355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ian Fleming » The James Bond Anthology » Текст книги (страница 146)
The James Bond Anthology
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 02:55

Текст книги "The James Bond Anthology"


Автор книги: Ian Fleming



сообщить о нарушении

Текущая страница: 146 (всего у книги 190 страниц)

He put the receiver back and the scrambler button automatically clicked to OFF. He looked across at Bond. He said, with a hint of weariness, ‘Well, that’s taken care of this end. Vallance said it was about time we had this fellow Blofeld in the bag. I agree. And that’s our job. And I don’t for a moment think we’re going to get any help from the Swiss. Even if we were to, they’d trample all over the case with their big boots for weeks before we saw any action. By that time the man would be in Peking or somewhere, cooking up something else.’ M. looked straight at Bond. ‘Any ideas?’

It had come, as Bond knew it would. He took a deep pull at his whisky and put the glass carefully down. He began talking, urgently, persuasively. As he expounded his plan, M’s face sank deeper and deeper in gloom, and, when Bond concluded with ‘And that’s the only way I can see, sir. All I need is two weeks’ leave of absence. I could put in a letter of resignation if it would help,’ M. turned in his chair and gazed deep into the dying flames of the log fire.

Bond sat quietly, waiting for the verdict. He hoped it would be yes, but he also hoped it would be no. That damned mountain! He never wanted to see the bloody thing again!

M. turned back. The grey eyes were fierce. ‘All right, 007. Go ahead. I can’t go to the P.M. about it. He’d refuse. But for God’s sake bring it off. I don’t mind being sacked, but we don’t want to get the Government mixed up in another U2 fiasco. Right?’

‘I understand, sir. And I can have the two weeks’ leave?’

‘Yes.’



23 | GAULOISES AND GARLIC

With the Walther PPK in its leather holster warm against his stomach and his own name in his passport, James Bond looked out of the window at the English Channel sliding away beneath the belly of the Caravelle and felt more like his old, his pre-Sir Hilary Bray, self.

He glanced at the new Rolex on his wrist – the shops were still shut and he had had to blarney it out of Q branch – and guessed they would be on time, 6 p.m. at Marseilles. It had been the hell of a rush to get off. He had worked until late in the night at H.Q. and all that morning, setting up the Identicast of Blofeld, checking details with Ronnie Vallance, fixing up the private, the Munich side of his life, chattering on the teleprinter to Station Z, even remembering to tell Mary Goodnight to get on to Sable Basilisk after the holiday and ask him to please do some kind of a job on the surnames of the ten girls and please to have the family tree of Ruby Windsor embellished with Gold capitals.

At midnight he had called Tracy in Munich and heard her darling, excited voice. ‘I’ve got the toothbrush, James,’ she had said, ‘and a pile of books. Tomorrow I’m going to go up the Zugspitze and sit in the sun so as to look pretty for you. Guess what I had for dinner tonight in my room! Krebsschwänze mit Dilltunke. That’s crayfish tails with rice and a cream and dill sauce. And Rehrücken mit Sahne. That’s saddle of roebuck with a smitane sauce. I bet it was better than what you had.’

‘I had two ham sandwiches with stacks of mustard and half a pint of Harper’s Bourbon on the rocks. The bourbon was better than the ham. Now listen, Tracy, and stop blowing down the telephone.’

‘I was only sighing with love.’

‘Well, you must have got a Force Five sigh. Now listen. I’m posting my birth certificate to you tomorrow with a covering letter to the British Consul saying I want to get married to you as soon as possible. Look, you’re going up to Force Ten! For God’s sake pay attention. It’ll take a few days, I’m afraid. They have to post the banns or something. He’ll tell you all about it. Now, you must quickly get your birth certificate and give it to him, too. Oh, you have, have you?’ Bond laughed. ‘So much the better. Then we’re all set. I’ve got three days or so of work to do and I’m going down to see your father tomorrow and ask for your hand, both of them, and the feet and all the rest, in marriage. No, you’re to stay where you are. This is men’s talk. Will he be awake? I’m going to ring him up now. Good. Well, now you go off to sleep or you’ll be too tired to say “Yes” when the time comes.’

They had not wanted to let go of each other’s voices, but finally the last good-night, the last kiss, had been exchanged, and Bond called the Marseilles number of Appareils Électriques Draco, and Marc-Ange’s voice, almost as excited as Tracy’s, was on the line. Bond dampened down the raptures about the ‘fian-çailles’ and said, ‘Now listen, Marc-Ange. I want you to give me a wedding present.’

‘Anything, my dear James. Anything I possess.’ He laughed. ‘And perhaps certain things of which I could take possession. What is it you would like?’

‘I’ll tell you tomorrow evening. I’m booked on the afternoon Air France to Marseilles. Will you have someone meet me? And it’s business, I’m afraid. So could you have your other directors present for a little meeting? We shall need all our brains. It is about our sales organization in Switzerland. Something drastic needs to be done about it.’

‘Aha!’ There was full understanding in the voice. ‘Yes, it is indeed a bad spot on our sales map. I will certainly have my colleagues available. And I assure you, my dear James, that anything that can be done will be done. And of course you will be met. I shall perhaps not be there in person – it is very cold out these winter evenings. But I shall see that you are properly looked after. Goodnight, my dear fellow. Goodnight.’

The line had gone dead. The old fox! Had he thought Bond might commit an indiscretion, or had he got fitted to his telephone a ‘bug-meter’, the delicate instrument that measures the resonance on the line and warns of listening-in?

The winter sun spread a last orange glow over the thick overcast 10,000 feet below the softly whistling plane and switched itself off for the night.

Bond dozed, reflecting that he must somehow, and pretty soon, find a way of catching up on his sleep.

There was a stage-type Marseilles taxi-driver to meet Bond – the archetype of all Mariuses, with the face of a pirate and the razor-sharp badinage of the lower French music-halls. He was apparently known and enjoyed by everyone at the airport, and Bond was whisked through the formalities in a barrage of wisecracks about ‘le milord anglais’, which made Marius, for his name turned out in fact to be Marius, the centre of attraction and Bond merely his butt, the dim-witted English tourist. But, once in the taxi, Marius made curt, friendly apologies over his shoulder. ‘I ask your pardon for my bad manners.’ His French had suddenly purified itself of all patois. It also smelt like acetylene gas. ‘I was told to extract you from the airport with the least possible limelight directed upon you. I know all those “flies” and douaniers. They all know me. If I had not been myself, the cab-driver they know as Marius, if I had shown deference, eyes, inquisitive eyes, would have been upon you, mon Commandant. I did what I thought best. You forgive me?’

‘Of course I do, Marius. But you shouldn’t have been so funny. You nearly made me laugh. That would have been fatal.’

‘You understand our talk here?’

‘Enough of it.’

‘So!’ There was a pause. Then Marius said, ‘Alas, since Waterloo, one can never underestimate the English.’

Bond said, seriously, ‘The same date applied to the French. It was a near thing.’ This was getting too gallant. Bond said, ‘Now tell me, is the bouillabaisse chez Guido always as good?’

‘It is passable,’ said Marius. ‘But this is a dish that is dead, gone. There is no more true bouillabaisse, because there is no more fish in the Mediterranean. For the bouillabaisse, you must have the rascasse, the tender flesh of the scorpion fish. Today they just use hunks of morue. The saffron and the garlic, they are always the same. But you could eat pieces of a woman soaked in those and it would be good. Go to any of the little places down by the harbour. Eat the plat du jour and drink the vin du Cassis that they give you. It will fill your stomach as well as it fills the fishermen’s. The toilette will be filthy. What does that matter? You are a man. You can walk up the Canebière and do it at the Noailles for nothing after lunch.’

They were now weaving expertly through the traffic down the famous Canebière and Marius needed all his breath to insult the other drivers. Bond could smell the sea. The accordions were playing in the cafés. He remembered old times in this most criminal and tough of all French towns. He reflected that it was rather fun, this time, being on the side of the devil.

At the bottom of the Canèbiére, where it crosses the Rue de Rome, Marius turned right and then left into the Rue St Ferréol, only a long stone’s throw from the Quai des Beiges and the Vieux Port. The lights from the harbour’s entrance briefly winked at them and then the taxi drew up at a hideous, but very new apartment house with a broad vitrine on the ground floor, which announced in furious neon ‘Appareils Électriques Draco’. The well-lit interior of the store contained what you would expect – television sets, radios, gramophones, electric irons, fans, and so forth. Marius very quickly carried Bond’s suitcase across the pavement and through the swing doors beside the vitrine. The close-carpeted hallway was more luxurious than Bond had expected. A man came out of the porter’s lodge beside the lift and wordlessly took the suitcase. Marius turned to Bond, gave him a smile and a wink and a bone-crushing handshake, said curtly, ‘A la prochaine,’ and hurried out. The porter stood beside the open door of the lift. Bond noticed the bulge under his right arm and, out of curiosity, brushed against the man as he entered the lift. Yes, and something big too, a real stopper. The man gave Bond a bored look, as much as to say, ‘Clever? Eh?’ and pressed the top button. The porter’s twin, or very nearly his twin – dark, chunky, brown-eyed, fit – was waiting at the top floor. He took Bond’s suitcase and led the way down a corridor, close-carpeted and with wall brackets in good taste. He opened a door. It was an extremely comfortable bedroom with a bathroom leading off. Bond imagined that the big picture window, now curtained, would have a superb view of the harbour. The man put down his suitcase and said, ‘Monsieur Draco est immédiatement à votre disposition.’

Bond thought it time to make some show of independence. He said firmly, ‘Un moment, je vous en prie,’ and went into the bathroom and cleaned himself up – amused to notice that the soap was that most English of soaps, Pears Transparent, and that there was a bottle of Mr Trumper’s ‘Eucris’ beside the very masculine brush and comb by Kent. Marc-Ange was indeed making his English guest feel at home!

Bond took his time, then went out and followed the man to the end door. The man opened it without knocking and closed it behind Bond. Marc-Ange, his creased walnut face split by his great golden-toothed smile, got up from his desk (Bond was getting tired of desks!), trotted across the broad room, threw his arms round Bond’s neck and kissed him squarely on both cheeks. Bond suppressed his recoil and gave a reassuring pat to Marc-Ange’s broad back. Marc-Ange stood away and laughed ‘All right! I swear never to do it again. It is once and for ever. Yes? But it had to come out – from the Latin temperament, isn’t it? You forgive me? Good. Then come and take a drink’ – he waved at a loaded sideboard – ‘and sit down and tell me what I can do for you. I swear not to talk about Teresa until you have finished with your business. But tell me’ – the brown eyes pleaded – ‘it is all right between you? You have not changed your mind?’

Bond smiled. ‘Of course not, Marc-Ange. And everything is arranged. We will be married within the week. At the Consulate in Munich. I have two weeks’ leave, I thought we might spend the honeymoon in Kitzbühel. I love that place. So does she. You will come to the wedding?’

‘Come to the wedding!’ Marc-Ange exploded. ‘You will have a time keeping me away from Kitzbühel. Now then’ – he waved at the sideboard – ‘take your drink while I compose myself, I must stop being happy and be clever instead. My two best men, my organizers if you like, are waiting. I wanted to have you for a moment to myself.’

Bond poured himself a stiff Jack Daniel’s sourmash bourbon on the rocks and added some water. He walked over to the desk and took the right-hand of the three chairs that had been arranged in a semicircle facing the ‘Capu’. ‘I wanted that too, Marc-Ange. Because there are some things I must tell you which affect my country. I have been granted leave to tell them to you, but they must remain, as you put it, behind the Herkos Odonton – behind the hedge of your teeth. Is that all right?’

Marc-Ange lifted his right hand and crossed his heart, slowly, deliberately, with his forefinger. His face was now deadly serious, almost cruelly implacable. He leaned forward and rested his forearms on the desk. ‘Continue.’

Bond told him the whole story, not even omitting his passage with Ruby. He had developed much love, and total respect, for this man. He couldn’t say why. It was partly animal magnetism and partly that Marc-Ange had so opened his heart to Bond, so completely trusted him with his own innermost secrets.

Marc-Ange’s face remained impassive throughout. Only his quick, animal eyes flickered continually across Bond’s face. When Bond had finished, Marc-Ange sat back. He reached for a blue packet of Gauloises, fixed one in the corner of his mouth and talked through the blue clouds of smoke that puffed continuously out through his lips, as if somewhere inside him there was a small steam-engine. ‘Yes, it is indeed a dirty business. It must be finished with, destroyed, and the man too. My dear James’ – the voice was sombre – ‘I am a criminal, a great criminal. I run houses, chains of prostitutes, I smuggle, I sell protection, whenever I can, I steal from the very rich. I break many laws and I have often had to kill in the process. Perhaps one day, perhaps very soon, I shall reform. But it is difficult to step down from being Capu of the Union. Without the protection of my men, my life would not be worth much. However, we shall see. But this Blofeld, he is too bad, too disgusting. You have come to ask the Union to make war on him, to destroy him. You need not answer. I know it is so. This is something that cannot be done officially. Your Chief is correct. You would get nowhere with the Swiss. You wish me and my men to do the job.’ He smiled suddenly. ‘That is the wedding present you talked of. Yes?’

‘That’s right, Marc-Ange. But I’ll do my bit. I’ll be there too. I want this man for myself.’

Marc-Ange looked at him thoughtfully. ‘That I do not like. And you know why I do not like it.’ He said mildly, ‘You are a bloody fool, James. You are already lucky to be alive.’ He shrugged. ‘But I am wasting my breath. You started on a long road after this man. And you want to come to the end of it. Is that right?’

‘That’s right. I don’t want someone else to shoot my fox.’

‘O.K., O.K. We bring in the others, yes? They will not need to know the reason why. My orders are my orders. But we all need to know how we are to bring this about. I have some ideas. I think it can be done and swiftly done. But it must also be well done, cleanly done. There must be no untidiness about this thing.’

Marc-Ange picked up his telephone and spoke into it. A minute later the door opened and two men came in and, with hardly a glance at Bond, took the other two chairs.

Marc-Ange nodded at the one next to Bond, a great ox of a man with the splayed ears and broken nose of a boxer or wrestler. ‘This is Ché-Ché – Ché-Ché le Persuadeur. And’ – Marc-Ange smiled grimly – ‘he is very adept at persuading.’

Bond got a glimpse of two hard yellow-brown eyes that looked at him quickly, reluctantly, and then went back to the Capu. ‘Plaisir.’

‘And this is Toussaint, otherwise known as “Le Pouff”. He is our expert with le plastique. We shall need plenty of plastique.’

‘We shall indeed,’ said Bond, ‘with pretty quick time-pencils.’

Toussaint leaned forward to show himself. He was thin and grey-skinned, with an almost fine Phoenician profile pitted with smallpox. Bond guessed that he was on heroin, but not as a mainliner. He gave Bond a brief, conspiratorial smile. ‘Plaisir.’ He sat back.

‘And this’ – Marc-Ange gestured at Bond – ‘is my friend. My absolute friend. He is simply “Le Commandant”. And now to business.’ He had been speaking in French, but he now broke into rapid Corsican which, apart from a few Italian and French roots, was incomprehensible to Bond. At one period he drew a large-scale map of Switzerland out of a drawer of his desk, spread it out, searched with his finger, and pointed to a spot in the centre of the Engadine. The two men craned forward, examined the map carefully and then sat back. Ché-Ché said something which contained the word Strasbourg and Marc-Ange nodded enthusiastically. He turned to Bond and handed him a large sheet of paper and a pencil. ‘Be a good chap and get to work on this, would you? A map of the Gloria buildings, with approximate sizes and distances from each other. Later we will do a complete maquette in plasticine so that there is no confusion. Every man will have his job to do’ – he smiled – ‘like the commandos in the war. Yes?’

Bond bent to his task while the others talked. The telephone rang. Marc-Ange picked it up. He jotted down a few words and rang off. He turned to Bond, his eyes momentarily suspicious. ‘It is a telegram for me from London signed Universal. It says, “The birds have assembled in the town and all fly tomorrow.” What is this, my friend?’

Bond kicked himself for his forgetfulness. ‘I’m sorry, Marc-Ange. I meant to tell you you might get a signal like that. It means that the girls are in Zürich and are flying to England tomorrow. It is very good news. It was important to have them out of the way.’

‘Ah, good! Very good indeed! That is fine news. And you were quite right not to have the telegram addressed to you. You are not supposed to be here or to know me at all. It is better so.’ He fired some more Corsican at the two men. They nodded their understanding.

After that, the meeting soon broke up. Marc-Ange examined Bond’s handiwork and passed it over to Toussaint. The man glanced at the sketch and folded it as if it were a valuable share-certificate. With short bows in Bond’s direction, the two men left the room.

Marc-Ange sat back with a sigh of satisfaction. ‘It goes well,’ he said. ‘The whole team will receive good danger money. And they love a good rough fight. And they are pleased that I am coming to lead them.’ He laughed slyly. ‘They are less certain of you, my dear James. They say you will get in the way. I had to tell them that you could outshoot and outfight the lot of them. When I say something like that, they have to believe me. I have never let them down yet. I hope I am right?’

‘Please don’t try me,’ said Bond. ‘I’ve never taken on a Corsican and I don’t want to start now.’

Marc-Ange was delighted. ‘You might win with guns. But not in close combat. They are pigs, my men. Great pigs. The greatest. I am taking five of the best. With you and me that is seven. How many did you say there are on the mountain?’

‘About eight. And the big one.’

‘Ah yes, the big one,’ said Marc-Ange reflectively. ‘That is one that must not get away.’ He got up. ‘And now, my friend, I have ordered dinner, a good dinner, to be served us up here. And then we will go to bed stinking of garlic and, perhaps, just a little bit drunk. Yes?’

From his heart Bond said, ‘I can’t think of anything better.’



24 | BLOOD-LIFT

The next day, after lunch, Bond made his way by plane and train to the Hotel Maison Rouge at Strasbourg, his breath bearing him close company like some noisome, captive pet.

He was totally exhilarated by his hours with Marc-Ange in Marseilles and by the prospects before him – the job that was to be done and, at the end of it, Tracy.

The morning had been an endless series of conferences round the model of Piz Gloria and its buildings that had been put up in the night. New faces came, received their orders in a torrent of dialect, and disappeared – rough, murderous faces, bandits’ faces, but all bearing one common expression, devotion to their Capu. Bond was vastly impressed by the authority and incisiveness of Marc-Ange as he dealt with each problem, each contingency, from the obtaining of a helicopter down to the pensions that would be paid to the families of the dead. Marc-Ange hadn’t liked the helicopter business. He had explained to Bond, ‘You see, my friend, there is only one source for this machine, the O.A.S., the French secret army of the right wing. It happens that they are under an obligation to me, a heavy one, and that is the way I would have it. I do not like being mixed up in politics. I like the country where I operate to be orderly, peaceful. I do not like revolutions. They make chaos everywhere. Today, I never know when an operation of my own is not going to be interfered with by some damned emergency concerning Algerian terrorists, the rounding up of some nest of these blasted O.A.S. And road blocks! House to house searches! They are the bane of my existence. My men can hardly move without falling over a nest of flics or S.D.T. spies – that, as I’m sure you know, is the latest of the French Secret Services. They are getting as bad as the Russians with their constant changes of initials. It is the Section Défense Territoire. It comes under the Ministry of the Interior and I am finding it most troublesome and difficult to penetrate. Not like the good old Deuxième. It makes life for the peace-loving very difficult. But I naturally have my men in the O.A.S. and I happen to know that the O.A.S. has a military helicopter, stolen from the French Army, hidden away at a château on the Rhine not far from Strasbourg. The château belongs to some crazy fascist count. He is one of those Frenchmen who cannot live without conspiring against something. So now he has put all his money and property behind this General Salan. His château is remote. He poses as an inventor. His farm people are not surprised that there is some kind of flying machine kept in an isolated barn with mechanics to tend it – O.A.S. mechanics, bien entendu. And now, early this morning, I have spoken on my radio to the right man and I have the machine on loan for twenty-four hours with the best pilot in their secret air force. He is already on his way to the place to make his preparations, fuel, and so on. But it is unfortunate. Before, these people were in my debt. Now I am in theirs.’ He shrugged. ‘What matter? I will soon have them under my thumb again. Half the police and Customs officers in France are Corsicans. It is an important laissez-passer for the Union Corse. You understand?’

At the Maison Rouge, a fine room had been booked for Bond. He was greeted with exaggerated courtesy tinged with reserve. Where didn’t the freemasonry of the Union operate? Bond, obedient to the traditions of the town, made a simple dinner off the finest foie gras, pink and succulent, and half a bottle of champagne, and retired gratefully to bed. He spent the next morning in his room, changed into his ski clothes, and sent out for a pair of snow-goggles and thin leather gloves, sufficient to give some protection to his hands but close-fitting enough for the handling of his gun. He took the magazine out of his gun, pumped out the single round in the chamber and practised shooting himself in the wardrobe mirror with the gloves on until he was satisfied. Then he reloaded and got the fitting of the stitched pigskin holster comfortable inside the waist-band of his trousers. He had his bill sent up and paid it, and ordered his suitcase to be forwarded on to Tracy at the Vier Jahreszeiten. Then he sent for the day’s papers and sat in front of the window, watching the traffic in the street and forgetting what he read.

When, at exactly midday, the telephone rang, he went straight down and out to the grey Peugeot 403 he had been told to expect. The driver was Ché-Ché. He acknowledged Bond’s greeting curtly and, in silence, they drove for an hour across the uninteresting countryside, finally turning left off a secondary road into a muddy lane that meandered through thick forest. In due course there was the ill-kept stone wall of a large property and then a vast broken-down iron gateway leading into a park. On the unweeded driveway were the recent tracks of vehicles. They followed these past the dilapidated façade of a once-imposing château, on through the forest to where the trees gave way to fields. On the edge of the trees was a large barn in good repair. They stopped outside and Ché-Ché sounded three shorts on his horn. A small door in the wide double doors of the barn opened and Marc-Ange came out. He greeted Bond cheerfully. ‘Come along in, my friend. You are just in time for some good Strasbourg sausage and a passable Riquewihr. Rather thin and bitter. I would have christened it “Château Pis-de-Chat”, but it serves to quench the thirst.’

Inside it was almost like a film set. Lights blazed down on the ungainly shape of the Army helicopter and from somewhere came the cough of a small generator. The place seemed to be full of people. Bond recognized the faces of the Union men. The others were, he assumed, the local mechanics. Two men on ladders were busily engaged painting red crosses on white backgrounds on the black-painted fuselage of the machine, and the paint of the recognition letters, FL-BGS, presumably civilian and false, still glittered wetly. Bond was introduced to the pilot, a bright-eyed, fair-haired young man in overalls called Georges. ‘You will be sitting beside him,’ explained Marc-Ange. ‘He is a good navigator, but he doesn’t know the last stretch up the valley and he has never heard of Piz Gloria. You had better go over the maps with him after some food. The general route is Basle-Zürich.’ He laughed cheerfully. He said in French, ‘We are going to have some interesting conversation with the Swiss Air Defences, isn’t it, Georges?’

Georges didn’t smile. He said briefly, ‘I think we can fool them,’ and went about his business.

Bond accepted a foot of garlic sausage, a hunk of bread, and a bottle of the ‘Pis-de-Chat’, and sat on an up-turned packing-case while Marc-Ange went back to supervising the loading of the ‘stores’ – Schmeisser sub-machine guns and six-inch square packets in red oilcloth.

In due course, Marc-Ange lined up his team, including Bond, and carried out a quick inspection of side-arms, which, in the case of the Union men, included well-used flick-knives. The men, as well as Marc-Ange, were clothed in brand-new ski clothes of grey cloth. Marc-Ange handed to all of them armlets in black cloth bearing the neatly stitched words ‘Bundealpenpolizei’. When Marc-Ange gave Bond his, he commented. ‘There is no such force as the “Federal Police of the Alps”. But I doubt if our SPECTRE friends will know that. At least the armbands will make an important first impression.’

Marc-Ange looked at his watch. He turned and called out in French, ‘Two forty-five. All ready? Then let us roll!’

The farm tractor attached to the wheel-base of the helicopter started up, the gates of the barn were thrown wide, and the great metal insect moved slowly out on to the grassland under the pale winter sun. The tractor was uncoupled and the pilot, followed by Bond, climbed up the little aluminium ladder and then into the raised cockpit and they strapped themselves in. The others followed into the ten-seat cabin, the ladder was pulled up, and the door banged and locked. On the ground, the mechanics lifted their thumbs and the pilot bent to his controls. He pressed the starter and, after a first indecisive cough, the engine fired healthily and the great blades began to turn. The pilot glanced back at the whirring tail rotor. He waited while the needle on the rotor speed-indicator crept up to 200, then he released the wheel-brakes and pulled up slowly on the pitch-lever. The helicopter trembled, unwilling to leave the earth, but then came a slight jerk and they were up and climbing rapidly above the trees. The pilot retracted his wheels above the inflated snow-floats, gave the machine left rudder, pushed forward the joystick, and they were off.

Almost at once they were over the Rhine and Basle lay ahead under a thick canopy of chimney-smoke. They reached two thousand feet and the pilot held it, skirting the town to the north. Now there came a crackle of static over Bond’s ear-phones and Swiss Air Control, in thick Schwyzerdütsch, asked them politely to identify themselves. The pilot made no reply and the question was repeated with more urgency. The pilot said in French, ‘I don’t understand you.’ There was a pause, then a French voice again queried them. The pilot said, ‘Repeat yourself more clearly.’ The voice did so. The pilot said, ‘Helicopter of the Red Cross flying blood plasma to Italy.’ The radio went dead. Bond could imagine the scene in the control room somewhere down below – the arguing voices, the doubtful faces. Another voice, with more authority to it, spoke in French. ‘What is your destination?’

‘Wait,’ said the pilot. ‘I have it here. A moment please.’ After minutes he said, ‘Swiss Air Control?’ ‘Yes, yes.’ ‘FL-BGS reporting. My destination is Ospedale Santa Monica at Bellinzona.’ The radio again went dead, only to come to life five minutes later. ‘FL-BGS, FL-BGS.’ ‘Yes,’ said the pilot. ‘We have no record of your identification symbol. Please explain.’ ‘Your registration manual must be out of date. The aircraft was commissioned only one month ago.’ Another long pause. Now Zürich lay ahead and the silver boomerang of the Zürichersee. Now Zürich Airport came on the air. They must have been listening to Swiss Air Control. ‘FL-BGS, FL-BGS.’ ‘Yes, yes. What is it now?’ ‘You have infringed the Civil Airlines Channel. Land and report to Flying Control. I repeat. Land and report.’ The pilot became indignant. ‘What do you mean “land and report”? Have you no comprehension of human suffering? This is a mercy flight carrying blood plasma of a rare category. It is to save the life of an illustrious Italian scientist at Bellinzona. Have you no hearts down there? You tell me to “land and report” when a life is at stake? Do you wish to be responsible for murder?’ This Gallic outburst gave them peace until they had passed the Zürichersee. Bond chuckled. He gave a thumbs-up sign to the pilot. But then Federal Air Control at Berne came on the air and a deep, resonant voice said, ‘FL-BGS, FL-BGS. Who gave you clearance? I repeat. Who gave you clearance for your flight?’ ‘You did.’ Bond smiled into his mouthpiece. The Big Lie! There was nothing like it. Now the Alps were ahead of them – those blasted Alps, looking beautiful and dangerous in the evening sun. Soon they would be in the shelter of the valleys, off the radar screens. But records had been hastily checked in Berne and the sombre voice came over to them again. The voice must have realized that the long debate would have been heard at every airport and by most pilots flying over Switzerland that evening. It was extremely polite, but firm. ‘FL-BGS, we have no record at Federal Air Control of your proposed flight. I regret but you are transgressing Swiss air-space. Unless you can give further authority for your flight, kindly return to Zürich and report to Flying Control.’


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю