355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ханс Шерфиг » Замок Фрюденхольм » Текст книги (страница 9)
Замок Фрюденхольм
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 18:05

Текст книги "Замок Фрюденхольм"


Автор книги: Ханс Шерфиг


Жанр:

   

Военная проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 36 страниц)

21

Кирпичный завод в поселке Фрюденхольм остановился из-за недостатка топлива. Прекратилось и строительство домов в этой округе. Дорожные работы тоже пришлось отложить.

У Расмуса Ларсена было много хлопот с безработными, приходившими отмечаться. Они все еще цеплялись за прошлое n не понимали запросов нового времени. Их нужно наконец научить гражданскому самосознанию. Надо вбить рабочим в голову, что время классовой борьбы прошло. Теперь речь идет об общности. Ведь мы все сидим в одной лодке, говорил Расмус. Эгоистические классовые интересы должны отступить перед интересами общества.

Ах, как красиво он умел говорить, этот Расмус! Как будто читал по-писаному.

– Сразу видно, что ты учился в школе ораторов, – сказал Карл. – Ты говоришь так же изысканно, как говорят в Королевском театре. До чего это ловко у тебя получается – «интересы общества»!

– Да, это хорошие слова, – сказал Якоб Эневольдсен с кирпичного завода. – Рабочие должны заботиться об интересах общества, чтобы эксплуататоры могли больше наживаться. Здорово придумано! Низший класс должен соблюдать интересы общества, а высший класс – огребать деньги.

– Ты старый человек, Якоб. И не к чему, пожалуй, тебе объяснять, что ты живешь старыми понятиями. Ты все еще веришь, что можно жить тем, чем жили во времена твоей молодости. Но если ты и не можешь идти в ногу со временем, то ты, быть может, все-таки заметил, что Дания оккупирована чужеземцами? Может, ты знаешь, что у нас в стране немцы? И вовсе не так плохо, если датчане поучились бы теперь сплоченности! – с горечью сказал Расмус.

– Вы слышите, как красиво он говорит – «Дания»! – сказал Карл. – Ораторская школа.

– Что это за сплоченность между низшим классом и высшим? – спросил Якоб, – Что у них общего, черт возьми?

– Мы – датчане, – сказал Расмус. – Вот что у нас общее.

– Есть датчане богатые и датчане бедные, – сказал Якоб. – Есть высший класс и низший класс. Высший класс не очень расстроен тем, что в нашей стране хозяйничают чужеземцы, потому что у капитализма нет родины. Это капитализм создал Гитлера, так же как Муссолини и Франко. Фашизм – явление ни немецкое, ни итальянское, ни испанское. Он повсюду одинаков. Это террор против рабочих и барыш для капиталистов. Вот что вы называете общностью. Гитлер называет это народной общностью.

– Честно говоря, ты мог бы избавить нас от твоих коммунистических изречений, – сказал Расмус Ларсен. – Время сейчас не очень-то благоприятное для подобных речей. Вы, коммунисты, лучше бы не так громко хлопали дверями! Вы разоблачены раз и навсегда. Вы сами изолировали себя! С вами больше не разговаривают. Ты старый человек, Якоб, но ты должен примириться с тем, что я прямо тебе скажу: мы не желаем иметь ничего общего с вами, ни с коммунистами, ни с нацистами!

Вот какой разговор шел на бирже труда на вилле Расмуса Ларсена. А по радио старый премьер-министр обращался к народу. Отеческой добротой и глубокой серьезностью звучал его низкий голос:

– Датчане, по-видимому, еще не осознали, в каком положении находятся страна и народ. Но им следует понять, что, помимо спокойствия и порядка, от них требуется сотрудничество и добрая воля, чтобы сообща преодолеть имеющиеся трудности. Все, кто хочет помочь своей стране пережить военное время, должны объединиться.

Нам необходимо приспосабливаться к обстоятельствам, поэтому мы и в дальнейшем должны будем мириться с ограничением свобод. Грустно и неприятно терпеть невзгоды, лишаться приобретенных материальных благ, но есть нечто более важное, это важное и великое требует жертв, объединения, спокойствия и порядка.

Страна слушала знакомый голос. Его слушали в домах, на хуторах и в виллах. Этот голос говорил от имени не одной партии, а от имени всех сотрудничающих партий и объединившихся в едином порыве классов.

Правительство было пополнено политическими деятелями из различных буржуазных партий. Социал-демократы изъявили согласие разделить правительственную власть со своими бывшими противниками, и предложение было принято. Трудности надо преодолевать сообща. Ради общности большинство должно принести жертвы.

Был принят закон о замораживании заработной платы, о запрещении забастовок. О снижении надбавок на дороговизну. Проведено перераспределение работы, что уменьшило недельную зарплату. Введен налог на оборот. Рабочих обложили особым подоходным налогом для покрытия возросших расходов по обеспечению безработных.

Социальное вспомоществование урезано. Увеличились взносы в кассу безработных. Повысились все цены. Не без удовольствия граф Розенкоп-Фрюденскьоль видел, как растут его доходы. Новый закон о поставках зерна был результатом национального единения. Нильсу Мадсену и другим крупным хуторянам единение также принесло радость. Но хусмены лишились возможности покупать корм, и небольшим хозяйствам пришлось уменьшить поголовье скота.

– Необходимо приспосабливаться к сложившимся обстоятельствам, – сказал по радио глубокий голос. – Наше время призывает всех датчан к сотрудничеству.

В конце мая Расмус Ларсен получил циркуляр от Объединения профсоюзов и вывесил его на доске объявлений в своей конторе, где его могли изучать приходившие отмечаться безработные.

«По предложению Министерства иностранных дел и Министерства социальных дел Объединенные профсоюзы приняли участие в переговорах с начальником по эмиграционным делам об отправке рабочей силы в Германию. Немецкая сторона предложила поставить Дании три миллиона тонн угля и один миллион тонн кокса при непременном условии, что мы пошлем в Германию определенное количество рабочих, требующихся для добычи угля.

В процессе переговоров удалось добиться, чтобы датская рабочая сила была занята не на угольных шахтах, как сначала предполагалось, но в других местах с целью высвободить немецких рабочих, которых направят на добычу угля».

Как явствует из прилагаемого циркуляра Государственной эмиграционной конторы, немецкие власти учредили собственную контору в здании «Вестерпорт», которая предоставляет работу в Германии на указанных в циркуляре условиях.

Расмус Ларсен знал, что, когда безработные прочтут циркуляр, начнутся споры и ропот недовольных. И чтобы предупредить критику со стороны наиболее докучливых безработных, Расмус рядом с циркуляром повесил на доске вырезку из «Социал-демократен». В ней приверженцы коммунизма могут прочитать, за кого их считают и почему не находят нужным вступать с ними в дискуссию.

22

«…Мы не сомневаемся, что однажды коммунистических руководителей привлекут к ответу», – писала газета.

Комиссар полиции Хорсенс читал ту же самую статью. Он протянул газету своему помощнику.

– Я не политик, – сказал полицейский комиссар, – и, откровенно говоря, очень мало интересуюсь политикой. Но мне кажется, в этой газете все сказано очень ясно и понятно.

В Отделении «Д» копенгагенской полиции была горячая пора. Комиссар полиции Хорсенс и его помощник Оденсе усердно трудились, обливаясь потом от жары. Окна секретного отделения были настежь раскрыты в широкий мир, сюда доносились городские шумы – трамвайные звонки, скрип кранов в гавани, грохот от подъема и наводки моста Лангебро и пение марширующей колонны солдат: «Denn wir fahren, denn wir fahren, denn wir fahren gegen Engeland!»

Оба полицейских занимались сортировкой специальной картотеки и раскладывали по группам карточки коммунистов, по степени их опасности.

Большой стол был весь завален белыми карточками, могло показаться, что полицейские комиссары раскладывают пасьянс или играют в какую-то другую игру. Они сидели без пиджаков, Хорсенс был в жилете с резинками на рукавах рубашки. Перед ним среди карточек стояла фотография фру Хорсенс с детьми – оставшиеся дома дорогие существа. Тут же были и бутылки с пивом, и обливавшиеся потом полицейские частенько к ним прикладывались.

Карточки сортировались следующим образом; в одну группу входили коммунисты, состоявшие членами центрального руководства партии. В другую группу – депутаты фолькетинга или члены городских советов. К третьей группе относили членов правления профсоюзных организаций. К четвертой – редакторов и журналистов, и т. д.

Это была муторная и утомительная работа, и если Отделение «Д» и в дальнейшем останется сугубо информационным учреждением, где власти могут получить сведения об отдельных гражданах, то перегруппировка карточек и выделение специальной картотеки на коммунистов окажется бессмысленным и в дальнейшем будет только мешать. Новая система имела смысл лишь в том случае, если подготавливалась кампания арестов. Если есть уверенность, что настанет день, когда поступит распоряжение арестовать активных датских коммунистов.

Вот ради этой перспективы и потели два датских полицейских комиссара.

После оккупации страны длительная и ожесточенная война между Отделением «Д» копенгагенской полиции и СИПО при государственной полиции прекратилась. При создавшемся для Дании серьезном положении единство и сплоченность должны были воцариться и в здании Полицейского управления. Сразу же после девятого апреля оба секретных отделения были переданы во вновь учрежденную организацию, которая называлась «Прокуратура по особым делам». Эта организация должна была функционировать как связующее звено между немецкими оккупационными властями и датской полицией, и в задачу ее входило вести расследование и пресекать возможные преступления датских граждан против оккупационных властей и немецких военных сил, которые «по соглашению с датским правительством» оккупировали страну.

Руководителем новой организации назначили прокурора Нильса Хернилля. Когда-то он занимал пост полицмейстера в Скьерне. Позднее он стал полицейским адвокатом в Копенгагене, где снискал уважение как исполнительный и способный человек. Совершая во время отпуска поездки в Гарц и по Рейну, он изучил немецкий язык, теперь это ему пригодилось. Он пользовался известностью как опытный и добросовестный юрист и любитель геральдики и родословных таблиц. Он никогда не мог и представить себе, что ему суждено будет сыграть определенную роль в истории Дании, и когда дело зашло так далеко, он позаботился о том, чтобы эта роль была как можно менее значительной.

Когда после многих месяцев напряженного труда комиссар полиции Хорсенс составил свою особую картотеку на коммунистов, он поручил дальнейшую работу над ней двум более молодым сотрудникам, сержантам полиции Вильяму Хансену и Вигго Тюгесену.

– Я мало смыслю в политике, – сказал комиссар полиции Хорсенс. – Я делаю свое дело и не вмешиваюсь в Дела других, у меня нет настоящих знаний, чтобы оценить этот материал с политической точки зрения. Тут нужны молодые, свежие силы, которые вращаются в гуще жизни и ощущают пульс времени, – Добросердечный ютландец был просто счастлив, оттого что смог дать молодежи ответственное задание в такой трудный для родины момент.

Хансен и Тюгесен взялись за дело с энергией и сноровкой. Комиссар полиции Хорсенс сделал правильный выбор. Впервые в богатой событиями истории Отделения «Д» здесь работали полицейские, имевшие кое-какие знания и способные дать политическую оценку собранным сведениям. Они не разделяли убеждения, которое упрочилось в недрах полиции, что коммунистической партией могут руководить только люди, получившие среднее образование.

В тот же день, когда сыщики Хансен и Тюгесен впервые склонились над особой картотекой Отделения «Д», профессор Прос пришел с визитом к начальнику государственной полиции Ранэ, с которым и раньше встречался в свете.

Профессор просил бы начальника государственной полиции оказать ему личную услугу. Речь идет о его сыне, Флемминге Просе, секретаре в Министерстве социальных дел. Начальник государственной полиции, возможно, помнит, что молодой человек в студенческие годы был коммунистом.

– А кто не был коммунистом в свои студенческие годы? – сказал любезный Ранэ и развел руками. – Так оно обычно и бывает. Молодежь настроена идеалистически. Позже мы становимся более благоразумными. Я прекрасно помню, с вашим сыном произошла какая-то неприятность. Он не уронил однажды бомбу?

Флемминг как-то вместе со своими сверстниками был вовлечен в Студенческое общество, где они развлекались мальчишескими проделками, объяснил профессор. Очевидно, там бросали вонючие бомбы. Флемминг бомб не бросал, но, к несчастью, раздался выстрел из его брючного кармана, так что у него на чувствительном месте получился ожог. Его допрашивала полиция, и профессору пришлось заплатить штраф.

– Ах, эта молодежь! – сказал начальник государственной полиции, качая головой. – А теперь ваш сын уже не придумывает подобных вещей? Он ведь служит в министерстве, вы сказали?

– Флемминг хороший парень и очень благоразумный, – сказал профессор Прос, – Он давно порвал все отношения с коммунистами. Вообще он не питает интереса к политике, он вступил в социал-демократическую партию.

Начальник государственной полиции Ранэ нашел, что это просто замечательно, и спросил, чем может служить.

Дело в том, что профессор Прос подумал – вероятно, в том или ином архиве хранится рапорт относительно его сына. Возможно, его имя занесено в какую-то картотеку. В такое ненадежное время нельзя знать, как будут развиваться события. Если случайно карточка с именем Флемминга Проса попадет в руки немцев, это может привести к неприятностям. Мы же знаем, как бывало в Австрии, в Норвегии, а теперь и в Голландии.

Начальник государственной полиции с улыбкой поднялся со стула и взмахнул рукой. И профессору Просу вдруг показалось, что его фотографируют. Именно так выглядел фотограф в маленьком провинциальном городке, где профессора Проса впервые сфотографировали в возрасте четырех лет возле березки. На нем было платьице и башмачки на пуговках. У этого фотографа из времен профессорского детства были точно такие же напомаженные кудри и такой же развевающийся галстук, как у Ранэ. Просу даже показалось, что начальник государственной полиции вот-вот накинет на голову кусок черной ткани и скажет: «Смотри сюда, дружочек! Сейчас из ящика вылетит забавная птичка!»

Ранэ вплотную подошел к профессору и коснулся его рукава своими гибкими пальцами.

– Профессор, – сказал он, – Я доверю вам одну тайну, которая должна остаться между нами. Если это обнаружится, то мне это будет стоить головы.

Профессор Прос испуганно поглядел на курчавую голову начальника полиции.

– Каким образом?

– Когда-нибудь, если вы, господин профессор, будете писать историю этих лет, вы сможете упомянуть об этом. Но пока это должно остаться тайной между нами, двумя датчанами.

Он приблизил свое лицо к лицу профессора, и тот немного отстранился, почувствовав сильный запах помады от кудрей начальника государственной полиции. Приглушенным голосом Ранэ сказал:

– Профессор Прос! Очень важно, чтобы вы как историк знали, что я уже утром девятого апреля дал распоряжение сжечь в архиве государственной полиции все документы, которые могли бы грозить опасностью датским подданным или подданным других наций, участвующих в войне против Германии. Я не только немедленно дал распоряжение сжечь эти документы, я лично убедился, что мое распоряжение выполнено.

Профессор взволнованно схватил руку начальника государственной полиции. В этот момент он не мог найти слов. Но его крепкое рукопожатие сказало больше всяких слов.

Когда профессор Прос покинул напоминающий храм зал государственной полиции и миновал катакомбы Полицейского управления, Ранэ взял трубку одного из телефонов на письменном столе и позвонил в Отделение «Д».

– Это Хансен? А, Тюгесен. Слушайте, Тюгесен! Найдите человека по фамилии Прос, в особой картотеке! Прос, Флемминг, он был когда-то студентом факультета общественных наук. Да. Он у вас есть?

Начальник государственной полиции подождал несколько минут.

– Алло! Ну как, есть он у вас, Тюгесен? Прекрасно. Выньте из картотеки его карточку и пошлите ее ко мне, вместе с досье. Спасибо!

Таким образом Флемминг Прос выбыл из политической жизни со всеми ее опасностями и неприятностями.

23

В летний воскресный день на маленьком сквере возле памятника К. К. Скьерн-Свенсену собралась группа людей. Пришли молодые девушки в светлых летних платьях и молодые парни в нарядных синих костюмах. Были школьники и члены молодежного отделения религиозной миссии. Явилась большая часть учителей и учительниц школы. Были и пастор Нёррегор-Ольсен с семьей, пекарь Андерсен с женой и дочерью Алисой. И наконец, Расмус Ларсен, длинный Антон, бойкий продавец из магазина, две толстые дочери Енса Ольсена и жена Мариуса Панталонщика, урвавшая минутку от варки варенья.

Собравшиеся пели под управлением учителя Агерлунда. Сначала спели «Прекрасен наш родной язык», затем «Во всех государствах и странах» и «Выше голову, бравый паренек!»

Учитель Агерлунд, в тренировочном костюме, стоял на возвышении и дирижировал, энергично размахивая руками.

– Внимание! Все поют в один голос! Раз, два, три, начали!

Он преподавал гимнастику и закон божий, кроме того, он пел в церкви, играл в футбол, работал библиотекарем, председателем потребительского общества и ревизором больничной кассы. Он был человек напористый и инициативный. Именно он организовал певческое собрание.

– Пусть эти звуки донесутся до неба! – сказал в краткой речи пастор Нёррегор-Ольсен. – Пусть песня нас подымет и объединит! Пойте все – молодые и старые, получившие в наследство ваш певческий дар, подобного которому нет ни у одного народа! Все мы сидим в одной лодке. Брызги от волн морских настигают нас всех. Но команда в лодке дружная и сплоченная.

Так пусть прозвучит ваша песнь, земляки, вот здесь, на этом красивом датском сквере! Здесь, у памятника нашему великому соотечественнику и прихожанину К. К. Скьерн-Свенсену! Как знать, не слышит ли он наше пение там, где ныне находится его душа? Не порадует ли его наше душевное датское пение? Он был истинный датчанин! Самый датский датчанин! Он знал, что такое верность, он научил нас сплоченности, он питал к людям доверие. Он полагался на бога в небесах, который печется о судьбе Дании!

«Греби, греби, веди ладью!» —пело собрание, а дирижер делал руками широкие движения, будто гребец на лодочных гонках. Серьезные песни сменялись шуточными. «Моряк, он видит больше зла, а не добра, добра, добра!» и «Матери имя – божественный звук» пропел хор. Празднично и весело закончилась встреча, когда все запели старый многоголосый канон: «Братец Якоб, братец Якоб!»

Так началось во Фрюденхольме движение за коллективное пение патриотических песен, одно из звеньев национального фронта.

Инициатива подобного хорового пения исходила от кондитера в Ольборге, и оно быстро распространилось по всей стране. Образовался вседатский комитет коллективного хорового пения, и во многих городах мужчины и женщины сплачивались вокруг нового движения и учреждали у себя местные комитеты. Пение объединяло, создавало общность и сплоченность, к чему призывали ответственные за это лица. Власти благосклонно смотрели на это начинание, и выступления хоров транслировались датским радиовещанием. Петь всем вместе в такое суровое время – очень хорошее дело и отвлекает от тяжелых мыслей. Никто не возражал, чтобы народная предприимчивость устремилась в область музыки.

Ближе к концу лета учитель Агерлунд придумал устраивать общие прогулки. Он предложил ходить по проселочной дороге между спелыми хлебами, по зеленым буковым лесам. Шагая в такт по датской земле в разгар лета, молодежь и старики, высокие и низенькие чувствовали себя единым коллективом, дружным и сплоченным. Во главе колонны шел учитель Агерлунд, вдохновляя соотечественников принять участие в объединенном пении и в общих походах в трудное для Дании время.

А трудностей было немало. Однажды вечером к Мартину Ольсену пришел длинный Антон и сказал, что больше не может принимать участия.

– В чем не можешь принимать участия? В походах?

Нет. Он больше не может быть коммунистом. Обстоятельства не позволяют. Он пришел, чтобы сдать свой партбилет. И делает это не ради себя, он ничуть не переменил своих убеждений, но у него ведь жена и дети…

У Мартина тоже семья.

Однако Антон настаивал, что из-за жены и детей не имеет права быть членом коммунистической партии. Именно теперь, когда в мире все изменилось.

– Ты не платишь членских взносов уже несколько месяцев, – сказал Мартин, – Фактически ты уже выбыл. Так что все в порядке.

– Спасибо тебе, что ты так хорошо обошелся со мной! Я и сам считал, что незачем нам ссориться. А членские взносы я уплачу полностью до единого эре! – с достоинством сказал Антон, – Хочу приличным образом выйти, из партии. Пусть никто не посмеет сказать, что я смываюсь от долгов! Членские взносы будут уплачены до последнего эре! Только сегодня у меня денег нет. Может, в пятницу! Тебе ведь известно, что я безработный.

– Я тоже, – ответил Мартин.

– Ну да, правда. Но я, как ты знаешь, давно уж лишился работы.

Мартин снял Антона с учета. Он понимал, что никогда не дождется от него денег. Собственно говоря, даже хорошо, что длинный Антон пришел к нему сам и заявил о своем выходе. Недавно было принято решение освобождаться от менее стойких членов, по мере того как партийные группы будут разбиваться на меньшие. Необходимо приспособиться к новой обстановке.

– Конечно, я по-прежнему думаю, что правда за коммунизмом, – сказал Антон, – И выхожу из партии вовсе не потому, что не согласен с вами, ты ведь это знаешь. Но раз в мире происходит такое!…

А в мире происходило следующее: при Дюнкерке английские войска были разбиты и оставили европейский материк. Франция капитулировала. В Париже Адольф Гитлер устроил парад победы, флаг со свастикой развевался над Триумфальной аркой.

Самолеты Геринга каждую ночь бомбардировали Лондон и другие английские города. Как писала «Амтсависен», в Англии вышло распоряжение снять по всей стране дорожные указатели, чтобы таким образом помешать немецким десантным войскам, появления которых ждали в течение двух недель, найти без всяких затруднений любую дорогу. Слухи о том, что гитлеровцы собираются ежедневно высаживать в Англии двести тысяч десантных войск, военные круги в Берлине опровергли как явно преувеличенные; речь может идти самое большее о ста тысячах парашютистов.

Не один профессор Пилеус, выступавший по радио, предсказывал гибель британского государства. Многие думали, что вскоре немцы высадят войска в Англии. Такую возможность учитывал и доктор Дамсё. Он объяснял своей экономке, что война, возможно, будет тридцатилетней, однако Англия в конце концов все-таки одержит победу. Может случиться, что немцы совершат вторжение на британские острова. Но им там не поздоровится, британские острова – еще не Британская империя. Английский флот переживет это вторжение, Англия же будет продолжать войну со своих баз и из своих владений во всем мире.

В домике Якоба Эневольдсена – он его сам выстроил возле болота – Оскар Поульсен беседовал с товарищами о войне.

– С политической точки зрения – это война империалистическая, – сказал Оскар. – Война между двумя группами капиталистических держав. Одна часть участвующих в войне государств стремится к новому переделу тех территорий на земном шаре, которые подвергаются капиталистической эксплуатации, а другая часть желает помешать такому переделу. Вот из-за чего ведется война. Такова природа империалистических войн. И эта война принципиально ничем не отличается от прежних империалистических войн.

Оратор сидел в качалке и все время следил, как бы не опрокинуться назад и не сломать камедного деревца фру Эневольдсен. Речь свою он написал на нескольких листочках и тщательно подготовился к выступлению.

Аудитория была невелика – в комнатке Якоба собралось всего десять человек. Йоханна взяла с собой Вилли, он скучал, и ему хотелось, чтобы им занимались; оп бродил между стульями, и на него то и дело шикали. И еще две женщины пришли с детьми. Тут же, между Якобом и его женой, сидел на диване маленький толстый щенок-фокстерьер и тоже слушал речь Поульсена. Якоб курил, не вынимая изо рта старой забинтованной трубки, в комнате пахло самодельным табаком из желтоглава.

– И мы, коммунисты, расцениваем эту войну как империалистическую, – продолжал Оскар, – Но это вовсе не означает, что исход войны нам безразличен. Нам не все равно, победит ли Германия или противники Германии. Поскольку обстоятельства сложились так, а не иначе, нам надо желать и стремиться, чтобы Германия потерпела поражение, а группа держав, выступающих против Германии, одержала победу. Не потому, что один империалист сам по себе лучше другого, но потому, что самостоятельности Дании непосредственно угрожает нацистская Германия, и потому, что нацизм покончит у нас в стране с личной и политической свободой.

– А как же «Арбейдербладет» писала, что малые нации не заинтересованы умирать ради империалистических и капиталистических интересов Англии, – прервал докладчика молодой рабочий кирпичного завода Йонни Енсен. – Там еще написано, что Англия будет бороться до последнего норвежца. Я вырезал эту заметку, вот она. И еще там говорилось, что Англия стремится расширить плацдарм и заставить другие народы драться ради денежных мешков лондонского Сити. Но малые народы не заинтересованы воевать за Англию. Все это написано в «Арбейдербладет». А ты говоришь, что мы заинтересованы в победе Англии. Я ничего теперь не понимаю. Мне все это кажется очень странным!

– Подожди немного, – сказал Оскар. – Я скоро дойду до этого. Странного ничего нет. После девятого апреля мы, коммунисты, все время старались противодействовать экономическим мероприятиям, которые правительство проводило к выгоде немцев и датских капиталистов. Мы – единственная партия, голосовавшая в фолькетинге против уменьшения надбавки на дороговизну. Мы голосовали против принудительного арбитража, против налога на заработную плату. Голосовали против преступного нового закона о поставках зерна, из-за которого так подскочили все цены. Мы голосовали даже против перевода часов вперед на летнее время только потому, что этого требовали немцы.

Осуществление оккупации свидетельствует, что у нацистской Германии было в Дании много союзников. Гитлер располагал пятой колонной, состоявшей не только из нацистов. Нам хорошо известно, что некоторые датчане очень довольны пребыванием в нашей стране немецких войск. Это те круги, которым немецкие войска нужны для того, чтобы уничтожить социальные завоевания датского рабочего класса.

Я сам не сомневался, что девятого апреля нашу партию запретят. Помню, я говорил, что наша контора в Престё сразу будет занята. И даже предостерег Мартина, чтобы он не ходил туда.

– А я все же пошел, – сказал Мартин.

– Да. Значит, я ошибся. Наша партия по-прежнему легальна, газета выходит. Однако во всех других странах, оккупированных нацистской Германией, профсоюзные и политические организации рабочего движения парализованы. И прежде всего немцы старались любым способом ликвидировать коммунистические партии, ибо коммунисты составляют передовую часть рабочего движения, они опытные и сознательные классовые борцы.

Датские фашисты и их пособники только из тактических соображений не начали девятого апреля открытых действий против нашей партии. Они хотят, чтобы датчане хотя бы некоторое время верили, будто немцы не будут вмешиваться в датские внутренние дела. И немцы, и наши буржуазные политики хотят внушить нам, что оккупация является своего рода военно-техническим мероприятием и не затрагивает политической свободы народа. Они хотят, чтобы все шло гладко, без всяких помех для производства.

Вот почему коммунистическая партия все еще легальна, как и «Арбейдербладет». Но неужели кто-нибудь из вас верит, что так будет и дальше? Что Дания единственная из всех оккупированных и завоеванных стран, где рабочему классу разрешат сохранить свои политические права? Нет, товарищи, никто из нас этому не верит!

Но мы получили отсрочку, этот период легальности – большое для нас преимущество. Нас не забрали прямо с постели, нас не застали врасплох. У нас есть время прийти в себя и подготовиться к неизбежному. Чем дольше будет длиться этот легальный период, тем лучше! Поэтому внешне нам следует занять выжидательную позицию, а тем временем мы предпримем необходимую реорганизацию в наших рядах. Поэтому «Арбейдербладет» должна пока высказываться осторожно. То, что написано в газете об английском капитализме, правильно. Но мы не можем открыто говорить то же самое о немецком капитализме, это лишь подразумевается.

– А не слишком ли вы осторожны? – спросил Йонни.

– Раз нам важно выиграть время, мы должны быть осторожны, – ответил Оскар. – Когда придет пора бороться против нацизма и оккупационных властей, это будет борьба не на жизнь, а на смерть.

Мартин Ольсен подхватил:

– И борьбу следует вести широким фронтом. Надо установить контакт с другими кругами населения, даже с буржуазными антинемецкими кругами. Но пока войско не собрано, в открытый бой не вступают. Я знаю, некоторые товарищи так и рвутся начать борьбу. Однако отсутствие выдержки легко может нас подвести. Несвоевременные единичные выступления – это в сущности та же провокация.

Молодой рабочий с кирпичного завода хотел знать, в чем состоит организационная перестройка партии.

– Для нас она состоит в сокращении числа членов нашей группы, что фактически и произошло, – ответил Мартин Ольсен, – Нам необходимо отчислить малонадежных членов, всех, кому мы полностью не доверяем. Антон сам пожелал уйти, а мы вычеркнули из списков Фредерика Нильсена, Йоргена Могенсена и его жену. Многие, напротив, стремятся сейчас вступить в партию, но мы должны проявлять сдержанность и осторожность по отношению к тем, кого мы недостаточно хорошо знаем. Что конкретно подготавливает центральное руководство партии, нам, конечно, не известно, и знать мы об этом не должны. Правда, мы можем предполагать, что прежде всего следует создать необходимые резервы на случай, если против партии будет предпринято наступление. Партия ни при каких обстоятельствах не должна остаться без руководства.

– Конечно, нельзя обсуждать в подробностях, что будет происходить в период нелегальности, – сказал Оскар. – Это естественно. Настанет время, когда нам будет лучше поменьше знать друг о друге. Каждый из нас получит свое задание. Чем меньше мы будем знать о других, тем лучше. Мы не должны проявлять любопытства. Мы не знаем, что с нами будет. Кто ничего не знает, тот не может проговориться.

Подняв руку, Якоб Эневольдсен попросил слова. Ему нравилось, что собрание ведется так торжественно, хотя людей пришло немного и все они помещаются в его комнате. Встав с дивана, он откашлялся, выбил пепел из своей забинтованной трубки и медленно заговорил:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю