Текст книги "Акт бунта (ЛП)"
Автор книги: Калли Харт
сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 29 страниц)
ГЛАВА 47
ПАКС
ВЫПУСКНОЙ
Раскрасневшиеся розовые щеки.
Яркие, ясные голубые глаза.
Стоя прямо, как шомпол, с распущенными локонами, ниспадающими на плечи, Мередит выглядит лучше, чем когда-либо за последние годы. Тень смерти, нависающая над ней в последний раз, когда я видел ее в больнице, исчезла.
– Почему ты так на меня смотришь? – спрашивает она, доставая из своей сумочки «Биркин» пачку «Винчестер». Вытаскивает сигарету и закуривает, протягивая мне пачку.
– Входишь в ремиссию и сразу же подготавливаешь рак легких? – ворчу я. – Очень мило, мама.
– О, пожалуйста, не называй меня так, дорогой. Ты же знаешь, это заставляет меня чувствовать себя старой.
– Ты и есть старая. – Я закуриваю сигарету, зажатую между зубами. – Старая и глупая. Тебе не следовало приезжать. От Нью-Йорка до Нью-Гэмпшира пять часов в пути. Простого телефонного звонка было бы достаточно.
– Сегодня твоя выпускная церемония, Пакс. Думаешь, я бы пропустила это?
– Да. Безусловно, да.
Она корчит гримасу, теребя нелепую черную мантию, которая на мне надета. Ранее она попросила меня надеть выпускную шапочку для фотографии, но я так злобно набросился на нее, что она сразу же сдалась и с тех пор больше не просила.
Затягиваясь сигаретой, она выпускает дым через нос.
– О, конечно, да. Потому что я худшая мать в мире, не так ли?
Я ничего не говорю. Она ждет, что я буду лебезить перед ней, буду отрицать и убеждать что, конечно, она не самая плохая мать в мире, с какой стати я должен так думать? Но я не один из ее наемных лакеев. Поэтому не обязан говорить ей то, что она хочет услышать. И не обязан заставлять эту женщину чувствовать себя лучше после того, что она делала со мной на протяжении многих лет.
Мередит, кажется, молча принимает это, глядя вдаль.
– Ты все еще весь в синяках, – говорит она через некоторое время.
Она пытается дотронуться пальцами до неприглядной зеленой тени под моим правым глазом, но я отмахиваюсь от ее руки.
– Я в порядке.
– Я знаю. – Она снова затягивается и выпускает дым. – Ты всегда был сильным. Сильнее, чем нужно было быть. Я хочу, чтобы ты знал, что…
Я жду, а потом жду еще немного. Смеюсь себе под нос, позволяя тихому пространству между нами, где извинения Мередит остаются невысказанными, растянуться. Она никогда не сможет этого сказать. Я никогда не услышу, чтобы моя мать сказала, что ей жаль. Мне не нужно слышать, как она это говорит. Часть меня знает, что она в любом случае не имела бы этого в виду. Мередит слишком сломлена, чтобы когда-либо признать, что сделала со мной что-то плохое.
– Обвинения в нападении были сняты. И, судя по всему, тот ужасный мальчик отправится в тюрьму на очень долгое время, – говорит она.
Я очень сильно затягиваюсь сигаретой, выкуривая ее. Швыряю окурок в розовые кусты.
– Я знаю. Руфус сказал мне. – Он сказал, что Джоне светит двадцать пять лет за то, что он сделал с Чейз. Двадцать пять лет, кажется, недостаточно. Но у меня долгая память. Я этого не забуду. И буду ждать Джону Уиттона за тюремными воротами в тот день, когда его срок подойдет к концу.
Мередит смотрит на широкую полосу газона, которая тянется вниз к озеру академии. Она на мгновение задумывается, а затем говорит:
– Им действительно нужно посадить несколько кипарисов вдоль дороги, там, внизу. Той, что ведет к главному входу. Мне всегда казалось, что кипарисы выглядят ужасно романтично. Хотя я не уверена, что они будут процветать в таком климате. Я слышала, что здесь очень часто идут дожди.
Ни слова лжи, это второй приезд Мередит в Нью-Гэмпшир. Она отправила меня в Вульф-Холл на основании брошюры, которую однажды прислала ей по почте ее подруга из Коннектикута, потому что ее подруга считала, что Вульф-Холл выглядит как место, которое «заставит такого парня, как я, исправиться».
– Мне насрать на кипарисы. Послушай, если уйдешь сейчас, то сможешь вернуться в город до наступления темноты.
Свободной рукой она указывает куда-то вдаль, выпрямляясь, как будто ей только что что-то пришло в голову.
– Вместо этого они могли бы сделать белый штакетник. Что-то, что привлекло бы внимание к вон тем горам. Просто кажется, что чего-то не хватает. Ты так не думаешь?
Ну, она права. Взглядом фотографа я могу взглянуть на открывающуюся перед нами панораму и увидеть, что, если бы я сфотографировал пологую лужайку, озеро, рощу деревьев за ним и горную гряду вдалеке, в кадре определенно чего-то не хватало бы в крайней левой части изображения. Но я не собираюсь сейчас обсуждать с моей матерью правило гребаных третей. Вздыхая, я наблюдаю, как стая птиц слетает с дерева у воды, пытаясь набраться терпения.
– Мередит…
– Когда ты в последний раз ходил в церковь?
Мой уровень разочарования резко возрастает.
– Не знаю, сколько раз я должен повторять тебе это, но я не верю в Бога.
Она усмехается.
– Ну, это вообще неважно.
– Мам…
– Я горжусь тобой, знаешь?
Она поворачивает голову ко мне лицом, солнце играет на ее волосах, заставляя их сиять, как золото. Мне нравились ее волосы, когда я был маленьким. Любил гладить руками по ее густоте, наматывать кудри на пальцы. Я думал, что она такая красивая, как фея. Был уверен, что она соткана из магии, когда мне было пять. Однако недостатки людей гораздо легче не замечать, когда ты в таком возрасте. Легко смотреть на кого-то и видеть только волшебство. Только когда стал старше, я начал понимать, что моя мать не была похожа на мам других детей. Она не была такой нежной и заботящейся, как они. Мередит была такой же холодной и далекой, как сверкающая ледяная стена, и как бы я ни старался добиться ее внимания, мне никогда не добраться до нее. Я бы никогда не растопил ее сердце.
Так это… то, что она только что сказала мне? Совершенно не в ее характере.
– Почему? Потому что я вырубил парня, который сделал что-то мерзкое?
– Нет. Ну, хотя, полагаю, что да. Я очень рада, что ты защитил своего друга, Пакс. Но я горжусь, потому что… – Я наблюдаю, как она хмурит брови, и понимаю, что ей совсем нелегко так общаться со мной. – Ты впускаешь эту девушку, – говорит она, в конце концов. – Ты очень похож на меня, дорогой, и это не то, чего я хотела для тебя. Я сделала все, что могла. Хотя защищала себя больше, чем когда-либо защищала кого-либо другого, и мне было легко эгоистично притворяться, что я всегда поступала правильно по отношению к тебе. Но все, что я действительно когда-либо делала, это показывала тебе, как отгородиться от мира. Как… как быть одному. – Ее руки дрожат, когда она подносит сигарету к губам и делает затяжку. – Быть одному не весело, дорогой. Не в долгосрочной перспективе. Жизнь теряет свои краски. Все, что тебе остается – это управляемый, контролируемый, скучный, серый взгляд на мир. Хорошо, что ты впускаешь эту девушку. Я рада, что ты не закончишь так, как я.
***
Мередит сказала то, что ей нужно было сказать и уехала до начала самой церемонии.
На другой стороне академии, на лужайке, которая простирается между старым зданием и началом леса, перед огромной сценой расставлены сотни стульев для студентов Вульф-холла и их семей. Море знакомых и незнакомых лиц смотрит на меня с подножия лестницы, ведущей на эту сцену.
Неудивительно, что Чейз не вернулась в академию на последнюю неделю занятий. Я дал ей пространство и не посылал сообщений. Она, наверное, ненавидит меня за то, что я угрожал Джоне, чтобы он приехал и встретился со мной в Нью-Йорке. Если бы я этого не сделал, она бы никогда не оказалась без сознания на той парковке. Это чудо, что я вообще нашел ее тогда. Потом почти не спал по ночам, думая обо всех ужасных вещах, которые могли бы произойти, если бы я этого не сделал. Если Чейз никогда больше не заговорит со мной, я могу быть спокоен, зная, что Джона больше никогда не сможет причинить ей боль. И нахожу в этом некоторое утешение.
– Ты готов?
Рядом со мной Рэн и Дэш стоят в своих мантиях, ерзая, как маленькие мальчики в церкви. Ни один из них не в восторге от дурацких нарядов, которые нам приходится носить, но, по крайней мере, мы все трое заставляем их выглядеть хорошо. Я тереблю шапочку, которую отказался надеть ради матери, подумывая надеть ее, но Дэш выхватывает ее у меня из рук и вместо этого нахлобучивает мне на голову бейсболку. Назад козырьком. Я даже не видел, чтобы он держал ее в руках.
– Так-то лучше. – Он смеется, когда я корчу ему рожу. – Нет смысла подчиняться требованиям в самую последнюю секунду, – говорит он, пожимая плечами. – Вперед, бунтарь. Покажи им.
– Пошел ты, – огрызаюсь я.
– Сам иди.
Мое сердце подскакивает к горлу, когда я поднимаюсь по ступенькам. Я не должен был выступать с прощальной речью. Гаррет Фостер из шахматного клуба претендовал на эту честь, сюрприз-сюрприз, но когда Джарвис Рид попросила меня написать речь для нашей выпускной церемонии, я, как ни странно, был вынужден согласиться. Правда теперь не уверен, что это была хорошая идея.
Я жду в стороне от сцены, пока директор Харкорт закончит свою речь. Она говорит о гордости сообщества и о том, как далеко мы все продвинулись за те четыре коротких года, что были студентами в Вульф-Холле. Как политик, пытающийся произвести хорошее впечатление, она ни словом не обмолвилась о репортерах, которых полиции пришлось оттеснить к подножию дороги, ведущей в гору. Она ни хрена не говорит о том факте, что наш старый преподаватель английского языка, который убил одну из наших одноклассниц, был приговорен к смертной казни в штате Техас этим утром за убийство трех других девочек в разных школах.
Вся эта церемония – фарс. Но это действительно знаменует конец путешествия, которое никто из нас не забудет, и за это я благодарен.
После десяти ошеломляющих минут Харкорт, наконец, уступает свое место на подиуме и передает его мне. Выражение лица угрюмой сучки, когда она проходит мимо меня, классическое: «Не облажайся, Дэвис. Не устраивай сцен».
Как будто она знает меня или что-то в этом роде.
Я не выучил наизусть подготовленную речь, поэтому читаю ее прямо со скомканного листа бумаги, лежащего передо мной. Хотя не стесняюсь перед большими толпами людей. И ходил по подиумам по всему миру и привык к тому, что люди пялятся на меня. Однако я не привык говорить перед толпой и, признаюсь, нервничаю.
Микрофон жужжит, посылая обратную связь из динамиков, установленных по обе стороны сцены, когда я прочищаю горло.
Отлично.
Я снова очищаю его, на этот раз немного дальше от микрофона. А затем начинаю.
– Сегодняшний день знаменует конец кошмара, который, казалось, никогда, блядь, не закончится.
– ПАКС! – Харкорт выглядит так, словно вот-вот умрет прямо на месте. Среди собравшейся толпы я слышу удивленные, резкие вдохи, смешанные с едва сдерживаемым смехом.
Я игнорирую неистовые хлопки директора Харкорта и продолжаю.
– Наши родители бросили нас на вершине этой горы и ожидали, что мы будем процветать. У большинства из нас получилось. Мы выполняли все задачи, которые от нас требовались, пока мы были здесь. – Я поднимаю глаза перед следующей частью, выискивая в толпе лица постарше – люди, одетые в полные военные регалии и строгие костюмы, все сидят прямо, как шомпол, как будто они, блядь, хозяева этого места. – Я хочу, чтобы вы знали, что мы также приняли здесь тонну наркотиков и разрушали себе мозги, пока занимались этим. Мы нашли миллион способов нарушить закон и не попасться за это. И одного из нас убили. Да, уверен, что все слышали о смертном приговоре, который был вынесен сегодня утром в Техасе. Думаю, что могу говорить за весь мой выпускной класс, когда скажу, что никому из нас не будет грустно покидать Вульф-Холл. – Я делаю паузу, натягивая на лицо улыбку, которая ни в коем случае не может выглядеть искренней, ни по форме, ни по содержанию. – Я ненавидел почти все занятия здесь, и не мог дождаться конца каждого дня, чтобы убраться отсюда к чертовой матери. Считаю, что мне повезло, что мне не пришлось на самом деле жить здесь, иначе я, вероятно, поджег бы это место.
Директор Харкорт прижимает ладонь ко рту и кричит:
– Он шутит! Ха-ха, конечно, он шутит!
На что я быстро отвечаю:
– Я совершенно не шучу. Отдать своих детей в школу-интернат у черта на куличках, на вершине горы, может показаться отличной идеей, когда ты не можешь их вырастить, но это верный способ закончить с кучей социопатов на руках. Так что. – Я пожимаю плечами. – Плохое решение, народ. Старайтесь лучше.
Джарвис попросила меня выступить с этой речью. Когда я вижу ее, сидящую среди преподавателей, справа, то ожидаю увидеть выражение ужаса на ее лице. По крайней мере, немного профессионального стыда. Однако она открыто смеется. Черт возьми, смеется.
– Я должен был найти что-нибудь мотивирующее и вдохновляющее, чтобы прочитать вам, ребята, этим утром, но, честно говоря, даже не заморачивался. Знаю, как все это скучно для моих друзей, поэтому решил, что буду кратким и милым. С сегодняшнего дня мы свободны. Мы стоим на краю пропасти нашего будущего, ожидая начала нашей жизни, готовые противостоять ожидающим нас вызовам. Родители, которые нас даже не знают, и профессора, которым на нас наплевать, говорят нам стремиться к величию. Стремиться к улучшению. Изматывать себя и идти на жертвы ради достижения высоких целей, чтобы вы, ублюдки, гордились собой. Нам говорят, что путь наименьшего сопротивления – это путь слабых, и мы должны сделать все, что в наших силах, чтобы избежать этого любой ценой. И я стою здесь сегодня, чтобы сказать: к черту все это, ребята. Теперь мы свободны. Делайте все, что заставляет ваши души петь. Да, и, кстати… – Я засовываю листок с речью в карман, потирая затылок. – Путь наименьшего сопротивления не всегда означает выбор самого простого варианта. Иногда… это означает, что твоя душа находит свой путь домой, к чему-то, что она любит, после того как ты сдерживался слишком чертовски долго. Так что… делайте то, что захотите, полагаю.
Никто не хлопает.
Никто не произносит ни слова.
Все в порядке. Я не ожидал оваций стоя.
Но студенты Вульф-Холла ухмыляются в рукава своих мантий, и я вижу, как Рэн и Дэш надрывают свои задницы от смеха, передавая друг другу косяк в стороне от сцены, и это все, что, черт возьми, имеет значение.
Это все, что имеет значение… пока я не замечаю вспышку рыжих волос, сверкающих на солнце в глубине толпы, и понимаю, что она здесь. Я вижу Пресли Марию Уиттон-Чейз, сидящую рядом со своим ошеломленным отцом, и все чертовски идеально, потому что знаю, что она слышала, что я только что сказал.
ГЛАВА 48
ПРЕС
«Путь наименьшего сопротивления не всегда означает выбор самого простого варианта. Иногда это означает, что твоя душа находит свой путь домой, к чему-то, что она любит, после того как ты сдерживался слишком чертовски долго».
Эти слова звенят у меня в ушах, пока мы спускаемся с горы. Папа по-прежнему решительно молчит на водительском сиденье рядом со мной. Это неидеально, что он слышал речь Пакса перед преподавателями академии и родителями наших одноклассников, но… честно говоря, я слишком устала, чтобы заботиться о том, что папа думает о Паксе. Прошедшая неделя была ужасной. Полицейский отчет за полицейским отчетом. Бесконечные вопросы с самых разных сторон. Мама, рыдающая по телефону, терзаемая чувством вины из-за того, что понятия не имела, через что мне пришлось пройти. Тишина между всем этим пронзила мои барабанные перепонки, слишком громкая, слишком очевидная, заставляющая меня хотеть кричать. Отец спотыкается по жизни, как зомби, ничего не говорит, слишком потрясен, чтобы отреагировать на новость о том, что его сын годами подвергал сексуальному насилию его дочь. Я была поражена этим утром, когда он объявил, что я должна собраться и пойти на выпускной. Он сказал, что это обряд посвящения, о котором в будущем я буду сожалеть, если упущу его, и нам самое время попытаться вернуться в нужное русло.
Папе потребуется много времени, чтобы «вернуться в нужное русло» после этого. Намного дольше, чем это заняло у меня. Однако я уже много лет боролась с этим безумием. Для него это открытая рана, которая не затянется за одну ночь. Он думает, что я не слышу, как он мчится в ванную, чтобы его вырвало три или четыре раза в день. Но я слышу.
«Путь наименьшего сопротивления не всегда означает выбор самого простого варианта. Иногда это означает, что твоя душа находит свой путь домой, к чему-то, что она любит, после того как ты сдерживался слишком чертовски долго».
Пакс неслучайно употребил эту фразу. Уверена в этом. То, что он сказал в микрофон прямо перед тем, как сбежать со сцены, заставило волосы у меня на затылке встать дыбом. Эти слова были предназначены для меня.
– Значит, ты влюблена в этого болтливого негодяя? – бормочет папа, направляя машину вниз по дороге.
Я чуть не выпрыгиваю из своей кожи. Потому что была так погружена в свои мысли, а папа в последнее время вообще такой тихий, что, когда я слышу, как он говорит, меня это до чертиков удивляет.
– Что?
– Пакс, – осторожно произносит он его имя.
На самом деле мы мало говорили о нем, но папа знает, что между нами что-то есть. Пакс был со мной в полицейском участке в Нью-Йорке. Папа знает из множества заявлений, которые мне пришлось дать, что Пакс спас меня. Не только в Нью-Йорке, но и в ту ночь за пределами больницы. Никто не подумал упомянуть моему отцу, что меня выбросили из движущегося транспортного средства или что я была так близка к смерти, из меня лилась кровь, когда мальчик, курящий сигарету, пришел мне на помощь и спас меня от смерти.
Папа старательно смотрит прямо перед собой, в лобовое стекло, но повторяет свой вопрос во второй раз.
– Ты влюблена в него?
Это не тот вопрос, который я когда-либо предвидела, что мой отец задаст мне. К моему удивлению, я не испытываю неловкости, отвечая ему.
– Да. Уже некоторое время.
Он кивает, а через секунду говорит:
– Тогда ладно.
Прежде чем я успеваю спросить его, что это значит, он жмет на тормоза, сбавляя скорость, а затем начинает выполнять крутой разворот на крутой дороге.
– Вау! Папа! Какого черта ты делаешь?
– Я провел свое исследование. И знаю, где он и его друзья живут. Все трое доставляют неприятности, но…если ты любишь его…
У него едва хватает места, чтобы развернуть машину; ограждение пугающе близко.
– Папа!
– Да ладно, милая. – Он закатывает глаза. – Я долгое время служил в армии. И знаю, как вести машину в крутом повороте.
Не прошло и тридцати секунд, как он сворачивает на дорогу, ведущую к Бунт-Хаусу.
Я понятия не имею, что происходит. И слишком ошеломлена, чтобы понять, что он делает. Все еще пытаюсь понять это, когда папа останавливается перед домом из стекла, окруженного деревьями, и кивает в сторону здания.
– Давай, иди. Я знаю, ты хочешь его увидеть. Только будь дома к полуночи. И скажи ему, чтобы завтра он пришел к нам домой. Я хочу встретиться с ним. Официально.
Он это серьезно? Выражение его лица говорит о том, что так оно и есть, но тот наверняка шутит.
– Иди, Пресли Мария. Пока я не передумал. Он грубоват, но, по крайней мере, я знаю, что парень позаботится о тебе.
Я улыбаюсь впервые за неделю. Быстро целую его в щеку, затем крепко прижимаю к себе. Знаю, как это тяжело для него; он скорее закутал бы меня в вату, чем позволил тусоваться с парнем в этот самый момент, но думаю, он знает, что это то, что мне нужно, чтобы сохранить свою душу живой.
– Спасибо, пап. Я люблю тебя.
***
Никого нет дома.
К счастью, входная дверь не заперта. Мальчики, должно быть, забыли запереть дом по дороге на выпускной сегодня утром. Вхожу внутрь, немного напуганная тем, насколько тихо здесь, и направляюсь прямо наверх, в комнату Пакса. В отличие от других раз, когда я была здесь, в его спальне все аккуратно убрано. На полу нет никакой одежды. Кровать застелена. Поверхности безупречно чистые. Все аккуратно и чисто.
Я должна написать ему и узнать, где он – парень мог бы пойти куда-нибудь с Дэшем и Рэном, чтобы отпраздновать выпускной, – но даже не знаю, что написать ему в текстовом сообщении. Я бы предпочла подождать и поговорить с ним лицом к лицу. Поэтому ложусь на его кровать и жду.
Проходит час, и к этому моменту я уже борюсь с тем, чтобы не заснуть. Странный, низкий гул системы фильтрации воздуха поначалу раздражал, но вскоре я обнаружила, что он успокаивает меня и усыпляет. Когда просыпаюсь позже, уже сумерки, и мягкий, неровный фиолетовый свет отбрасывает тени на стены.
Пакс сидит в кожаном кресле у окна, в паре метров от кровати, и наблюдает за мной. Его лицо все еще немного в синяках после стычки с Джоной. На нем черная рубашка на пуговицах с закатанными до локтей рукавами. Его джинсы, как всегда черные. Ноги босые. Окутанный тенью. Его голова покоится на спинке кресла, выражение его лица такое серьезное, что Пакс выглядит как… он выглядит совершенно, как всегда.
Парень ничего не говорит, хотя я, очевидно, уже проснулась. Он рисует круг на подлокотнике кожаного кресла кончиками пальцев, наблюдая, как я наблюдаю за ним.
– Прости. Я должна была бодрствовать и быть начеку, когда ты вернешься. Я просто…
– Я не возражаю, – тихо говорит он. Едва заметная улыбка играет в уголках его рта. – Я думал, что попал в сказку Братьев Гримм, когда вошел в эту дверь. В моей постели мирно спал прекрасный огненноволосый ангел.
Мои щеки горят. Я вдруг становлюсь очень застенчивой.
– Тебе что-нибудь нужно? – шепчет Пакс. – Воды или?..
Я качаю головой.
– Нет. Если только у тебя случайно не найдется шоколадный молочный коктейль в холодильнике внизу.
Он очень тихо смеется себе под нос, доставая телефон из кармана. Экран загорается, когда парень коротко нажимает на него, затем кладет его обратно в карман.
– Один шоколадный молочный коктейль. Сейчас будет. – Из динамиков не доносится дэт-метал. Никаких жестоких видеоигр, бушующих по телевизору. В его комнате царит тишина, а Пакс продолжает просто… смотреть на меня.
– Ты сегодня чуть не довел Харкорт до аневризмы, – говорю я.
Вдыхая, он наклоняется вперед, упираясь локтями в колени.
– Я не хочу об этом говорить.
– Тогда о чем ты хочешь поговорить?
– Мне жаль, что я действовал за твоей спиной. Мне не следовало вмешиваться в твои дела с Джоной.
– Ну. Что ж. – Я грустно улыбаюсь ему, глядя на свои руки. – Тебе придется дать мне минутку. Мне трудно переварить тот факт, что великий Пакс Дэвис за что-то извиняется.
Я подумала, что он был бы признателен, если бы я сгладила ситуацию, немного ослабив напряжение, которое только что затопило комнату, но парень не улыбается.
– Я серьезно, – говорит он. – Мне так чертовски жаль. Если бы я не сунул свой нос в это дело, его бы никогда даже близко не было в Нью-Йорке.
Я медленно качаю головой.
– Все в порядке…
– Но я также чертовски зол на тебя, Чейз.
Вот так. Это больше похоже на правду. Я вздыхаю, зная, что сейчас будет.
– Ты должна была сказать мне, что сделал этот псих. Должна была сказать кому-нибудь…
– Знаю. И мой отец, и Элоди, и Кэрри, и три разных психотерапевта, и копы, все они говорили мне это, поверь мне, я знаю. Однако не могу объяснять, как сильно он залез мне под кожу. Он всегда мог. И я знала, насколько тот неуравновешен. Он бы убил меня.
– Если бы ты сказала мне…
– Зачем мне было это делать, Пакс? Ты не был моим парнем. Ты был просто парнем, с которым я спала. Могу добавить, очень злой, агрессивный парень, с которым я спала. У меня не было причин говорить что-либо…
– Посмотри на меня, – шепчет он. – Я справился со всем этим действительно чертовски плохо. Я облажался. С самого начала. Я не… – Он раздраженно фыркает. – У меня нет никакого опыта в этом дерьме. Я ни разу в жизни не был мил ни с одной девушкой. Не знаю, как это делается. Но я, блядь, ненавижу себя за то, что не дал тебе в тот день в твоей спальне чертовски ясно понять, что я хотел тебя. Не для того чтобы просто трахнуть. Не продолжать какое-то глупое, бессмысленное соглашение, в котором не было никакого смысла. Я должен был сказать тебе, что хочу тебя. Если бы я тогда это сделал, ты, вероятно, рассказала бы мне все.
– Я бы не стала, – говорю я. – Даже если бы ты сказал мне все это, мне все равно было бы слишком стыдно.
– Стыдно?
Я опускаю голову, прячась от выражения шока на его лице.
– Я чувствовала… Я чувствую себя грязной, Пакс. То, что он сделал со мной…
– Это не твоя вина!
– Я знаю. Но это не останавливает это отвратительное чувство, ползущее у меня под кожей. И я не могу просто стереть это сейчас, когда он за решеткой.
Я чувствую, как Пакс переживает из-за этого, его гнев растет и растет.
– Мне так чертовски жаль, Чейз.
– Остановись. Не извиняйся больше. Все это не твоих рук дело. Чего мы добьемся, пытаясь снять вину друг с друга? Никто из нас не виноват. Давай оба просто… – Я вздыхаю, качая головой.
– Забудем об этом? – Глаза Пакс ярко сияют. – Будем двигаться дальше? Вернемся к ненависти друг к другу? Будем трахать друг друга? Драться, царапаться и рвать друг друга на части?
В моем горле образуется твердый комок.
– Ты этого хочешь?
Пакс изучает свои руки, сгибая и разгибая пальцы, сгибая, разгибая, сгибая, разгибая. Он моргает, и я вижу каждую мельчайшую деталь его ресниц, запечатленную силуэтом на фоне света, льющегося из окна позади него. Парень молча встает на ноги и пересекает комнату, подходит и садится на край кровати рядом со мной. Боже, сама его близость заставляет мое сердце биться быстрее.
– Нет, – говорит он. – Я хочу не этого.
Пакс непреклонен. Его голос не дрогнул. Мое сердце падает в груди, учитывая решимость в его тоне. Он не хочет продолжать наши напряженные, агрессивные неотношения. Это имеет смысл, теперь, когда выпускной не за горами. Он устал от всего этого, и я не могу сказать, что виню его. На его месте я бы, наверное, приняла такое же решение. Кому нужен такой хаос, ежедневно разрушающий их жизнь? Только сумасшедший предпочел бы продолжать идти по этому пути. Но это причиняет боль – осознание того, что эта короткая, странная связь между нами не может продолжаться.
Пакс склоняет голову, и я ничего не могу с собой поделать: я протягиваю руку и нежно провожу пальцами по свежевымытым, колючим волосам на его затылке, наслаждаясь их ощущением в последний раз. Веки Пакса, дрожа, закрываются.
– Я хочу… – говорит он, пугая меня. – Хочу… чтобы все было проще. Менее запутанно. Я хочу… большего. Я просто… – Мускул на его челюсти напрягся, отмечая его дискомфорт. Делая вдох, парень поворачивается, чтобы посмотреть на меня, двигаясь быстро, как будто срывает какой-то пластырь. – Как я и сказал. Я просто не знаю, как это сделать.
Слова, слетающие с губ Пакса – это не те слова, которые я когда-либо думала, что услышу от него. В чем он вообще здесь признается? Я качаю головой, прерывая поток вопросов.
– Подожди. Ты хочешь сказать, что хочешь большего… от меня? Со мной?
За все время, что мы целовались, трахались и дрались, как кошка с собакой, он никогда не смотрел на меня так, как сейчас. Как будто он позволяет мне увидеть его в первый раз. Показывает мне себя. Открывает трещину в непроницаемой стене – ровно настолько, чтобы я могла заглянуть за нее на человека по другую сторону.
– Да, – говорит он. – И то, и другое. Я хочу спорить с тобой и злиться на тебя. Хочу закончить нашу гребаную книгу вместе, и хочу ссориться с тобой из-за этого. А потом хочу мириться. И обнимать тебя. Защищать тебя. Я хочу чувствовать твою голову на своей груди каждую ночь, когда мы засыпаем. И из-за этого разрываюсь изнутри. Я не должен хотеть ничего из этого. Я, блядь, не знаю, как справиться с этими желаниями. Но… хочешь ли ты чего-нибудь из этого? Если сложу свое оружие, как думаешь, ты сможешь сложить свое? – Он вскидывает руки в воздух. – Черт, Чейз. Я понятия не имею, что говорю. Мне следует опуститься на одно колено или что-то в этом роде? Написать официальное письмо-приглашение? Какой-то документ с отрывной частью внизу… – Он вскакивает на ноги. – Это очень выматывает. Почему, черт возьми, все всегда так стремятся заниматься этим дерьмом? Это чертов кошмар.
Сцепив руки за головой, он обхватывает затылок и начинает расхаживать взад-вперед у изножья кровати. Бедняга выглядит так, словно у него вот-вот случится нервный срыв.
– Ну? Ты ничего не собираешься сказать? – Парень быстро смотрит на меня краем глаза, затем снова быстро отводит взгляд, как будто поддерживать зрительный контакт – это слишком.
Стена снова воздвигнута; одному Господу известно, когда он снова расколет ее для меня. Мне, вероятно, понадобится крюк, чтобы взобраться на эту чертову штуку, если я не воспользуюсь этой возможностью и быстро. Я тянусь к нему, хватая его за запястье в следующий раз, когда он проходит мимо меня. Пакс останавливается, челюсть напряжена, глаза сверкают, грудь поднимается и опускается.
– Мне действительно хочется всего этого. И я вооружилась в первую очередь только потому, что ты такой чертов… ты.
– Что это должно значить?
Я издаю задыхающийся смех.
– Злой. Ужасающий. Недоступный. Взрывоопасный. Агрессивный. Язвительный…
Он морщится.
– Хорошо. Понял. Это был глупый вопрос.
– Я могу и перестану бороться с тобой. Но нет ничего хорошего в том, что я просто сдамся тебе. Тебе нужно перестать все время бороться за контроль.
– Мне не нужно ничего контролировать.
– Пакс, ты все время все контролируешь. Всю твою жизнь в Вульф-Холле. Учителей. Административный персонал. Твоих друзей. Меня. Ты бы контролировал восход и закат солнца, если бы мог.
Он ничего не говорит. Просто стоит там, ведя какую-то внутреннюю борьбу, которая, как я вижу, причиняет ему большой дискомфорт. Наконец, парень потирает рукой подбородок и кивает.
– Достаточно справедливо. Я остановлюсь.
Вот так. Он говорит это так легко, как будто это будет так же просто, как щелкнуть выключателем и в мгновение ока стать совершенно другим человеком. Пакс понятия не имеет, как трудно изменить базовые убеждения, которые определяют нас как людей. Подобная трансформация – это работа всей жизни, и ей не будет конца. А он просто пожал плечами и принял задание, как будто это было какое-то маленькое начинание, которое не будет мучить его вечно.
– Ты упрямая и строптивая, – говорит он. – Ты так часто заставляешь меня сомневаться в своем здравомыслии, что я смирился с тем фактом, что ты сведешь меня с ума. Но знаешь что? – Он двигается плавно, по-львиному, забираясь на кровать так, что становится передо мной на колени.
У меня перехватывает дыхание.
– Что?
Пакс падает вперед, мышцы на его руках напрягаются, когда он нависает надо мной, одна рука лежит среди смятых простыней по обе стороны от моих ног. Красивый. Он так чертовски красив, что я не могу этого вынести. Его глаза сияют, когда парень смотрит на меня из-под нависших темных бровей.








