок ты этакий, ты восстановишь его! Если Джеймс Бальфур мёртв, ты вернёшь его к жизни. Как Королевская наследница дома Кэмерон, я требую этого!

– МОЛЧАТЬ! – снова прогрохотал серый туман тем множеством голосов, и на сей раз звук был ещё более раскатистым, ещё сильнее приправленным силой.

Мои ладони взлетели к шее, я лихорадочно пыталась заговорить, но потерпела провал.

– Я не Смерть, ведьма; ты не можешь мне приказывать. Мы все принадлежим к одному из домов, – ледяным тоном произнёс силуэт, и он действительно оказался мужским. – А ты, Зо Грей, наша.

– Ты! – зарычал Девлин на мужчину в капюшоне.

Его ответ, похоже, показался силуэту забавным. Его ответ был окрашен сардоническим юмором:

– Тебе и мне суждено вечно быть по разные стороны, Блэкстоун.

Выдернув руку из моей ладони, Девлин рванулся вперёд, затем резко остановился, будто врезался в невидимую стену.

– Ты же знаешь, – сказал силуэт в плаще, расхохотавшись. Что-то в его смехе и в его голосе не давало покоя. – Возможно, мы произошли от одного и того же древнего колодца, но на этом сходство заканчивается.

– Если ты заберёшь её, я буду гнаться за тобой до самого края света, МакКелтар, – прорычал Девлин.

– Удачи тебе с этим, – глумился серый силуэт. – Ты пытался в прошлом и потерпел провал. Ты всегда будешь терпеть провал. Она моя.

– Нет, – ровно произнёс Девлин, – она не твоя. Прошлой ночью она делила постель со мной.

Напрягшись, силуэт с мягкой угрозой произнёс:

– Но этого никогда не повторится.

Этот голос. Где я слышала этот голос?

Туман взорвался, затмевая возможность видеть что-либо и кого-либо.

Я чувствовала, как он давит на меня, густой, удушающий и гнетущий, и я снова обратилась за силой, но меня каким-то образом… блокировали. Я ни черта не могла почерпнуть! Более того, с ужасом осознала я, я вообще не могла себя почувствовать. Неудивительно, что серого дома страшились сильнее всего. Неудивительно, что все собравшиеся отпрянули.

Здесь и сейчас я беззвучно поклялась, что если Джеймс Бальфур мёртв, то я выйду на охоту и выслежу абсолютно каждую ведьму, принадлежащую к этому отвратительному дому, даже если для этого мне потребуется тысяча вечностей.

Что серый дом сделал со мной?

Как это было сделано?

Я беспомощно потерялась в тумане. Если во мне была хоть унция истинной ведьмы, то меня каким-то образом совершенно отрезали от неё.

Я смутно осознавала, что меня поднимают сильные руки и увлекают в своего рода воронку; испытала леденящий, кусающий ветер и давление, будто меня в какой-то немыслимой манере переносили на немыслимое расстояние. Где-то вдалеке я слышала рёв Девлина, но он быстро угасал.

Затем я ничего не слышала.

Ничего не видела.

Серое сменилось чёрным.

Чёрное сменилось слепотой.

Молчанием столь абсолютным, что от него веяло забвением.

Мир прекратил существовать. Я была нигде, я была ничем.

Сознанием, осознающим лишь собственное сознание, без тела. Бесплотным, дрейфующим, слепым разумом.

Затем туман начал подниматься, чрезвычайно медленно отступать, и ко мне постепенно вернулось зрение.

Меня держали на руках.

Высокий мужчина в сером плаще, которого Девлин назвал МакКелтаром.

Я посмотрела под серый капюшон, на размытое пятно, где должно быть лицо, и пока я смотрела, пятно начало обретать черты, и внезапно я в точности поняла, где прежде слышала этот смех, этот голос.

Разинув рот, я сумела произнести одно-единственное, полное неверия слово.

– Келлан?

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ…

На момент завершения перевода (декабрь 2024) ещё нет новостей о дате выхода второй книги в серии. Подписывайтесь на нас, чтобы не пропустить ее выход!

ВК: https://vk.com/vmrosland

Телеграм: https://t.me/rosland_translations


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю