355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ian Fleming » The James Bond Anthology » Текст книги (страница 152)
The James Bond Anthology
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 02:55

Текст книги "The James Bond Anthology"


Автор книги: Ian Fleming



сообщить о нарушении

Текущая страница: 152 (всего у книги 190 страниц)

‘If you insist, Mr Tanaka.’

‘I am afraid I must, Commander.’

‘So be it.’ Bond drew the sheet of paper towards him. The text was in English. This is what it said:

TO ALL STATIONS OF GRADE TWO AND ABOVE. TO BE DECIPHERED BY ADDRESSEE PERSONALLY AND THEN DESTROYED. WHEN DESTRUCTION HAS BEEN EFFECTED CONFIRM BY THE CODE WORD QUOTE SATURN UNQUOTE. TEXT BEGINS: IN AMPLIFICATION OF NUMBER ONES PUBLISHED SPEECH TO THE SUPREME SOVIET ON SEPTEMBER FIRST THIS CONFIRMS THAT WE ARE IN POSSESSION OF THE TWO HUNDRED MEGATON WEAPON AND THAT A TEST FIRING WILL TAKE PLACE ON SEPTEMBER TWENTIETH AT HIGH ALTITUDE IN THE NOVAYA ZEMLYA AREA STOP CONSIDERABLE FALLOUT CAN BE EXPECTED AND PUBLIC OUTCRY CAN BE ANTICIPATED IN THE ARCTIC, NORTH PACIFIC AND ALASKAN AREAS STOP THIS SHOULD BE COUNTERED AND WILL BE COUNTERED FROM MOSCOW BY REFERENCE TO THE MORE RECENT TESTS BY AMERICA AND TO NUMBER ONES REPEATED DEMANDS FOR AN END TO TESTS OF NUCLEAR FISSION WEAPONS OF OFFENCE WHICH HAVE SUCCESSIVELY BEEN REBUFFED STOP FOR INFORMATION THE DELIVERY OF ONE SUCH WEAPON BY ICBM ON LONDON WOULD DESTROY ALL LIFE AND PROPERTY SOUTH OF A LINE DRAWN BETWEEN NEWCASTLE AND CARLISLE STOP IT FOLLOWS THAT A SECOND MISSILE DROPPED IN THE NEIGHBOURHOOD OF ABERDEEN WOULD INEVITABLY RESULT IN THE TOTAL DESTRUCTION OF BRITAIN AND ALL IRELAND STOP THIS FACT WILL SHORTLY BE EMPLOYED BY NUMBER ONE AS THE TEETH IN A DIPLOMATIC DEMARCHE DESIGNED TO ACHIEVE THE REMOVAL OF ALL AMERICAN BASES AND OFFENSIVE WEAPONS FROM BRITAIN AND THE NUCLEAR DISARMAMENT OF BRITAIN ITSELF STOP THIS WILL TEST TO THE UTTERMOST AND PROBABLY DESTROY THE ANGLO HYPHEN AMERICAN ALLIANCE SINCE IT CAN BE ASSUMED THAT AMERICA WILL NOT RISK A NUCLEAR WAR INVOLVING HER TERRITORY FOR THE SAKE OF RESCUING A NOW MORE OR LESS VALUELESS ALLY DASH AN ALLY NOW OPENLY REGARDED IN WASHINGTON AS OF LITTLE MORE ACCOUNT THAN BELGIUM OR ITALY STOP IF THIS DIPLOMATIC DEMARCHE COMMA WHICH MUST OF COURSE BE CATEGORIZED AS CARRYING SOME DEGREE OF RISK COMMA IS SUCCESSFUL IT FOLLOWS THAT SIMILAR DEMARCHES WILL BE UNDERTAKEN IN EUROPE AND LATER IN THE PACIFIC AREA COMMA INDIVIDUAL COUNTRIES BEING SINGLED OUT ONE BY ONE FOR TERRORIZATION AND DEMORALIZATION STOP THE FINAL FRUITS OF THIS GRAND STRATAGEM IF SUCCESSFUL WILL GUARANTEE THE SECURITY OF THE USSR FOR THE FORESEEABLE FUTURE AND ULTIMATELY RESULT IN PEACEFUL COEXISTENCE WITH AMERICA STOP PEACEFUL INTENT OF THE USSR WILL THEREFORE BE EMPHASIZED THROUGHOUT BY NUMBER ONE AND BY ALL GOVERNMENT AGENCIES STOP THIS LINE OF REASONING YOU WILL ALSO FOLLOW SHOULD YOUR STATION BE AT ANY TIME INVOLVED OR AFFECTED STOP INFORMATIVELY ALL SOVIET CITIZENS WORKING IN BRITAIN WILL BE WITHDRAWN FROM THAT COUNTRY ONE WEEK BEFORE THE INITIAL DEMARCHE STOP NO EXPLANATION WILL BE GIVEN BUT A CONSIDERABLE AND DESIRABLE HEIGHTENING OF TENSION WILL THUS BE ACHIEVED STOP THE SAME PROCEDURE WHICH CAN BE CATEGORIZED AS A SOFTENING UP OF THE TARGET COUNTRY WILL BE FOLLOWED IN THE SECONDARY DEMARCHES REFERRED TO ABOVE STOP FOR THE TIME BEING YOU SHOULD TAKE NO PRECAUTIONARY STEPS ON YOUR STATION EXCEPT TO PREPARE YOUR MIND IN TOTAL SECRECY FOR THE EVENTUALITY THAT YOUR STATION MAY BECOME INVOLVED AT SOME LATER DATE AND THAT EVACUATION OF YOUR STAFF AND THE BURNING OF ARCHIVES WILL BECOME MANDATORY ON RECEIPT OF THE CODE WORD QUOTE LIGHTNING UNQUOTE ADDRESSED TO YOU PERSONALLY OVER CIRCUIT FORTY HYPHEN FOUR STOP END OF TEXT SIGNED CENTRAL.

James Bond pushed the document away from him as if he feared contamination from it. He let out his breath in a quiet hiss. He reached for the box of Shinsei and lit one, drawing the harsh smoke deep down into his lungs. He raised his eyes to Mr Tanaka’s, which were regarding him with polite interest. ‘I suppose Number One is Khrushchev?’

‘That is correct, and the meaning of stations grade two and above is consulates general and embassies. It is interesting material, is it not?’

‘It is a mistake that you are keeping this material from us. We have a treaty of friendship and a trade treaty with you. Do you not regard the withholding of this vital information as a dishonourable act?’

‘Honour is a very serious word in Japan, Commander. Would it not be even more dishonourable to break our word to our good American friends? They have several times assured me and my government that any information of vital importance to our other friends and allies will be passed on to them in such a way as not to divulge the source. I have no evidence that they are not pursuing this routine.’

‘You know as well as I do, Mr Tanaka, that rewriting and doctoring to conceal the source reduces this type of material to a grade no higher than secret reports from countless other “delicate and reliable” sources. The nature of this particular source, the fact that one is reading the very words of the enemy, is at least fifty per cent of the value of the information this message contains. No doubt Washington will pass on a garbled version of this message to London. I hope they already have. But you realize that it might be in their interests to keep quiet about this terrible threat that hangs over England? At the same time, it is in England’s interest to use every hour in devising some counter to this plan. One small step, which at once comes to mind, is preparations for the internment of all Soviet citizens in Britain at the first sign of the evacuation measures mentioned in the message.’

‘I appreciate your point of view, Commander. There is of course, in this instance, an alternative route for this information to reach your government.’ Mr Tanaka’s face crinkled wickedly.

Bond leant urgently over the desk. ‘But I gave my word of honour!’

Mr Tanaka’s face underwent a curious change. All the upward lines turned downwards. The dark eyes lost their glitter and assumed an inward look. In a curious way, the whole face slumped into melancholy. He said, ‘Commander, I was very happy in England. Your people were very good to me. I repaid them in an unworthy fashion.’ (Ah! thought Bond. The ON.) ‘I plead youth and the heat of a war that I thought would bring much glory to my country. I was mistaken. We were defeated. The expiation of that dishonour is a large matter, a matter for the youth of this country. I am not a politician and I do not know what course that expiation will take. At present we are going through the usual transition period of the vanquished. But I, Tanaka, have my own private accounting to balance. I am in great debt to your country. This morning I have betrayed a State secret to you. I was encouraged in my action by my friendship for Dikko. I was also encouraged by the sincerity of your bearing and the honesty of your approach to the duty that has been laid upon you. I fully realize the importance of this piece of paper to Britain. You remember its contents?’

‘Exactly, I think.’

‘And you are on your honour not to communicate it elsewhere.’

‘Yes.’

Tiger Tanaka got to his feet and held out his hand. ‘Goodbye for the time being, Commander. I hope that we shall be seeing more of each other.’ The powerful face lit up again. Now there was no pretence in the great golden smile. ‘Honour is a pattern of behaviour, Commander. The bamboo must bend to the breeze. But equally the cedar must bend to the typhoon. The meaning of this is that sometimes duty is more compelling than any words. A car is waiting to take you back to your hotel. Please give my deep respects to Dikko and tell him he owes me one thousand yen for repairs to electronic equipment that is the property of the State.’

James Bond took the hard dry paw. He said from his heart:

‘Thank you, Mr Tanaka.’ He walked out of the little secret room with one thought uppermost in his mind. How fast were Dikko’s communications to Melbourne? How fast from Melbourne to London?



6 | TIGER, TIGER!

And now it was a month later and Mr Tanaka had become ‘Tiger’ and Commander Bond had become ‘Bondo-san’. Tiger had explained his name for James Bond. ‘James,’ he had said. ‘That is a difficult work in Japanese. And it does not convey sufficient respect. Bond-san is too much like the Japanese word bonsan, which means a priest, a greybeard. The hard consonants at the end of “Bond” are also not easy for the Japanese, and when these occur in a foreign word we add an O. So you are Bondo-san. That is acceptable?’

‘Does Bondo mean a pig or anything like that in Japanese?’

‘No. It has no meaning.’

‘Forgive my asking. The Japanese seem to enjoy many private jokes at the expense of the gaijin. I referred the other day to a friend of mine called “Monkey” McCall whom we used to call “Munko”. You told me that this was an unmentionable word in your language. So I thought “Bondo” might be equally unmentionable.’

‘Have no fear. It is totally respectable.’

The weeks had passed without any significant progress in Bond’s mission except in the direction of what seemed to be a genuine friendship between Bond, Tiger and Dikko. Outside working hours the three men became well nigh inseparable, but Bond sensed that on their excursions into the countryside and during their roistering in the evenings he was being constantly, but with great discretion, sized up. Dikko had confirmed Bond’s impression. ‘I think you’re making progress, champ. Tiger would regard it as dishonourable to lead you up the garden path and then pull the rug out from under you with a flat refusal. Something’s definitely cooking in the background, but what it is I haven’t the faintest idea. I guess the ball’s with Tiger’s superiors, but with Tiger on your side. And, in the vernacular, Tiger’s got what’s called “a broad face”. That means he has great powers as a fixer. And this ON he’s got in respect of Britain is a huge factor in your favour. What he gave you on your first meeting was an unheard-of presento, as we call it here. But watch out! You’re piling up a great heap of ON in respect of Tiger. And if it comes to striking a bargain, I hope you’ve got a pretty massive presento up your sleeve so that the ON on both sides is more or less evenly balanced. None of this salmon and shrimp business! Have got? Can do?’

‘I’ m not so sure,’ said Bond doubtfully. The Macao ‘Blue Route’ material had already dwindled in his mind to the size of a minnow in comparison with the salmon that was Tiger’s to give or withhold. The impact of the single slice he had handed Bond had already been formidable. The test of the 200-megaton bomb had duly taken place and had been greeted by the public uproar anticipated by Moscow. But counteraction by the West had been swift. On the excuse of protecting Soviet personnel in England from demonstrations of public animosity, they had been confined within a radius of twenty miles of their homes, and ‘for their protection’ police were thick round the Soviet Embassy, the consulates and their various trading offices. There had, of course, been reprisals on British diplomats and journalists in Russia, but these were to have been expected. Then President Kennedy had come out with the strongest speech of his career, and had committed total reprisals from the United States in the event of a single nuclear device being exploded by the Soviet Union in any country in the world outside Soviet territory. This thundering pronouncement, which had produced a growl of dismay from the American man-in-the-street, was greeted from Moscow by the feeble riposte that they would take similar action in answer to any Western nuclear device exploded on the territory of the U.S.S.R. or her allies.

A few days later Bond had been summoned again to Tiger’s underground hideout. ‘You will not of course repeat this,’ Tiger had said with his wicked smile. ‘But action in respect of the matter of which you are privately aware has been indefinitely postponed by the Central Authority.’

‘Thank you for this private information,’ Bond had said. ‘But you do realize how your kindness of three weeks ago has greatly alleviated the international tension, particularly in relation to my country. My country would be immensely grateful if they knew of your personal generosity to me. Have I grounds for hoping for your further indulgence?’ Bond had got used to the formalities of Oriental circumlocution, although he had not yet attained the refinements of Dikko’s speech with Tiger, which included at least one four-letter word in each flowery sentence and which caused Tiger much amusement.

‘Bondo-san, this implement which you wish to rent from us, in the most improbable event that it is made available, will command a very high price. As a fair trader, what has your country to offer in exchange for the full use of MAGIC 44?’

‘We have a most important intelligence network in China known as the Macao “Blue Route”. The fruits of this source would be placed entirely at your disposal.’

Melancholy settled over Tiger’s massive face, but deep down in the Tartar eyes there was a wicked gleam. ‘I am very much afraid that I have bad news for you, Bondo-san. “Blue Route” has been penetrated by my organization almost since its inception. We already receive the entire fruits of that source. I could show you the files if you wish. We have simply renamed it “Route Orange”, and I admit that the material is very acceptable. But we already have it. What other goods had you in mind for exchange?’

Bond had to laugh. The pride of Section J – and of M., for that matter! The work, the expense, the danger of running the ‘Blue Route’ . And at least fifty per cent in aid of Japan! By God, his eyes were being opened on this trip. This news would put a fine cat among the pigeons at H.Q. He said blandly, ‘We have many other commodities. Now that you have demonstrated the undoubted value of your implement, may I suggest that you name your price?’

‘You believe that you have something on your shelves that is of comparable value? Perhaps material from a similar, though no doubt inferior, source that would be of equal importance in the defence of our country?’

‘Undoubtedly,’ said Bond staunchly. ‘But, my dear Tiger, would it not be a good idea, once your mind is made up, for you to pay a visit to London and inspect the shelves for yourself? I am sure my Chief would be honoured to receive you.’

‘You do not possess full powers of negotiation?’

‘That would be impossible, my dear Tiger. Our security is such that even I have not full knowledge of all our merchandise. So far as I personally am concerned, I am only in a position to pass on to my Chief the substance of what you say or to render you any other personal services you might ask of me.’

For a moment, Tiger Tanaka looked thoughtful. He seemed to be turning Bond’s last words over in his mind. Then he closed the interview with the invitation to the geisha restaurant, and Bond went off with mixed feelings to report to Melbourne and London what he had gleaned.In the room where he now sat after the geisha party, and where Tiger had just cheerfully threatened him with death, tigers’ heads snarled at him from the walls and gnashed at him from the floor. His ashtray was enclosed in a stuffed tiger’s paw and the chair in which he was sitting was upholstered in tiger’s skin. Mr Tanaka had been born in the year of the Tiger, whereas Bond, as Tiger had taken much pleasure in telling him, had been born in the year of the Rat.

Bond took a deep drink of saké and said, ‘My dear Tiger, I would hate to put you to the inconvenience of having to remove me from the face of the earth. You mean that this time the cedar may not bow before the typhoon? So be it. This time you have my very topmost word of honour.’

Tiger pulled up a chair and faced Bond across the low drink table. He poured himself a liberal tot of Suntory and splashed in the soda. The sound of night traffic from the main Tokyo-Yokohama road came in from some way beyond the surrounding houses, only a few of which now showed doll’s-house squares of yellow light. It was the end of September, but warm. It was ten minutes to midnight. Tiger began talking in a soft voice. ‘In that case, my dear Bondo-san, and since I know you to be a man of honour, except, of course, in matters affecting your country, which this does not, I will tell you quite an interesting story. This is how it is.’ He got out of his chair and sat down on the tatami and arranged himself in the lotus position. He was obviously more comfortable in this posture. He said, in an expository tone of voice, ‘Ever since the beginning of the era of Meiji, who you will know was the Emperor who fathered the modernization and Westernization of Japan from the beginning of his reign nearly a hundred years ago, there have from time to time been foreigners who have come to this country and settled here. They have for the most part been cranks and scholars, and the European-born American Lafcadio Hearn, who became a Japanese citizen, is a very typical example. In general, they have been tolerated, usually with some amusement. So, perhaps, would be a Japanese who bought a castle in the Highlands of Scotland, and who learned and spoke Gaelic with his neighbours and expressed unusual and often impertinent interest in Scottish folkways. If he went about his researches politely and peaceably, he would be dubbed an amiable eccentric. And so it has been with the Westerners who have settled and spent their lives in Japan, though occasionally, in time of war, as would no doubt be the case with our mythical Japanese in Scotland, they have been regarded as spies and suffered internment and hardship. Now, since the occupation, there have been many such settlers, the great majority of whom, as you can imagine, have been American. The Oriental way of life is particularly attractive to the American who wishes to escape from a culture which, I am sure you will agree, has become, to say the least of it, more and more unattractive except to the lower grades of the human species to whom bad but plentiful food, shiny toys such as the automobile and the television, and the “quick buck”, often dishonestly earned, or earned in exchange for minimal labour or skills, are the summum bonum, if you will allow the sentimental echo from my Oxford education.’

‘I will,’ said Bond. ‘But is this not a picture of the life that is being officially encouraged in your own country?’

Tiger Tanaka’s face darkened perceptibly. ‘For the time being,’ he said with distaste, ‘we are being subjected to what I can best describe as the “Scuola di Coca-Cola”. Baseball, amusement arcades, hot dogs, hideously large bosoms, neon lighting – these are the part of our payment for defeat in battle. They are the tepid tea of the way of life we know under the name of demokorasu. They are a frenzied denial of the official scapegoats for our defeat – a denial of the spirit of the samurai as expressed in the kamikaze, a denial of our ancestors, a denial of our gods. They are a despicable way of life’ – Tiger almost spat the words–‘but fortunately they are also expendable and temporary. They have as much importance in the history of Japan as the life of a dragonfly.’ He paused. ‘But to return to my story. Our American residents are of a sympathetic type on a low level of course. They enjoy the subservience, which I may say is only superficial, of our women. They enjoy the remaining strict patterns of our life – the symmetry, compared with the chaos that reigns in America. They enjoy our simplicity, with its underlying hint of deep meaning, as expressed for instance in the tea ceremony, flower arrangements, NO plays – none of which of course they understand. They also enjoy, because they have no ancestors and probably no family life worth speaking of, our veneration of the old and our worship of the past. For, in their impermanent world, they recognize these as permanent things just as, in their ignorant and childish way, they admire the fictions of the Wild West and other American myths that have become known to them, not through their education, of which they have none, but through television.’

‘This is tough stuff, Tiger. I’ve got a lot of American friends who don’t equate with what you’re saying. Presumably you’re talking of the lower level G.I.s – second-generation Americans who are basically Irish or Germans or Czechs or Poles who probably ought to be working in the fields or coalmines of their countries of origin instead of swaggering around a conquered country under the blessed coverlet of the Stars and Stripes with too much money to spend. I daresay they occasionally marry a Japanese girl and settle down here. But surely they pull up stumps pretty quickly. Our Tommies have done the same thing in Germany. But that’s quite a different thing from the Lafcadio Hearns of the world.’

Tiger Tanaka bowed almost to the ground. ‘Forgive me, Bondo-san. Of course you are right, and I have been diverted from my story down most unworthy paths. I did not ask you here to pour out my innermost repugnance at the occupation of my country. This of course is repugnance against the fact of defeat. I apologize. And of course you are correct. There are many cultured Americans who have taken up residence in this country and who are most valued citizens. You are right to correct me, for I have friends of this nature, in the arts, the sciences, in literature, and they are indeed valued members of the community. I was, let us say, letting off steam. You understand?’

‘Of course, Tiger. My country has not been occupied for many centuries. The imposition of a new culture on an old one is something we have not suffered. I cannot imagine my reactions in the same circumstances. Much the same as yours, I expect. Please go on with your story.’ Bond reached for the saké flask. It stood in a jar of warm water being heated over a slow flame from a charcoal burner. He filled his glass and drank. Tiger Tanaka rocked two or three times on his buttocks and the sides of his feet. He resumed.

‘As I have said, there are a number of foreigners who have taken up residence in Japan and, for the most part, they are inoffensive eccentrics. But there is one such person who entered the country in January of this year who has revealed himself to be an eccentric of the most devilish nature. This man is a monster. You may laugh, Bondo-san, but this man is no less than a fiend in human form.’

‘I have met many bad men in my time, Tiger, and generally they have been slightly mad. Is that the case in this instance?’

‘Very much the reverse. The calculated ingenuity of this man, his understanding of the psychology of my people, show him to be a man of quite outstanding genius. In the opinion of our highest scholars and savants he is a scientific research worker and collector probably unique in the history of the world.’

‘What does he collect?’

‘He collects death.’



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю