Текст книги "Чертежи и чары (СИ)"
Автор книги: Инна Черкашина
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 23 страниц)
– Д-доброе утро, – поднимаясь с пола, я уговаривала себя быть вежливой, но получалось плохо.
– Ну, скорее, добрый день! – мага, казалось, нисколько не смущал мой раздраженный вид. – Мы тут решили к тебе присоединиться, в гамаке спать совершенно неудобно. Единственная кровать, которую я нашел, занята мальчиком.
– Уж извините, не королевские у меня апартаменты!
-А что на завтрак? И на обед? – нет, его вообще интересует то, что я сейчас взорвусь как паровой котел?
– Не знаю, как у вас, а вот у меня сегодня в меню жаркое из двух тушканов. Большого и маленького.
– Ну ладно, тогда я на твою долю готовить не буду, – легко согласился Север и исчез в кухонном проеме. Предатель Снежок радостно потопал за ним. На долю секунды меня охватило чувство вселенской несправедливости, я уселась на диван и обхватила руками колени. Не знаю, сколько прошло времени, но очнулась я только тогда, когда в руки мне сунули тарелку с аппетитно пахнущей яичницей и капустным салатом и приказали есть. Я и съела. После этого ненависть к миру стала уступать место деловой сосредоточенности, и я уже была готова начать разговор о путешествии, как с чердачной лестницы почти кубарем скатился Сол, и едва коснувшись ногами пола, открыл рот, чтобы начать оправдываться, но тут в поле его зрения попал маг и тарелки, которые мы с ним держали в руках, и он догадался, что прямо сейчас наказывать его не будут. Знает, демоново чадо, что сытая я не так опасна, как голодная, а при посторонних тем более.
-Нери, я, честное слово, не хотел... – начал он, глядя на мою тарелку.
– Да ну? – не поверила я.
– Ну, я думал, сделаю кружок и все, а он как взбесится!
– Я бы тоже на его месте взбесилась, если бы мной протаранили кактус.
– Нери, как ты думаешь, отец сильно зол?
– Ну, вообще-то он обещал тебя убить, – позволила я себе маленькую месть за сомнительное удовольствие вытягивать иголки из самых разных частей человеческого тела.
– Ой, что ж делать? Я из дома не выйду!
В разговор вступил Север, который сходил на кухню и принес Солу кусочек своего кулинарного шедевра:
– Если учесть, что сама Нери там, на ярмарке, пообещала тебя съесть, я даже не знаю, что тебе посоветовать, друг мой.
Сол покосился на меня, и, видимо, мой вид его успокоил:
– Да она даже тушканов не ест, куда уж меня!
Не люблю, когда меня обсуждают в третьем лице.
– Ничего, Сол, дядя шутит, конечно, я тебя не съем! – улыбнулась я. – А вот у дяди ну очень любопытные гастрономические пристрастия... Съесть варью – это вам не лопух пожевать...
Слово "гастрономические" Сол явно не знал (ну, я сама его вчера вычитала в новой кулинарной книге), а вот после моих слов про варью подавился яичницей и стал с некоторым недоверием рассматривать содержимое своей тарелки. Север его сразу успокоил, естественно, в своем излюбленном стиле:
– Не волнуйся, на зельеварении я был когда-то лучшим, особенно по ядам! Да и на тюремной кухне меня очень хвалили.
Вот так, одно предложение – и важнейшие моменты биографии как на ладони.
После обеда пришлось сообщить Солу, что я скоро уезжаю, причем надолго, а по моему траурному тону он должен был догадаться, что я не очень-то верю в свое возвращение. Понятное дело, моего ученика это не устраивало:
– Нери! Ну как же так? Как же я буду без тебя?
Хорошо, что я, зная характер подопечного, не слишком растрогалась, потому что уже через минуту Сол начал упрекать меня в бесчувственности, а что еще можно сказать, если я решила бросить бедное дитя на произвол судьбы.
– Хм, если я не ошибаюсь, у тебя есть семья, малыш!
– Ты сама говорила, что мне в ближайшее время в городе лучше не появляться, меня же отец убьет... или шахтеры... или еще кто-нибудь!
– О, а я смотрю, мальчик-то талантливый! Столько врагов нажил, далеко пойдет, – одобряюще кивнул маг.
– Я думаю, это талантище в первую очередь беспокоит то, что полгорода видело его в минуту позора, утыканного иголками с ног до головы, – возмутилась я, не собираясь щадить чувства присутствующих.
– Удар ниже пояса, – прокомментировал мои слова маг, наблюдая за насупившимся мальчиком. Следующие полчаса Сол потратил на то, чтобы уговорить меня взять его с собой, но я напомнила ему, какая я бесчувственная скотина, и сообщила, что в мое отсутствие ему предстоит следить за домом и за тушканами. Сол вконец обиделся и ушел на улицу, громко хлопнув дверью, которая уже много лет ждала такого поворота событий и с радостным скрежетом отвалилась.
– Ну, я давно не делала ремонт, – неуверенно сказала я.
– Делала ли ты его в принципе, вот в чем вопрос, – пробормотал господин Вэнко, задумчиво разглядывая облако пыли, висящее над порогом.
Сами понимаете, собираться куда-то ехать, оставляя за собой дом с гостеприимно отсутствующей дверью, как-то нехорошо. Вот поэтому целый день мы втроем сколачивали новую дверь и уже под вечер, ругаясь, пытались приладить ее в кособокий дверной проем. Я даже не поверила своим глазам, когда у нас получилось. Потыкав для верности дверь и убедившись, что в ближайшие несколько минут падать она не собирается, я облегченно вздохнула, подумав про себя, что в занавесках торговцев есть смысл, по крайней мере, они не требуют такой возни.
После того, как мы отметили событие, выпив по стаканчику арбузного сока, я отослала Сола в новую оранжерею поливать грядки с капустой. Порадовавшись покою, воцарившемуся в доме после исчезновения главного шумообразующего источника, я решила приступить к делу.
– Итак, Север, излагай мне свой план экспедиции, – я была уверена, что маг уже давно все рассчитал и продумал, поэтому оставалось только расслабиться и сделать вид, что меня все устраивает.
– Ну, для начала тебе следует знать, что через пару дней здесь будут гости.
Здрасте, приехали! Я что, гостиницу открыла? Так и вижу вывеску, "Тихая гавань". А что, может организовать морской курорт? В голове стразу возникли строчки будущего объявления:
"Вас беспокоят нервы? Приезжайте к нам, после пары экспериментов вы забудете про них навсегда! Хотите загореть? По возвращении все знакомые будут восхищаться вашими волдырями! Хотите поплавать? Возьмите с собой лопату, вдруг вы сможете докопаться до воды! Хотите похудеть? Грядка с арбузами и тяпка к вашим услугам!"
Из-за всех этих дурацких мыслей я уже забыла, что мне сказал Север, и вместо закономерного вопроса о личностях гостей, я спросила его, как угождают клиентам в Феларосе, по сведениям из энциклопедии, самом крупном морском курорте Антанты. Тот, как обычно, ничуть не удивился, и что-то припомнив, ответил:
– Ну, обертывают в водоросли, массаж делают, я уже не помню, больше двадцати лет прошло, как мы там с женой отдыхали.
– Так-так, значит, у меня будет капустное обертывание, Снежок будет отвечать за массаж... ТЫ БЫЛ ЖЕНАТ?! – я всегда говорила, что я очень рассеянная.
– Да, пробовал как-то...
– И что, на вкус не очень? – не выдержала я паузы.
– Да так себе.
– А... а что с ней стало, с женой твоей?
– Ну, она хорошо устроилась. Седьмая жена в гареме милезского сая. Приличное место, я даже как узнал, немного возгордился. Ни у кого из сокамерников не было такой супруги.
" Ох, вот рыжебрюхая залеза", – вспомнила я одну из наших местных гадюк, когда до меня дошло, что, скорее всего, Северова благоверная бросила его после того, как он был арестован.
– Мм, ты с ней с тех пор не виделся? Даже после освобождения?
-Нет. Она, может, и не прочь была меня увидеть, но передумала, когда получила на границе мой подарок – книгу "Сто способов наказать неверную жену" – раритет, между прочим, я всю имперскую библиотеку перерыл, пока нашел – плюс записку с просьбой выбрать самые интересные пункты.
– Жесткий ты человек, маг, – сказала я, внутренне аплодируя несгибаемости Севера.
– Ты тоже не плюшевый медвежонок, – услышала я в ответ, но продолжения эта тема не получила, так как маг развернулся ко мне и прямо спросил:
– Нери, так тебя интересует, кто завтра, хотя нет, уже сегодня объявится в твоем доме?
– Да, конечно, интересует, хотя насчет дома это ты загнул – для незваных гостей у меня есть сарайчик.
– Я очень уважаю боевое прошлое твоего сарая, и наверняка магистр истории и лингвистики Альмо Рохеда также будет невероятно польщен, но поверь мне, тебе же будет лучше, если он не обнаружит твоего склада непатентованных, взрывоопасных, неуправляемых механизмов, а если он сломает ногу, напоровшись в темноте на недоделанную самополивалку, то тут же напишет жалобу императору, и можешь попрощаться с самополивалкой, а заодно и с половиной участка.
– У вас все магистры такие суровые? – в священном ужасе замерла я, мысленно баррикадируясь в подвале вместе с лейкой, тушканами, Солом и Севером, если тот согласится.
– В смысле, все? – Кажется, маг впервые за день позволил себе удивиться. Потом он внимательнее взглянул на меня, увидел в моих глазах тяжелую дверь погреба и даже улыбнулся. – Нери, с одним магистром ты уже знакома, я, конечно, может и суров, но вроде не кусаюсь. По крайней мере, пока не проголодаюсь.
– Ты магистр? – честно, даже несмотря на его кивок, мне не верилось. Магистры в моих книжках представляли собой седых стариков с длиннющими бородами, чьи косточки скрепляла с плотью только магия и дорогая одежда. Север же выглядел пока довольно ничего, так что у меня оставалось только два варианта: либо мои книги слишком устарели (если они вообще когда-то соответствовали действительности), либо надо было посерьезнее изучить мага на предмет его возраста и состояния организма. Не имея ни малейшего представления, как осуществить последнее и не подпасть под подозрение в нехороших намерениях, я решила придерживаться первой версии.
-Ага, – я наклонила голову и задумалась. – А как вообще нужно общаться с магистрами?
– Весьма своевременный вопрос, надо сказать. Устроить тебе, что ли, экскурс в систему магической иерархии, а то позор какой-то – сама маг, возможно, будущий магистр, а таких вещей не знаешь!
– Я не маг, я – механик! – ответила я с тайной гордостью, которая, правда, потухла, когда я вспомнила, что давненько не занималась в мастерской.
– Ладно, в общении с магистром есть три главных правила: он должен быть сытым, чистым и отдохнувшим – тогда это добрый магистр, если он голодный, грязный и к тому же устал как собака – значит, перед тобой злой магистр, которого нужно для всеобщего блага как можно скорее перевести в противоположное состояние.
– То же самое можно было бы сказать и про механиков, – проворчала я, не найдя в услышанном ничего полезного, кроме намеков на то, что моя кладовка с припасами в очередной раз подвергнется нашествию отдельно взятых магов.
– Кстати, – Север будто читал мои мысли, – как там дела с ужином?
– Пока ты сидишь здесь, он даже не намечается.
– Нери, границы твоего гостеприимства гораздо уже, чем твоя входная дверь. Это несоответствие нужно устранять.
– Сейчас пойду и выломаю в двери форточку! – фыркнула я. – Тебя так устроит?
– Если учесть то время, которое я потратил на твою дверь, я предпочту заняться тобой.
– Что?
– Я имею в виду, твоими кулинарными талантами. Я люблю хорошо покушать.
– Трудно было не заметить.
– Ну, еще бы я не полюбил вкусную пищу после семи лет перловой каши на завтрак, обед и, если повезет, ужин. Я бы посмотрел на тебя в тюрьме.
– Не дай боги! Спасибо, конечно, за доброе пожелание, но мне и тут хорошо!
– Вот поэтому пойдем на кухню и приготовим хоть что-нибудь, иначе я умру от голода, и тебя все-таки посадят.
Что было делать, пришлось пойти. В итоге я полчаса выслушивала, какая я нехозяйственная, что ни один нормальный человек не в состоянии питаться одной лишь капустой, так что содержание моих полок еще раз доказывает, что я не человек, и что если бы его кухарка готовила так же, он бы убил ее и снова сел бы в тюрьму. Я была оскорблена, но не могла отрицать, что в кулинарии я полный бездарь. Спустя некоторое время нам все же удалось сотворить что-то приличное, какую-то запеканку и зеленый суп, чем я была чрезвычайно довольна, по крайней мере, пока маг не сказал, что дома он кормит этим собак или свою соседку.
– Это какую такую соседку? – не поняла я, изо всех сил стараясь прогнать из головы образ женщины, напоминающей сразу и собаку, и соблазнительную красотку, зашедшую к Северу на чашечку супа.
– Обычную. Просто госпожа Варек обожает такого рода блюда, с тех пор как ей исполнилось девяносто, и она потеряла последние зубы.
– А, а я ее понимаю, очень вкусно, – не смущаясь присутствием высокопоставленного лица, я зачерпнула единственной найденной в доме ложкой горячий бульон и стала его пробовать.
– Дитя пустыни, у тебя же были тарелки!
– Были да сплыли, точнее, Сол их расколотил, когда пытался вымыть, – порадовала я мага.
– Ладно, тогда я скоро вернусь, – с этими словами Север вышел из кухни, и уже через несколько минут я увидела в окне, как он быстро шагает в сторону ярмарки. "Ну вот, хоть какая-то польза", – подумала я и продолжила активно пробовать суп.
Маг прибыл с тарелками, половником, ложками и вилками, раскрашенными в желтый цветочек, что привело меня в состояние, близкое к знакомой мне истерике, так как все это барахло я еще недавно видела на обеде у мэра, а значит, торговцы все же вытрясли с нашего главного скряги положенную компенсацию. Сол, спустившийся с чердака, сначала покраснел, потом покрылся пятнами в цвет сервиза, но не выдержал и тоже захихикал. Север догадался, что вряд ли дело в том, что мы просто безумно счастливы получить такое богатство, но оставил нас в покое, отвлекшись на заваривание чая (все-таки хорошо, что я купила чайник вместо лейки). Потом мы объяснили ему причину нашего веселья, он позволил себе улыбнуться и сказал, что он, в общем-то, не удивлен, потому что торговцы – те еще пройдохи. Ну, ему лучше знать.
Поужинав, а может, позавтракав, мы отправились спать, чтобы наутро быть готовыми к приему гостей. Как я узнала, кроме этого магистра Дохера или как его там, мне предстояло ожидать также инженера по особому строительству и его помощника, которые помогут нам усовершенствовать корабль. Еще Север намекнул, что вместе с людьми приедет и некоторый груз, который может понадобиться нам как в Пестром море, так и на его берегах. Я, конечно, больше заинтересовалась таинственным грузом, чем людьми, но маг, уже неплохо узнавший мои слабости, решил меня помучить. Я поклялась, что отомщу, но на этот раз пошла спать. Мне послушно уступили гамак, чему я была очень рада, так как он удобен тем, что в него влезает только один человек и один тушкан, а повторения прошлой ночи мне крайне не хотелось.
Глава 9
Утром я проснулась от того, что кто-то пел в непосредственной близости от меня какую-то до ужаса радостную и, наверное, патриотическую песню. О втором я догадалась, открыв глаза и узрев возле окна коленопреклоненную фигуру, которая сосредоточенно наблюдала за восходом солнца и торжественно выводила финальные пафосные строчки:
И пусть звенит имперской сталью мой окровавленный клинок -
Всем нам, хранителям Завета, беречь тебя не вышел срок!
– Мило, очень мило, но НЕ В ПЯТЬ ЧАСОВ УТРА! – на повышенных тонах сообщила я новоявленному певцу. – Демоновы уши, ну до чего докатились, в собственном доме которую ночь спать не дают!
Юноша молчал, но его глаза лучше всяких звуков сообщили мне о том, что он меня, во-первых, не заметил, во-вторых, не ожидал от дамы такого поведения, а в-третьих, он никогда не видел, чтобы так реагировали на гимн великой Антанты. Мне же пришло в голову, что мне повезло, если это инженер или его помощник, а вот если нет...
– А вы случайно не господин Пальма Херада?
Ой, кажется, это он. И, по-моему, я опять что-то напутала.
"Рохеда, Альмо Рохеда", – повторяла я про себя несколько минут спустя, меняя повседневные штаны и рубаху на платье, которое мне сшила одна из сестер Сола из ткани, купленной на ярмарке. Платье, разумеется, было простеньким, но для меня и это являлось большим достижением. Стоя перед треснувшим зеркалом, я почти любовалась собой, одновременно повторяя ненавистное имя гостя и пытаясь убедить себя не ожидать от гостей из Ферры никакой особенной реакции на изменение моего стиля. Севера после комбинезона уже ничто не удивит, а этот Пальма вообще меня толком не видел. Почти спокойно я сползла с чердака и направилась в кухню, где шла оживленная беседа и, конечно, обо мне:
– Вэнко, вы только представьте, она сказала "мило", просто "мило" о нашем гимне! Это же оскорбление, которое смывается только кровью!
– Рохеда, успокойтесь, здесь люди не такие, как в столице. Привыкнете. И Нери, я слышу, что ты стоишь за углом, так вот учти, что гимн для историка такая же неотъемлемая утренняя традиция, как и медитация для мага или крепкий сон для механика из деревни Дыра.
Я смирилась, но новоявленный историк сам все испортил:
– Я не хочу привыкать! Я сейчас пойду к мэру и потребую от него спеть гимн и...
– И получите по роже кактусовым горшком, – зевая, я вошла в кухню. Воцарилась тишина, прерываемая лишь бульканьем в горле молодого человека, которого я теперь могла рассмотреть во всех деталях. Лет двадцати пяти на вид, хотя кто их, феррцев, разберет, нормального телосложения, с каштановыми волосами, очками на носу и явно аристократическим лицом, которое я определила по часто упоминаемым в книгах "трепетно раздувающимся ноздрям". Вот у него именно так они и раздувались, наверное, он нервничал. Я его даже понимала.
– Нери, Альмо, считайте я вас официально представил. Альмо – известный ученый, специалист по истории магии и лингвистическим исследованиям, серьезная фигура в Ноблесской Золотой академии, Нери – моя напарница и проверенная спутница, хороший электромаг, хотя и называет себя механиком. Магистр, вы уж простите, но Нери лучше называть вас как-то попроще, потому что иначе будете вы Пальмой Херадой до конца ваших дней. Могу сказать, что даже принц не избежал этой участи.
Уже нажаловался. Ладно, хоть Севера повеселили.
– Короче, будем знакомы. Насчет горшка я не шутила. И, кстати, Дыра – это город. А что у нас на завтрак? – Помню, дед меня всегда учил, что самое важное нужно ставить в конец речи, чтобы только оно и запомнилось. К сожалению, историки очень внимательные люди, надо было это учитывать...
– Да я... Да я... – похоже, столь наглых особ серьезной фигуре из Ноблесской Золотой академии видеть не приходилось.
– Альмо, Нери, не ведите себя как два тушкана в брачный период!
– А я что? Я просто кратко и емко прояснила обстановку и сделала полезное предупреждение, – спокойно сказала я, доставая с полки чуть заплесневелый хлеб и раздумывая над тем, скормить его феррцам или тушканам. Снежок отказался от такого сомнительного угощения, и вопрос был решен в пользу феррцев.
– Да, Нери, ты умеешь обрисовывать ситуации, я знаю. И не надо совать мне этот хлеб, его можно воскресить только с помощью некромагии, которая здесь не очень-то действует.
– Нормальный хлеб, я почти помню, когда я его купила. И вообще, где твои обещанные инженеры?
– Я думаю, ты даже не вспомнишь, когда в последний раз стирала с него пыль. И не юли, я видел, с какой брезгливостью на него смотрел Снежок. Мастера уже у корабля, осматривают его.
– У корабля? Что же ты молчал? Вдруг они моего малыша обидят! – тут мне пришлось прекратить наш разговор и вскочить со стула, направляясь в старую оранжерею. Уже выбегая из кухни, я услышала брошенные мне в спину слова:
– Ты сегодня мило, очень мило выглядишь, Нери!
"Тоже мне, кавалер выискался – Трерогого пусть милашкой называет, а я мастер! И сама хороша, вырядилась!" Ругаясь, я заскочила на чердак, растолкала Сола и погнала его в мастерскую за своей рабочей сумкой, сама же натянула вместо платья привычный комбинезон и помчалась в оранжерею. В своем воображении я уже рисовала, как заскакиваю в док, а там одни винтики и гаечки валяются по углам. Но нет, все было в порядке, только пожилой мужчина в пенсне и его молодой спутник стояли возле левого бока и рассматривали через лупу обшивку. "Слава богам, все на месте", – выдохнула мысленно я и подошла к мастерам.
– Здравствуйте, господа, я Арианери, мастер-механик, но лучше зовите меня просто Нери.
– И вам доброго утра, госпожа Нери, – невпопад поздоровались со мной инженеры.
– Я мастер Вельш, а это мой помощник, мастер Бейриц, – представил мне себя и своего спутника человечек в пенсне. – Мы как раз ждали вас, так как не могли начать без мастера более детальный осмотр, – улыбнулся Вельш. Вот с ними я полажу, сразу видно, профессионалы.
– Я очень рада возможности проконсультироваться у столичных специалистов, – наклонила я голову в знак уважения к статусу своих гостей.
– Как бы это не нам у вас пришлось совета спрашивать, – добродушно заметил главный инженер. – Я уже сейчас понимаю, как вам повезло, что вы не видели настоящего моря и настоящих кораблей, иначе вам вряд ли удалось бы построить такое чудо.
– Почему? – удивилась я, считая, что именно недостаток знаний о кораблестроении помешал мне создать воистину превосходный корабль.
– Потому что ваше Пестрое море отличается от того же Лазурного как тушкан от зайца, если позволите мне такое сравнение, – почесывая бороду, высказал свое мнение помощник инженера. – Там, где обычному кораблю нужна защита от влаги, вашему требовалась защита от механического трения, и это лишь внешние отличия, и думаю, самые незначительные.
– Так что вы в этом смысле первопроходец! – поздравил меня мастер Вельш. – Ладно, давайте глянем, что у вас как устроено, и вместе покумекаем, как нам добавить вашему кораблю мощности, чтобы он и пыльную бурю перенес, и течения ваши коварные преодолел, и чтобы все, что ему на долю выпадет, с честью выдержал!
Вот и полезли мы на корабль, и битый час я рассказывала, поясняла, зарисовывала углем на попадавшихся под руку бумажках какие-то схемы, потом мы втроем спорили, замолкали, снова спорили, и только к обеду определились хотя бы с теми системами, которые следовало усовершенствовать. По нашим примерным подсчетам выходило, что на составление чертежей и собственно модернизацию у нас уйдет никак не меньше двух недель, и даже при сильной спешке раньше, чем дней за десять, мы не управимся. Вытирая пот со лба, я поплелась в дом, мечтая о стакане арбузного сока и холодной ванне. Сол, крутившийся возле меня на протяжении всего консилиума, при упоминании о ванне куда-то смылся, значит, воду придется таскать самой. Проклиная жизнь, я зашла в дом, но никого там не обнаружила, зато заглянув на кухню в поисках сока, была встречена хмурым взглядом Альмо, который сообщил, что меня ждет ванна. Я была готова его расцеловать, но он как будто догадался об этом низменном желании и суетливо отпрянул, косясь на мое измазанное лицо и невнятный комбинезон. Я пожала плечами и почти вприпрыжку убежала купаться. Мастеров я успела отправить в мастерскую, где они сосредоточенно чертили необходимые планы.
Освежившись, я стала по ходу что-то корректировать, и в итоге мы просидели в мастерской весь день, даже не выходя поесть. Думаю, наши громогласные дискуссии были слышны далеко за пределами комнаты, так как выйдя оттуда под вечер, первым, что меня поразило, было уважение, написанное на лице Рохеды. "Видно, понял теперь, кто тут мастер", – польщено подумала я и пошла на кухню в поисках съестного. Как ни странно, меня ждало меню из трех блюд , которые я не только попробовала сама, но и предложила инженерам, а они были тоже довольно голодными, так что вскоре от пиршества остались одни воспоминания.
Вопрос с размещением мастеров разрешился сам собой, так как они буквально на коленях просили меня разрешить им ночевать прямо на корабле, и как сказал главный, "Нам так лучше думается". Уж не знаю, может, они просто правильно оценили размеры моего дома и вежливо о том умолчали, в любом случае я была рада, что хоть одной проблемой стало меньше. Господина лингвиста я закинула на чердак, переместив Сола на тюфяк в мастерскую, о чем он давно мечтал. Ничего, за две недельки надышится масляной вонью, потом долго проситься не будет.
Ночью я сильно пожалела, что сама не пошла в мастерскую – лучше уж масло, чем Снежок, налопавшийся капустных оладий с крепким чесночным соусом, которые, как я подозреваю, ему не без умысла скормил один из феррцев. Склоняюсь к Пальме, так как для Севера это слишком мелочно. Что ж, он сам нарвался, теперь придется пожертвовать своей единственной опунцией. Посмотрим, какая выйдет из Пальмы принцесса.
Разработав план мести, я успокоилась и опять почти весь день провела в компании мастеров, и это меня совершенно устраивало. Под вечер все совершенно выдохлись, так что ужин пролетел незаметно, особенно если учесть его отсутствие, ну, по крайней мере, я не стану именовать ужином какой-то несчастный омлет. Так, что-то меня в последнее время разбаловали...
Ночь могла бы пройти тихо и без происшествий, но, к счастью, опунция не подвела. Пальма был таким усталым, что не заметил торчащих из-под простыни иголок, так что принцесса вышла голосистая и, к моему приятному удивлению, неплохо знакомая с народной речью. Видимо, лингвисты изучают не только высокий стиль, но и жаргон местечек, подобных нашей Дыре. Кстати, хотя Север мне долго не верил, но Дыра – это вполне официальное название нашего городка, если он, конечно, существует на каком-либо официальном уровне. Лично я сильно сомневаюсь. Мэр-то всегда готов показать кучу важных бумажек, но из-за их ветхости едва ли можно различить хотя бы пару слов, к тому же я подозреваю, что писарь страдал артритом, ревматизмом, неизлечимой косорукостью и разносторонне развитым косоглазием, которые помешали ему достойно справиться со своим заданием. Ну, и да пребудет с ним моя благодарность, ведь если живу я вроде как нигде, то вряд ли у Пальмы получится подать на меня в суд, как он грозится. За какой-то там оральный и материальный ущерб, так ведь сам виноват – нечего было так орать! А материал действительно испорчен, если он о простыне, ее теперь только вместо марли использовать можно. В общем, это я еще с него убытки спрашивать должна, а не наоборот. После того, как я озвучила вслух свое мнение, столичный гость покраснел и даже перестал чесаться. Север, как обычно, сначала посмеялся, потом поиздевался, под конец серьезно проанализировал мои слова и сказал, что за такого адвоката в столице руки оторвут. Я сказала, что подумаю, хотя имела очень слабое представление о том, как он меня обозвал, а про себя решила, что это что-то вроде клоуна. Заглянув в энциклопедию, в очередной раз обнаружила пробелы в своем образовании, немного пострадала по этому поводу, но потом решила, что я все равно очень умная. Но раздел о судебной процедуре на всякий случай прочитала, мало ли что.
Из плюсов: пока препирались друг с другом, сами не заметили, как перешли с Альмо на "ты". Ругаться стало намного удобнее.
Глава 10
Когда Мо решил приступить к своим обязанностям историка и учителя, я чуть не взвыла, хотя и узнала много нового, в первую очередь о своем вопиющем невежестве. Впрочем, помимо этого я выяснила следующее:
Мажестика – это жемчужина Милезии, драгоценность Игнатерры, святилище науки, где проводились самые смелые и изощренные эксперименты, согласно всеобщему мнению, один из них и привел к тому, что университет исчез в глубине песков. Все книги и хроники сгинули вместе с самим комплексом, так что сведений осталось крайне мало. Некоторые религиозные ордены считают, что пески поглотили университет вполне заслуженно, так как многие опыты были, откровенно говоря, бесчеловечными, и поэтому вся академия чар и наук провалилась куда-то в район Бездны.
Что ж, место безусловно интересное, но у меня остался один вопрос – что там забыли мои похитители?
С кораблем мы управились на день раньше срока. Думаю, можно было бы закончить и раньше, но мешали капризы нашего великого историка, которого Север обязал помогать нам в подготовке судна после того, как были окончены лекции по истории Мажестики. С учетом скудости информации по данному вопросу учеба закончилась довольно быстро. Я вообще не поняла, зачем нам был нужен этот магистр. Север объяснил, что Альмо нужен для курирования подготовки, так как он единственный среди нас дипломированный историк. Ну и вообще якобы неплохой человек. Я скептически похмыкала, но спорить не стала.
– Чертежи и чары, чары и чертежи, я скоро превращусь в заштатного механика! – очередная порция жалоб застала меня на входе в оранжерею. В руках я держала коробку с гвоздями, которые только что прислал кузнец, гвозди были тяжелыми, а настроение отвратительным, в общем, Альмо выбрал неудачный момент для возмущения.
– Значит, так! – Свои слова я подкрепила грохотом упавшей на пол коробки. – Я никого тут не держу, рабство, кажется, уже отменили, и вообще, почему я во всем виновата?
– Нери, ты не во всем виновата, – успокоил меня Север, поднимая коробку с гвоздями. – Н-да, и в том, что половину гвоздей придется теперь выпрямлять, виноват, конечно, пол.
– Давай я еще раз уроню, и выпрямим, – я сама чувствовала, что съезжаю с колеи, но настроение требовало либо коффа с коньяком, либо хорошую встряску, а коньяк у меня всеобщими стараниями успел закончиться. Вэнко, кажется, меня понял, потому что вздохнул и скомандовал:
– Закрой глаза.
– Не буду, – от мага я не ждала ничего хорошего.
– Закрой, я сказал.
– Ни за что!
– А за печеньку?
– Ты дурак?
– Надо же, а раньше действовало. Ну, пожалуйста, закрой, я не буду тебя целовать!
– Ха! – возмутилась я, но глаза закрыла. – Что дальше-то?
– А теперь скажи "Фря"!
– Вот точно дурак, – я отвернулась от мага и пошла к трапу.
– Глаза можешь открыть, кстати.
Когда я обернулась, Северин Вэнко уже внимательно изучал гвозди, с неповторимым выражением лица рассматривая нанесенный им ущерб.
Не обошлось без нововведений. Я разглядывала руны, сплетенные из проволоки под током. Как пояснил Север, кое-что из истинной магии можно использовать и здесь, если подойти к этой задаче с воображением и некоторыми мозгами.
– Вэнко, это же гениально! – услышала я голос рядом с собой. – Да за такое дают место главы Круга!
– Надеюсь, что нет, – равнодушно заметил Вэнко. – Иначе такого позора им не пережить – назначить главой того, кого они вышвырнули пинком под зад из своих рядов прямо в казематы нашего доброго императора.