412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ирина Властная » Последняя из древнего рода (СИ) » Текст книги (страница 26)
Последняя из древнего рода (СИ)
  • Текст добавлен: 23 апреля 2026, 12:30

Текст книги "Последняя из древнего рода (СИ)"


Автор книги: Ирина Властная



сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 27 страниц)

– Все они такие, с виду приличные и порядочные, а потом раз и самое ценное в свои лапы заграбастали! – покивал своей белоснежной косой лорд Родерик с таким видом, словно сам нечто подобное пережил. – Вот вы меня понять должны, уважаемый лорд Дартин, как наставник наставника прекрасных дев, коим суждено стать во главе рода. Представьте, вы все силы и знания в юный и хрупкий ум вкладываете, наставляете на верный путь, а потом раз и какой-то ушлый лорд примчался, пару раз глазами похлопал, мечом помахал, в озере искупался, рубашечка к нему, значит, так прилипла, все непотребства обрисовывая и всё! Умница и красавица в капкан подлых манипуляций попала! Люблю – не могу! И вот он уже по родовому замку Эйшар, как у себя дома разгуливает!

Если на откровениях о Дарвурде и его прижимистости я просто улыбалась, в силах сдержать смех, то сейчас выдержка мне отказала, и я расхохоталась самым бессовестным образом.

Два умудрённых жизнью наставника на меня печальными взглядами уставилась.

– Что? Уже? – сочувствующее лорд Родерик у Дарта поинтересовался.

– У нас с кувшина обливался, но в целом, да… ситуация похожа, – признался Дарт.

– Кто счастливчик? Достойный хоть? – как старые приятели принялись два благовоспитанных лорда обсуждать меня при мне же.

– Глава рода Рэдвел… любовь…

– Да, ладно?! Это я вовремя появился, – с предвкушением протянул лорд Эйшар.

– Леди Эллия! Приехали! Телеги с Лесной! – взволнованно спешил к нам господин Оларт.

Глава 51

Господин Брай с толпой народа приехал. Здесь не только отряд молодцов плечистых и высоких был, тех самых, которых я для поездки в Залесье старосту просила подобрать, и с которыми уже лорд Фрай доверительные беседы вёл на предмет переманивая их на почётную должность стражников… ай да начальник стражи, ай да молодец, зря времени не теряет; из Лесной ещё и мастера зельевары прибыли с подмастерьями, и со своими запасами трав, чтобы в полную силу начать работать в Жемчужном, пока их мастерские в Лесной строиться будут… да и делегация для поездки на ярмарку имелась.

В общем, полсотни человек, а то и больше, плюс телеги, лошади, и как-то подъездная аллея к Жемчужному быстро закончилась. Сразу поднялся шум и суета, а мне так радостно стало, что я едва ли не приплясывала от счастья, стоя на верхней ступени лестницы и довольным хозяйским взглядом окидывая кипучую деятельность народа.

Узрев богатырскую фигуру господина Брая, точнее услышав его громовой голос, я в его сторону метнулась.

– Господин Брай! Вы не представляете, как я рада вас видеть! – была бы моя воля, я бы попыталась его в объятиях сжать… от медвежьей фигуры старосты таким спокойствием и уверенностью веяло, что все проблемы незначительными сразу стали.

– Милостивая госпожа, – довольно радостно он в ответ прогудел, – рад встрече… до конца не верил, но всё же…

– Зря не верили, уважаемый, зря… вы уж простите, но отдохнуть вам и вашим людям не получиться, – поманила я к себе господина Арста, того самого, который стойко травы от посягательства Саэры защищал: – Принимайте под свою руку мастеров из Лесной, рабочее место им помогите обустроить, они зельями для продажи древогорцам будут заниматься. Оказать всяческую поддержку и обеспечить необходимым, – дальше под мой хозяйственный взгляд попал Оларт: – Господин Оларт, проверьте всё по бумагам уважаемого Брая, телеги, которые едут на ярмарку, догрузите нашими ящиками, мы сейчас в Залесье, а потом я лесную тропу к границе рода Рэдвел открою, дальше обоз под надёжной охраной пойдёт. Да не забудьте отдельно телегу для лорда Рэдвела снарядить!

Бездна! А это оказывается чертовски приятно… руководить!

– Я не ослышался? Вы владеете способностью открывать лесные тропы? – раздался вкрадчивый голос лорда Родерика, про которого я имела неосторожность забыть.

– Наша леди способна на всё! – с отцовской гордостью заявил о моих достижениях Дарт, ни на шаг не отстающий от нашего гостя… приятно, конечно, но это было весьма опрометчивое заявление с его стороны – лесную тропу я открывала всего раз в жизни.

– Как я посмотрю, дела у вас прям кипят… – констатировал очевидный факт лорд Эйшар, а потом подхватил меня под локоток и настойчиво в сторону потянул. – Давайте проясним некоторые моменты относительно ваших запутанных отношений с родом Даахт, чтобы потом к этому уже не возвращаться. Терпеть не могу находиться в неведении. Да и в битву лучше ввязываться во всеоружии, то есть с полным пониманием ситуации.

– Почему вы решили мне помочь, лорд Эйшар? Вдруг я всё выдумываю и хочу воспользоваться вашей помощью и помощью лорда Рэдвела, чтобы прижать род Даахт и… – я замялась, потому что дальше не придумала. Но мне и в самом деле было интересно, почему лорд Родерик Эйшар решил стать на мою сторону, совершенно меня не зная.

– Милая леди Эллия, я достаточно долго живу на свете, и не только живу, чтобы научиться разбираться в людях, к тому же я Эйшар, а Эйшар знают всё! Ну и просьба о моём присутствии исходила от Рэдвела, а он пользуется доверием рода Эйшар… – величественно начал хвастаться лорд Родерик.

– Скорее, просили вашего совета, лорд Эйшар.

– Возможно, – не стал спорить он, – но я решил, что личное присутствие будет куда полезнее и моя исключительная мудрость озарит тьму, сгустившуюся над Хрустальными… ну и с этими вашими соседями назойливыми, тоже разберёмся.

– А вы, уважаемый, откуда столько знаете про гадость эту, что в недрах гор сокрыта? – снял у меня с языка вопрос Дарт, цепко впиваясь взглядом в слишком осведомлённую личность.

– Эйшар знают всё! – засиял лорд Родерик. – К этому вопросу мы ещё вернёмся. Теряем время, друзья, у нас ещё Залесье в планах, и Рэдвел в ожидании! Быстро, чётко и без лишних уточнений: суть конфликта с родом Даахт?

– А ты чего это тут раскомандовался? – приосанился лорд Дартин.

– И каким это образом всё мои планы оказались «нашими»? – вдохновилась я поддержкой Дарта.

– Из самых лучших побуждений, – даже и не думал признаваться лорд Родерик, что как-то уж чересчур активно в дела баронства нос свой суёт. – А, вообще-то, я искренне не понимаю вашего недовольства и недоверия! Бездна! Никогда не думал, что придётся это сказать: род Эйшар также пользуется полным доверием рода Рэдвел, а раз вы крайне высокого мнения о главе этого временами достойного рода, то буду благодарен, если часть вашего отношения к нему и на меня распространиться…

Нет, ну, если с этой стороны на ситуацию посмотреть… Виртэн точно плохого не посоветует.

– Всемилостивые Боги, я об этом запись сделаю и потомкам передам, – расхохотался Дарт, – Эйшар просят! Кто бы мог подумать! Вот оно как получилось, молодой представитель рода Эйшар, ежели бы ваш предок в кусты не полез и корону на голову водрузил, то и не пришлось бы вам о доверие просить!

– Что значит «в кусты не полез»? Я по кустам, вообще, никогда не лазил! Разве что в разведывательных целях! – возмутился лорд Эйшар.

– Ты-то тут при чём? Я же о другом Эйшар говорю… хотя вы всё на одно лицо! – припечатал Дарт и, потеряв интерес к некоторым бестолковым белобрысым лордам, к телегам потопал. Травы его интересовали намного сильнее лордов… а может составляющие пошёл новые себе отбирать для яда, кто же знает, чего у него в голове происходит.

– Нет, вы слышали? Откуда, вообще, такая информация? – в голубых глазах лорда серебряными молниями раздражение вспыхнуло.

– Род Гэррош хранит память обо всех событиях, – не менее величественно ему ответила, и такая гордость меня за все поколения Гэррош наполнила, что у меня даже спина сама по себе идеально выровнялась и подбородок верх задрался.

– Род Гэррош всё своё существование был тихим, незаметным и утомительно прозаичным! – обвиняющее на меня посмотрел лорд Родерик. – Откуда такие разительные перемены?

– Не меняются только глупцы, а род Гэррош никогда не был глуп! Вы чем-то недовольны?

– Что вы! Я в полном восторге! – довольно потёр руки лорд Эйшар и бездна предвкушения, засиявшая в его вмиг посветлевшем взоре и в лукавой улыбке, заставила меня насторожиться. – Так что там, насчёт Даахт?

Как ни в чём не бывало спросил лорд Эйшар и я всё же обрисовала ему ситуацию, как он и просил: коротко и чётко. Не забыв и всеми своими подозрениями относительно причастности рода Даахт к смерти отца, поделиться.

– Разберёмся, – весомо уронил лорд Эйшар и в глубокую задумчивость погрузился.

Сразу как-то тихо стало несмотря на окружающий гомон, суету и ржание лошадей, всё равно тихо стало. Пару раз покосилась на лорда Эйшар, который то на копошащийся народ поглядывал, то вершины Хрустальных меланхоличным взглядом разглядывал, решила, что он очень странный, и к более насущным проблемам вернулась. Участие лорда Эйшар было бы желательно в разборках с родом Даахт, но у меня и свой план имелся… Гэррош я или рядом постояла? А род Гэррош всё своё существование со всеми своими бедами сам справлялся!

В Залесье маленькая армия готова была выдвигаться: староста Брай с ребятами из Лесной, Фрай, Оларт, господин Ролли, на которого так была похожа Лиара, и я в очередной раз попеняла на свою невнимательность, господин Горн и парочка его плечистых подмастерьев… даже Гретта с решительным лицом присоединилась к храбрых защитникам правды и справедливости, в принципе тоже верно, она с подносом-то вполне себе ловко управляется… а это ещё не считая лохматого семейства в количестве двух штук, и благородных лордов, тоже в количестве двух штук. Ни Лиару, ни лорда Эйвана с утра я ещё не видела.

Не теряя времени, уверенно возглавила свою группу поддержки и направилась к тем же деревьям, которые использовала и в первый раз для открытия лесной тропы. Ничего нового выдумывать не стала. Во-первых, и в прошлый раз отлично сработало, а во-вторых, ничему новому я научиться не успела. Изумрудные ленты родовой магии послушно скользнули с моих рук, куда более плотно прилегающими витками обозначили аркообразный контур, засияли, и я приглашающе махнула рукой в проход, в котором виднелись дома Залесья.

Первыми на лесную тропу Дарт с лордом Эйшар вступили, словно в соревновании на самого быстрого представителя аристократии Теорсии участвовали, потом остальные прошли с какими-то торжественно удивлёнными лицами… Господин Брай на меня как-то по-новому посмотрел… с уважением так, что и я вовсе в себя поверила.

Естественно, в Залесье нас никто не встречал, но и наше появление не осталось незамеченным. У волшебной лесной тропы, несмотря на все её преимущества, было и несколько недостатков: пользоваться ею можно было лишь в пределах земель Гэррош, и перемещения были чётко очерчены границами леса, оттого и название у неё было… лесное такое.

Пока мы с решительными лицами от кромки леса к селу шли, двое мальчишек, побросав свои корзинки при нашем появлении, уже успели до Залесья домчаться и шум там навести, и сейчас нам навстречу уже целая делегация выдвинулась, к которой с каждой минутой всё больше и больше людей примыкало, словно ручейки в полноводную реку со всех сторон стекались.

– Такая честь! Такая честь! Сама хозяйка Жемчужного нашу деревню своим присутствием почтила! – разлился сладкими речами господин Вурх, и поклонился низко, и улыбнулся широко и радушно, только вот взгляд у него неприятный был, бегающий такой, липкий. – О, и господин Брай здесь! Неужели, милостивая госпожа, решили местный совет провести, так сказать, и Залесье местом его проведения выбрали? Так предупредить надо было, мы бы и стол накрыли чин по чину, и встретили бы как полагается… мы это можем, мы это умеем. Вон, лорд Фрай не даст соврать. Всегда со всем радушием!

Дедушка Дарт только шаг вперёд намеревался сделать, но я его за плечо придержала – это была моя битва. Лорд Эйшар по-дружески руку на плечо дедушки закинул, заставляя его на месте остаться.

– Светлого дня, жители Залесья и верноподданные баронства Гэррош, – привычным жестом вскинула я руку, демонстрируя метку главы рода и кольцо. – Волей Всемогущих и Всемудрых Богов, теперь я леди Эллия Гэррош, стала во главе рода Гэррош и взяла на себя бремя забот о благополучии земель Гэррош. Так что, уважаемый Вурх, мне нет нужды оповещать о своём визите – это мой дом, и я хозяйка не только Жемчужного, но и всех земель, всех полей, лесов, каждого камня и каждой травинки! Мы прибыли сюда не застолье устраивать, а по заслугам воздать!

Нет у меня времени для реверансов, меня лорд Рэдвел ждёт, да и не приводят они ни к чему, реверансы эти, – итог один, а времени бездна уходит на все разговоры.

– О, сразу к делу, так это хорошо… хорошо, – тут же засуетился староста Вурх, – у меня все отчёты готовы, все мешки и ящики наперечёт, всё до последней морковки и до последнего зёрнышка учтено…хоть сейчас можем проверить. Сколько собрали, сколько в Жемчужный отгрузили… всё записано! Не то, что у некоторых, – бросил он быстрый взгляд на хмурого Брая, – теперь и отследить невозможно, что и в самом деле пропало в огне, а что в обход баронства пошло… Прошу, милостивая леди, прошу в мой дом, там все бумаги…

– Это ты сейчас, что такое говоришь, пенёк облезлый?! – взревел разъярённым медведем староста Лесной. – Ты меня в чём сейчас обвиняешь? Что я собственными руками своих людей на голод обрёк? – потряс для наглядности своими кулачищами Брай и в сторону Вурха дёрнулся, определённо для выяснения отношений. Вурх тоже не щупленьким был, но если Брай могучий дуб напоминал, крепкий такой, то староста Залесья хоть и в теле был, но рыхлый весь какой-то.

– Лорд Фрай! – крикнула я своему начальнику стражи, и тот несправедливо обвинённого мужика назад дёрнул, а Горн с Ролли помогли ему Брая на месте удержать, чтобы глупостей не натворил. – Староста Вурх, а мне не надо на ваши записи смотреть, я и так знаю, что там всё в полном порядке. И провоцировать людей, верных роду Гэррош, стараясь остаться в тени, тоже не надо.

– Милостивая госпожа, да что вы такое говорите! Я же как никто верен роду Гэррош, я же кровными узами связан с вами, Лиарочка, кровинушка моя, наследница-то законная лорда Фарита, но раз уж Боги прогневались за что-то и не подарили ей ни капли родовой силы Гэррош, так что уж поделать, всё в их власти. Вы по праву занимаете место главы рода, в вас сила имеется, я хоть сейчас готов клятвы верности принести, – честнейшими глазами смотрел то на меня, то на жителей Залесья господин Вурх, и одобрительный гул послышался в их ряд.

– Мне не нужны ваши клятвы, господин Вурх, и я не желаю вас больше видеть ни в роли старосты Залесья, ни на своих землях! Род Гэррош не будет терпеть на своих землях воров, лжецов и предателей! – посмотрите только, какой ушлый тип, почуял, что дело неладно и юлить начинает.

Потрясённая тишина повисла над импровизированным собранием.

– Я, леди Эллия Гэррош, глава рода Гэррош обвиняю господина Вурха в сговоре с разбойниками, которые давно сидят в горах и чувствуют себя на моих землях совершенно свободно. Староста Залесья тайно продавал разбойникам, собранные деревней целебные травы и зелья, предназначенные для нужд баронства. Тем самым, он обворовывал не только казну баронства, но и вас, честных работников! Ведь эти монеты могли пойти на ремонт ваших домов, на защиту наших земель. Я обвиняю господина Вурха в предательстве рода Гэррош! Рода, которому он клялся служить верой и правдой! У него были тайные договорённости с родом Даахт, и именно из-за его попустительства горели наши склады и строения, из-за его алчности и жажды наживы, подвергались опасности ваши жизни и жизни ваших детей, ваши дома и всё, что вам дорого!

Вурх поднял голову, и его щёки вспыхнули багровым цветом. Он откашлялся и попытался изобразить оскорблённое достоинство… вполне достоверно, стоит отметить:

– Леди Эллия, это чудовищная клевета! Я честный слуга рода Гэррош, всю жизнь посвятивший служению Залесью. Разбойники? Я всегда боролся с ними! Ещё при вашем достопочтенном отце, светлая память его имени, мы не раз устраивали облавы на этих мерзавцев! Я в жизни не взял ни одной монетки! Род Даахт? Совершенно не понимаю, о чём речь… род Гэррош и род Даахт всегда были связаны дружескими узами! Даахт не раз протягивали руку помощи нашим землям! Все эти обвинения, направленные на то, чтобы очернить моё имя! – запальчиво принялся он защищаться. – О, я знаю, это всё проделки этого бездельника Дарта, да? Он меня терпеть не может, и дочь мою… уж не знаю, чем мы ему не угодили. Это он вам всё наговорил на меня, да? Хочет лишить меня вашего доверия! Я отрицаю все обвинения!

Дарт и так миролюбивым нравом не отличался, а после таких слов и вовсе свой кровожадный характер во всей красе проявил, вывернувшись ужом из-под руки лорда Эйшар, он посохом Вурха сперва по спине огрел, а потом по ногам приложил, заставляя старосту Залесья на колени рухнуть.

– Ты на кого рот свой поганый открыл? Отрицает он! Тартасу будешь свои байки рассказывать, авось поверит… хотя нет, он же не дурак, точно не поверит! Ты вчера с Сайкой по переговорному артефакту связывался, только вот слушали тебя мы с Элькой!

Лицо Вурха вытянулось, судя по всему, он лихорадочно пытался вспомнить, что он вчера наговорить успел и как ему теперь выкрутиться.

– Это не я! Нет моей вины! Это всё Сайка! Я всё, всё по её указке делал! А как не слушаться? Она же леди Гэррош! Хозяйка! Это она требовала, чтобы я торговлю в обход лорда Фарита наладил! А я… я был слаб… золото ослепило меня, и я не смог противостоять этому соблазну… каюсь, есть у меня шкатулочка с монетами, маленькая совсем, на старость собирал себе… всё отдам, но я лишь приказы Саэры исполнял, – не бросал попыток выйти сухим из воды Вурх или хотя бы с минимальными потерями.

Меня злость с головой накрыла, прорываясь яркими всполохами силы. Вот же скользкий гад!

– Слабость не оправдание предательству, господин Вурх. Вы должны были сообщить лорду Фариту о происходящем в его владениях, вы должны были отказать своей дочери и это ваше упущение, как отца, который не смог воспитать честного и достойного человека. Вы же выбрали путь с наименьшим сопротивлением и позволили несправедливости и обману буйным цветом расцвести на землях Гэррош. Вы предали доверие тех, кого должны были защищать, вы проявили недопустимую слабость, и вы не достойны занимать должность старосты. И за все ваши злодеяния вы понесёте наказания! На землях Гэррош никогда не будет царить беззаконие! – разносился мой сильный и уверенный голос на дороге.

Староста Вурх упрямо вскинул голову и пронзил меня взглядом, в котором не осталось и следа от былого радушия.

– А вы докажите, леди Эллия, что всё было именно так, как вы говорите!

На этот выпад я рассмеялась. Издевательски. Зло. И сказала то, что мне постоянно Дарт твердил:

– Я глава рода Гэррош и мне не надо ничего доказывать! Моё слово – закон.

Достал! Нет, ну в самом деле! Нельзя, что ли, сразу признаться и нижайше молить о милосердии? Что Сайка до последнего изворачивалась, что этот… сразу видно – родственники.

Дарт на моих словах яркой звездой засиял.

– Я видел, как староста Вурх с Гиром и Эрином, перетаскивали травы в схрон, а потом оттуда на телеги чужие грузили, – неожиданно раздался уверенный голос и сквозь толпу крестьян молодой парень протолкался, чтобы смело перед моим хмурым взором престать. Высокий, худощавый, торчащие в разные стороны соломенные волосы, россыпь веснушек и честный взгляд. – Там и сейчас лежат корзины с хрустальным папоротником, которые не для Жемчужного предназначаются!

– А я видела, как Вурх с каким-то подозрительными мужиками в лесу шушукался… не из наших, – поддержала паренька невысокая и крепенькая старушка.

– И я…

Жителей Залесья прорвало на откровения. Видно, не настолько уж и хорош Вурх на своём посту, не сумел заслужить любви и преданности крестьян. Вот в Лесной всё по-другому было.

– Почему раньше молчали? – грозно звучал мой голос.

– А как тут скажешь, ежели староста с хозяевами земель в родстве? – сказал кто-то из толпы.

Тоже верно. Ну вот и чудесно, вот и доказывать ничего не надо, осталось только с наказанием для Вурха определиться.

– Не губите, милостивая госпожа, не губите, моего мужа! – бросилась на колени рядом с Вурхом, дородная тётка… госпожа Вурх, судя по всему.

Да мне и самой не особо-то хотелось, но и выбора другого не было.

Глава 52

– Не вздумай! – едва шевельнул губами Дарт, но я расслышала его.

А также поняла, что он категорически против малейшего проявления милосердия, к которому я склонна, и которое совершенно не ценится теми, к кому она проявляется, а теми, кто становится свидетелями его проявления, тоже не особо поощряется. Но я была ему благодарна, что он это вслух не сказал – ни к чему всем слышать, что мы в некоторых вопросах не можем согласия достигнуть, тем более, когда он только в лоно семьи вернулся.

Сцепив руки за спиной, я пару минут коленопреклонённых супругов Вурх тяжёлым взглядом изучала, потом на замершую в ожидании моего решения толпу взгляд перевела… на Дарта старательно не смотрела – у него один вариант решения всех проблем… бросила косой взгляд на своих сопровождающих и на их лицах я и тени сочувствия не обнаружила…

– Если позволите, я могу предложить один вариант… – пришла помощь, откуда и не ждали. Это лорд Родерик сказал, которого, судя по всему, тяготило всеобщее молчание, и который как-то брезгливо на чету Вурх поглядывал…

– Я уверена, что нам всем будет полезно услышать, как вершится правосудие в Королевском Совете, лорд Эйшар, – любезно предложила ему продолжить.

– В Королевском Совете на этот вопрос даже времени тратить не стали, вздёрнули на ближайшем суку, да и забыли бы, – небрежно предрёк он судьбу Вурхов, – любое злодеяние, совершённое против хозяина земель, против высоких родов королевства карается смертью… вид смерти зависит от степени вины: жесточайшая, болезненная, мучительная…

Лорд Эйшар говорил об этом с лёгкой улыбкой, а у меня от его осведомлённости в столь деликатном вопросе мурашки от ужаса по телу побежали, пытаясь найти максимально безопасное место и спрятаться там.

Зато Дарт был в восторге, он влюблённым взглядом следил за лордом Родериком и ловил каждое его слово. Нужно проследить, чтобы эти двое душевные беседы не вели, а то как начнут вершить правосудие на пару…

– Возможно, есть ещё какие-то варианты? – осторожно у этой ходячей энциклопедии жутких наказаний уточнила, у лорда Эйшар, то есть.

– Да, есть. Если мне не изменяет память, есть очень старый способ… то ли испытание чести, то ли испытание совести… Преступник может воззвать к воле Богов и потребовать права пройти этот путь. Если Всемудрые и Всемогущие посмотрят в его презренные мысли, гнилое сердце и чёрную душу и сочтут невиновным, то он вернётся в мир живых и все его злодеяния будут прощены, но если Боги осудят его – то нет гибели более мучительной и страшной, чем их кара, – призрачным саваном ужаса окутали слова лорда Эйшар всех собравшихся.

А я… мне вся эта затея какой-то ненадёжной показалась. Нет, ну серьёзно? Боги будут судить Вурха за воровство и предательство? Да какое им дело до какого-то мелкого и ничтожного человека? Но с другой стороны, у меня своих вариантов не было, а повесить Вурха на ближайшую суку, как первоначально предложил лорд Родерик, у меня язык не повернётся приказ отдать. И, вообще, мутный этот Эйшар какой-то, так и не поймёшь сразу, на чьей он стороне.

– Я взываю к справедливости! Я взываю к воле Богов и отдаю свою жизнь на их суд! – тут же ухватился за так неосмотрительно предоставленную лордом Эйшар возможность Вурх. – Я хочу пройти испытание совести и чести…

– Да чего ты там проходить собрался? Нет у тебя ни совести, ни чести, – зло рявкнул Дарт, не переставая хмуриться… определённо пытался вспомнить, читал ли о чём-то подобно в записях Гэррош или нет… посмурнел ещё больше, ясно – читал.

Бросила на безмятежно выглядевшего лорда Эйшар крайне раздражённый взгляд… вот ведь! Удружил так удружил. Мой взгляд был нагло проигнорирован.

– Ваша просьба будет удовлетворена, господин Вурх, вы пройдёте испытание совести и теперь вашу судьбу вправе решать лишь Боги, – ровно огласила я окончательное решение, – вы вступите под древние кроны деревьев, что испокон веков оберегают границы земель Гэррош, и чьими дарами славится наш род, если вы выйдете из леса через три дня – значит, вы сохраните свою жизнь.

Поморщилась, увидев, с какой насмешкой посмотрел на меня староста Залесья… уж кто, как не он, знал все тропинки в лесу, знал все опасные места и мог спокойно пробыть в лесу хоть неделю, а потом выйти как ни в чём не бывало!

Ну, Эйшар! Больше в сторону лорда Родерика я не смотрела – настолько зла была. Тоже мне… советчик… Резко на месте крутанувшись, обратно к лесу пошла, за мной все остальные потянулись, тихо обсуждая моё решение и никак не в силах определиться: мудрое оно или не очень, в силу моей молодости и неопытности.

Господин Вурх с видом победителя шёл, и от этого я ещё больше бесилась. Родовая сила Гэррош также раздражённо нервными искрами вокруг меня мелькала.

Остановившись в нескольких метрах от кромки леса, я вскинула руку, призывая к тишине:

– Род Гэррош справедлив и чтит не только законы Теорсии, но и древние заветы предков! Я, Эллия Гэррош, глава рода Гэррош, живущего на этих землях с начала времён, хранящего память и оберегающего покой всего мира, отдаю судьбу господина Вурха в руки Богов и магии, и признаю любое их решение! Слово Гэррош!

Наверное, всё же есть сила в таких обещаниях и клятвах. Как только моё последнее слово растворилось в густой листве, теряясь слабым эхом в переплетённых ветвях, изумрудная магия рода Гэррош победно засияла вокруг меня, оседая мерцающей пылью на траве и всей растительности, до которой смогла дотянуться… красотища! Толк бы этого ещё был.

– Идите, господин Вурх, идите, – прошипев сквозь зубы, махнула я в сторону густой стены леса, и, сорвавшиеся с моей руки, сияющие яркой зеленью магические ленты юркими змейками вперёд старосты устремились, словно путь ему указывая.

– Вверяю свою жизнь вашему мудрому решению, и божественной справедливости, – отвесил мне издевательский поклон этот скользкий тип, не в силах скрыть радостного блеска в глазах, и походкой, уверенного в своей безнаказанности человека, к лесу пошёл. Госпожа Вурх рядом с ним шла, не желая предавать своего супруга и брачных клятв.

– Откуда ты только на наши головы свалился… вредитель! – зло прошипел Дарт на всё так же довольно ухмыляющегося лорда Эйшар. Белобрысый лорд, остался верен себе, и слова лорда Гэррош были так же величественно проигнорированы, как и мои взгляды.

Штырени почувствовали перемены первыми… Мрак, смело тявкнув, и так же смело за мою юбку спрятался. Мара, более умудрённая жизнью, беззвучно рядом с ним место заняла, оттеснив своего детёныша ещё и себе за спину.

Когда супругам Вурх один шаг оставался, лес замер, воздух загустел, стал влажным, тяжёлым… секунда необычной тишины, после которой между деревьями замелькали размытые тени и лес наполнился шёпотом… ветки, до этого момента мерно покачивавшиеся по ветру, зажили самостоятельной жизнью, яростно дёргаясь и извиваясь, словно змеи, пробудившиеся от долгого сна.

Раздался жуткий треск, и земля под ногами задрожала. Корни взбесившихся кустов и деревьев, вырвались из земли грязно-коричневыми лианами и в мгновение ока оплели застывших Вурхов в плотный кокон, разрывая одежду, путая волосы и впиваясь в плоть… Вурхи закричали, отчаянно пытаясь вырваться из смертельных объятий.

Лес сошёл с ума и обрушил свою мощь на тех, кто решился на испытание. Многолетние стволы гнулись с жутким треском, подчиняясь чьей-то неимоверной мощи. Ветки, корни, лианы, едва светясь тёмно-зелёным светом, мрачным и опасным, оплетали фигуры ещё сопротивляющихся Вурхов, кричащих от боли и ужаса, и затягивали в глубину леса, скрывая их дальнейшую судьбу за плотно ставшими деревьями, выстроившимися словно солдаты на боевом построении.

Последнее, что услышали мы и жители деревни Залесья, были донёсшиеся из чащи отчаянные, предсмертные крики... крики, которые эхом разнеслись по лесу, а затем навсегда стихли, поглощённые тьмой и тишиной, воцарившейся в сердце древнего леса.

Это было страшно, быстро и непонятно… я от произошедшего ужаса, едва сумела воздух в себя пропихнуть, просто горло сжало от страха, а замершее сердца, сорвалось на бег, навёрстывая пропущенные удары. Жуть…

Широко раскрытыми глазами я следила за происходящими метаморфозами с лесом: корни деревьев спокойно скрылись под землю, словно ничего и не было, ветки вновь послушно подчинись ветру, наклоняясь именно в ту сторону, куда он указывал, лес посветлел, поредел и даже как-то помолодел, что ли… клянусь, я своими глазами видела, как кусты, сбрасывая с себя лишние листья, обратно вглубь леса уползли.

Первым пришёл в себя Дарт, со всей дури стукнул посохом о землю и наполненным силой голосом произнёс:

– Боги изъявили свою волю! Вурхи не прошли испытание, ибо прегрешения их перед родом Гэррош столь велики, что Всемудрым и разбираться долго не пришлось. За предательство была заплачена цена и эта цена – жизнь!

Народ словно отмер и принялся впечатлениями от увиденного делиться… против божественного волеизъявления не попрёшь.

– Занятно… – удивлённо протянул лорд Эйшар мне на ухо, и с нескрываемым предвкушением на меня покосился: – С Хозяином Леса на короткой ноге, да? Я-то думал, что он давно усох и трухой по ветру развеялся… удивили… даже не предполагал, что род Гэррош сейчас в полном рассвете своей силы и настолько силён…

Да что вы говорите! Я сама в шоке! Это что сейчас было такое?

А потом меня до меня дошёл смысл сказанного лордом Эйшар!

– То есть, предлагая этот вариант с испытанием и божественным судом, вы даже не знали, что он сработает? Захотели наглядно, так сказать, удостовериться в моей силе? – возмущённо на этого экспериментатора голубоглазого зашипела, и что самое противное – в нём ни грамма раскаяния не было! Хотя бы вид сделал, что ему совестно!

– Вообще-то, я вас спасал, леди Гэррош, – вернул мне мои же эмоции, лорд Эйшар, то есть, тоже возмущаться начал, – Вам было крайне тяжело озвучить смертный приговор! И я постарался избавить вас от этой участи! Они в лес бы побежали, я на них следящее заклинание повесил бы, вы потом за ними по-тихому своих людей послали и из леса никто бы не вышел. Все довольны! Изящное и выверенное решение проблемы!

То есть, я ещё и виновата, что его план, видите ли, испортила?

– Элька, как бы мне ни хотелось признавать, но этот малец прав, – небрежно кивнул на лорда Родерика Дарт, полностью счастливый от факта восторжествовавшей справедливости, – ты бы опять своим порывам доброты и милосердия поддалась, и эти гады от заслуженного наказания смолги бы уйти. А так всё чудненько сложилось!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю