Текст книги "Чертежи и чары (СИ)"
Автор книги: Инна Черкашина
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 23 страниц)
Я оторвала взгляд от приближающейся набережной и посмотрела.
– Это кто? Это люди? – существа с кожей цвета меди в коричневых одеяниях таковыми мне не казались.
– К вашему сведению, – начал Альмо, явно подражая какому-то из своих учителей, – перед вами жрецы культа Алого Потока, проще говоря, культа крови, довольно популярного среди жителей припустынных районов.
– Так они что, в крови? – Во рту появился неприятный привкус, и мне казалось странным, что Мо при всей своей чувствительности так спокойно реагирует. Я, конечно, люблю кровяную колбасу, но всему есть пределы.
– Нери, ты все-таки варвар, – довольно заявил Север. – Намного удобнее использовать красную краску из коры пальмового дерева, она, ко всему прочему, почти не смывается.
– Ладно, понятно. И вообще, мы уже пристали.
Каменная мостовая, отгороженная от пустыни бордюром, к которому привалился боком наш "Пилигрим", явно не была предназначена создателями для причаливания сомнительных кораблей с не менее сомнительным экипажем на борту.
– Ой, а посмотрите туда! Это же Ливрион, великая библиотека! – с энтузиазмом настоящего ученого воскликнул Мо, но его прервал Север:
-Лучше взгляните в сторону площади, по-моему, к нам приближается местная стража.
– Наверное, чтобы поприветствовать? – со слабой надеждой в голосе уточнил Сол.
– Может быть. А может мы нарушили какой-нибудь из их многочисленных законов. Я вам не рассказывал о двенадцати томах правовой системы Бармы?
– Э, ну у нас должна быть дипломатическая неприкосновенность, – высказался Рохеда.
Боги, надеюсь, это не заразно.
Оказалось, мы варварски нарушили целых пять законов. Остановка в неположенном месте, которым оказалась набережная, провоз дикого животного – таковым был признан наш белый и пушистый Снежок, контрабанда спиртных напитков, в категорию которых попал мой коньяк, курение в общественных местах – тут отличился Север и его трубка, а я должны была загреметь в тюрьму за неподобающий внешний вид. Последнее меня слегка вывело из себя, и в копилку нашего аморального поведения было добавлено неприличное слово в адрес представителей закона. В общем, все как обычно.
С корабля нас препроводили к начальнику городской стражи. Несколько человек из отряда остались охранять пришвартованный "Пилигрим". Им я, конечно, не доверяла, зато доверяла чаромагии и своим способностям механика. Слава богам, опыт с сараем меня многому научил, да и у Снежка неплохой удар задней правой.
Как говорил мой дедуля, если построенная тобой электроустановка не работает, остается делать вид, что так и было задумано, и наслаждаться красотой конструкции . Барма действительно заслуживала внимания, хотя бы потому, что это был первый виденный мной нормальный город. Понемногу я стала понимать иронию магов в отношении Дыры. С другой стороны...
– А у нас в Дыре улицы шире, – гордо отметила я, когда мы свернули в узкий проулок, где прямо над головой болталось на веревках чье-то белье.
– У вас есть улицы? – удивился Север. – Даже не одна?
– Ну, например, Неглавная, – поспешно ответила я. – И еще одна, как ее...
– Главная, – пришел мне на помощь Сол. – Только мы ей не пользуемся, там лет двадцать назад земля осела, вот пока ремонтируют. Папа сказал, что как только наладим водопровод, так и до Главной руки дойдут.
– Скажи ему, что ногами быстрее, – недовольно откликнулась я. – И вообще, насколько я помню, водопровод у нас даже не построен, чтобы его еще и чинили.
– А кто у нас главный инженер и механик? – попытался защитить отца мой ученик.
– А я сколько проектов твоему папаше показывала? И каждый раз одно и то же, мэрровы подштанники! Нет средств, нет средств, откуда я возьму столько меди?
– По-моему, для этого и нужны налоги, вы же не все отправляете в столицу, – поморщился Мо.
– Какие налоги? – начал было Сол, но осекся под моим безумным взглядом, а я постаралась отвлечь внимание:
– Да-да , конечно, налоги, мы о них почему-то не подумали, так вот для чего они нужны... Какой красивый фонтан, вам не кажется?
– Нери, это не фонтан, это канализационный сток. Я все-таки подарю тебе учебник по архитектуре и строительству. Жаль, что вы еще не построили водопровод, я бы на это посмотрел...
– Как мило – канализация!
– Ага. А налоги надо платить.
Ох уж эти столичные жители!
В кабинете начальника было прохладнее, чем на улице, и я сразу почувствовала симпатию к хозяину кабинета. К сожалению, чувства были невзаимными, меня назвали как-то нехорошо, Север переводить не стал, но я догадалась, что и бармийцу не нравится мой несчастный комбинезон. Дальше Альмо завязал оживленный разговор, в котором я понимала только имена. Попутно захотелось расспросить Севера, почему тот коварно умолчал, что знает милезийский, переводил-то он мне неплохо. Похоже, ему зачем-то нужен был Альмо, я даже боялась представить, зачем. Разве что на случай, если закончится вся еда – вкусовые пристрастия мага уже успели доказать отсутствие каких-либо ограничений.
– Да, жаль, что мы не взяли с собой трепанатор, – разочарованно вздохнула я, когда окончательно потеряла нить беседы.
– Я думаю, это к лучшему, иначе нам бы добавили попытку взорвать город с помощью неизвестного устройства.
– Но я ничего не понимаю в их разговоре!
– Ну, Альмо пытается убедить его, что мы не пустынные пираты. Пока получается, но плохо.
– А почему тогда этот хмырь улыбается?
– Они всегда улыбаются, очень вежливый народ. И когда казнят, всегда извиняются.
– Ох, пусть тогда он нас лучше пошлет куда подальше, я согласна!
– Подожди, кажется, все не так плохо, Альмо благодарит хмыря, то есть, начальника стражи за что-то.
– Может, наш Альмо тоже очень вежливый.
Пока мы с Севером обменивались комментариями по поводу происходящего, Мо, видимо, успел обо всем договориться, и дал нам знак, чтобы мы хоть немного помолчали. Через некоторое время он подошел к нам и сообщил:
-Все нормально, император предупредил их о возможном прибытии нашей археологической и антропографической экспедиции.
– Какой-какой экспедиции? – переспросила я, не уверенная в том, что правильно все расслышала. – Тропо-грефо-что?
Север крепко ухватил меня за руку, сказал "Улыбайся", и мы вышли из кабинета, Сол и Альмо проследовали за нами. Дорогу нам показывал мужчина в яркой цветастой юбке, на которую я смотрела с почти нескрываемой завистью. Вскоре мы вышли из дома и направились по улице в неизвестном направлении. Улыбалась я до тех пор, пока от непривычной гримасы у меня не стала дергаться щека.
– Я больше не могу, – улыбаясь, сообщила я магу.
– Жаль, твоя зловещая ухмылка здорово распугивает прохожих, вон один даже в обморок упал.
– Не издевайся!
– Тогда запомни – мы почетные археологи.
– Мне что-то не хочется быть археологом. Хватит, насмотрелась.
– Считается, это лучше, чем сидеть в тюрьме. Я бы, конечно, поспорил, тут есть свои нюансы.
– Я, пожалуй, не хочу проверять.
Сзади раздался голос Сола – бедный ребенок вынес свое понимание этой профессии из посещения нами лагеря ученых:
– Как я понял, археологи – это те, кто копает могилы?
– Можно сказать и так, – согласился Север.
– Так я ж тогда точно почетный археолог! Я позади дома могил двадцать, наверное, уже вырыл!
Альмо закашлялся, даже Север позволил себе взглянуть на меня с долей уважения:
– Хм, жертвы неудачных экспериментов? Или ты потихоньку вырезаешь население Дыры?
– Это тонкий педагогический прием, – сообщила я и, повернувшись, легонько треснула Сола по затылку. – И это тоже.
– Теперь мое обучение в Ферре кажется мне на редкость нудным и консервативным, – задумчиво высказался Север.
– А мне – на редкость заманчивым и привлекательным, – не поддержал коллегу Рохеда. – По крайней мере, там остаются душевно здоровыми людьми.
– Я бы не был так в этом уверен, дорогой друг, – улыбнулся Север. – По крайней мере, среди менталов нет душевно здоровых, да и людей там тоже осталось мало.
– Бедный Альмо, надеюсь, с такой компанией ты доживешь до конца путешествия, – сочувственно взглянула я на магистра.
– Кажется, я говорил, что хочу домой, – вздохнул последний.
Наконец, наш предводитель в юбке остановился и с улыбкой указал на дом, перед которым очутилась наша компания. Впрочем, я неверно выразилась, скорее, это был дворец. Вероятно, в нем могла бы уместиться вся наша Дыра и пол-империи.
– Что-то мне подсказывает, что здесь я смогу принять ванну, – довольно заметил Альмо. – Сто лет нормально не купался.
Я обиделась. Что ж это значит, все мои жертвы – Снежку под хвост? К сожалению, я не успела пожелать магистру утопиться, так как к нам вышел хозяин дома и потенциальной ванны. Улыбающийся провожатый шепнул ему несколько слов, и улыбка плавно перетекла на его бородатое круглое лицо.
– Хей-вэй, мои гости, добро пожаловать к Кефару в его уютный гостеприимный дом! Я всегда рад принимать у себя ученых и исследователей, будьте как дома! – перевел Альмо громогласную тираду бармийца.
Я толкнула локтем Севера:
– А карта дома прилагается?
Комнаты, в которых нас разместили, располагались на третьем этаже особняка, и внушали уважение своими размерами. Слуги моментально снабдили нас всем необходимым – Северу предложили сто один сорт табака, мне приготовили безумно вкусный кофф, Рохеда получил свою долгожданную ванну, а Сол умудрился выпросить кольцо колбасы. Но мне не давала покоя мысль о Снежке.
– Как он там, бедненький, один? А вдруг он испугается и сбежит? Голодный, наверное, – можно сказать, что я нарочно портила остальным аппетит.
– Нери, на кухне полно еды, уж кто-то, а Снежок голодным не останется, и сбежать он не сможет, потому что ты все облепила чарами.
– Все равно.
– Я вот не понимаю, когда НАС позовут на ужин? – Северу колбасы досталось мало, так как делили мы честно, то есть, самые большие куски достались детям, женщинам и тем, кто в ванне.
Как будто в ответ на его вопрос к нам вошел еще один мужчина в юбке и халате и вывалил на диван пеструю груду тряпок. Затем он произнес фразу на местном наречии, которую Мо, конечно же, пропустил мимо ушей, улыбнулся и исчез за занавеской.
– Будем считать, что это и есть приглашение на ужин, – прокомментировал Север и протянул руку к вещам.
-Вот это я не одену, – брезгливо произнесла я, удерживая двумя пальцами что-то полупрозрачное и омерзительно шелковистое на ощупь.
-Нери, капризы оставить на потом. В твоем комбинезоне тебя даже не выпустят из комнаты во избежание многочисленных случаев душевного расстройства среди местного населения.
– У меня есть отличное предложение, Альмо. Давай поменяемся нарядами, против твоего я ничего не имею, симпатичная юбочка, к тому же ты даже в куче занавесок умудряешься выглядеть пафосно. Это точно твой костюм!
Вместо начавшего закипать магистра мне ответил Север:
– Прости, Нери, но кажется, это слегка не его размер. И к тому же у магистра аллергия на золото.
– А причем тут это?
– Приглядись получше к цветочкам на твоих занавесках..
– Какой ужас! Нет, я определенно не для того отказалась от статуса принцессы, чтобы носить на себе такую гадость! Север, может, ты примеришь?
– Знаешь, магов, тем более менталов, не зря часто подозревают в излишне экстравагантных вкусах и даже извращениях, так что я вполне мог бы согласиться, но мне кажется, что щедрые хозяева, точнее, хозяин, выделивший тебе этот наряд, сочтет себя оскорбленным.
– Э...
– Ну, сама подумай – вместо изящной девушки в алых шароварах небритый маг в панталонах. Вряд ли господин Кефар обрадуется. Так что одевайся, я вообще-то голодный, а там внизу явно что-то вкусное.
На возражения мне не хватило слов, которые застряли в горле после слова извращения. "Ни за что не стану магом, не дождетесь!" – последнее, что подумала я, перед тем как влезть в кучу шелковых тряпок.
В принципе, все оказалось не столь страшно. По крайней мере, спереди. О том, что портным явно не хватило ткани на заднюю часть наряда, напоминало неуютное ощущение обнаженной кожи. Наверное, у кого-то в этом городе диван украшают милые красные подушечки в желтый цветочек. Я уже смирилась, что придется весь вечер подпирать стенку, как мой взгляд упал на окно точнее, на гору складок и рюшей, намекающих на то, что за ними есть окно. Занавеской больше, занавеской меньше – какая разница, – решила я и вытащила из сумки походный нож.
Глава 16
Мне даже не было стыдно. Наверное, по правилам приличий я сотворила безобразие, но зато чувствовала себя значительно спокойнее. Мо, увидев меня, явно вспомнил, где он в последний раз видел мою новую шаль, но тактично ничего не сказал, так как явно не желал выслушивать мое мнение по поводу своего наряда. Север и Сол, спустившиеся по лестнице чуть раньше нас, терпеливо ждали под раскидистой пальмой. Пришлось признать, что магу странный костюм подходил куда больше, чем мне бы того хотелось, и я подумала, что даже в моих панталонах он выглядел бы куда лучше, чем я.
– Ну что ж, думаю, теперь самое время рассказать нам, что ты сказал начальнику стражи, – потребовала я. Шаль все время съезжала, и мне приходилось ее то и дело поправлять, что не улучшало мое настроение.
Север с хорошо сыгранной мукой во взгляде посмотрел на меня:
– Может, после обеда?
– Нет, сейчас!
– Раз ты настаиваешь... Прямо скажем, трудно объяснить, зачем магу, ученому и механику понадобилось объезжать кругом всю пустыню.
– Тут ты прав, я сама до сих пор не совсем поняла, зачем мы это делаем
– Нери, тебя учили, что перебивать старших некрасиво? Вернемся к делу. Мне удалось убедить начальника стражи, что мы не совсем сумасшедшие, хоть и намереваемся искать в песках Мажестику. К нашему счастью, за Ноблесской академией давно закрепилась репутация редкостных чудаков, так что мне поверили.
Промолчать было невозможно, и я с фальшивым энтузиазмом откликнулась:
– Да как это так, почему бы не поверить? Нам же везет как утопленникам! Прошлую экспедицию ведь отыскали, причем совершенно случайно, еще и похоронили, и университет ваш откопаем, что нам стоит?
– У нас одна лопата, – озабоченно отозвался Сол, с недавних пор назначенный ответственным за инвентарь и оборудование. – Если только Нери не прячет от нас на корабле голема-рудокопа.
– Зачем прятать? – удивилась я. – Проще на месте построить. Хотя бы глиняного.
Аль, до сих пор хранивший сдержанное молчание, не удержался и хмыкнул:
– Из глины лепят кувшины, а не големов.
Не люблю, когда сомневаются в моих профессиональных качествах:
– Я механик, а настоящий механик может сделать голема из чего угодно. Даже из человека, так что будешь меня злить, проснешься как-нибудь с пучком проволоки вместо мозга.
Мо не поверил и попытался даже как-то пошутить на этот счет, но перехватил серьезный взгляд Севера, к тому же тот добавил:
– Поверь мне, она может.
Далее Север решил все же вернуть разговор в первоначальное русло:
– Что вы вообще знаете о Барме? Прошу прощения, Мо, что ты знаешь о Барме и как она связана с Университетом?
– Барма – один из городов Милезии, расположенный на берегу Пестрого моря, давным-давно был одним из ключевых городов-поставщиков Мажестики. Многие саи Милезии вкладывали в академию немалые деньги, обычно в обмен на какое-нибудь изобретение или исследование, далеко не всегда безопасное. Барма описывается во многих легендах, касающихся цели нашего путешествия, когда-то здесь был портал до академии, но сейчас он разрушен.
– Спасибо, Мо, думаю, ты очень помог нашим друзьям из Дыры.
Я успела привыкнуть к подначкам мага, а вот Сол обиделся:
– Я учу историю, папа как-то купил у торговцев "Хроники Антанты", правда, только один том про императора Вителлиана, остальные были слишком легкие и не подходили для засолки.
Север и Альмо переглянулись, так что пришлось мне уточнить:
– Для засолки капусты. На крышку бочки надо положить сверху что-то тяжелое, чтобы примять капусту. Я обычно использую "Сто способов приготовить рыбу", у нас все равно в Дыре с рыбой не очень...
– Мда. Ладно, когда вернемся на корабль, придется вам выслушать лекцию по истории, а пока лучше молчите, на все вопросы будем отвечать мы с Альмо. К счастью, здешнее общество еще весьма патриархально, и женщинам свойственно молчать.
Подмигнув мне, Север закончил наше небольшое совещание под пальмой и направился к дверям в залу, где нас ждал обед, хозяин и его жуткая улыбка.
– О боги, куда я попала, – я вздохнула и пошла вслед за друзьями.
Через несколько минут мы сидели за низким столиком на мягких диванах, в которых я почти утонула. Из вороха подушек и подушечек меня вытащил маг и усадил на относительно безопасную циновку.
– За тобой нужен глаз да глаз, – насмешливо заметил Север, устраиваясь рядом на сиреневом пуфике.
– Не люблю, когда вокруг много бесполезного хлама, – я отодвинула подальше два подсвечника, которые грозили лишить меня моей шали и заодно половины костюма. – И мне не нравится, как на меня смотрит уважаемый Кефир.
– Кефар, дорогая, Кефар. Или остановись на уважаемом.
– Меня больше беспокоит не как его зовут, а как мы можем расспросить местных жителей о похищении принцессы?
– Думаю, нам предстоит крайне тяжелая и грязная работа, – отозвался Север, но подробнее он ничего не сказал, так как на столик поставили поднос с десятком плошек, наполненных различными кушаньями, и магу стало не до разговоров. Я тоже выбрала наугад одну из пиал, в ней оказался красный бульон с плавающими в нем кусочками каких-то овощей. Вот только проклятое любопытство не давало покоя:
– Так куда мы направимся? В трущобы? На свалку? Куда?
– Нери, только не пугайся, мы идем в библиотеку.
Альмо, узнавший о цели нашего послеобеденного похода, постарался поскорее проглотить свою порцию и подавился, в результате чего мы его едва не потеряли, к счастью, рядом была я, всегда готовая по-дружески треснуть по спине. Затем хозяин дома уговорил нас выкурить с ним кальян, мне и Солу полагалось воздержаться, но я не утерпела и тоже попробовала, а моему ученику хватило и того дыма, что витал в воздухе. Из дома мы вышли в значительно лучшем настроении, чем когда– либо, слегка покачиваясь, а Сол не переставая икал. Я даже отказалась переодеваться обратно в свой комбинезон, и шаль волочилась за мной, подметая не слишком чистые мостовые Бармы. Надо сказать, что при этом я как дура улыбалась.
– Теперь я понимаю, откуда берется эта демонова улыбка, – произнесла я, тщетно пытаясь собрать губы в строгую линию.
– Тебе идет улыбка. – порадовал меня Мо. – Я начинаю забывать, что ты грозила превратить меня в голема.
– Ха-ха, правда? Ну и зря, я б сейчас попробовала! Чувствую в себе силы перевернуть мир!
– Арианери, больше никогда не кури ничего крепче чая, – маг был сдержан, казалось, на него одного не действует сладковатый дурман.
– Не действует, – подтвердил мои мысли Север.
Так, стоп, он читает мои мысли?
– Нери, твои мысли сейчас – это такой огромный таран, который стучит в ворота моего бедного мозга. Вообще-то в Игнатерре я почти теряю свои силы, но, похоже, табак тебе противопоказан, ты думаешь невероятно громко. У тебя точно что-то не так с головой.
– Вот спасибо, ты любезен как лошовер! – боюсь, с учетом улыбки, это прозвучало по-дурацки.
– Я не имею в виду твой интеллект, госпожа механик, но как ментал, я обязательно должен исследовать этот феномен. Всегда легче считывать образы у тех, кто пьет или курит, но в твоем случае образы сами лезут ко мне в голову, наплевав на все приличия, а в нашем случае и на магические законы.
– Какова хозяйка, такие и мысли, – Мо не упустил возможности высказаться на свою любимую тему.
– Обсудим этот вопрос чуть позже, а пока, Север, скажи – зачем ты куришь, если на тебя не действует табак?
– Мне нравится процесс, он меня успокаивает.
– Куда уж дальше-то, – удивилась я. Кажется, эффект эйфории стал постепенно испаряться, я уже могла нормально говорить. Север тоже немного расслабился, видимо, мои мысли перешли от наступления к обороне. Вот и хорошо, еще немного, и я начала бы думать о том, о чем не следует знать моему драгоценному компаньону. Север едва заметно встрепенулся, и я стала напряжено думать о библиотеке, о том, сколько там разных книг, например, по механике, а Северу очень идет синий цвет... Так, стоп!
– Мы уже почти дошли, – маг остановился у широких каменных ступеней, поднял взгляд выше и прищурился от солнца. – Вот и Великая Библиотека Бармы.
Я мысленно обрадовалась. Значит, он думал о библиотеке, и, вероятно, не слышал моих мыслей. Ля-ля-ля...
– Мы сюда не песенки петь пришли, Нери, – приструнил меня Север. – Нас ждут книги, что для некоторых сродни огненной Бездне.
– Не думаю, что все так страшно... если, конечно, Сол случайно не устроит тут пожар...
– Да я даже спички не взял, учитель!
– Ну-ну. Когда для этого тебе нужны были спички.
Хранитель библиотеки оказался, как и следовало ожидать, милым старичком, который очень обрадовался великим археологам, и даже порывался поехать с нами. Еле-еле нам удалось убедить его, что он сам большая древность, и библиотека без него просто не справится. Вообще в библиотеке действительно было на что посмотреть. Мне очень понравились уютные читальные залы с огромными лупами на подставке для чтения мелкого шрифта некоторых из книг. К тому же, они давали возможность читать книги на древних и незнакомых языках.
Выдав нам все материалы по Мажестике, Хранитель собирался удалиться, но Север кивнул мне, и я поняла, что он дает мне шанс проявить себя в роли настоящего сыщика. Хотя, может, он просто хотел избавить себя от нескольких часов наблюдения за моими стараниями разобраться в незнакомых книгах. Тут до меня дошло, что я уже час спокойно разговариваю с хранителем , и Север терпеливо объяснил, что стационарные электромагические чары, установленные в лупах, позволяют без проблем понимать даже устную речь.
– Здорово. Только тогда зачем нам нужен был трепанатор или переводчик?
– Подобные чары довольно тяжеловесны, и установлены только здесь, во дворце местного сая и на рынке. В остальном людям приходится полагаться на услуги Говорящих, которые переводят с одного языка на другой, но стоят они куда больше, чем могут позволить себе археологи, даже великие, не говоря уже о конфиденциальности. Так что, Мо, можешь пока прогуляться в соседний флигель, я же знаю, как ты мечтаешь взглянуть на глиняные таблички кверитов, а мы тут сами разберемся.
Мо ушел, а мы остались втроем в библиотеке. Мне тоже дали задание, и я послушно отправилась пить чай в обществе Хранителя, надеясь расспросить его о принцессе Миали.
Через час мне начало казаться, что еще немного, и чай польется у меня из ушей, а старичок все подливал и подливал.
– Это очень редкий сорт, одной заварки хватает на шесть-семь кружек, – похвастался хранитель, и я поняла, что пора бежать, так успела выпить только четыре, а организм требовал свое.
– Простите, пожалуйста, а где у вас здесь... э...
– Тайная комната? – улыбаясь, уточнил хранитель. – По коридору направо, через малый читальный зал и налево.
– Спасибо, я скоро вернусь, – поулыбалась я в ответ и поспешно вышла из Хранительской.
Вот коридор, осталось определиться с направлением. Пробегая через малый читальный зал, я успела заметить Сола, читающего с лупой какую-то древнюю книгу, но останавливаться не стала.
– Тайная комната, это же надо было придумать, – вполголоса хихикала я, открывая заветную дверь. Ничего особенного, остаточные явления после чая. – Хуже может быть только Комната-которую-нельзя-называть.
Говорят, и у стен есть уши. Как бы там ни было, когда я собиралась выходить, то обнаружила, что дверь заклинило. Обиделась на меня комната или нет, но звать на помощь из туалета как-то не в моем стиле, поэтому пришлось использовать подручные инструменты. Отковыряв из стены штукатурку, мне удалось выбить дверь, но зря я боялась, что меня заметят и накажут за такую бесцеремонность. Так как, выйдя на свободу, я оказалась в дыму.
– Сол, ну я же просила, – проскрежетала я зубами и ринулась спасать Великую библиотеку и потрепанную шкурку своего ученика.
Сол обнаружился на месте, все в том же читальном зале, где он пытался потушить огонь на подставке для книг перед читальной лупой. Я сбросила свою шаль на книгу, и огонь утих.
– Нери, я не виноват, она сама загорелась!
В это время на пороге зала появились Север и Хранитель, с лица которого успела сойти любезная улыбка.
– Какое несчастье, как можно! – начал причитать бедный старичок над палеными листами, из которых осталось только сделать удобрение для комнатных цветов.
Север прошел к раскрытому окну, окинул взглядом расстояние до лупы и подставки и негромко сообщил:
– Солнечный свет, усиленный лупой, попал на книгу и воспламенил бумагу. Это вы открыли окно?
– Нет, – слаженно ответили мы с Солом.
– Вроде и не врете, – устало сказал Север, – Значит, окно открыл кто-то другой.
– В библиотеке редко открываются окна, – пришел в себя Хранитель, – Солнечный свет и воздух пустыни губителен для книг, поэтому вместо стекол у нас стоят витражи, и они должны быть наглухо запечатаны.
– Витраж распахнут, значит, кто-то допустил оплошность, – задумчиво произнес Север. – Но важнее другое: о чем была эта книга?
– Я, к стыду своему, понятия не имею, – вздохнул Хранитель. – Я знаю все книги в библиотеке, но этой не припомню.
– Я напишу императору, он возместит стоимость книги.
– Как возместить утрату бесценного кладезя знаний? – всплеснул руками хранитель.
– Я привезу вам первую найденную нами книгу из самой Мажестики, я обещаю, – твердо произнес Север, а я уселась на закопченный пол. Вот только этого нам не хватало.
Позже мы встретились с Альмо, который спросил нас, почему мы такие хмурые и почему от нас воняет дымом, потом он связал между собой два факта и решил, что мы спалили библиотеку дотла. Пришлось его разочаровать, но в дом Кефира мы вернулись в куда менее приподнятом настроении, чем то, в котором его покидали. От кальяна мы категорически отказались, поели, обсудили с хозяином дома последние сплетни и отправились спать. Перед сном все собрались в моей комнате поделиться новостями. Первым допросили Сола:
– Что ты помнишь из книги? Это очень важно!
– Нери, не пугай ребенка.
– Я успел просмотреть только пару страниц, в основном, содержание – я не слишком быстро читаю, – расстроился Сол. – Что-то про големов, еще помню главы по артефактологии, демонологии и некромагии.
– Подождите, подождите – то есть как это? В Игнатерре действует только электромагия!
– По слухам, так было не всегда, – Север говорил осторожно, явно не желая сообщать больше необходимого. – Если верить легендам и словам Сола, то когда-то чаромагия в Пестром была куда разнообразнее.
Тут вмешался Альмо, который с подозрением покосился на моего ученика:
– Может, ты все выдумываешь? Северин, если бы действительно существовала опись научных работ Мажестики, ее бы уже сто раз изучили и мы бы говорили сейчас не о легендах, а о достоверных фактах!
– Разумно, – согласился Север. – Но я почему-то верю виновнику несчастья. Где ты взял эту книгу, Сол?
– Вообще-то я вытащил ее из-под шкафа, – пояснил малолетний гений. – Шкаф шатался, видимо, ее подложили под ножку для равновесия.
Север впервые на моей памяти не знал, что сказать, и просто сидел, почесывая нос. Мо был не способен даже на это.
– Так что вы имели против засолки капусты? – сарказм в моем голосе превышал все допустимые пределы.
-Что ж, хорошо, что у нас теперь есть зацепка, – сухо резюмировал Северин, – Плохо, что сама книга уничтожена.
-Интересно, какова вероятность того, что эксперименты, исчезновение университета и электромагический барьер Пестрого моря напрямую связаны друг с другом? – поинтересовалась я.
В ответ я получила молчание.
– Эй, так что вы думаете?
– Прости, Нери, я решил, что это риторический вопрос.
– А..
– Это когда все ясно, и ответ сам по себе не нужен.
– Я просто хотела спросить, вам не интересно, что я узнала о принцессе?
– Неужели ты что-то узнала?
– Но ты же сам отправил меня к Хранителю!
– Вообще-то я думал, что ты просто попьешь с ним чай, а не возьмешься допрашивать беспомощного старичка.
– Да я чуть не захлебнулась этим проклятым чаем! А Хранитель, хоть и страдает легким склерозом в сочетании с прогрессирующей близорукостью, все же рассказал мне кое-что интересное. Итак, я выяснила, что моя мать в детстве не раз бывала в Милезии и, кажется, очень любила эти места. По крайней мере, Хранитель помнит, что частенько видел ее в библиотеке, к тому же в доме ее тети, которая была любимой сестрой сая, был сад, где она держала домашних животных. Хранитель не помнит, приезжала ли она после того, как вышла замуж за Озерного лорда, но возможно, что да.
– Я вижу, у тебя уже есть версия похищения, – Север внимательно посмотрел на меня, и я смутилась, но ненадолго.
– Ну,.. я думала, а что если у нее была здесь какая-нибудь первая любовь? И вот, приехав сюда как-то раз после замужества, она и он... Ну, а потом родилась Миали... А потом мать умерла, и отец решил вернуть себе дочь, но не смог сделать это официально, ведь так он бросил бы тень на имя своей любимой, вот и похитил... По крайней мере, попытался.
– Сумбурно, но убедительно. Можно принять как рабочую версию, если бы не одно но.
– Какое? – мне нравилось, как я подобрала цепочку фактов, и ирония мага казалась совершенно неуместной.
– Твоя мать, Нери, очень сильно любила своего мужа, твоего отца, настолько сильно, что решила родить ему ребенка, несмотря на неблагоприятные прогнозы целителей. Жаль, что ты не знала своих родителей, иначе сама бы увидела, насколько маловероятна подобная история.
– Не нравится, придумай другую, – не выдержала я. – Все, идите к себе, я ложусь спать!
– Один момент, завтра тебе лучше снова одеть комбинезон и какие-нибудь очки.
– Зачем? – непонимающе спросила я и зевнула.
– Если Хранитель так хорошо помнит твою мать, ее могут помнить и другие, а ты на нее немного похожа, я уже говорил тебе. Наше счастье, что у Хранителя близорукость.
– Ладно, – не стала спорить я и плюхнулась на кровать. Мо понял, что пора уходить, и вытащил за собой Сола. Север остался, и мне это не понравилось.