Текст книги "Последняя из древнего рода (СИ)"
Автор книги: Ирина Властная
Жанры:
Попаданцы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 27 страниц)
– О брачных клятвах… моих и леди Элии, – честно признался лорд Рэдвел, и едва он произнёс это, то понял, что звучит это чертовски привлекательно.
Теперь уже двое достойных представителей высоких родов впали в состояние глубокой задумчивости, граничащее с лёгким шоком.
Глава 41
Как я ни старалась не показывать своего раздражения, но оно проявлялось в слишком быстрой ходьбе и нервно искривших изумрудными вспышками волосах. Мрак нёсся вперёд, наивно полагая, что мы играем в догонялки и он выигрывает. За мной спешили господин Оларт, призванный моими же словами, Гретта, ни при каких условиях не бросающая свою леди, и Дэйм, стражник…
– Господин Дэйм, вы какими судьбами? Тоже решили приобщиться к цифрам и отчётам? – сбавила я шаг, позволяя своей маленькой свите меня догнать, да и раздражающий фактор из поля зрения исчез, в смысле, тренировочное поле далеко позади осталось. И чего, спрашивается, распсиховалась?
– Лорд Фрай отдал приказ при вас быть постоянно… – отчитался доблестный защитник моей милости и добавил шёпотом: – слишком много посторонних в Жемчужном.
Что есть, то есть. Не родовое гнездо Гэррош, а постоялый двор какой-то, да ещё эти опасные личности в темнице сидят… надо бы к ним наведаться, зря, что ли, дедушка Дарт столько ингредиентов полезных перевёл?
Но прежде чем в Жемчужный идти, я в мастерские заглянула. Везде хозяйский присмотр требуется, даже в том случае, если всё по накатанным рельсам идёт.
Господин Оларт отдал соответствующие распоряжения, едва мы из Лесной вернулись, и почти все травы были к отгрузке готовы, так же как и зелья. Последние, едва по склянкам разливались, сразу в ящики стройными рядами укладывались, тряпками и соломой переложенные.
– Господин Оларт, моя благодарность! – новым взглядом посмотрела я на Таннера. – Вы весьма предусмотрительны. Собираем заказ для лорда Рэдвела, а остальное всё грузим в телеги и на ярмарку, и роду Даахт, даже при всём нашем желании поддерживать торговые связи, мы ничего не сможем предложить!
Против воли губы растянулись в хищной улыбке… ай да, синеглазый учитель! Такой талант интригана пропадает! И род Даахт с носом останется, и на прямую конфронтацию с ним выходить не надо будет – все склады пустые, нечего вам продать, даже если бы и хотели, а мы не хотим!
Надо ещё в Залесье наведаться, там проверить запасы да с господином Вурхом душевно поговорить… правда, интуиция нашёптывала, что откровенного разговора у меня с ним не получиться. Талантами к запугиванию я не обладала, и временем на увещевания и поиски крох правды в его словах, тоже не располагала… да и пора, в конце концов, начинать пользоваться тем, чем род Гэррош славится – зельями, то есть. Потому что некоторые личности из семьи Вурх, принимают мою доброту за слабость и не воспринимают всерьёз ни меня, ни мои слова. С одной стороны, я могла понять и леди Саэру с Лиарой, всё же столько лет привыкли своим положением пользоваться, а вот с другой – их игнорирование моих распоряжений подбешивать начинало. Насколько я бы не была терпеливым человеком, рано или поздно всё это выплеснется грандиозными разборками, и чем позднее это случится, тем масштабней будет катастрофа. Да и не обязана я, в конце концов, всех понимать!
После инспекции мы с господином Олартом в кабинете закрылись. Дэйм с той стороны двери монументальным памятником застыл со строгим приказом никого к нам не пускать, а Гретта сперва нам лёгкий завтрак притащила, потом Мраку, потом она этому лохматому негоднику какую-то тряпку нашла и у щенка период гнездования начался: он тряпку к двери поволок и, улёгшись к нам хвостом, за дверью принялся следить… слишком неподвижно… и это наталкивало на мысль, что верный и смелый охранник самым бессовестным образом уснул.
Время от времени я косилась в сторону архивов Гэррош, но стойко держала себя в руках и внимательно слушала господина Оларта, который, проделал титаническую работу, и смету для Лесной составил. Очень подробную и на три листа растянувшуюся… как рачительная хозяйка, я внимательно каждую строчку изучила.
– Я не увидела здесь артефактов, о которых говорил староста Брай. Ещё меня интересует вопрос наших обязательств перед королевской казной… – попыталась я аккуратно прощупать почву. Как здесь обстояло дело с налогами, я так и не разнюхала, а вопрос это довольно серьёзный, как бы потом не обнаружить у ворот Жемчужного королевских солдат.
– Вы о королевском налоге? – уточнил господин Оларт. – Он был уплачен в первый день лета, также была отправлена телега с отборными травами и зельями по списку для королевских целителей. Я видел записи об этом.
Шикарная новость! Хоть за это можно не волноваться.
– Что касается артефактов защитного контура для Лесной… – замялся Оларт, – это довольно дорогое удовольствие. По пять золотых за штуку. Чтобы минимальный контур для деревни создать не менее десятка понадобиться, но лучше больше. Чем меньше будет расстояние между артефактами, тем надёжнее защита. Я не знаю, какой суммой мы располагаем…
А ничего так Лиара себе на будущую свадьбу наряд готовит – одни лишь камни стоимостью, как защита двух деревень с их жителями… не жирно ли ей будет?
– Так, по вашим подсчётам выходит, что на нужды Лесной, включая все необходимые материалы для мастерских, нам нужно выделить из казны баронства шестьсот восемьдесят золотых… – нахмурившись, я на господина Оларта уставилась. Так, на всякий случай. Всё же предварительно озвучивалась сумма около полутысячи золотых, без учёта потребностей Жемчужного, но в записях Таннера и наш перечень был… а общая сумма незначительно выросла!
– Я со старостой Браем уже всё обсудил, они своими силами смогут часть материала перекрыть. Завтра на рассвете они в Жемчужный выезжают.
О, да я посмотрю, самостоятельность членов рода Гэррош по воздуху распространяется. В любом случае такая инициатива похвальна. Мужчины всё сами решили, так чего мешаться? Главное – проконтролировать процесс.
– Отлично, просто! Переночуют в Жемчужном, а с утра я им лесную тропу до границы открою… надо будет только лорда Рэдвела о сроках предупредить, он обещал охрану выделить. Может, успеет наш сосед своих воинов предупредить… – поговорить с бесстыжим лордом определённо нужно… холодно и отстранённо поговорить. Да, именно так! Сугубо деловое сотрудничество! В первую очередь мне так спокойнее будет. А то дай волю фантазии – я уже кареглазых детишек нянчить буду. – Господин Оларт, я очень довольна вашей работой. Не знаю, чтобы я без вас делала! – не стала скупиться я на похвалу. Действительно ведь заслужил.
– Ну что вы, леди Гэррош, – смутившись, Таннер стал подгребать бумаги, чтобы волнение скрыть. – Это я вас благодарить должен. Должность управляющего так просто не получить. Для этого и рекомендации нужны, и опыт работы, и доверие…
– Ваше положение учителя при благородных наследниках ведь тоже неплохо оплачивается и свободного времени больше.
– Да, только ученики имеют свойство вырастать и в услугах наставника перестают нуждаться, значит, новое место приходится искать, к новым порядкам и правилам привыкать. Управляющим можно намного дольше на одном месте продержаться. Я не подведу вас, леди Эллия, – в очередной раз мне о своей преданности господин Оларт сообщил. – Я скоро закончу документами господина Тирса, но пока там всё правильно записано, и я не могу найти подтверждения, что он воровал… то есть, он воровал, но по бумагам всё чисто.
– Можете не искать. Если бывший управляющий был в сговоре с тем же старостой Залесья, то мы никогда не сможем доказать факт воровства. Одну телегу с товаром не указывали просто в отчёте, и всё… так что не будем ловить ветер в поле, – зачем время тратить на то, что уже изменить нельзя? – Я приготовлю необходимую сумму с учётом покупки артефактов.
Только я со своего места поднялась, как Мрак на лапы вскочил, зевнул, правда, во всю пасть, но всем видом демонстрировал готовность нести почётную стражу.
К сокровищнице рода Гэррош я собиралась пробираться окольными путями, чтобы нежелательными встречами себя не обременять, но только мы высунули с Мраком носы за дверь – мы не только в спину Дэйма уткнулись, мы ещё и на глаза взбешённой леди Саэре попалась, за которой побледневшая Лиара полуобморочной тенью маячила.
– Эллия! – зазвенел её голос по коридорам Жемчужного. – Как это понимать?! Я требую объяснений!
Сперва я хотела в безопасную тишину кабинета спрятаться, но последняя фраза леди Саэры заставила меня дверью Дэйма с пути сдвинуть, и уже мой голос разнёсся по замку, тихими раскатами надвигающейся грозы.
– Требуете? Вы? – издевательски фыркнула я в сторону леди Саэры, у которой даже лицо от злости красными пятнами пошло.
Причина столь яркого проявления эмоций у двух леди вальяжной походкой в конце коридора показалась и имела вид весьма довольный, в смысле, Дарт до такого состояния леди довёл и теперь был этим фактом очень доволен.
– Да! Именно требую! – не уловила опасных предвестников бури леди Саэра. – Как ты посмела принять в род этого мерзкого старика? Он только позорит наш род! Он не умеет себя вести в приличном обществе! Он посмел угрожать мне и нашей прекрасной Лиаре! Ты только посмотри на состояние моей девочки! На ней ведь лица нет!
Ясно, скандал будет здесь и сейчас.
– Чем угрожал, ядом? – педантично уточнила у Саэры, которая, то трагично ладони к груди прижимала, то яростные взгляды в сторону подошедшего и безмятежно выглядевшего Дарта метала, то Лиару ладошкой обмахивала… крайне деятельная особа.
– Мерзкий безродный посмел оскорбительно отзываться об урождённых леди! Он сказал, что отныне мы будем работать наравне со всеми! И он лично будет нас палкой подгонять, если мы лениться начнём! – визжала Саэра, в одно мгновение превращаясь из благородной дамы в склочную бабу.
– Следите за словами, леди Саэра. Не понимаю сути ваших претензий! Лорд Дартин совершенно прав. Есть такое прекрасное выражение: кто не работает – тот не ест! А вы хотите не только богатый стол, мягкие перины, дорогие платья и полные шкатулки украшений, но и проводить время в праздности? Этого не будет! У вас нет никаких обязанностей, что в корне неправильно. В Жемчужном все при деле. Как глава рода, я одобряю любое решение лорда Дартина Гэррош относительно вас, – с неимоверным облегчением переложила я эту проблему на плечи Дарта, который на этих словах засиял первой звездой, ярко и победно… ну, и немного зловеще, не без этого.
Мрак, желая показать все свои врождённые таланты, а заодно и развить их, начал бочком подкрадываться к Лиаре… как-то он к ней неровно дышит.
– Так что, Сайка, будешь вспоминать молодость, вставать с первыми лучами, и за работу приниматься, – усмехнулся довольный сложившейся расстановкой сил Дарт, – и Лиарку к делу пристроим, а то замуж выйдет, и похлёбку муженьку не в состоянии будет приготовить! Так и погонит он её со двора, и кому она нужна будет?
– Лиара – леди! Она не обязана варить похлёбки! Для этого у неё слуги будут! – мне кажется, даже вековые стены Жемчужного дрогнули от воплей Саэры.
– Так, ты вроде тоже себя леди кличешь, а с введением хозяйства не понаслышке знакома. Вот этими самыми ручками, которые теперь камнями драгоценными блестят и навоз выгребала, и корову доила, и огонь в печи разводила, – ещё шире усмехнулся Дарт. – так что и Лиарке будет полезно хотя бы минимальные навыки приобрести. Леди же, как никак, а за скотиной ходить не умеет. Непорядок! А так, воспитаем, всему научим, отбоя от женихов не будет! Для вас же стараюсь, неблагодарные! И смирение воспитывать в себе надо, Сайка, и дочери его прививать, как и приличествует благородным леди.
По-моему, я даже хрюкнула, стараясь смех сдержать, но у меня это плохо получалось. Вон и Дарт недовольно в мою сторону бровями пошевелил, которые к своей привычной активности вернулись.
– Эллия, ты обязана исключить это отребье из рода Гэррош! Он позорит наш род! – задохнулась от возмущения леди Саэра.
Дарт на эти слова издевательски расхохотался.
– Следите за словами, леди Саэра, вы всё же пока ещё имеете принадлежность к благородному роду Гэррош! Если вам так претит родственная связь с достойнейшим лордом Дартином, у которого заслуг и знаний, полезных для благосостояния рода Гэррош, намного больше, чем у вас, то из рода можете быть исключены вы! Кровными узами я с вами не связана, тёплых чувств не испытываю… так что задумайтесь об этом, прежде чем требовать что-то. Лиару, в силу памяти о нашем достойном отце лорде Фарите, на произвол судьбы не бросим. Лорд Дартин восполнит пробелы в её воспитание и привьёт необходимые её положению и происхождению знания! – отчеканила я, наблюдая, как алая пелена гнева с лица Саэры волной схлынула, и оно смертельной бледностью покрылось.
Происходящий на повышенных тонах разговор собрал не меньше зрителей, чем выступление полуголых лордов. Почти все слуги по стеночкам испуганно жались, вроде и боясь в эпицентре бури оказаться, но и желая бушующей стихией полюбоваться… подслушать, то есть.
Само собой, такое скопление народа и уровень шума не прошёл мимо благородных гостей Жемчужного… лорд Рэдвел и лорд Дарвурд уверенно шли к нам… могли бы и понимание проявить, стороной пройти, и в семейные разборки не вмешиваться.
Мрак, интуитивно учуяв наилучший момент для нападения, в платье Лиары зубами вцепился… вредитель мелкий! Ткань здесь недешёвое удовольствие! Лиара испуганно вскрикнула, дёрнулась, глаза закрыла, словно щенок ей не в юбку, а в горло вцепился и сбитой птицей на лордов заваливаться начала…
Вот я сейчас не поняла, это чудовище лохматое на чьей стороне? Словно нарочно всё подстроил!
– Рэдвел, что мне делать? – испуганно держал на своих руках черноволосое сокровище земель Гэррош лорд Дарвурд.
– Бездна, Дарвурд, ты Глава Тайной Канцелярии Поднебесной, – рявкнул кареглазый лорд, ловким манёвром ушедший от необходимости ловить обморочную леди. Это всё способности рода Рэдвел, которых у дракона не было и именно по этой причине у него в руках и оказалась Лиара… шустрее надо быть просто, – только не говори, что ты не знаешь, как в чувства приводить!
– Именно по этой причине, боюсь, мои методы будут не слишком уместны в данной ситуации! – огрызнулся янтарноглазый дракон и растерянно оглянулся по сторонам. – Вашей леди нужна помощь, – в два шага оказался он около слуг и протянул им свою неожиданную ношу.
– Что за шум? Словно не в замке благородного рода, а на ярмарочной площади в самый разгар торгов! Леди Эллия! – суровый голос госпожи Шарн заставил слуг моментально испариться из коридора. С ними испарилась Лиара и Саэра. Мрак благоразумно спрятался за моей юбкой, я за спиной Дэйма, лорды насторожились, но остались стоять, а вот Дарт приосанился, бороду пригладил и сладко грозной женщине улыбнулся.
– Свет очей моих, Фаечка, – устремился навстречу своей судьбе бесстрашный лорд Дартин, давая нам возможность исчезнуть.
– Ты чего это вырядился, охальник перезрелый? – моментально перешла в наступление господа Шарн, свою излюбленную боевую стойку приняв, то есть, рука в бока уперев.
– Бездна, что творится, – шёпотом пожаловалась я Всемогущим, и под прикрытием спины стражника стратегическое отступление начала в сторону лестницы.
Сохраняя достоинство, ко мне лорд Рэдвел и лорд Дарвурд присоединились, причём под благовидным предлогом – они мои манёвры своими широкими спинами прикрывали.
Глава 42
– Леди Эллия, я хотел бы в сами переговорить, – без малейшей подготовки лорд Рэдвел мне угрожать начал, пока мы с красноволосым драконом весело переглядывались и радовались, что так ловко от гнева госпожи Шарн умудрились смыться.
Лорд Дарвурд, несмотря на своё высокое положение и принадлежность к правящему роду Поднебесной оказался ещё тем хитрохвостым чешуйчатым, хвост которого торчит из любой неразберихи. Словно его в императорском дворце в изоляции держали, и теперь он навёрстывает упущенное – не пропуская ни одного мало-мальски значимого события. А общем, авантюрист ещё тот.
– Лорд Рэдвел, я тоже собиралась вас найти, – постаралась придать лицу отстранённо-вежливое выражение, чтобы и намёка на чувства не проскочило. – Кажется, вы говорили, что сможете выделить несколько своих людей для сопровождения моего обоза? Послезавтра с утра они смогут встретить телеги на границе ваших земель?
– Я от своих слов не отказываюсь. Рэдвелы всегда держат слово! – вскинулся мужчина и в сторону своего венценосного друга покосился: – Дарвурд, откроешь портал в Несокрушимый? Мне Марка предупредить надо.
– Сейчас? – недовольно скривился Дарвурд. – Там же дедушка обещал зелье хитрое сделать… хотелось бы поприсутствовать при этом… Поднебесная может быть заинтересована в покупке этого чудо-средства на постоянной основе…
А вот это уже хорошо… плохо только, что Дарт, каким-то непонятным образом родственными связями с императорской семьёй драконов обзавёлся, и для их принца «дедушкой» стал, и что лорд Дарвурд без малейшего смущения свой чешуйчатый нос в мои дела суëт!
– Это обсуждаемо, – туманно ответила дракону, ещё не определившись со своей позицией в этом вопросе. – Но я бы хотела присутствовать при открытии портала, если это возможно… – а желательно не только поприсутствовать, но и пошаговую инструкцию действий от лорда Дарвурда получить.
– В обмен на наше присутствие на допросе? – проявил исконно гномьи навыки второй наследник Поднебесной, то есть торговаться со мной начал!
– Если всплывёт какая-то информация неприятного характера, двое свидетелей в нашем лице, вам не помешают, леди Эллия, – присоединился к своему другу и лорд Рэдвел в желание увидеть эффект зелья… и довод, какой, главное привёл… весомый такой довод.
В общем, опасные они, эти лорды, всё в свою пользу выворачивают.
– Хорошо, – вынужденно согласилась на их условия, – только надо лорда Дартина найти. Его присутствие необходимо, – всё же эликсир, над которым трудился Дарт – экспериментальный, и, если что-то пойдёт не так… в общем, лучше, чтобыон рядом был.
Я посмотрела на Дэйма, замершего чуть в отделении и, согласно приказу своего начальника, глаз с меня не спускающемуся. Не высокородных же лордов по Жемчужному гонять… это я так думала, а вот лорд Рэдвел тяжёлым взглядом на Дарвурда уставился, предлагая ему за Дартом отправится.
Дракон сперва возмущённо посмотрел на Рэдвела, тот стойко вынес этот взгляд; потом Дарвурд обратил свой взор на меня, в нём появилось понимание и, пробормотав что-то маловразумительное себе под нос, с видом великомученика направился туда, откуда мы такой дружной компанией сбежали.
– Лорд Рэдвел, а где ваша прекрасная спутница? – спросила хоть что-то, чтобы не поддаваться той теплоте, которая в мужском взгляде засияла.
– Какая спутница? – растерялся от моего вопроса Рэдвел, а я, наоборот, себя уверенней почувствовала.
– Ну как же? Лохматая такая…
– А, вы о Даре, – мгновенно расслабились напряжённые плечи мужчины, и его обаятельная улыбка, заставила меня сбиться с шага. – Она посчитала, что я и сам за себя могу постоять, и решила провести утро на мягкой подушке, общество которой нашла более предпочтительным, чем моё...
– Дара? Красивое имя. А вот моё чудовище всю ночь пихалось, и с утра был полон сил покорять мир, – бросила я укоризненный взгляд на метавшегося рядом Мрака, которому наша неспешная ходьба не позволяла выплеснуть энергию. Вот же неугомонное создание!
– Предлагаю после ужина устроить нашим маленьким друзьям небольшую тренировку, им это только на пользу пойдёт, – подмигнул он застывшему Мраку. Тот одобрительно тявкнул и вновь круги нарезать вокруг нас принялся. – Вашему защитнику эта идея пришлась по душе, а вам?
А мне… заманчиво, конечно, но опасно… опасно проникаться чувствами к этому мужчине: чувствами, которые не поддаются контролю.
– Ну, что замерли? – Дарт выглядел довольный собой и жизнью. Лорд Дарвурд был просто доволен, и только лорд Рэдвел помрачнел при их виде. – Пошли злодеев допрашивать!
Разбираться в очерёдности допроса даже и не думали, вошли в первую же камеру.
Мужик, сидевший на тюфяке и безмятежно жевавший соломинку, встретил нас самоуверенным взглядом и противной ухмылкой негодяя, уверенного в своей безнаказанности. Мол, неважно, что я сделал, главное, что вы это доказать не сможете.
– Ох, как же я люблю это дело. Новый состав зелья – это всегда волнительно. Что ждёт на этом сложном пути исследований? Успех открытия или временная неудача перед успехом? – довольно потёр ладони Дарт, потом доверил мне своё самое ценное сокровище, посох, то есть, и кивнул двум лордам: – Подержите-ка мальца!
Дарт ловко влил в дёрнувшегося мужика отвар, лорды ещё поддержали его несколько мгновений для верности, потом отпустили, но рядом остались.
– Моя помощь потребуется? – вежливо напомнил о своих возможностях красноволосый дракон, за что и получил очередной недовольный взгляд Рэдвела.
– Сосед поможет, в случае чего, – хитро зыркнул Дарт на лорда Рэдвел, и тот с готовностью кивнул. Я мало что поняла из их обмена взглядами, да и вникать не хотелось… пусть развлекаются. – А так зелье сработать… должно.
– Когда можно начинать спрашивать? – внимательно следила я за мужиком, который по неизвестной причине по моим землям шлялся, и желая эту причину выяснить.
– А чего ждать? Можешь спрашивать, – отобрал у меня свой посох Дарт, явно переживая за сохранность своего имущества. – Там такой состав у зелья, что на искренность, как упыря на кровь потянет, со страшной силой, значит.
Ну и зачем нам какие-то чешуйчатые с их удивительными способностями, если у нас собственный гений есть, который всех драконов, да и всю Теорсию переплюнет!
– Итак, господин, с какой целью вы находились на землях рода Гэррош? – нервно вцепилась я в юбку похолодевшими пальцами… вот он – момент истины.
– У нас был приказ, – глухо произнёс наш подопытный, а потом на меня заинтересованно посмотрел, словно впервые увидел и красоту мою неземную рассмотрел.
– Какой именно приказ? – соврал всё-таки Дарт, признание опять по слову приходилось вытягивать.
– Поджечь хозяйственные постройки в Лесной, – с готовностью негодяй поведал, а потом широко улыбнулся и подмигнул, мне подмигнул! – Они там удобно расположены, одной стороны почти к лесу примыкают, подкрасться можно незаметно.
– Зачем вам понадобилось их поджигать?
– Красавица, ну что же ты такая непонятливая, – недовольно цокнул мужик, – чтобы уничтожить все запасы деревни. Мне уж планы заказчика неизвестны, но тут и так понятно: либо он хотел, чтобы крестьяне бунтовать начали, что на зиму без запасов остались, и он в роли спасителя выступил; либо ему нужно было, чтобы вы к нему на поклон пошли и помощи попросили… хотя, ежели бы у меня такая красавица помощи попросила, то я бы знал, что взамен попросить…
– Никакая она тебе не «красавица», мерзавец! – зло отчеканил Рэдвел, сжимая плечо мужика: – Ты обязан обращаться к главе рода Гэррош исключительно «леди Гэррош», если тебе ещё дорога твоя жизнь.
Удивлённо посмотрела на Дарта, ища у него объяснение столь странному поведению допрашиваемого негодяя… лорд Гэррош, задумчиво дёргал бороду, с научным интересом изучая поведение подопытного, и на меня внимания не обращал.
– Да, понял, я понял, – зашипел мужик, и лорд Рэдвел соизволил ослабить хватку, но руку оставил весомым предупреждением на его плече.
– Кто отдал вам этот приказ? – мой голос всё же дрогнул на этом вопросе.
– Лорд Астэр, кто же ещё… леди Гэррош, – внял предупреждению Рэдвела мужик, но не смог сдержать обуревающих его эмоций. – Ваши волосы, леди, сияют ярче солнца… да чтоб тебя, – зашипел этот подлец, когда Виртэн с каменным выражением лица опять ему рамки дозволенных обращений очерчивать принялся.
Нет, я себя, конечно, умницей и красавицей считала, но не до такой степени, чтобы мне под страхом смерти об этом сообщать… определённо это влияние зелья, побочные эффекты, так сказать.
А потом у этого гада глаза начали закатываться, он захрипел и на тюфяк не завалился лишь по той причине, что его всё ещё удерживал лорд Рэдвел.
– Он умер? – спросила я шёпотом и негодующе на Дарта посмотрела.
– Подумаешь! Состав-то экспериментальный, – дёрнул плечами Дарт, сбрасывая с себя мой обвиняющий взгляд. – На втором как раз и доработаю. Делов-то! И, вообще, Элька, нечего в меня здесь гневные молнии метать! Сама виновата, это я из-за тебя больше требуемого вытяжки светлого корня в отвар плеснул.
– Замечательно просто! Вы сейчас меня ещё во всём обвините!
– Он жив, – заявил самый уравновешенный и здравомыслящий из нашего общества, лорд Рэдвел, то есть, после беглого осмотра нашего подопытного.
– Ну вот, видишь, жив твой доходяга! Хотя от него толку-то теперь? Только еду на него переводи!
– Да потому что я не узнала, кто такой этот лорд Астэр!
– Нашла проблему! Лорд Астэр Даахт, наследник рода Даахт, и старший сын главы рода – лорда Хэмира, – ввёл в меня в курс хитросплетения родственных связей рода Даахт Дарт.
– Вот же подонки! Всё-таки Даахт! – выругалась я в сердцах.
– Я тебе давно говорил, что гнилой это род, гнилой и подлый! Лорд Хэмир всё держит под своим контролем, так что это с его подачи горят наши мастерские и зерно! – праведным гневом вспыхнули глаза Дарта и в этот момент я была, как никогда согласна с его жизненной позицией, что врагов самолично за грань отправлять надо.
– У вас проблемы с родом Даахт? – встрепенулся лорд Рэдвел, пока я пыталась примерить свой жизненный принцип «не убивать» и ярое желание подлить яд всем представителям рода Даахт.
– Проблемы? – поморщился Дарт. – У нас с ними беда! Пытаются наши земли к рукам прибрать и пакостят постоянно.
– Это уже не первый поджог. Доказательств, правда, нет. Но ситуация складывается так, что мы постоянно вынуждены обращаться к роду Даахт за помощью. Они скуповывают наш товар за копейки, а нужный нам продают втридорога. А в связи с тем, что больше торговых партнёров у нас нет, то и выбора у нас не остаётся. Либо сотрудничать с родом Даахт на их условиях, либо дать умереть крестьянам от голода, – пожаловалась я умным и смелым на ситуацию в целом. Неловко как-то в своих проблемах признаваться, но ведь если в них не признаться – то и помощи не откудова будет прийти.
Мужик, который под побочные эффекты зелья попал, застонал, потом глаза открыл, расстерянно огляделся по сторонам и жалобно спросил:
– Где я? Кто вы?
Ужас! Теперь у нас и свидетеля злодеяния нет! Точнее, свидетель есть, только вот он ничего не помнит.
– Какой интересный результат! – восхитился лорд Дартин Гэррош, по чьей вине, собственно, всё это и произошло. – Магическое ограничение обойти удалось. Сперва эффект зелья восхищения присутствовал, а потом у объекта экспериментов в наличии потеря памяти… Элька, отдай его мне, а? – просящим взглядом этот экспериментатор на меня уставился, а лорд Дарвурд от него незаметно попятился. Предусмотрительный дракон, ничего не скажешь. – Тебе, что? Жалко, что ли?
– А вы память ему сможете вернуть, лорд Дартин? – строго у него спросила. Всё же я личность предусмотрительная была, и, если уж придётся в разборки ввязываться, хотелось бы не просто словами апеллировать, но и свидетелей иметь.
– Ежели что не так пойдёт, у нас ещё один в запасе имеется, – привёл неопровержимый аргумент Дарт. И то верно.
– Я верю в ваш успех, лорд Гэррош, – дала добро на очередное магическое безобразие.
– Дарвурд, у вас есть связь с лордом Тшерийским? В идеале хотелось связаться с леди Эйшар, – лорд Рэдвел, до этого молчавший и о чём-то напряжённо думавший, что-то придумал, но было неясно, что именно. С этим мужчиной всегда больше вопросов, чем ответов.
– Есть. Всё же нас с леди Эйшар связывают торговые соглашения на алитриум…
– Давайте, – протянул Рэдвел руку, даже и мысли не допуская, что дракон может ответить отказом.
Артефакт перекочевал в ладонь кареглазого лорда, а мы покинули камеру. Не откладывая дело в долгий ящик, Рэдвел тут же активировал артефакт:
– Леди Эйшар?
Женский голос радостно зазвенел в стенах Жемчужного:
– Лорд Рэдвел! Виртэн! Я так рада вас слышать! Несколько дней назад пыталась с вами связаться, но Марк дал какой-то невразумительный ответ.
Черты лица лорда Рэдвела смягчились, и уголки губ в улыбке дрогнули.
А мне вот это вот «Виртэн» очень и очень не понравилось! Такое обращение слишком личным было, предполагающим некую близкую связь собеседников. Расстроено призналась сама себе, что слышать это неприятно, а уж видеть реакцию «Виртэна», и вовсе паршиво.
– Леди Аэрита, всё взаимно. Как ваши дела? Всё ли благополучно на землях Эйшар? – разлился сладкоголосым соловьём гад это кареглазый.
– Более чем, Виртэн! – так же радостно щебетала в ответ леди Аэрита.
– Безгранично рад это слышать. А лорд Родерик, случаем, не рядом? Нам его совет в одном деликатном вопросе требуется.
– Лорд Родерик всегда там, где это необходимо! – раздался из артефакта приятный мужской голос, и иронию в нём прозвучавшую не услышал бы только глухой. – А вот где вы, уважаемые лорды шляетесь, да ещё и в компании друг друга, это очень хороший вопрос.
Лорд Дарвурд мученически закатил глаза, а я с интересом следила за лордом Рэдвелом, который с такой же трагической миной вынужден был сознаться:
– На данный момент мы пользуемся гостеприимством леди Эллии Гэррош…
– Стоп! – резко прервал откровения Виртэна неизвестный лорд Родерик. – Гэррош… Гэррош… что-то до боли знакомое… – потом из артефакта послышался приглушённый шлепок, словно лорд себя ладонью по лбу приложил: – Ну, конечно же! Гэррош! Любители всяких травок и скучного образа жизни! Живы ещё? А хотя да… живы… в противном случае об этом вся Теорсия бы узнала… – мне показалось, что лорд Родерик с разговором и сам прекрасно справлялся, а собеседник ему так, для галочки нужен был. Сперва я хотела возмутиться и в разговор влезть, но вроде как эта личность общительная всё верно сказал: и травами мы занимаемся, и нос из своих земель не показываем. – Говорите, леди Эллия Гэррош настолько радушна, что всех подозрительных личностей у себя привечает?
Всё! Этот лорд Родерик покорил меня своей прямолинейностью и самоубийственным бесстрашием. Назвать двух лордов, один из которых, на минуточку, принц соседней Империи «подозрительными личностями» – это достойно уважения.
– Почему это мы подозрительные? – справедливо возмутился лорд Дарвурд на данную характеристику.
– О, лорд Кристиан Дарвурд! – жизнерадостно отозвался артефакт на это возмущение. – Вы бы, вообще, чешуёй своей старались бы не отблескивать! И чего это ваше драконье высочество в наше благодатное королевство зачастило? Подозрительно это…, пожалуй, стоит в Поднебесную с ответным визитом пожаловать, как считаете? – ехидненько так артефакт уточнил, а на благородном лице красноволосого мужчины, такая же благородная бледность лёгкой тенью испуга проскочила. – С прекрасной леди Каэртой пообщаться…Решено, дела закончу и к вам, а потом и в Поднебесную. День или два. Вот и договорились. Мой нижайший поклон леди Гэррош.









