355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Франсин Риверс » Эхо во тьме » Текст книги (страница 7)
Эхо во тьме
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 04:23

Текст книги "Эхо во тьме"


Автор книги: Франсин Риверс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 31 страниц)

Хадасса поняла, что Александр сидел слишком близко к двери и слышал все, что она говорила Ефихаре и Елене.

– Что бы ни произошло, но мир принадлежит Господу, Александр. Чего мне бояться?

– Смерти.

Она покачала головой.

– Иисус дал мне вечную жизнь. У меня могут отнять жизнь здесь, но Бог хранит меня в Своих руках и никто не может забрать меня у Него. – Хадасса протянула к Александру руки. – Разве ты не понимаешь, Александр? Боэту совершенно не нужно было меня остерегаться. Как и Северине, или Ефихаре с Еленой. Им всем нужно знать, что Бог любит их, как Он любит меня. И тебя.

Александр задумчиво вертел в руках монеты. Иногда он боялся ее убеждений. Она уже показала ему глубину своей веры, когда была готова расстаться ради нее со своей жизнью. Ему было интересно, расстанется ли она ради своей веры с ним… Но он тут же отбросил эту мысль, не задумываясь о том, какой болезненной эта мысль оказалась для него. Он не хотел даже думать о том, что может потерять ее…

Но еще больше он боялся той силы, которую он чувствовал в Хадассе. Была ли это ее собственная сила, или же она была дана ей Богом? Какой бы эта сила ни была, но иногда Хадасса говорила такое, отчего у него мурашки по коже бегали.

– Мне нужно подумать, – пробормотал Александр и вышел.

Двигаясь в потоке людей, возвращавшихся из бань, Александр сравнивал то, что сам знал о медицине, с тем, что Хадасса говорила о беспокойстве, вызывающем заболевания. И чем больше он думал об этом, тем интереснее ему представлялась мысль, что хорошо бы зафиксировать и серьезно исследовать высказанные Хадассой идеи. Александр купил хлеба и вина и поспешно направился назад, испытывая огромное желание поговорить с ней.

Войдя в дом, Александр запер дверь на ночь. Взяв из-под стола свою постель, он расстелил ее и уселся на нее. Разломив хлеб, он протянул часть Хадассе, уже расположившейся напротив него на своей постели. Наклонив мехи, он разлил вино для себя и Хадассы.

– Мне бы хотелось больше узнать о твоих теориях, – сказал он, когда они ели хлеб и пили вино. – Например, о нарыве. Откуда ты знала, что надо делать?

– Так моя мама когда-то вывела нарыв у нашей соседки. Просто я попробовала ее способ. По Божьей благодати, он подействовал.

– По Божьей благодати… – Александр решил запомнить эти слова. Наверное, они гораздо важнее, чем он думал. Наверное, в них заключалась часть ее силы.

– Я видел, как ты вылечила нескольких больных, которые приходили сюда.

– Я никогда никого не излечивала.

– На самом деле излечивала. Один из них – Боэт. Ты же вылечила его. Человек пришел сюда с определенными симптомами, а когда уходил, их уже не было. И я здесь совершенно ни при чем. Я с этим человеком даже не поговорил.

Хадасса смутилась.

– Боэту я дала только надежду.

– Надежду, – задумчиво сказал Александр, отломил еще кусок хлеба и обмакнул его в вино. – Не знаю, смогу ли я тебя понять, но все же попробуй, объясни мне это. – Он отправил кусок хлеба в рот.

«Господи, Господи, – молилась Хадасса, – он так похож на Клавдия, а Клавдий не был готов услышать Тебя». Держа в руках свой деревянный сосуд, она молилась о том, чтобы Александр не только слушал, но и понимал.

– Бог сотворил человечество, чтобы жить с ним в любви и чтобы человек отражал Его характер. Люди не были созданы для того, чтобы жить независимо от Него.

– Хорошо, дальше, – нетерпеливо махнул рукой Александр.

Хадасса рассказала о том, как Адам и Ева жили в Едемском саду, как Бог дал им свободу выбора, и о том, как они согрешили, поверив сатане, а не Богу. Она рассказала, как Бог изгнал их из сада. Рассказала о Моисее, о законе, о том, как каждый день с утра до вечера люди приносили жертвы всесожжения, чтобы покрывать грехи. И все же эти жертвы не могли полностью очистить от греха. Это мог сделать только Бог, послав Своего единственного Сына, чтобы Он умер как очищающая жертва за все человечество. Именно благодаря Иисусу человек получил возможность снова быть с Богом посредством живущего в человеке Святого Духа.

– «Ибо… Бог… отдал Сына Своего единородного, дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную», – процитировала она. – Но все равно многие люди по-прежнему живут, отделившись от Бога.

– И именно такое состояние и является первопричиной болезни? – спросил Александр, заинтересовавшись услышанным.

Хадасса покачала головой.

– Ты, Александр, видишь только физическую сторону жизни. Болезнь может прийти, когда человек отказывается жить в согласии с Божьей волей. Как, например, в случае с Севериной. Господь предупреждал нас о последствиях блуда. Он предупреждал нас о том, к чему приводит распущенность. Он предупреждал нас о многом, и те, кто совершает эти грехи, сами отвечают за их последствия. Вероятно, многие болезни действительно являются следствием непослушания.

– И если бы Северина была послушна законам твоего Бога, она снова была бы здоровой. Так?

Хадасса закрыла глаза. Господи, зачем Ты оставил меня в живых, если у меня ничего не получается со всем тем, что Ты мне даешь? Почему я не могу найти таких слов, чтобы он меня понял?

– Хадасса?

На глаза девушки навернулись слезы разочарования. Она заговорила очень медленно, как будто обращалась к маленькому ребенку.

– Закон был дан человеку для того, чтобы он осознал свою греховность и повернулся от зла к Господу. Ты видишь человека как физическое существо и пытаешься найти решения только в физическом мире, но человек еще и духовное существо, созданное по образу Божьему. Как ты можешь в полной мере узнать, кто ты и что ты собой представляешь, если ты не знаешь, Кто есть Бог? – Хадасса замолчала и увидела, как Александр снова нахмурился.

Прежде чем продолжить, она в волнении закусила губу.

– Наши отношения с Богом действительно влияют на состояние нашего организма. Но они влияют на наши эмоции, наше сознание, наше самочувствие. Они влияют на сам наш дух. – Хадасса сжала в руках деревянный кубок. – Я убеждена, что истинное исцеление может наступить только тогда, когда человек обращается к Самому Богу.

Александр молчал, задумавшись. Он отломил еще хлеба и окунул его в вино, думая над тем, что сказала Хадасса. Его сердце забилось чаще, как это было с ним всегда, когда ему на ум приходила новая идея. Он быстро съел хлеб, допил вино и отставил кубок в сторону. Встав, он стряхнул с ладоней хлебные крошки и расчистил место на рабочем столе. Смешав сажу с водой, он приготовил чернила для письма. Взяв кусок чистого свитка, он сел, развернул его и придавил углы, чтобы свиток не свернулся вновь.

– Скажи мне некоторые из этих законов, – сказал он, написав в качестве заголовка слова «По благодати Божьей».

Неужели он так ничего и не услышал, Господи? Совсем ничего?

– Спасение приходит не через закон.

– Меня не интересует спасение. Меня интересует лечение больных.

– Боже! Ну почему Ты оставил меня здесь? Почему Ты не взял меня домой? – Это был плач, полный искренних мук и разочарования, и Александру стало не по себе. Хадасса плакала, обхватив голову руками, и он понимал, что в этом была его вина. Что теперь сделает с ним ее Бог?

Он встал со стула и склонился перед ней.

– Прошу тебя, не насылай на меня гнев своего Бога, а сначала выслушай меня. – Он взял ее руки и приложил их к своему лбу.

Хадасса отдернула руки и оттолкнула его.

– Не преклоняйся передо мной! Разве я Бог, чтобы ты склонялся передо мной?

Удивленный, Александр отпрянул от нее.

– Но твой Бог отделил тебя. Он слышит тебя, – сказал он, вставая и снова садясь на стул. – Как ты уже говорила, вовсе не я спас тебе жизнь. И я никогда не смогу объяснить, как ты осталась жива. Твои раны гноились, Хадасса. По всем законам природы и науки, которые мне известны, ты должна была умереть. Но ты сейчас здесь.

– Израненная и искалеченная…

– Но живая. Почему твой Бог спас именно тебя, а не других людей?

– Я не знаю, – безрадостно произнесла она. Покачав головой, она добавила: – Я не знаю, зачем Он вообще сохранил мне жизнь. – Хадасса думала, что знает, в чем Божья воля в ее жизни: умереть на арене. Но, судя по всему, у Бога были совсем другие планы.

– Наверное, Он спас тебя, чтобы ты смогла наставить меня на Его путь.

Хадасса подняла глаза и посмотрела на Александра.

– Но как это сделать, если ты не слышишь того, что я говорю?

– Я слышу.

– Тогда скажи мне, в чем польза тела, если душа мертва?

– А как можно восстановить душу, если тело пребывает в болезни? Как может человек покаяться, не понимая, какой он совершил грех? – Голова Александра была забита мыслями, которые нельзя было постичь с первого раза.

Хадасса нахмурилась, вспомнив, как ее отец рассказывал об Иосии, царе Иудеи, чьи слуги нашли книгу закона и прочитали ее ему. Выслушав, Иосия разодрал свои одежды, осознав, что и он сам, и его народ согрешили против Бога. Покаяние пришло через знание. Но при ней не было письменной Торы. При ней не было письменных воспоминаний апостолов. При ней была только ее память.

– С нынешнего дня ты больше не помощница, Хадасса, – сказал Александр, откладывая перо в сторону. – Мы теперь будем работать вместе.

Хадасса встревожилась:

– Но у меня нет медицинской подготовки.

– Возможно, у тебя нет такой подготовки, как у меня, но все же ты подготовлена лучше, чем ты сама думаешь. Я обладаю познаниями физической природы человека, а твой Бог дал тебе понимание духовной жизни. По-моему, логично, что мы должны работать вместе, чтобы лечить больных, чьи жалобы гораздо сложнее, чем обычный порез, который можно сразу обработать.

Хадасса от неожиданности не могла произнести ни слова.

– Ты согласна?

Она чувствовала, что за этой работой скрывается что-то более глубокое, чем она или Александр могли предполагать. От Бога шло это предложение или от лукавого?

– Не знаю, – робко произнесла Хадасса, – мне нужно помолиться…

– Хорошо, – удовлетворенно сказал Александр, – я как раз хочу, чтобы ты так и поступила. Узнай у своего Бога и скажи мне потом…

– Нет! – торопливо сказала она, встревоженная его словами. – Ты так говоришь, будто я какой-то посредник, как те, что служат в храме Артемиды.

– Тогда я принесу твоему Богу жертву.

– Единственная жертва, которую Бог от тебя примет, – это ты.

Александр слегка отодвинулся и довольно долго молчал. Потом он криво улыбнулся.

– Боюсь, Хадасса, что я не смогу пойти на такое самопожертвование. Я не хочу встречаться со львами.

Она тихо засмеялась.

– Я и сама от них не в восторге.

Они посмеялись, после чего Александр снова посерьезнел.

– И все же ты была готова отдать жизнь за свою веру.

– Но мой путь с Богом начался не с арены.

Александр внимательно посмотрел на нее.

– А с чего?

Ее охватили теплота и нежность, и ей снова захотелось плакать. Ей нравился этот человек. Его желание знать и понимать как можно больше было продиктовано искренним стремлением помогать людям. Наверное, именно в этом и состояла Божья воля, чтобы она передала ему все то, что сама знала о Господе. Вероятно, в том законе, который Бог дал израильскому народу через Моисея, были какие-то ответы. Иисус сказал, что пришел исполнить закон, а не нарушить его.

Она протянула Александру руку. Он взял ее руку, крепко сжав ее ладонь. Хадасса поднялась со своей постели и опустилась на колени. Взяв Александра за вторую руку, она потянула его вниз, чтобы он тоже опустился на колени – так они стояли лицом к лицу, взявшись за руки.

– Начнем отсюда.

Повторяя за ней, Александр склонил голову, сосредоточившись на каждом ее слове.

Он все запишет потом.

6

Евдема вошла в триклиний и передала Юлии небольшой свиток, на котором была восковая печать. Юлия взяла его и жестом показала рабыне, что та может идти, при этом ее лицо заметно побледнело. Прим, сидящий напротив Юлии, сардонически улыбнулся, когда она быстро спрятала свиток в складках своей туники, сшитой из китайского шелка.

– Что это ты там прячешь, Юлия?

– Ничего я не прячу.

– А почему ты не хочешь прочитать это письмо?

– Не хочу и все, – раздраженно ответила Юлия, не глядя на него. Она завернулась в свой малиновый шелк и стала нервно теребить золотой браслет на запястье. Прим заметил, что она нервничает под его пристальным взглядом. Он насмешливо скривил губы, продолжая пристально разглядывать ее. Она же пребывала в напряженном молчании, делая вид, что совершенно не обращает на него внимания. На фоне ярких красок ее одежды особенно резко выделялись бледность ее лица и темные круги под глазами от бессонных ночей. Юлия, которая когда-то горела страстью и жизнью, теперь была болезненно-бледной, почти желтой. Дрожащими руками она налила себе еще вина и растерянно посмотрела тусклым взглядом на свой золотой кубок.

Спустя минуту она взглянула на Прима. – Что ты на меня уставился?

– Я? – улыбка Прима становилась уже откровенно издевательской. – Я всего лишь смотрю, как удивительно хорошо ты выглядишь сегодня.

Юлия отвернулась, прекрасно понимая, что это была всего лишь пустая и злобная лесть.

– Как это мило с твоей стороны, – произнесла она иронично и в то же время горько.

Прим взял с подноса очередной деликатес.

– Бедная Юлия. Ты все еще пытаешься примириться с Марком?

Юлия высокомерно вздернула подбородок.

– Я не собираюсь ни с кем мириться. Мне не нужно ни перед кем извиняться за свои поступки.

– Тогда зачем ты продолжаешь посылать ему письма? – Прим с наслаждением отправил в рот выбранный им кусок.

– Я никому и ничего не посылаю!

– Ха. Ты умоляешь Марка о прощении с того самого дня, как он ушел от тебя во время зрелищ. И с тех пор он отсылает обратно все твои послания, – с этими словами Прим махнул рукой в сторону складок туники Юлии, где она прятала свиток, – как вот это, даже не распечатывая их.

Юлия пристально посмотрела на него.

– А откуда тебе известно, что за послания я посылаю и кому именно?

Тихо засмеявшись, Прим выбрал среди изысканных деликатесов, разложенных на подносе, кусок говядины.

– Мне всегда было безумно интересно наблюдать за теми, кто меня окружает. – Усевшись поудобнее, он добавил: – Особенно за тобой, моя милая.

– Тебе Евдема сказала, что я пишу ему?

– Ей и говорить ничего не нужно было. Мне и без того все прекрасно видно. Вчера вечером ты была так пьяна и плаксива. А когда ты плаксива, то уходишь пораньше в свои покои и пишешь своему братцу. Все это уже можно безошибочно предсказать, Юлия. Настолько безошибочно, что даже скучно становится. Ты же прекрасно знаешь, что он никогда не простит тебя, как ни старайся. Я вижу, что его ненависть к тебе не угасает, моя дорогая, и на то, как ты до сих пор просишь у него прощения, становится просто жалко смотреть.

Несколько секунд Юлия молчала, пытаясь подавить в себе эмоции.

– В нем нет никакой ненависти. Он просто сам так думает.

– О Юлия, можешь не сомневаться ни на минуту. Он тебя ненавидит.

Слова Прима терзали ее, и на глазах у нее появились слезы, которые она так долго сдерживала.

– Я презираю тебя, – произнесла она, вложив в эти слова все свои чувства, которые испытывала к этому человеку.

Прим знал, что эти слова были не более чем жалкой попыткой дать ему отпор, и открыто засмеялся.

– Да, я знаю, моя дорогая, но только не забывай, что я теперь единственный, кто у тебя остался, разве не так? Калаба тебя бросила, уплыв в Рим со своей миленькой маленькой Сапфирой. Твои друзья тебя избегают, потому что ты больна. На прошлой неделе тебе пришло только одно приглашение, и я с глубоким сожалением сообщаю тебе, что, когда ты послала Кретанею отказ, он даже обрадовался. Так что, дорогуша, кому теперь, как не мне, составить тебе компанию? – Он пощелкал языком. – Бедная Юлия. Все-то тебя оставили. Какая жалость…

– Стало быть, я всегда могу рассчитывать на твое понимание, Прим, не так ли? Кстати, кто-нибудь из твоих людей напал на след твоего любимого Прометея? – Юлия наклонила голову и прикоснулась кончиками пальцев к подбородку, иронично изображая серьезную задумчивость. – И как ты думаешь, почему тебе все труднее и труднее находить себе любовников? – Тут она всплеснула руками и расширила глаза, делая вид, что ее осенила гениальная догадка. – Слушай, а может быть, это оттого, что ты становишься все тучнее?

Лицо Прима помрачнело.

– Наших с тобой бед можно было бы избежать, если бы ты послушала Калабу и убила свою иудейку раньше.

Юлия взяла свой кубок и швырнула его в Прима, едва не попав в голову. Глубоко вздохнув от досады, она стала осыпать его оскорбительными словами, потом привстала с дивана, не отрывая от Прима своего яростного взгляда.

– Я могла бы избежать своих бед, если бы никогда не имела никаких дел с тобой!

Прим вытер с лица винные капли, его глаза сверкали.

– Можешь меня обвинять в чем угодно, пожалуйста, но только все знают, что этот выбор сделала ты. – Он мрачно усмехнулся. – И теперь тебе придется с этим жить. Или умереть…

– Какая же ты мразь!

– А ты глупая свинья!

– Нужно было мне прислушаться к Марку, – сказала Юлия, подавляя в себе новый приступ рыданий. – Он-то всегда знал, кто ты такой.

Прим едва заметно усмехнулся, видя, как ему снова ловко удалось довести ее до истерики.

– Он знал, это верно. Но ведь и ты знала это, Юлия. Ты пришла сюда с широко открытыми глазами, думая, что все будет так, как ты того хочешь. И какое-то время так все и было, не правда ли, моя милая? Все в точности так, как тытого хотела. Деньги, положение, Атрет, Калаба… и я.

Ей хотелось уничтожить его, навсегда стереть эту самодовольную усмешку с его лица. Но Прим был единственным, кто у нее остался, и она понимала это. Она прищурила глаза.

– Наверное, теперь мне придется пересмотреть свои планы.

– Ой, дорогая. Еще одна твоя ужасная угроза. Я просто весь дрожу от страха.

– Когда-нибудь ты поймешь, что мои угрозы не были такими уж пустыми.

Прим знал, насколько она больна, – настолько, что он не был уверен, выздоровеет ли она вообще. Он тоже прищурил глаза, испытав в глубине души гнев, который согревал ему душу.

– Только к тому времени ты промотаешь все свои деньги, и ничего у тебя не выйдет, – сказал он, стараясь выглядеть как можно спокойнее. – Ты никогда не задумывалась над тем, почему я вообще терплю тебя? Ты думаешь, это потому, что я тебя люблю?

Он увидел в ее глазах страх и испытал удовлетворение. Он знал, что больше всего Юлия боится остаться одна. И она останется одна, когда придет время. Он обязательно отомстит ей за все обиды, за все то пренебрежение с ее стороны, от которого он так страдал. Он отомстит ей за потерю Прометея.

А пока он делал вид, что жалеет ее, заставляя ее чувствовать себя уязвимой. Он поднял руку.

– Извини за то, что я тебе наговорил, – произнес он с притворным сожалением, удовлетворенный в глубине души тем, что ему удалось сделать так, как он и задумал. – Почему мы все время ссоримся, дорогая? Ведь это ни к чему не приводит. Тебе надо стать взрослее, Юлия. Смирись с тем, что у тебя есть. Ты пьешь из того же колодца, что и я, и ты его сделала настолько глубоким, что назад уже пути нет. Я единственный друг, который у тебя остался.

– Если только ты тоже простишь меня, – сказала она приторно-ласково и отвернулась.

– Как тебе будет угодно, моя дорогая. Думаю, свои новости я приберегу до следующего раза, – успокоившись, сказал Прим, усмехнувшись про себя. – Кое-что, что я услышал вчера вечером в гостях у Фульвия. О Марке…

Юлия повернулась к нему и внимательно на него взглянула, прищурив глаза.

– А почему бы тебе не сказать это сейчас?

– Забудь об этом, – сказал Прим, махнув рукой. Пусть она теперь не находит себе покоя. Пусть она теперь и дальше не спит ночами. Пусть она теперь надеется. – Расскажу как-нибудь в другой раз, когда ты будешь поспокойнее.

– Какую грязную сплетню ты услышал на этот раз, Прим?

– Сплетню? О твоем брате? Он становится каким-то ненормальным во всех отношениях. Никаких тебе женщин. Никаких тебе мужчин. – Прим высокомерно усмехнулся, увидев, как снова завладел ее вниманием. – Бедный Марк. Полностью утратил интерес к жизни. Работает, ходит в бани, потом домой. И так каждый день. Сейчас главной его страстью стала ненависть к тебе, и у него это прекрасно получается, правда? Каким серьезным стало в нем это чувство. Каким неизлечимым.

Лицо у Юлии окаменело, и было видно, какие муки она испытывала от этих слов. Она знала, что Приму доставляет радость наносить ей такие мелкие уколы. Единственный способ защититься от них состоял в том, чтобы делать вид, будто она к его словам совершенно равнодушна, но ей приходилось прилагать для этого неимоверные усилия, и ее сердце бешено колотилось.

Юлия ненавидела Прима настолько, что во рту появился металлический привкус. С каким бы наслаждением она вонзила нож ему и толстое брюхо и слушала его предсмертный хрип. Она бы непременно убила его, если бы это не означало и ее собственную смерть.

Но, может быть, теперь и не стоило на это оглядываться? В конце концов, ради чего она вообще живет? Зачем она вообще появилась на свет?

Ее губы скривились в горькой улыбке.

– Ты ведь на самом деле ничего не слышал. Ровным счетом ничего. Просто ты ненавидишь Марка, потому что он по сравнению с тобой, да и вообще с кем бы то ни было, настоящий мужчина. Им восхищаются. Его уважают.А что про тебя скажешь? Обычное мелкое насекомое, которое наживается на лжи и сплетнях о тех, кто лучше тебя.

Прим снова сверкнул глазами.

– А разве я не хранил все твоисекреты, дорогая моя Юлия? – тихо сказал он. – О том, как из-за тебя умер твой первый муж, как ты убила второго. А как там твои дети? Может быть, они по-прежнему плачут там, на скалах? А скольких еще детей ты погубила, до того как отвергла семя Атрета? – Видя, как ее лицо стало еще бледнее, он улыбнулся. – Я ведь никому еще об этом не рассказал. – Он приложил пальцы к губам и послал ей воздушный поцелуй.

Ее всю трясло. Как он узнал обо всем этом? Никто не знал о том, что она отравила второго мужа… Никто, разумеется, кроме Калабы. Калаба, ее лучшая подруга. Больше никто не мог ему рассказать.

Прим перевалился на своем диване, придвинувшись к подносу с яствами.

– Я услышал кое-что такое, что заставило меня задуматься. Вопрос лишь в том, стоит ли мне делиться этими новостями с тобой, самая неблагодарная из женщин.

Юлия справилась со своим бешенством. Он снова ее укусил, но они не осмеливалась порывать с ним, боясь, что он действительно кое-что знает. Ей так хотелось выгнать его со своей виллы, но она понимала, что тогда она окажется беззащитной перед его злым и беспощадным языком. Прим предаст огласке все ее дела. Хуже всего было то, что он расскажет всем о той болезни, которая прогрессировала в ней.

– Очень хорошо, Прим. – Изрыгай свой яд, мерзкая змея. Когда-нибудь кто-нибудь отрежет этой змее голову. – Я слушаю.Ч то ты хочешь рассказать о моем брате?

– Марк уезжает из Ефеса. Думаю, эта новость приободрит тебя, моя дорогая. – Прим снова скривил губы, видя, каким стало выражение ее лица. – Только подумай о том, какую это сулит тебе выгоду. Тебе теперь не придется придумывать более-менее правдоподобные отговорки, когда другие будут спрашивать, почему это твой глубокоуважаемый, твой достопочтенный братец упорно отказывается посещать те пиры, на которых присутствуешь ты.

Юлия наклонила голову, делая вид, что его слова не произвели на нее никакого впечатления.

– Значит, он направляется в Рим. Ну и что из этого?

– По слухам, он отплывает на одном из своих кораблей. Только не в Рим.

Сцепив руки, Юлия смотрела, как Прим выбирает себе еще один кусок говядины и с большим наслаждением поедает. Он облизал пальцы и потянулся за очередным куском.

Прим чувствовал ее нетерпение на расстоянии. Он наслаждался нетерпением Юлии в такой же степени, в какой наслаждался поедаемыми деликатесами. Он полностью завладел ее вниманием, а именно этого он и хотел. Ему даже казалось, что он слышит бешеное биение ее сердца. Но он не торопился, а медленно выбирал себе лакомый кусочек на подносе.

Не в силах смотреть, как он ест, Юлия собрала всю свою волю, чтобы совладать с эмоциями.

–  Кудаон отплывает, Прим? – спросила она с деланным спокойствием. – В Родос? В Коринф?

Прим отправил в рот еще один лакомый кусочек и спрятал свои жирные пальцы в складках тоги.

– В Иудею, – произнес он, продолжая жевать.

– В Иудею?!

Он прожевал еду и облизал свои полные губы.

– Да, в Иудею, на родину своей маленькой иудейки. И, кажется, пробудет там очень долго.

– Откуда тебе известно, сколько он там пробудет?

– Дедукция. Я узнал, что Марк продал все свои дела в Риме, за исключением вашей семейной виллы, которую он передал в собственность твоей матери. Ты знаешь, что она сделала? Распорядилась, чтобы ее виллу сдавали внаем, а вырученные деньги стали алиментойдля помощи бедным Рима. Ты только представь себе, эти деньги направляют на то, чтобы кормить каких-то грязных оборванцев! Какая растрата! Уж куда больше пользы было бы от них, если бы их присылали, чтобы пополнять наши сундуки.

–  Моисундуки.

– Ну, хорошо. Твоисундуки, – согласился Прим, пожав плечами и обмакнув в острый соус страусовый язык. Он подумал о том, что Юлия и не подозревает, что большая часть ее денег давно оказалась в его руках и теперь сокрыта в надежном месте, на будущее. Все это было сделано без ее ведома. В этом Приму помогла ее болезнь: Юлия настолько была подавлена своим плохим самочувствием, что совершенно забыла о своем финансовом положении. Все надежды она возложила на финансовых агентов.

«Какую удивительную власть может дать взятка, – подумал Прим, улыбаясь про себя, – а также страх перед тем, что какая-то информация может быть предана огласке».

Этим утром агент Юлии сообщил ему, что она требует полного отчета. Прим знал, как отвлечь ее внимание, заставив ее думать о чем угодно, но только не о текущем положении ее состояния.

И сейчас он продолжал действовать в этом направлении, плетя свои сети.

– Так транжирить деньги, – продолжал он, качая головой. – Просто представить себе невозможно. Хотя… Ты не допускаешь мысли о том, что твоя мать попала под влияние этой твоей иудейки и стала христианкой?

Юлия испытала боль от такой мысли. Ее мама – христианка? Если это так, то для нее закрыта еще одна дверь.

Прим видел ее выражение лица и знал, что шаг за шагом наносит ей раны, все более и более глубокие. Он хотел, чтобы она лежала перед ним, а стервятники клевали ее тело.

– А что касается интересов твоего брата здесь, в Ефесе, то все свои корабли и склады он передает в распоряжение верных работников твоего отца. Все свое имущество он передает в руки двух управляющих, Ореста и Силы.

Прим пожевал еще один кусочек деликатеса и, скривив физиономию, выплюнул его на поднос. Потом он налил себе фалернского вина, самого лучшего вина из Капуи, и глотнул, чтобы промыть рот. Проглотив вино, он продолжил:

– Все это наводит на мысль о том, что твой брат вернется нескоро, если вообще вернется. Думаю, что он решил посетить места своей любимой покойной Хадассы. – Подняв кубок, как бы для тоста, Прим с улыбкой посмотрел на Юлию. – Пусть же его отплытие поможет тебе избавиться от твоего чувства вины, моя дорогая, – сказал он, наслаждаясь ее мучениями. Он радовался той боли, которую видел в ее глазах. А его новости действительно стали для Юлии настоящим ударом. И скрывать эту боль она уже не могла.

Юлия встала и вышла из триклиния. Дойдя до своих покоев, она опустилась на диван и вытащила из складок блестящей туники свиток. Дрожащими пальцами она провела по печати. Печать была совершенно нетронутой. Ее глаза наполнились слезами. Марк к этому посланию, скорее всего, даже не прикасался.

Иудея! Зачем ехать в такое далекое и неспокойное место, если Прим не прав и если все дело не в этой несчастной девчонке?

Юлия глубоко вздохнула. Почему Марк не может забыть Хадассу? Почему он не может забыть того, что произошло? Она закусила губу, ей хотелось плакать от невыносимых мук. Но что толку от слез? Разве кого-то волнует, что с ней происходит?

Если бы она знала, чем все закончится, она, конечно же, не пошла бы на такой шаг. Почему Марк не может простить ее? Она же его сестра, его плоть и кровь. Разве он не знал, как она всегда любила его, что она любит его по-прежнему? Она только хотела, чтобы между ними все стало так же, как в те времена, когда они были еще детьми, когда казалось, что они всегда будут вместе, что бы ни случилось. Неужели он забыл, как они были близки друг к другу, как они могли без конца говорить друг с другом обо всем на свете? Она никому и никогда в жизни не верила так, как ему.

«Если не считать Хадассы», – вдруг прошептал ей внутренний голос.

Эта непрошеная мысль пронзила Юлию невыносимой болью. Она закрыла глаза, испытывая острое желание вычеркнуть из памяти все воспоминания, которые теперь нахлынули на нее… Воспоминания о тех днях, когда она была любима, любима по-настоящему. «Нет. Нет.Я не хочу думать о ней. Не хочу!»

Ее окружила тишина, которая принесла с собой тьму.

Юлия сжала в руке небольшой свиток. «О Марк, – сокрушенно шептала она, – ты же обещал мне когда-то, что будешь любить меня, что бы я ни сделала». Тишина ее покоев давила на нее своей тяжестью. «Ты же обещал, Марк!» С чувством безысходности она смяла свое последнее послание к брату и бросила его в жаровню. Пергамент занялся огнем и быстро превратился в пепел.

Юлия сидела, чувствуя, как рушится ее последняя надежда на прощение со стороны брата.

«Ты же обещал…» Она плакала, закрыв лицо руками и раскачиваясь взад-вперед.

7

– Для нас огромная честь видеть тебя на борту, мой господин, – сказал Сатир, глядя на молодого человека и жестом приглашая его сесть на самое почетное место на диване. Между ними была разложена простая, но вкусно приготовленная еда.

– Это честь для меня, Сатир, – сказал Марк, кивнув рабу капитана, чтобы тот налил ему вина. – Ты уже избороздил море вдоль и поперек. Мало кто может уцелеть в кораблекрушении, – он отломил себе хлеба.

Сатир серьезно кивнул.

– Ты говоришь о кораблекрушении у берегов Мальты. Тогда я еще не был капитаном, я был простым матросом. И я был вовсе не единственным, кто выжил. На корабле было двести семьдесят шесть человек. И никто не погиб.

Кто-то постучал в дверь. Раб открыл дверь и кратко переговорил о чем-то со стоявшим в дверях матросом. Потом он сообщил Сатиру полученную от матроса весть о направлении ветра, и Сатир отдал распоряжения рулевому. Корабль «Минерва» шел своим курсом.

Сатир вернулся к разговору с Марком, извинившись за то, что пришлось прерваться. Они заговорили о грузе; трюмы были заполнены мрамором и лесом с греческих островов, и все эти материалы направлялись в Кесарию. Нижняя часть была также загружена множеством ящиков с товарами, из которых одни были приобретены Марком, а другие были загружены по заказу различных торговцев Иудеи. Все свободные места на судне были заполнены кожей из Британии, серебром и золотом из Испании, керамикой из Галлии, мехами из Германии, винами из Сицилии и лекарствами из Греции. Большинство товара предстояло разгрузить в Кесарии.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю