355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Бунин » Публицистика 1918-1953 годов » Текст книги (страница 46)
Публицистика 1918-1953 годов
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 02:08

Текст книги "Публицистика 1918-1953 годов"


Автор книги: Иван Бунин


Жанр:

   

Публицистика


сообщить о нарушении

Текущая страница: 46 (всего у книги 56 страниц)

Не все ли равно, какую партийную кличку пришпилит на себя этот хамелеон, меняющий свои цвета в зависимости от политической погоды и ветра? <…>

Все тайное делается явным. Явною сделалась и роль Горького, подлая, унизительная и преступная роль, одновременно роль Каина, Иуды и Пилата родного народа… Если ты – с убийцами, – ты сам – убийца, если ты с предателями, – ты сам – предатель! Помогал предавать, помогал убивать, а потом превращался в судию своей матери родины, умывающего, подобно Пилату, руки свои…

Быть может, ты был убийцей „подосланным“, а Иудой – „по высшим соображениям“, быть может, ты был Пилатом по Смердяковской склонности к „умствованиям“, – в этом для тебя нет оправдания, а для несчастной России и русского народа нет утешения…

Для нас ты все равно – Каин, Иуда и Пилат русского народа, продавший свою совесть Смердяков русской революции!» (с. 55–56).

«Несвоевременные мысли»– под этим названием в газете «Новая жизнь» было опубликовано 57 статей А. М. Горького (с апреля 1917 г. по июнь 1918 г.).

«Теперь жизнью России правят люди…»– неточные цитаты из статей Горького, опубликованных 23 декабря 1917 г. (5 января 1918 г.) (№ 209); 20 апреля (3 мая) 1918 г. (№ 297). В оригинале: «Жизнью правят люди, находящиеся в непрерывном состоянии „запальчивости и раздражения“. <…> „Гражданская война“, т. е. взаимоистребление демократии к злорадному удовольствию ее врагов, затеяно и разжигается этими людьми» (№ 209).«…Советская власть расходует свою энергию на бессмысленное и пагубное и для нее самой, и для всей страны возбуждение злобы, ненависти и злорадства, с которым органические враги социализма отмечают каждый ложный шаг, каждую ошибку, все вольные и невольные грехи ее» (№ 297).

«Они, эти фанатики и легкомысленные фантазеры…»– конспект фрагмента статьи Горького, опубликованной 19 ноября (2 декабря) 1917 г. (№ 185). В оригинале: «Фанатики и легкомысленные фантазеры, возбудив в рабочей массе надежды, неосуществимые при данных исторических условиях, увлекают русский пролетариат к разгрому и гибели, а разгром пролетариата вызовет в России длительную и мрачную реакцию».

«Они совершают опыт социальной революции…» —неточная цитата из статьи Горького, опубликованной 3 (16) марта 1918 г. (№ 258). В оригинале: «Конечно, мы совершаем опыт социальной революции, – занятие, весьма утешающее маньяков этой прекрасной идеи и очень полезное для жуликов. Как известно, одним из наиболее громких и горячо принятых к сердцу лозунгов нашей самобытной революции явился лозунг: „Грабь награбленное!“

Грабят – изумительно, артистически; нет сомнения, что об этом процессе самоограбления Руси история будет рассказывать с величайшим пафосом.

Грабят и продают церкви, военные музеи, продают пушки и винтовки, разворовывают интендантские запасы, – грабят дворцы бывших великих князей, расхищают все, что можно расхитить, продается все, что можно продать <…>

И вот этот маломощный, темный, органически склонный к анархизму народ ныне призывается быть духовным водителем мира, Мессией Европы.

Казалось бы, что эта курьезная и сентиментальная идея не должна путать трагическую игру народных комиссаров. Но „вожди народа“ не скрывают своего намерения зажечь из сырых русских поленьев костер, огонь которого осветил бы западный мир, тот мир, где огни социального творчества горят более ярко и разумно, чем у нас, на Руси.

Костер зажгли, он горит плохо, воняет Русью, грязненькой, пьяной и жестокой. И вот эту несчастную Русь тащат и толкают на Голгофу, чтобы распять ее ради спасения мира».

«Среди служителей советской власти…» —неточная цитата из той же статьи. В оригинале: «Мы видим, что среди служителей советской власти то и дело ловят взяточников, спекулянтов, жуликов, а честные, умеющие работать люди, чтоб не умереть от голода, торгуют на улицах газетами, занимаются физическим трудом, увеличивая массы безработных.

Это – кошмар, это чисто русская нелепость, и не грех сказать – это идиотизм!»

«Народные комиссары относятся к России…»– конспект фрагмента статьи Горького, опубликованной 10 (23) декабря 1917 г. (№ 198). В оригинале: «Народные комиссары относятся к России как к материалу для опыта, русский народ для них – та лошадь, которой ученые-бактериологи прививают тиф для того, чтоб лошадь выработала в своей крови противотифозную сыворотку. Вот именно такой жестокий и заранее обреченный на неудачу опыт производят комиссары над русским народом, не думая о том, что измученная, полуголодная лошадка может издохнуть».

«Я буду твердить русскому пролетариату…» —слова из той же статьи. В оригинале: «И пока я могу, я буду твердить русскому пролетарию: – Тебя ведут на гибель, тобою пользуются как материалом для бесчеловечного опыта, в глазах твоих вождей ты все еще не человек!»

«Большевистская политика выражается в равнении…»– неточная цитата из статьи Горького, опубликованной 9 (22) марта 1918 г. (№ 263). В оригинале: «Если я вижу, что политика советской власти „глубоко национальна“ – как это иронически признают и враги большевиков, – а национализм большевистской политики выражается именно „в равнении на бедность и ничтожество“, – я обязан с горечью признать: враги – правы, большевизм – национальное несчастье, ибо он грозит уничтожить слабые зародыши русской культуры в хаосе возбужденных им грубых инстинктов».

«Советская власть не стесняется…»– неточные цитаты из статей Горького, опубликованных 19 января (1 февраля) 1918 г. (№ 227); 6 (19) декабря 1917 г. (№ 194). В оригинале: «…Правительство всегда и неизбежно стремится овладеть волею масс, убедить народ в том, что оно ведет его по самому правильному пути к счастью. Эта политика является неизбежной обязанностью всякого правительства. <…> Народные комиссары стремятся именно к этой цели, не стесняясь – как не стесняется никакое правительство – расстрелами, убийствами и арестами несогласных с ним, не стесняясь никакой клеветой и ложью на врага» (№ 227). «В среду лиц, якобы „выражающих волю революционного пролетариата“, введено множество разного рода мошенников, бывших холопов охранного отделения и авантюристов» (№ 194).

«Рабочих развращают бесшабашной демагогией…»– неточная цитата из статьи Горького, опубликованной 27 марта (9 апреля) 1918 г. (№ 277). В оригинале: «…я постоянно говорю – что: рабочих развращают демагоги, подобные Зиновьеву; что бесшабашная демагогия большевизма, возбуждая темные инстинкты масс, ставит рабочую интеллигенцию в трагическое положение чужих людей в родной среде; и что советская политика – предательская политика по отношению к рабочему классу».

Еще об итогах *

Утро. – 1922. – 13 января (№ 11). – С. 2–3. – Является продолжением статьи «Итоги». По поводу данной публикации в своем дневнике 15 (28) января 1922 г. Бунин записал: «Послал Гутману (ред. газеты) отказ от сотрудничества в качестве поставщика статей для „Утра“, предложил 2 рассказа в месяц за 1600 фр. Гутман мое „Еще об итогах“ сократил и местами извратил. Пишу „революция“ – он прибавляет „коммунистическая“. О Горьком все выкинул» («Устами Буниных». – Т. 2. – С. 76). Подлинник статьи Бунина не известен, в связи с чем удалить искажения Гутмана невозможно.

…вообще мало нового на свете. «Блеск звезды…»– ср.: «Окаянные дни», запись от 9 июня 1919 г. (Бунин-1990.– С. 152).

«Мечом своим будешь жить ты, Исав!»– имеется в виду ответ Исаака старшему сыну Исаву: «И ты будешь жить мечем твоим, и будешь служить брату твоему; будет же время, когда воспротивишься и свергнешь иго его с выи твоей» (Бытие, 27: 40).

«Вкусите от этого яблока – и станете как боги»… – имеются в виду обольстительные слова змея, обращенные к Еве: «Но знает Бог, что в день, в который вы вкусите их, откроются глаза ваши, и вы будете, как боги, знающие добро и зло» (Бытие, 3: 5).

Все спешили влить вино новое в мехи старые… – имеются в виду слова Христа: «Не вливают также вина молодого в мехи ветхие; а иначе прорываются мехи, и вино вытекает, и мехи пропадают; но вино молодое вливают в новые мехи, и сберегается то и другое» (Матфей, 9: 17).

«Попытка французов восстановить священные права людей…» —ср.: «Окаянные дни», запись от 9 июня 1919 г. (Бунин-1990.– С. 52), где Бунин эти слова приписывает А. И. Герцену, а не И. Ф. Шиллеру.

«Мир не знал разочарования до Великой французской революции…» —неточная цитата из «Былого и дум» А. И. Герцена (ч. 5, гл. 38). У Герцена: «Разочарованья, в нашем смысле слова, до революции не знали: XVIII столетие было одно из самых религиозных времен истории. <…> Скептицизм провозглашен вместе с республикой 22 сентября 1792 года» (Герцен А. И. Собр. соч.: В 30 т. – М., 1956. – Т. 10. – С.118).

«Кромвель, величайший лицемер и злодей…» —см. коммент. на с. 481.

«Я утратил все верования… Я разуверился… О, если бы плакать, молиться…»– неточные цитаты из «Былого и дум» (часть 5). У А. И. Герцена: «Утратив веру в слова и знамена, в канонизированное человечество и единую спасающую церковь западной цивилизации, я верил в несколько человек, верил в себя» (Герцен А. И. – Т. 10. – С. – 233); «…если б я мог, я бросился бы на колени и плакал бы, и молился бы, но я не мог и, вместо молитвы, написал проклятие – мой „Эпилог к 1849“»(Там же. – С. 117).

«Первый, с кем я так доверчиво беседовал в Германии, вырвавшись из России с ее сыском…»– пересказ текста из произведений А. Герцена: «Письма из Франции и Италии» – у Герцена: «В них первая встреча с Европой, веселая сначала – да и как же было не веселиться, вырвавшись из николаевской России, после двух ссылок и одногополицейского надзора» (Герцен А. И. – М., 1955. – Т. 5. – С. 9); «Былое и думы» (часть 5) – у Герцена: «Первый человек, с которым я либеральничал в Европе, был шпион, зато он не был последний. <…> я и не подумал, что именно потому Франция и не республика, что надо визу! <…>

– Это презамечательная вещь, – сказал мне седой старик. – Вы не первый русский, которого я встречаю с таким образом мыслей. Вы, русские, или совершеннейшие рабы царские, или – passez moi le mot <простите мне это слово (франц.)> – анархисты. А из этого следствие то, что вы еще долго не будете свободными. <Суждение это я слышал потом раз десять. (Прим. А. И. Гер-цена)>» (Герцен А. И. – Т. 10. – С. 16, 18, 21).

«Нам каждая шелудивая кучка пригодится!»– цитата из речи Петра Верховенского, обращающегося к Ставрогину из романа Ф. М. Достоевского «Бесы» (часть 2, глава 8). Верховенский говорит: «Мы провозгласим разрушение… почему, почему, опять-таки, эта идейка так обаятельна! Но надо, надо косточки поразмять. Мы пустим пожары… Мы пустим легенды… Тут каждая шелудивая „кучка“ пригодится. Я вам в этих же самых кучках таких охотников отыщу, что на всякий выстрел пойдут да еще за честь благодарны останутся. Ну-с, и начнется смута! Раскачка такая пойдет, какой еще мир не видал…»

…уголовная антропология выделяет преступников… – ср.: «Окаянные дни», запись от 11 июня 1919 г. (Бунин-1990.– С. 164).

…прочтите его клиническую характеристику хотя бы у Костомарова… – см. коммент. на с.487.

«Полудикие народы… их поминутные возмущения…»– неточная цитата из романа А. С. Пушкина «Капитанская дочка» (глава 6). У Пушкина: «Сия обширная и богатая <Оренбургская> губерния обитаема была множеством полудиких народов, признавших еще недавно владычество российских государей. Их поминутные возмущения, непривычка к законам и гражданской жизни, легкомыслие и жестокость требовали со стороны правительства непрестанного надзора для удержания их в повиновении».

«Мы глубоко, непримиримо распались с существующим…» —неточная цитата из дневника А. Герцена, запись от 17 сентября 1844 г. У Герцена: «Оттого, что мы глубоко, непримиримо распались с существующим, оттого ни у кого нет собственно практического дела, которое было бы принимаемо за дело истинное, вовлекающее в себя все силы души. Отсюда небрежность, nonchalance беспечность (франц.)>, долею эгоизм, лень и бездействие. Вот среда, благоприятная для развития! Чем больше, чем внимательнее всматриваешься в лучших, благороднейших людей, тем яснее видишь, что это неестественное распадение с жизнью ведет к идиосинкразиям, к всяким субъективным блазням. <…> Беда нашего века вообще в расторжении теоретической жизни и практической– исключая, впрочем, Англию. <…> Между прочим, мы себя раздражаем беспрерывно мечтами, этим суррогатом действительных страстей.» (Герцен А. И. – М., 1954. – Т. 2. – С. 383–384).

«Если я прежде выделил русских мужиков…» —см. коммент. на с. 484.

Великая потеря *

Общее дело. – 1922. – 7 апреля (№ 563). – С. 1. – Статья написана по поводу трагической гибели НабоковаВладимира Дмитриевича (1869–1922) – отца писателя В. В. Набокова, одного из лидеров кадетов, юриста, публициста, депутата 1-й Государственной думы. В 1917 г. был управляющим делами Временного правительства. С 1919 г. в эмиграции, один из учредителей и редакторов берлинской газеты «Руль». Погиб 28 марта 1922 г., когда монархисты П. Н. Шабельский-Борк и С. В. Таборицкий пытались во время публичной лекции убить П. Н. Милюкова.

Лично я знал его мало… – одна из встреч Бунина с В. Д. Набоковым состоялась 21 апреля 1920 г. на обеде у А. Н. Толстого (см.: «Устами Буниных». – Т. 2. – С. 10).

«Голубь мира» *

Слово. – 1922. – 31 июля (№ 6). – С. 1. – Эта статья была перепечатана рижской газетой «Сегодня» (1922. – 5 августа (№ 172)) под заголовком «Бунин против Гауптмана».

…против «готовящегося в Москве кровопролития»… – имеется в виду процесс над 34 членами ЦК партии эсеров в июне – июле 1922 г. Телеграмма немецкого писателя Герхарта Гауптмана (1862–1946) была отправлена в Москву в Совет Народных Комиссаров 21 июля и опубликована в газете «Последние новости» (1922. – 25 июля (№ 695)). С протестами против казни эсеров обращались к советскому правительству также М. Горький, Д. Б. Шоу, Г. Уэллс и другие общественные деятели и организации. Несмотря на многочисленные протесты, 7 августа 12 подсудимым был вынесен смертный приговор, который был заменен ВЦИКом 10-летним тюремным заключением.

…«на потребу» выброшены мощи… – советское государство искало пути к подрыву авторитета церкви и религии в целом в сознании верующих. Этой задаче была подчинена развернутая с начала 1919 г. кампания по вскрытию, экспертизе, публичной демонстрации и изъятию мощей канонизированных святых Русской Православной Церкви. Первые, нерегулярные, случаи вскрытия мощей относятся к лету 1918 г., активно началась задуманная кампания в феврале 1919 г. В апреле 1919 г. была вскрыта рака святого Сергия Радонежского в Троице-Сергиевой лавре. К лету 1919 г. в целом по стране было произведено не менее 39 вскрытий мощей, к лету 1920 г. – 58. 17 декабря 1920 г. были вскрыты мощи преподобного Серафима Саровского. 12 мая 1922 г. был вскрыт саркофаг с мощами Александра Невского (см.: Два эпизода борьбы с церковью в Петрограде / Публ. М. В. Шкаровского // Звенья: Исторический альманах. – М.; СПб., 1992. – Вып. 2. – С. 555–556).

…казнены «смертью лютой, надругательной» сотни священнослужителей… – декретом Совнаркома 20 января (2 февраля) 1918 г. церковь была отделена от государства, лишалась собственности и права ее приобретать. До 1922 г. в Советской России было закрыто более 600 монастырей. Общее число жертв среди духовенства и мирян, не участвующих в гражданской войне, с октября

1917 до конца 1921 г. превысило 10 тыс. человек. Сюда не входят те священники, которые погибли, находясь в рядах Белого движения. В 1921 г. началась кампания по изъятию церковных ценностей под предлогом помощи голодающим Поволжья. Добровольные пожертвования священнослужителей не устроили советскую власть, которая рассчитывала на все церковные богатства и их бесконтрольное использование. Протесты верующих приводили к кровавым расправам. В 1922–1923 гг. было 1414 столкновений властей с верующими по поводу ограбления храмов, в результате чего погибли 2691 священник, 1692 монаха и 3447 монахинь. В ряде городов состоялись показательные судебные процессы над священнослужителями: в Петрограде более 80 обвиняемых – 4 смертных приговора, в Москве – 54 обвиняемых, – 11 казнено (см.: Литвин А. Л. Красный и белый террор в России 1918–1922 гг. – Казань, 1995. – С. 210). Официально начало кампании по изъятию церковных ценностей в помощь голодающим открыто декретом ВЦИК от 23 февраля 1922 г.

КрасинЛеонид Борисович (1870–1926) – советский государственный и партийный деятель. Член РСДРП с 1890 г. В 1902–1907 гг. – член ЦК РСДРП. В

1918 г. член Президиума ВСНХ, нарком торговли и промышленности. В 1919 г. нарком путей сообщения. С 1920 г. – нарком внешней торговли и одновременно полпред и торгпред в Великобритании (в 1924 г. – во Франции). С 1924 г. – член ЦК партии.

…за один словесный протестосуждены на смерть митрополит Вениамин… – Вениамин (в миру Казанский Василий Павлович, 1873–1922) – митрополит Петроградский и Гдовский. После декрета ВЦИК об изъятии церковных ценностей митрополит соглашался выдать церковные ценности как добровольное пожертвование на помощь голодающим. Но советскую власть не устраивала благотворительная роль церкви и тем более контроль церкви над приемом и расходованием ценностей, о чем и было заявлено представителям Вениамина. Митрополит Вениамин ответил на это посланием, в котором выражал сомнение в том, что пожертвованные святыни будут употреблены исключительно на помощь голодающим, говорил о необходимости относительной самостоятельности церкви в вопросе о пожертвованиях ценностей и обязательном благословении патриарха Тихона (см.: Петроградская правда. – 1922. – 30 марта). Очевидно, что арест авторитетного иерарха, вероятно, спланированный заранее, был связан не только с кампанией по изъятию ценностей, но в не меньшей степени и с позицией Вениамина по отношению к покровительствуемым властями «обновленцам» – 28 мая 1922 г. митрополит, отказавшись от компромиссов с ними, отлучил их петроградских руководителей от церкви. 29 мая Вениамин был арестован. В ночь с 12 на 13 августа 1922 г. митрополит Вениамин был расстрелян.

Литературные заметки *

Слово. – 1922. – 14 авг. (№ 8). – С. 2. – Публикация статьи сопровождалась редакционным примечанием: «Мы считаем, что каждая строка, исходящая от такого крупного писателя, как И. А. Бунин, представляет собою громадный интерес и должна быть доведена до сведения читающей публики, даже в тех случаях, когда редакция органа, на долю которого выпадает честь опубликования мыслей И. А. Бунина, не во всем разделяет его взгляды. В данном случае, нас отделяет от автора „Литературных заметок“, как подход к некоторым вопросам, поднятым в кругах русских изгнанников лекциями Е. Д. Кусковой, так и отдельные штрихи аргументации И. А. Бунина».

«В Каноссу, в Каноссу!»– имеется в виду статья С. С. Чахотина «В Каноссу!» (Смена вех. – 1921. – С. 150–166).

«Смена вех»– сборник статей Ю. В. Ключникова, Н. В. Устрялова, С. С. Лукьянова, А. В. Бобрищева-Пушкина, С. С. Чахотина и Ю. Н. Потехина. Июль 1921 (Прага. 1921). 2-е изд. (Прага, 1922).

«На величие российской государственности большевики работают не покладая рук… Не пугайтесь, что на древней…» —цитаты из статьи Н. В. Устрялова «Patriotica». (Смена вех. – Прага, 1921. – С. 56, 57).

РемизовАлексей Михайлович (1877–1957) – прозаик, драматург, литературный критик, публицист, переводчик, мемуарист. В августе 1921 г. из Петрограда эмигрировал через Таллинн в Берлин. Один из организаторов и вице-председатель берлинского Дома искусств (1921–1923), член Клуба писателей (1922–1923), член берлинского Союза русских писателей и журналистов. В ноябре 1923 г. переехал в Париж. Член парижского Союза русских писателей и журналистов. Вероятно, имеются в виду книги Ремизова «Ахру: Повесть петербургская» (Берлин,1922), «Лалазар: Кавказский сказ» (Берлин, 1922), «Чакхчыгыс-таасу: Сибирский сказ» (Берлин, 1922).

Бальмонт К. «Марево»(Париж, 1922).

Алданов М. «Огонь и дым:Книга составлена из этюдов, написанных в течение двух последних лет» (Париж, 1922).

Дитрихштейн Д. – Дитерихс фон-Дитрихштейн Владимир Давидович (1890—?) – поэт; происходил из старинного дворянского рода. Осенью 1920 г. эмигрировал сначала в Константинополь, затем с декабря 1921 г. поселился на севере Франции, где жил более двадцати лет, конец жизни провел в Бельгии. Очевидно, имеется в виду поэтический сборник фон-Дитрихштейна «На зыбких гранях» (Париж, 1922).

«Когда вдруг исчезла мука, сахар…»; «Постигнуть смысл великой катастрофы…»; «Слишком ясны еще стоны близких, дорогих…»; «Попытаться без гнева и злобы разобраться…»; «…Блок видел под знаменем Революции светлого Христа…»– цитаты из статьи Ю. Н. Потехина «Физика и метафизика русской революции». (Смена вех. – Прага, 1921. – С. 167–169).

«Сарынь на кичку!»– сарынь – толпа, ватага черного народа; сволочь, чернь. Сарынь на кичку! бурлаки, на нос! по преданию, приказ волжских разбойников, завладевших судном (В. И. Даль).

…говорит г-жа Кускова… – имеется в виду доклад Е. Д. Кусковой «Умерла ли Россия?», с которым она выступила в Париже 28 и 31 июля 1922 г. Об этих докладах были опубликованы отчеты за подписью М. М. (Последние новости. – 1922. – 30 июля (№ 700). – С. 2; 2 авг. (№ 702). – С. 2).

Вон «товарищ Калинин» был в Херсонщине… – имеется в виду сообщение без подписи «По голодному краю: Впечатления Калинина» (Последние новости. – 1922. – 29 июля (№ 699). – С. 3).

А газета утешает… – имеется в виду передовая статья «Умерла ли Россия?» (Последние новости. – 1922. – 29 июля (№ 699). – С. 1), где говорилось: «Уже более года на этих столбцах мы указываем на эту середину. Мы вызвали крайнее раздражение в рядах эмиграции, – раздражение, до сих пор еще не улегшееся, – указанием на то, что старые методы спасения России извне должны быть раз и навсегда сданы в архив. Профессиональные спасители не могли примириться с тем, что Россия признается достаточно зрелой, чтобы самой искать и находить пути своего спасения. <…> Речь идет о признании, что Россия жива, что это есть новаяРоссия, что под густым пеплом разрушения и развалин бьется здоровое сердце нации, что, пройдя неизбежные для всякого народа испытания и уроки, эта нация выросла и не допустит, чтобы с ней обращались, как с послушным стадом».

…кроме Хувера– имеется в виду Гувер Г. К. (1874–1964) – 31-й президент США. В 1919–1923 гг. – руководитель «АРА» («Американской администрации помощи»).

…рядом же с этой передовицей – сообщения… – имеется в виду статья М. Л. «Дым отечества» (Последние новости. – 1922. – 29 июля (№ 699). – С. 2).

Литературные заметки *

Слово. – 1922. – 28 августа (№ 10). – С. 2.

…газета П. Н. Милюкова оттрепала меня на вихор… – имеется в виду обзор под заглавием «Печать» без подписи (Последние новости. – 1922. – 15 августа (№ 713). – С. 2), где критиковалась предыдущая статья И. Бунина «Литературные заметки». В обзоре «Печать» говорилось: »Ив. Бунин печатает в понедельничной газете «Слово» «Литературные заметки», которые правильнее было бы назвать «политическими заметками» почтенного беллетриста. Со времени закрытия «Общего дела» Бурцева г. Бунину негде было высказать свои политические идеи. Но вот уже вторично он находит приют в «Слове». К сожалению, настроение г. Бунина не изменилось со времени его сотрудничества в «Общем деле». В первый раз он резко обрушился на Герхарда Гауптмана, выбрав для этого едва ли подходящий предлог: присоединение Гауптмана к общеевропейскому протесту против смертных приговоров с. – рам. На этот раз г. Бунин размахнулся зараз против «Смены вех», Е. Д. Кусковой и, косвенно, нашей газеты. Он начинает статью ядовитыми сопоставлениями цитат <…> Путем этих сопоставлений г. Бунин, очевидно, думает уязвить Е. Д. Кускову и ее единомышленников в самое сердце. А сопоставление «Смены вех», Кусковой и «одной газеты» приводит раздраженного автора к выводу, который формулируется первой же цитатой статьи «В Каноссу, в Каноссу!» («Смена вех»). Подготовив таким образом почву, г. Бунин открывает свои батареи уже прямо против Е. Д. Кусковой <…> P. S. необыкновенно характерно. Г. Бунин отрицает, что Е. Д. Кускова (которая, конечно, не одинока в своих наблюдениях) могла подсмотреть «здоровый процесс внутри народных масс». Во-первых, она «барыня», а барыням «поддакивают»; во-вторых, она «навеки с юности надела пенсне», а через пенсне нельзя «разглядеть нутро России» (каков «персональный» аргумент! Не знаем, носит ли пенсне сам г. Бунин). А вот «письмо из России» от единомышленника г. Бунина: «жизнь бьет ключом зловонной жидкости». Это уже, наверное, не «народолюбец»: он может«разглядеть нутро», его не обманешь. <…> Бунин-беллетрист имеет определенное место в литературе. Но Бунин-политик надлежит суждению соответственно критерию этой профессии, а не той, которая ему более свойственна. И если Бунин-политик оказывается обывателем или если, еще хуже, он усваивает и развивает в политике взгляды, которые зачисляют его в определенный политический лагерь, он не должен пенять, если не все органы печати будут считать за «честь» печатать его политические рассуждения. Орган г. Штерна печатает, – но отгораживается от «политики» г. Бунина. Политическая позиция получается странная уже для самого редактора «Слова».

«Поэтом можешь ты не быть…» —см. коммент. на с. 518.

…Чернышевский со своим романом… – имеется в виду роман «Что делать?»

Омулевский(Федоров) Иннокентий Васильевич (1836 (1837?)—1883/1884) – прозаик, поэт, публицист, переводчик.

…Горький когда-то гневался на газету «Таймс»… – см. статью И. Бунина «Суп из человеческих пальцев» (с. 64–68 наст, изд.) и коммент. к ней.

<Ответ на анкету о Галлиполи> *

Галлиполи. – 1923. – 15 февраля (№ 1). – С. 3; а также: Живым и гордым: Изд. Общества галлиполийцев. – Белград, 1923. – С. 18–19. В анкете было два вопроса: «Что думаете вы о Галлиполи? Какое значение имеет Галлиполи для русской армии и эмиграции?»

Галлиполи– русский военный лагерь, кроме которого имелись еще два русских военных лагеря – в Чаталадже, близ Константинополя, и на острове Лемносе. После эвакуации из Крыма первый корпус Русской армии под командованием генерала А. П. Кутепова высадился на пустынный Галлиполийский полуостров и частично разместился в греко-турецком городе Галлиполи, который представлял собой развалины после бомбардировки при форсировании Дарданелл и землетрясения. Князь П. Д. Долгоруков писал о трагическом положении русских военных в этом лагере: «В городе-развалине ютится 11000 русских, в лагере, в семи верстах, 15500. Единственные наши союзники, помогающие нам, французы, делают все, что могут при неожиданности и размере нашей катастрофы. <…> Греческие власти, частные греки и турки удивительно сердечно относятся к нам, всячески содействуют, отводят помещения, дают доски и т. п. Но нужда огромна. Люди лишены всего, сидят без смены белья, без денег, т. к. русские деньги обесценены. <…> Французские палатки в лагере очень хороши. Но печей еще почти нет. <…> Подстилки деревянной нет. Спят на земле, набрасывая на нее сухие листья, осоку. Вследствие сырости и холода большая заболеваемость ревматизмом и лихорадкой. <…> В палатке на 48 человек спит 80–90 человек, прижавшись друг к другу. <…> На толчке в Галлиполи офицеры и солдаты продают грекам и туркам последний свой скарб, а также револьверы. Винтовки отобраны. Шашки зазубриваются вследствие рубки ими дров. <…> В лагере четыре пехотных и четыре кавалерийских полка. В общих палатках пребывают 208 женщин и 26 детей. Лазареты-околодки совершенно не оборудованы. Заболеваемость сильно увеличивается. <…> Не лучше положение и в городе. Здесь стоит технический полк. <…> Помещения в приспособленных домах-развалинах ужасны. Дровяной кризис. Непрерывной чередой тянутся юнкера, солдаты и офицеры, несущие за 9 верст из-за лагеря хворост. Кое-где отсутствуют крыши. Более тысячи офицерских жен и 220 детей размещены в общежитиях. Дыры в стенах, нехватка стекол. Кое-как все это заклеивается и замазывается. Живут даже в прибрежных пещерах. <…> Как войско, так и обитатели общежитий получают паек от французов. Госпиталей в городе 4 Белого Креста, 2 Красного Креста сравнительно в лучших условиях (ванн нет), дивизионный в ужасных условиях. Лежат вповалку на полу без одеял и подстилки. <…> Присутствовал на смотру войск в лагере генералом Врангелем. Трогательно было смотреть на стройные, дисциплинированные остатки русского войска, выстроившиеся без оружия, в лохмотьях перед своим вождем. Сколько перенесено и еще предстоит материальных и моральных страданий доблестным защитникам Крыма, России! Но теперь это – лишенные всего, обезоруженные русские люди, выброшенные на чужбину и имеющие право на помощь международного Красного Креста. Обратите внимание американцев на положение и количество женщин и детей. Пишите, говорите, кричите о Галлиполи на всю Европу, на весь мир» (Положение в Галлиполи // Руль. – 1921. – 14 января (№ 48). – С. 5). Благодаря организаторским способностям генерала Кутепова и преобладающему интеллигентному составу военных уже через два месяца после высадки на полуостров жизнь изгнанников стала улучшаться. Были открыты детский сад, школы, русская гимназия имени генерала Врангеля, юнкерское училище, курсы по подготовке в высшие учебные заведения; созданы кружки инженеров, врачей, агрономов, певческие хоры, выпускались рукописные журналы, была организована «устная газета», открыто несколько театров. Была устроена церковь. «Общество галлиполийцев» издавало газету «Галлиполи», весь доход от которой шел на поддержку существования русских воинов. В газете принимали участие И. Бунин, В. Даватц, А. Карташев, А. Куприн, И. Лукаш, Д. Мережковский, В. Набоков, П. Струве, А. Тыркова, М. Цветаева и другие.

Миссия русской эмиграции *

Руль. – 1924. – 3 апреля (№ 1013). – С. 5–6. Своей речью Бунин открыл вечер на тему «Миссия русской эмиграции», состоявшийся 16 февраля 1924 г. в Париже в Salle de Géographie. После Бунина выступили А. В. Карташев – «Смысл непримиримости», И. С. Шмелев – «Душа родины», священник о. Г. Спасский – «Вокруг Креста», Д. С. Мережковский – «Слова немых», И. И. Манухин – «Русский Дом», И. Я. Савич – «Вестники возрождения», Н. К. Кульман – «Культурная роль эмиграции».

…были, по прекрасному выражению одного русского писателя, ивиковыми журавлями… – имеются в виду «Ивиковы журавли» (1814) В. А. Жуковского.

Европа мгновенно задавила большевизм в Венгрии, не пускает Габсбургов в Австрию, Вильгельма в Германию– имеется в виду активное участие Антанты в ликвидации 1 августа 1919 г. Венгерской советской республики, образованной в марте 1919 г.; расчленении Австро-Венгрии, устранении от власти правящей династии Габсбургов и провозглашении вновь образованных государств (Австрии, Венгрии и Чехословакии) республиками; свержении императорской власти Вильгельма II в Германии ноябрьской революцией 1918 г.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю