Текст книги "Нф-100: Vita cyclus"
Автор книги: Галуст Баксиян
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 25 страниц)
– Я не верю своим ушам, – проговорил Гарри.
– Я назвал этот источник вечной энергии 'Эгеон'. Согласно древнегреческой мифологии, существовали гекатонхейры – первые дети Урана, бога неба, и Геи, богини земли, которые имели сто рук и пятьдесят голов. Силе этих существ, одним из которых являлся Эгеон, не было предела.
– Мда-а-а... – многозначительно произнес Гарри, качая го┐ловой.
– Что касается энергии, – продолжил Сергей, – необходи┐мой для получения сырья, используемого для производства са┐мой плазмы, то источником ее также становится сжатая плазма. Например, дейтерий можно получить из воды, затратив на это
126
энергию 'Эгеона'. Получается, что термоядерный 'котел' сам себя обеспечивает и 'дровами' для разведения огня, и 'ингре┐диентами' для варки 'бульона', а энергия от разогретого 'кот┐ла' просто неиссякаема.
– Сергей, это возможно?! – вскочив из кресла, спросил Гарри.
– Мой друг, все возможно! – ровным и уверенным голосом ответил Сергей, для которого, казалось, нет ничего невозмож┐ного. – Просто для каждого события отведено определенное время. Будучи еще студентом, не стану скрывать, я ощущал в себе интеллектуальную мощь, но я и представить не мог, что стану создателем рукотворного солнца, сила которого во столь┐ко же раз превосходит силу нашего небесного светила, во сколь┐ко оно меньше его размерами.
Гарри не мог произнести ни слова. Во-первых, его поразил ге┐ний Абрамяна, во-вторых, он понимал, что 'Эгеон' может по┐служить столь необходимым двигателем для космического ко┐рабля, который он конструировал. Оставалось решить несколь┐ко вопросов, а именно: сможет ли Сергей собрать подобие 'Эгеона' для этого корабля? Если да, то сколько на это потребу┐ется времени и успеют ли они совместить два компонента вое┐дино до того момента, когда произойдет ожидаемая катастрофа?
Сергей дал время Гарри обдумать услышанное, сделав не-сколько глотков кофе и вычистив трубку, и затем продолжил:
– Я создал этот источник энергии, Гарри. Я хотел создать еще и плазменный щит для страны, но понял, что не смогу, так как постройка всех этих установок даже на территории одного крупного города потребует баснословных денег. Даже когда все ограничивается пределами экспериментальной лаборатории, требуются миллиарды. Но на создание энергетических щитов над целым городом уйдут все деньги мира без остатка. Для того чтобы снизить затраты, необходимо многое усовершенствовать, но на это потребуются десятилетия. В конечном итоге, неисчер-
127
паемый термоядерный 'котел' с избытком бы снабжал энергией плазменный щит, пусть он даже раскинулся бы над всей Землей.
– Сергей, я как ученый заявляю, что ты первый среди гени┐ев за всю историю человечества, – энергично пожимая руку друга, сказал Гарри, который слушал российского ученого стоя, не в силах усидеть на месте.
– Спасибо, Гарри, – ответил Сергей. – Слышать эти слова от тебя – самое верное свидетельство моих способностей.
– Я восхищаюсь твоим умом, мой друг! – продолжил Гар┐ри. – Но не могу не предположить, что твое появление здесь, а также предшествовавшее ему решение уехать из России, связано с попыткой руководства твоей страны сделать из твоего творе┐ния оружие.
– Оружие – это нож, пистолет, пушка. Мое же детище в ру┐ках сумасшедшего политика или военного – апокалипсис для человечества, – ответил Сергей Абрамян. – Я не дьявол, Гар┐ри, я не питаюсь человеческими душами и не пью человеческую кровь! Я создал неисчерпаемый источник энергии, способный воскресить экономику любой страны, превратить эту страну в оазис среди бескрайних и безжизненных песков. Вместо того чтобы воспользоваться этими дарами, от меня потребовали соз┐дать оружие массового уничтожения.
– Как же ты поступил? – спросил Гарри, не в силах уже и стоять, так как у него от волнения дрожали ноги, и снова опу-скаясь в кресло.
Настоящий мужчина, Гарри Смит не испугался, но его взвол┐нованность свидетельствовала о том, что он все эти годы, опаса┐ясь за судьбу человечества, все-таки был прав. Он чувствовал, что вот-вот Сергей скажет, что ядерная война это не страшный сон, а ужасная реальность, грозящая человечеству в самом бли┐жайшем будущем.
– Я встретился с руководством страны, Гарри, – начал Сер┐гей, наполняя трубку очередной порцией табака, зажигая ее и
128
глубоко затягиваясь. – Мне представили неопровержимые до-казательства того, что США быстрыми темпами наращивают свой ядерный арсенал. Они давно ведут агрессивную политику в отношении множества развивающихся стран, диктуя им свои условия. Но для утверждения своих интересов в этих странах им ядерное оружие не требуется. Следовательно, оно предна-значено для воздействия на другие страны – мощные и влия-тельные, а у каждой из таких стран есть свое ядерное оружие.
Сергей выпустил изо рта густой белый дым.
– Россия, – сказал он, – лакомый кусок для любой страны, которая в силах посягнуть на нее. Одно точно: собственных ядерных ресурсов у России предостаточно и для защиты, и для нападения, мы даже поделиться можем ядерным вооружением.
Но дело в том, что существующая защита не способна отразить все удары. А от взорванной нами же бомбы на территории ата┐кующей нас страны пострадаем и мы сами, так как мощность этих боеприпасов неограниченно велика. После такого обоюд┐ного удара не останется ничего живого, Гарри, учитывая также то, что бомб будет взорвано много.
Друзья одновременно затянулись и выдохнули ароматный табачный дым.
Сергей Абрамян продолжил:
– Достаточно вспомнить твой, Гарри, доклад об этом, сде┐ланный много лет назад. Но уже давно ситуация такова, что так называемые ядерная ночь и ядерная зима покажутся райским садом по сравнению с тем, что действительно произойдет. Оче┐видно одно, Гарри: не выживет ни один человек.
– Даже думать не хочу! – резко сказал Гарри. – Наша зада┐ча – создать оплот надежды, космический корабль для группы людей – семян человечества на просторах великой Вселенной.
Помолчав, он спросил друга:
– Что же делать дальше, Сергей?
129
– Мы создадим этот корабль, Гарри, теперь я в этом не со┐мневаюсь! Провидение ведет нас кратчайшей и верной дорогой. А дальше вот что. Учитывая угрозу нападения, я предложил, а через несколько минут сам отверг, идею создания плазменного щита над Москвой и обеспечение безопасности тем людям, ко┐торые смогут уместиться в пределах этого щита. Отверг же эту идею потому, что создать в течение ближайших пятнадцати лет такой защитный купол не получится, на это, как я уже говорил, потребуются десятилетия, причем время потребуется не столь┐ко на реализацию новых идей, сколько на накопление колос┐сальных финансов.
– Так нападение уже неизбежно, Сергей? И ограничиваешь┐ся ты пятнадцатью годами, подразумевая, что у нас нет в запасе столько времени?.. Так сколько его у нас осталось?!! – спросил Гарри, от волнения вскакивая из кресла.
– Учитывая сведения из надежных источников, у нас в за-пасе не более двенадцати лет, Гарри, – печально, но в то же время с уверенностью, что космический корабль будет создан, ответил Сергей.
– Не более двенадцати лет?!! – не отдавая себе отчет в том, что он повысил голос до крика, переспросил Гарри.
– Да, Гарри, это максимум. Поэтому нам нужно торопить-ся. Именно ограниченность во времени определила мое жела-ние покинуть – но не бросить – свою страну и использовать оставшееся время для попытки создать средство спасения представителей человеческой расы за пределами нашей плане┐ты, за пределами Солнечной системы и, возможно, за предела┐ми Млечного пути.
– Боже мой, Сергей, мы обязаны успеть, мы просто не мо-жем не создать наш космический корабль! – взволнованно ска┐зал Гарри, приблизился к Сергею и, взяв его за плечи, посмо┐трел другу прямо в глаза.
130
– Мы все успеем, Гарри! – уверенным голосом сказал Абра┐мян. – Если бы нам не суждено было успеть, Божественная ру┐ка не привела бы вас с Лилией к метеориту...Не говоря уже о дальнейших удивительных событиях, – улыбаясь, прибавил Сергей.
– Ты немного успокоил меня, – проговорил Гарри. – Тог┐да расскажи, чем кончился твой разговор с руководителями твоей страны.
– Как я и сказал, – ответил Сергей, – создать щит мы не успели бы ни при каких обстоятельствах. А раз так, то и разго┐воров об этом уже не вели. Защитную функцию выполнят уже стоящие на вооружении страны противоракетные системы. Что касается ответного удара, то это будет массированнейшая тер┐моядерная атака.
– Тогда почему американцы нападут, Сергей? Они же пре-красно понимают, что это будет конец для всех! – непонимаю┐ще произнес Гарри.
– Они создали невиданную прежде систему противоракет-ной защиты, Гарри, – начал объяснение Абрамян, – позволя-ющую уничтожать на порядок больше носителей ядерных заря┐дов и бомб, чем российская система. Но, мой друг, количество и мощность наших боеприпасов таковы, что, будь даже амери┐канская защита хоть в сто раз умнее, быстрее и мощнее нашей, она все равно не справит ся со потоком этого ядерного дождя. Как бы ни старался человек укрыться от капель, шагая под про┐ливным дождем, он все равно вымокнет до нитки. Американ┐цам даже в страшном сне не снилось, какое гигантское количе┐ство мощных бомб имеет Россия, Гарри. За свою агрессию они ответят сполна. Главное, чтобы за секунду до смерти каждый из виновников этого апокалипсиса понял о своем злодеянии, а еще правильнее, чтобы погибли они не от огня, а от смертель┐ной тоски и раскаяния за свои грехи. Они не верят, что мы об-
131
ладаем таким арсеналом. Мы демонстрировали им, что у нас огромное количество подобного оружия, но они словно ослеп-ли. Ситуация похожа на игру в покер: здесь не столько разум играет ключевую роль в победе, сколько способность прочув-ствовать, блефует твой оппонент или нет. Руководители США плохие игроки в покер, мой друг, они проиграют партию – но выигравших тоже не будет.
– До чего же печально и обидно... – обреченно произнес Гарри Смит. – Господи, как же трагичен будет конец людской.
Немного помолчав и подумав о судьбе, которая грядет, Сер┐гей продолжил:
– Естественно, что я не мог не вступиться за свою родину. Я сделал из своего термоядерного детища оружие мести, Гарри. И мне за это совершенно не стыдно! Один Бог мне будет судьей! Но как ни ужасна будет моя месть, думаю, что Господь не будет излишне строг со мной.
– О чем ты? – спросил Гарри.
– 'Эгеон' отомстит за нас, – ответил Сергей. – Если аме┐риканцам хватит глупости напасть, то они подпишут себе смертный приговор. Я запрограммировал 'Эгеон' таким обра-зом, что он нанесет ответный удар по стране-агрессору автома┐тически. Если американцы атакуют нас, то они получат не толь┐ко термоядерный ответ нашей страны: 'Эгеон' нанесет беспо┐щадный удар своим мощным сокрушительным плазменным кулаком по напавшей на нас стране. Если это будет излучение во всем спектре, то от североамериканского континента даже пепла не останется.
Наступила тишина, Сергей замолчал, дав другу возможность высказаться.
– Я не смею винить тебя, – сказал Гарри. – Ради своей страны, ради своего народа я сделал бы то же самое.
– Рад, что ты понял меня, – сказал Сергей.
132
Он снова затянулся и заговорил:
– От удара 'Эгеона', Гарри, никакие системы защиты уже не спасут. Но планета не должна пострадать от наших злодея-ний – и Земля останется нетронутой фатальной силой 'Эгео-на'. Я внес в спектр ответного удара только такие волны, кото┐рые разрушат клетки исключительно человеческого организма. Устройство настроено таким образом, что оно нанесет только ответный удар, никакими способами его невозможно заставить атаковать первым. Умрет все население твоей страны, Гарри, но невредимыми останутся животные, растения, земля и все, что над и под ней. Все живое на нашей планете не должно расплачи┐ваться за человеческую жестокость, страсть людей к насилию, их безжалостность и беспечность. А что касается наших врагов, то я руководствуюсь в этом плане принципом 'Кто с мечом к нам придет, тот от меча и погибнет!'
Друзья смотрели то друг другу в глаза, то в пол, то в небо. Их разум не находил покоя.
Сергей продолжил:
– Если считаешь, что я слишком жесток, ты имеешь право отказаться от моей дружбы, Гарри, но я все равно начну работу по изготовлению двигателя для космического корабля, который ты конструируешь! Но знай, что я ни о чем не сожалею. И счи┐таю, что враг, напавший на тебя с целью отнять твою жизнь, от┐нять жизни всех твоих родных и близких, всех тех, кого ты знал и кого не знал, должен быть уничтожен. Но на то, чтобы бо┐роться и победить этого врага, должно хватить сил.
Так, с чувством полного достоинства и с гордостью за род-ную страну и соплеменников, закончил Сергей Абрамян.
– Жесток?!! О чем ты говоришь, мой друг! – оживленно продолжил речь Сергея Гарри. – Ты истинный герой своего народа и отважный сын своей родины, своей страны! Родина – это мать человека! Нанести удар по стране, в которой вырос и
133
живет человек, все равно, что нанести удар по родной матери! Это недопустимо и это обязательно должно быть отомщено! Дай Бог, чтобы наши опасения не оправдались, чтобы войны не было, но если ей суждено случиться, Сергей, то варварство и не┐нависть к себе подобным будут жестоко, равноценно по силе и ненависти, наказаны.
Два друга стояли напротив друг друга. Гарри шагнул к Сер┐гею, крепко обнял его и с присущей ему решительностью про┐изнес:
– Я с тобой, мой верный друг! Я протягиваю тебе свою руку в знак моего уважения и преданности нашей давней дружбе!
С этими словами он посмотрел в грустные армянские глаза Сергея и протянул ему свою мощную руку.
Взгляд Сергея был уверенный и смелый.
– Друзья навеки! – твердо сказал Сергей Абрамян, с силой пожимая протянутую ему руку.
На пути к созданию космического корабля
Шло время, минуло еще четыре года работы над 'Оазисом' – так гениальные друзья назвали свой проект по созданию косми┐ческого корабля, впрочем, это название получил и сам корабль.
Что касается 'загадочного' исчезновения Сергея Абрамяна, то уголовное дело до сих пор было открыто, но следствие зашло в тупик, как и задумывал Гарри Смит. Чуть измененные биоме┐трические данные Сергея Абрамяна, а также новый паспорт и ряд других документов юридически сделали его другим челове┐ком. Но фактически он оставался преданным другом Гарри Смита и самым талантливым ученым всех времен и народов.
Что было сделано за эти четыре года совместной работы? Гарри создал сплав – смесь метеоритных и земных металлов, – из которого он уже начал отливать детали остова космического
134
корабля. Учитывая немаленькие размеры будущего космолета, для его сборки потребовалось построить большой ангар, часть площадей которого располагалась под землей. Это было сдела┐но с целью маскировки: так ангар казался в несколько раз мень┐ше его реальных размеров, и это лишало его привлекательности для посторонних любопытных глаз. Подземная часть была до┐статочно большой, чтобы при необходимости там можно было спрятать уже собранные части корабля, и закрывалась прочным непрозрачным покрытием. Таким образом, ангар превращался в обычное и невзрачное техническое помещение.
Во всех работах по строительству корпуса корабля Гарри по┐могали его верные товарищи по морским путешествиям. Дель┐ные, умелые, отважные мужчины работали не покладая рук.
Сергей в это время только оборудовал лабораторию теми уста┐новками, из которых планировал создать термоядерный источ┐ник энергии, который станет движущей силой для будущего ко┐рабля. Проблема заключалась в сложности приобретения деталей для его реактора. Это удалось сделать только через третьих лиц и потребовало в общей сложности два года . Но ни он, ни Гарри не унывали, так как друзья уверовали в свое особое предназначение и знали, что у них на все хватит времени и что они успеют постро┐ить корабль к тому моменту, когда он потребуется. Они в какой– то степени были счастливы, что спасут хотя бы часть людей.
Между тем за эти два года Сергей теоретически разработал другой метод получения энергии, еще более совершенный, чем тот, что он использовал в проекте 'Эгеон'. Если его идея под┐твердится экспериментально, то новый термоядерный реактор станет вершиной его творчества! Проект 'Эгеон' покажется обычной спичкой по сравнению с его новой разработкой. В ос┐нову нового термоядерного источника энергии легли научные открытия, сделанные Сергеем за годы трудов над установкой 'Эгеон', которая, как он установил в ходе совместных исследо-
135
ваний с Гарри, по ряду характеристик была совершенно непри┐годна для работы в космосе, а потому не могла быть преобразо┐вана в двигатель для космического корабля.
В самом начале, когда Сергей только пришел к выводу, что 'Эгеон' не может быть установлен на 'Оазис', дальнейшие успехи, впрочем, как и весь проект по созданию корабля для спасения представителей человечества, были поставлены под сомнение.
– Это конец! – обреченно сказал Гарри Смит, когда, спустя короткое время после приезда Сергея Абрамяна, они обнару┐жили, что, доработав 'Эгеон', двигатель из этой установки по┐строить не получится.
– Возможно, – озабоченно произнес Сергей. После непро┐должительной паузы, во время которой Гарри, опустив голову, предавался тяжелым мыслям, российский ученый добавил: – Гарри, я еще дома думал об усовершенствовании 'Эгеона', и кое-что мне приходило в голову.
– Что, что приходило в твою светлую голову, мой друг? – с надеждой тут же спросил Гарри.
– Возникли кое-какие идеи, – ответил Сергей, – но 'Эге– он' был настолько идеален на тот момент, да и, казалось, будет оставаться идеальным еще многие годы, что никаких улучше┐ний или доработок просто не требовалось. Однако я чувство┐вал, что есть еще куда двигаться, но тогда не знал, в каком на┐правлении. 'Эгеон' уникален и совершенен, и я даже не знал, какую еще пользу от него можно получить. Ведь человечество еще не открыло те многочисленные отрасли, в каких моей уста┐новке нашлось бы применение, помимо тех, для которых она в принципе и была создана. Теперь же я знаю, как нужно усовер┐шенствовать энергетическую установку, чтобы ее можно было использовать в качестве двигателя для нашего космического корабля. Нужно время, чтобы все обдумать.
136
– Сколько времени тебе потребуется, Сергей? – поборов отчаяние и хватаясь за призрак надежды, спросил Гарри.
– Пару недель, Гарри, надеюсь, не больше, – подумав, отве┐тил Сергей. – За это время я пойму, возможно ли качественное изменение моей установки с тем, чтобы она стала нам полезной в космосе. Будем надеяться, мой друг, что 'Эгеон' можно изме┐нить таким образом.
– Дай Бог, дай Бог! – проговорил Гарри Смит.
– Только Бог и помогает нам, Гарри! Если бы не Божья по┐мощь, мы бы сейчас были в совершенном неведении относи┐тельно предстоящего апокалипсиса, ты бы не отыскал метеорит, который по сей день лежал бы в песке на том острове, и более того, возможно, он вообще бы не упал миллион лет назад на Землю, ведь в нем не было бы смысла и, в чем я совершенно уве┐рен, все человечество было бы обречено. А раз мы семимильны┐ми шагами движемся вперед, к нашей заветной мечте, преодолев столько практически непреодолимых преград, более того, дви┐жемся плечо к плечу, являясь свидетелями просто фантастиче┐ских обстоятельств и совпадений, значит, мы идем кратчайшим и верным путем, а нашим поводырем является наш Господь!
– Ты совершенно прав, Сергей, прав как всегда! – воспря┐нув духом, сказал Гарри, после чего оба товарища перекрести┐лись и поцеловали нательные крестики.
Через две недели Сергей объявил другу:
– Я смогу сделать двигатель для нашего корабля, Гарри!
Тот ничего не ответил, он лишь крепко обнял Сергея. Глаза
Гарри Смита сказали гораздо больше о его признательности, дружеской любви, благодарности за надежду на спасение, чем можно было бы выразить словами.
И Сергей начал работу по преобразованию установки 'Эге┐он' в предназначенный для космических полетов двигатель, ко┐торый, по сути, стал совершенно новым изобретением, завер-
137
шенный проект которого практически ничего общего не имел с предшественником, превосходя его по всем параметрам и имея несравнимо большее количество характеристик, многие из ко┐торых будут открыты гораздо позже.
Два друга уже были зрелыми мужчинами. Годы неустанной и интенсивной работы оставили свой неизгладимый отпечаток на их внешности: они почти полностью поседели, на лицах обозначи┐лись глубокие морщины, но они лишь подчеркнули благородство черт двух этих гениальнейших мужчин. Разные цветом, но одина┐ково глубокие глаза Гарри и Сергея уже не горели юношеским ог┐нем, как в прежние времена, но в них отражалась мудрость. Что касается физического состояния, сила не покидала тела ученых.
Между тем Сэмюэлу исполнилось шестнадцать лет. Мальчик стал юношей. В его внешности выделялись те же черты, что и у его отца в давние времена юности, хотя было сходство и с бла┐городным лицом его матери. Лицо Сэмюэла, решительное и смелое, было по мужественному красивым. Глаза были такие же чистые и голубые, решительные и бесстрашные, как у Гарри в молодости. Так же, как у отца, у него выдавался вперед сильный подбородок, и у Сэмюэла был такой же высокий лоб. Климат Южной Америки, где он родился и вырос, определил более тем┐ный, как было принято говорить, шоколадный оттенок его ко┐жи. Молодой Смит проявлял чудеса интеллекта и сообрази┐тельности. Помимо ума, его отличала недюжинная, не свой┐ственная молодым парням его возраста сила, приводящая в восторг и вызывающая уважение каждого, кто являлся свидете┐лем ее демонстрации. Много свободного времени Сэмюэл про┐водил на борту 'Бесстрашного', изучая каждую деталь потряса-ющего корабля. Можно было не сомневаться, что он проявил бы себя как хороший и смелый моряк, окажись он в море как член экипажа. Но моряком его еще нельзя было назвать, так как он лишь однажды отправился в море (то было путешествие с
138
отцом и матерью в качестве юнги, когда Гарри Смит получил сигнал от Сергея Абрамяна; после этого путешествия вот уже четыре года 'Бесстрашный' в страшном томлении стоял, не двигаясь, у своего причала). Сэмюэлу это приносило немалые душевные страдания. Ох, как же сильно ему хотелось испытать себя на просторах океана, а если повезет, то и в настоящий шторм. Как же он мечтал об этом! Но отец и дядя Сергей (так он называл Сергея Абрамяна) были настолько поглощены рабо┐той, что не могло даже речи идти о выходе в море.
Последние четыре года работы над 'Оазисом' Сэмюэл ак-тивно помогал Гарри и Сергею, он изучал принцип действия установок, которые использовались при строительстве 'Оази-са', и познавал серьезнейшие задачи физики и математики. Гар┐ри взял обещание с сына, что об их работе никто не узнает, и Сэмюэл держал данное отцу слово. Тем не менее, несмотря на его помощь отцу и Сергею Абрамяну в работе над 'Оазисом', целостной картины ему не раскрывали, и юноша не знал, над каким проектом столько лет ведется работа.
Сергей Абрамян, как и родной отец, служил Сэмюэлу образ┐цом для подражания. Выдающийся российский ученый всегда чувствовал изменения в настроениях людей, умел успокоить тревогу одним уместным словом. За советом к рассудительному физику обращались многие, начиная с Гарри и заканчивая его соседями-крестьянами.
Что касается Лилии, то она часть времени проводила с Гар┐ри, Сергеем и Сэмюэлем, помогая им всем, чем могла, а основ┐ное время посвящала домашней работе и тем делам, которыми обычно занимают себя женщины. Она оставалась в превосход┐ной форме и была по-прежнему очень красива и нежна.
В такой продуктивной и всегда интересной работе шло вре┐мя. Еще около двух лет потребовалось Гарри и Сергею на то, чтобы один закончил сборку корпуса корабля, а другой создал
139
новую энергетическую установку и генерировал с ее помощью невиданную прежде энергию.
Как-то Сергей подошел к Гарри и тихо сказал:
– Я создал его.
Разумеется, Гарри не стал спрашивать, что создал Сергей. Он лишь крепко обнял его и произнес:
– Покажи мне его, дружище!
Сергей подвел Гарри к одному из устройств, находящемуся в специальной комнате, куда мог заходить только он сам и те лю┐ди, которых он привлекал к своей работе, когда в этом была не┐обходимость. Без него в эту комнату не мог пройти даже Гарри Смит. Этого требова ла техника безопасности, так как установка, созданная Сергеем, была чрезвычайно опасной. Войдя вслед за Сергеем, Гарри увидел, что в центре комнаты под черной тканью, видимо, специально созданной, находится какой-то предмет.
– Надень вот это, – сказал Сергей, протягивая Гарри очки с толстыми закругленными непрозрачными стеклами, полностью защищающими глаза.
После того как ученые надели очки, Сергей сдернул черную материю.
Гарри увидел небольшой шарообразный предмет, испускаю┐щий невероятно сильное белое свечение.
– Маленькое солнце, – прошептал он, чувствуя, что у него пересохло во рту.
– Да, Гарри, это маленькое солнце, но гораздо более мощ-ное, мой друг, чем наше небесное светило, – сказал Сергей.
Стоя перед рукотворным солнцем и смотря на этот сияющий маленький шар, Смит потерял ощущение времени, парализо┐ванный своими же собственными мыслями о прошлом и буду┐щем. Гарри не шевелился. Сергей, заметив это, не стал отвле┐кать друга от созерцания, лишь спустя несколько минут он по┐ложил руку на плечо Гарри, отчего тот пришел в себя.
140
После этого Сергей снова накрыл черной материей куб из специального жаропрочно материала, где находил ось малень-кое рукотворное светило.
– Это невероятно, немыслимо... – словно зачарованный повторял Гарри.
Сергей снял очки, показывая Гарри, чтобы тот сделал то же самое. Сняв в свою очередь очки, Смит сказал:
– Тебе все-таки удалось обуздать рукотворное солнце, мой друг!
– Да, Гарри, удалось! – гордо ответил Сергей.
– Как оно работает?
– Как я уже говорил, Гарри, принцип работы новой термоя┐дерной установки заключается в том, что под воздействием еще более мощного, чем прежде, электромагнитного поля плазма сжимается в тысячи раз сильнее, – начал рассказывать Сер┐гей. – Вся мощь огромного количества плазмы оказывается за┐ключена в 'песчинки' размером в атом. Миллионы таких 'пес┐чинок' собирались при помощи невообразимо мощных элек-тромагнитных полей вокруг общего центра. Таким образом, образовалось скопление 'песчинок' размером в пятнадцать сантиметров. Для образования каждой 'песчинки' требовались гигантские количества дейтерия и лития-шесть, а также огром┐ное количество энергии, а для ориентации 'песчинок' в сверх┐компактном соседстве было затрачено в сотни раз больше энер┐гии, чем на их создание. Новые схемы, разработанные при тво┐ей помощи, Гарри, позволили значительно уменьшить количество необходимой для всего проекта энергии. Что, есте┐ственно, отразилось на стоимости проекта.
– Как же все-таки тебе удалось усовершенствовать 'Эге– он'? – поинтересовался Гарри.
– Во-первых, – принялся отвечать Сергей, – я рассчитал и доказал экспериментально, что сверхмощное сжатие плазмы за-
141
мыкает ее 'частицы' и ориентирует их в пространстве в форме шара. Это самый важный момент для таких условий, когда есть дефицит исходных продуктов для получения плазмы.
– Что это дает? – спросил Гарри.
– А то, что при описанном выше замыкании 'сверхконцен┐трированной' плазмы формирующаяся энергетическая суб┐станция становится неиссякаемой. Таким образом, отпадает не┐обходимость в постоянном добавлении новых 'ингредиен┐тов' – дейтерия и лития-шесть.
– Поразительно, просто невероятно, – только и сказал Гарри.
– Во-вторых, – продолжил Сергей, – образование из ко-лоссального числа 'песчинок' их скопления усиливает мощ-ность всей энергетической установки до невообразимых вели-чин. По сути, маленькое солнце – это скопление еще более мел┐ких звезд. Исходя из этого, я назвал свое изобретение 'Плеяда', по аналогии с одноименным скоплением звезд в созвездии Тельца.
Вечный двигатель, изобретенный Сергеем Абрамяном, был шедевром человеческого гения. Совершенно все миллионы его свойств были неизвестны науке прежде, и каждое из этих свойств было уникальным. Но только одно единственное дела┐ло возможным полеты на любые расстояния, а именно – спо┐собность 'Плеяды' высвобождать частицы, о существовании которых раньше даже не помышляли.
Одни из этих частиц, которые Сергей назвал 'спринтер-ча-стицами', неслись в пространстве со скоростями, равными ско┐рости света. Российский ученый знал, что возможно получить еще более быстрые частицы, но пока все его попытки оказыва┐лись безуспешными. Он надеялся, что ему хватит для этого вре┐мени, а если нет, то Сэмюэл, который за годы работы с 'дядей Сергеем' и отцом успел усвоить и понять все, чему они могли его научить, обязательно справится с этой задачей, когда возникнет
142
такая необходимость. На данный момент было важно то, что 'Оазис' способен преодолевать за одну секунду триста тысяч ки┐лометров, двигаться со световой скоростью – максимальной для когда-либо созданных человеком летательных аппаратов.
'Оазис'
После того как корпус и двигатель были созданы, работа стала продвигаться очень быстро. Оставалось лишь соединить вое┐дино эти два основных компонента космического корабля и обустроить его: предстояло тщательно спланировать и постро┐ить различные отсеки, где будут установлены устройства, кото┐рые позволят людям выживать в космосе. Прошло еще пять лет, отмеченных непрестанной деятельностью, и, наконец, двое гениальных ученых закончили свою работу, воплотив в жизнь беспрецедентные изобретения и создав космический корабль для спасения части человечества от неизбежной гибели.
За всю историю человечества не было создано ничего, что хоть в какой-то степени можно было сопоставить по сложности технической мысли и ее реализации с 'Оазисом'. Это оказался первый, единственный и, скорее всего, последний космический корабль, способный к гиперпространственным путешествиям, который удалось построить людям.
'Оазис' имел форму шара радиусом пятьдесят пять метров. Сделанный из сверхпрочного и очень легкого многокомпонент┐ного металлического сплава, полученного при смешивании ме┐теоритных металлов с земными, корпус корабля был способен отразить любое излучение, которому он бы подвергся, и, при необходимости, поглотить излучение любого спектрального ди┐апазона. Это, с одной стороны, например, при отражении, сде┐лает корпус более устойчивым к любому виду энергии. С другой стороны, при поглощении излучения, позволит, после обработ-
143
ки информации, передавать уже в видимом спектре 'картинку' на экраны мониторов внутри корабля, то есть видеть все окру┐жающее пространство и предметы в любом спектре, будь то ви┐димая часть спектра или, например, инфракрасное или любое другое излучение. Это дает возможность с точностью и практи┐чески мгновенно определять расстояния до объектов.