Текст книги "Королева легионов Афины"
Автор книги: Филип Гриффин
Жанр:
Исторические приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 28 страниц)
Урсула проснулась от крика чаек, нырявших в воду за рыбой, выброшенной отливом на мелководье. Не желая будить остальных, она тихонько поднялась и неслышно пошла по краю террасы.
Утренний свет отражался в набегавших волнах, свежий ветер дул на них прямо с моря.
Урсула неторопливо сошла с террасы и пошла по каменистому берегу к большому валуну, который стоял наполовину в воде. Она забралась на него, присела и, слегка наклонив голову, подставила лицо свежему дыханию прибоя, перебиравшему ее волосы ветерку и легким брызгам, время от времени долетавшим с моря.
Она надолго застыла без движения, любуясь мирной красотой моря.
Вдруг ее внимание привлекло интересное явление шагах в двадцати от нее на совершенно ровной водной глади образовывалась воронка, вынуждая волны раньше времени наряжаться в белые гребешки.
«Скорее всего, там под водой лежит крупный камень, – подумала она. – Или это причудливый изгиб морского течения? – Внезапно к ней вернулось ощущение темного тягучего страха, заставляя ее всю сжаться внутри. – Эти подводные течения очень похожи на то, что сейчас происходит на Континенте. Я надеюсь лишь на то, что Константа не затянет обманчивая трясина лжи и предательства. Мы только что, в последние несколько дней видели, как могут измениться тихие, спокойные воды, стоит в них только войти…»
– Ищешь свежей рыбки на завтрак? – неожиданно прозвучавший голос Пинносы заставил ее вздрогнуть. – Остальные еще спят. Я увидела тебя тут и решила присоединиться. Или ты хочешь остаться тут одна, наедине с мыслями о Константе?
– Вообще-то я как раз думала о наших ирландских друзьях. – Урсула улыбнулась и подвинулась, давая Пинносе место присесть. Она протянула руку и обняла подругу. – Знаешь, по-моему, я должна перед тобой извиниться. – Пинноса озадаченно на нее посмотрела. – Ты была права в том, что сделала вчера… я имею в виду эти пальцы.
Пинноса дернулась и посмотрела вниз, на воду, плескавшуюся возле их ног.
– А я вот не уверена в этом. Я действовала в гневе и не очень хорошо понимала, что творю.
– Понимала ты это или нет, но я рада, что твоя жажда мести самой тебе преподнесла урок. – Урсула смотрела прямо перед собой невидящим взглядом. – Пришли страшные времена. Во всяком случае, мне они кажутся очень опасными. Константин преувеличил готовность людей защищать себя самих – только ради того, чтобы они меньше боялись. Мы с тобой сами видели, как малочисленны наши гарнизоны. Вот в Магнисе лишь пятнадцать человек, и все старики. Только три галеона патрулируют воды. И так, наверное, везде. – Она кивком указала на море. – Да любой разбойник, ирландец или пикт, не преминет воспользоваться таким шансом и прибыть сюда со следующим приливом. Мы просто не можем позволить себе роскошь отсылать восвояси разбойников, которые способны вернуться сюда еще раз, чтобы сеять ужас и смерть. – Она нахмурилась. – Знаешь, я, наверное, должна поговорить с отцом о том, чтобы на нашей земле был провозглашен новый закон: «пленных не брать». Во всяком случае, до той поры, пока не вернутся наши мужчины.
Пинноса, которая молча кивала головой в знак согласия, тяжело вздохнула.
– На самом деле в том, что эти пленники могли вернуться домой, таилась еще одна опасность – б о льшая, чем новые набеги. Вернувшись домой, они станут рассказывать о слабости Британии, о брошенных военных укреплениях, о редких дозорах, о богатых имениях, которые защищают только женщины и слуги.
Урсула вглядывалась в западную часть горизонта, будто бы уже ожидая там увидеть очередную лодку грабителями, поджидавшими удобного момента, чтобы на них напасть.
– Такие вести быстро разнесутся по Ирландии и вскоре дойдут до пиктов. И уже через пару месяцев они пойдут на нас новым Великим Союзом, нападая на двух направлениях сразу. Их будет много. И теперь, когда нас не защищает армия, тысячи человек могут погибнуть так, как погибла моя семья. – Тут она повернулась к Урсуле. – Что с тобой?
Пока Пинноса говорила, Урсула смотрела на нее со странным выражением на лице.
– Значит, Британию защищают только женщины и слуги, говоришь? – шутливым тоном повторила она, толкнув Пинносу в локоть. – А по-моему, тут мы с тобой на хорошем счету! Ты со своим рожком и наши стрелы, в двадцать две из двадцати четырех целей, по большей части движущихся!
Они улыбнулись друг другу, потом усмехнулись, а вскоре уже хохотали, как Марта и Саула, славящиеся своим безудержным смехом. Пинноса приложила ко рту руку, сложенную кулачком, и загудела, как в рог. Урсула принялась изображать выстрелы из лука, издавая звуки, имитировавшие попадания в цель. Вскоре они уже не могли разговаривать от хохота.
– Мне только что пришла в голову интересная мысль, – произнесла Пинноса, как только ей удалось отдышаться.
– И какая же? – спросила Урсула, становясь серьезнее.
– Да вот, представилась мне сотня-другая женщин-охотниц, таких как мы, патрулирующих линию вдоль побережья и гоняющих со своих берегов непрошеных гостей, скажем, ирландцев. Как тебе кажется, ощутимая будет помощь? Или, скажем, большой охотничий тур, вдоль Вала, [20]20
Адрианов вал – знаменитое оборонительное сооружение времен Древнего Рима на территории современной Великобритании. В 122 году император Адриан (76—138) отдает приказ о возведении грандиозной стены в Северной Британии, которая должна была очертить границы империи и уберечь ее от набегов варварских племен. Он простирался от моря до моря на 117 км. Высота каменной стены 6 м, толщина – около 2,5 м. Участок земляного вала высотой был почти 4 м и толщиной в основании 6 м. Через каждую милю (римская миля) возвышались так называемые мильные форты (16 фортов), где размещался гарнизон. Через 1300 м были построены сторожевые башни, а примерно через 500 м стояли вышки для сигнализации. Вдоль вала был вырыт ров.
[Закрыть]а дичью будут пикты. – Пинноса снопа засмеялась. – Тут уж мы точно дадим разбойникам, да и старым солдатам-гвардейцам пищу для размышлений!
– Мы определенно не останемся беззащитными, – с этими словами Урсула выпрямилась. – Знаешь что, Пинноса? А ведь у нас может получиться! Целая армия женщин-охотниц, полностью вооруженных, патрулирующих побережье. Даже отправляющихся на твой охотничий тур. А что? – Она взяла Пинносу за руку. – Мужчин не будет дома долго, военные кампании быстро не заканчиваются. Значит, мы должны найти способ укрепить нашу оборону, по меньшей мере, до конца этого лета… – Она задумалась, а потом продолжила: – И, скорее всего, до конца следующего тоже.
– Ты права! – воскликнула Пинноса. – Подумай обо всех охотах, на которых мы бывали! И скольких сильных женщин-охотниц мы знаем! Они будут более чем способны справиться с грабителями так же, как это удалось нам. Помнишь Баэтику из Линдинов? Она с конем управляется не хуже любого кавалериста армии Константина. Даже лучше некоторых из них, включая ее собственного мужа, который сейчас служит в авангарде у Константа. И мы с тобой видели немало женщин, которые могут стрелять из лука и метать копье в цель с мужской точностью. – Она в запальчивости ударила камень. – Да мы легко соберем сотню таких!
– Я думаю, будет больше, – сказала Урсула. – Помнишь охоту прошлого лета? Мы нашли сотню охотниц в одном Коринии. Если мы поищем еще в Глостере, то легко отыщем две, а то и три сотни таких женщин. – Урсула снова посмотрела на море. – А если разошлем весть по всем западным землям, то найдем целую армию, в несколько сотен женщин-воинов.
– Труднее всего будет разыскать лошадей, – задумчиво сказала Пинноса. – Но это уже неважно. Можно будет организоваться в пеших и кавалеристов, как в обыкновенной армии.
Позади них послышался шум, который заставил их оглянуться на храм. Остальные девушки начали просыпаться. Кордула и Саула уже сворачивали свои постели.
Урсула посмотрела на Пинносу:
– Ты правда думаешь, что у нас может получиться?
– Сформировать армию из нескольких сотен женщин, жительниц западных земель? – задумалась Пинноса. – Чтобы две или три сотни были верховыми. Привести их в прифронтовые леса для обучения? Чтобы таким образом они были всегда готовы попасть любую точку вдоль границ и дать отпор искателям легкой наживы? – Она выгнула бровь.
– Вроде бы осуществимо, – нерешительно сказала Урсула.
– Смотри: у нас уйдёт месяц на то, чтобы все организовать, затем второй на подготовку и исполнение, – Пинноса начала загибать пальцы. – К тому времени будет уже конец лета. Как только обучение будет окончено, мы сможем занять место патрульных в гарнизонах, а они, в свою очередь, смогут изобразить хотя бы видимость водных патрулей вдоль границы с Ирландией. Это придется на время сбора урожая, самое рискованное для нас время.
– А женщины разве не могут управлять лодками?
Пинноса насмешливо покачала головой.
– К сожалению, нет. На обучение этому мастерству уйдет слишком много времени. Да и сами лодки придется переделывать на троих гребцов вместо двоих.
– А когда придет время урожая, мы сможем отправиться с частью женской армии на восток, устроить несколько вылазок на территорию пиктов, чтобы удержать их от нападения на наши земли. Потом мы спустимся на юг, к Эбураку. Мы даже можем завершить круг и вернуться домой еще до наступления месяца охоты. И границы будут под присмотром, и мужчинам будет над чем поразмыслить в походах. Мне кажется, это должно подстегнуть в них желание поспешить домой, пока женщины не полностью заняли их место!
– Мы займемся этим! – заявила Урсула. – Мы соберем армию из женщин.
– Да, женщин-воинов, какими когда-то были амазонки! – вскричала Пинноса. – Мы будем сражаться бок о бок со своими мужчинами, защищая земли Римской империи от врагов, кем бы они ни были! – Она вскочила, придя в восторг от воображаемой картины, что предстала перед ее глазами.
– Нет, – Урсула тоже встала. – Нет, мы будем защищать от врагов не Римскую империю, а Британию, – произнесла она очень серьезно. – Мы вынуждены будем сделать это только потому, что наши мужчины ушли защищать Римскую империю. – Она взяла Пинносу под руку. – Пока мужчины сражаются за высокие цели Рима, женщины будут защищать то, что им ближе и дороже, – свой собственный дом. – Урсула оглянулась на храм. – Нам приходится воевать, Пинноса, потому что мы, здоровые, сильные и выносливые женщины этого острова – последняя надежда своей земли.
Пинноса сжала в ответ руку подруги, на ее лице тоже появилось выражение решимости.
– Но сражаться они будут только в том случае, если будут доверять своему предводителю.
Урсула улыбнулась в ответ.
– А мы и так доверяем.
Они снова рассмеялись и горячо обнялись.
– Пойдем, – Урсула направилась к террасе. – Мне самой рассказать девушкам, или расскажешь ты… – и добавила шутливо, – наш главнокомандующий?
XI– Значит, армия из женщин, да? – игриво переспросила Марта. – Я – за! Мы еще покажем этим мужчинам! – Она подмигнула Сауле, и сестры захихикали.
Кордула, однако, выглядела обеспокоенной.
– Вы хорошо все обдумали? Нужны ведь будут не только женщины-воины, правильно? А что насчет посланников, провизии, и… и всего остального, что мне сразу не приходит в голову?
– Сразу не приходит, но потом обязательно придет, – теперь была очередь Урсулы подмигивать Пинносе. – Мы поставим тебя старшей по техническому и вещевому снабжению.
– И по вестовым тоже, – добавила Пинноса.
– Да, и по вестовым тоже, – с кивком подтвердила Урсула.
– Меня? Старшей над вестовыми? – Кордула не смогла сдержать улыбки от мысли о том, что ее обязанности будут такими же, как у Моргана. Урсула и Пинноса рассмеялись и обняли ее.
Единственным человеком, кто не смеялся, была Бриттола. В то время как все остальные строили планы, она сидела очень тихо, низко опустив голову, так что ее лица совсем не стало видно за завесой волос.
Внезапно она подняла голову, вскочила и побежала прочь от них по террасе.
– Я сама разберусь, – сказала Урсула и поспешила вслед за подругой.
Она догнала Бриттолу возле алтаря, где та преклонила колени в молитве.
– Что случилось? – мягко спросила она. – Тебе что, не понравилась идея собрать армию из женщин?
Бриттола подняла лицо, искаженное мукой. Глаза блестели от слез.
– Неужели недостаточно крови, пролитой мужчинами? – закричала она. – Я считаю, что женщины не должны добавлять этому миру страданий и смерти! Это неправильно!
Урсула надолго задумалась.
– Знаешь что, Бриттола, а ведь ты права.
– Правда? Нет, правда?
– Да, ты говоришь об очень важных вещах. Армия женщин не должна быть такой же, как армия мужчин, ведь так? Ну, во всяком случае, не во всем. Например… – И они стали оживленно беседовать.
Спустя какое-то время Урсула привела Бриттолу в комнаты при храме, где остальные девушки вовсю обсуждали будущее новой армии.
– Внимание, – крикнула она, хлопнув в ладоши. – Бриттола хочет сделать важное объявление. – Она ободряюще улыбнулась Бриттоле и подтолкнула ее вперед.
Девушка сделала глубокий вдох, оглянулась на Урсулу и выпалила: «Не будет никаких убийств!»
– Как это, никаких убийств? – недоверчиво переспросила Пинноса.
– Совсем никаких, – медленно сказала Бриттола. – Мы будем использовать оружие только для того, чтобы ранить и разоружить. Мы не будем стремиться убить за исключением случаев крайней необходимости, когда нужно будет защитить себя. – Она снова взглянула на Урсулу, которая кивнула ей, чтобы та продолжала. – Наша миссия не должна добавлять этому миру боли и страданий. Вместо этого мы должны заниматься тем, что создадим видимость силы, причем видимость великолепную, изображая атакующих воинов, но не более того. Так мы сможем явить миру истинную любовь и силу Божью. Мы станем армией, действующей во имя Его в полном смысле этого слова!
– Все с этим согласны? – Урсула смотрела прямо на Пинносу.
– Согласны? Да это просто замечательно! – Пинноса подошла к Бриттоле с протянутыми для объятия руками. – Без тебя, живого голоса моей совести, Бриттола, я бы превратилась в рыжую кровожадную дикарку с гор!
Пинноса от души обняла Бриттолу, и все остальные поспешили к ним присоединиться.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
ЗОВ ТРУБЫ
IУрсула, Пинноса и их компания оказались совершенно не готовыми к приему, который их ожидал, когда они вернулись с гор. Вести об их подвиге разносились со скоростью лесного пожара. Впервые свою славу они ощутили в Магнисе. Стоило им появиться на дороге, ведущей от реки к городу, из-за укреплений навстречу им раздались громкие приветственные крики. Перейдя длинный навесной мост, они вошли в ворота и столкнулись с встречавшей их толпой.
– Молодец, Пинноса!
– Молодец, принцесса Урсула!
– Они победили банду из тридцати убийц!
– Да ну, их там было шестьдесят, не меньше!
– Да вы что? Там была целая сотня этих негодяев!
Все шумели, кричали, всем хотелось посмотреть на юных героинь и поблагодарить их за избавление от одной из самых страшных и жестоких банд ирландцев, когда-либо совершавших набеги на приграничные земли. Девушек осыпали цветами и одаривали едой, одеждой и вином. Позже Бриттола и Кордула проследили за тем, чтобы эти дары были поделены между несчастными, семьи которых пострадали от налета.
На следующий день, когда они проезжали мимо Арикопия, поселка сталелитейщиков, его улицы тоже наполнились людьми, выкрикивавшими похвалу и благословения.
– Если вы снова отправитесь в схватку с грабителями и вам понадобится хорошая женская броня, не слабее мужской, но легче… обращайтесь ко мне! Запомните, меня зовут Балиг! – кричал крепыш зычным басом.
– А я продам вам то же самое, но по лучшей цене! – перебивал его второй. – А меня зовут Халесет!
– У меня растут три дочери! А у тебя, Халесет, только сыновья. Так что я лучше знаю, как делать удобную броню на женщин! – не остался в долгу Балиг, а толпа засмеялась.
В Глостере их у ворот встретил конный почетный караул во главе с угрюмым старым центурионом, который всего шесть дней назад пытался отговорить их от безрассудного плана. Когда юные всадницы приблизились, он отдал им надлежащие военные почести.
– Ваше Высочество, – сказал он, когда Урсула и остальные остановились. – Ваше благополучное возвращение в наш город принесло нам огромную радость и стало поводом для празднования. Я должен принести свои искренние и смиренные извинения в том, что недооценил вашу доблесть и отвагу.
Урсула улыбнулась и ответила ему поклоном. Остальные девушки последовали ее примеру, все, кроме Пинносы. Последняя как будто не слышала разговор и казалась полностью поглощенной своей лошадью, которую она ласково похлопывала по шее.
– Госпожа Пинноса, – смущенно и неловко продолжил центурион. – Я хотел бы выразить свои глубочайшие соболезнования по поводу вашей утраты. Смерть вашей семьи…
– Вы зря тратите силы, упражняясь в красноречии, – перебила его Пинноса. – Вы сами знаете, что на меня оно не действует.
Центурион закашлялся, неловко поклонился и перешел ко второй части своей официальной приветственной речи.
– Для меня великая честь приветствовать вас от лица всего Глостера целыми, невредимыми и… победоносными! – Он сделал приглашающий жест в сторону распахнутых городских ворот. – Ваше Высочество, дамы, Глостер приветствует вас!
В сопровождении почетного караула Урсула со своей кавалькадой медленно въехала на главную улицу и, под одобрительный гул встречавшей их толпы, направилась к Форуму. Целая делегация знатных особ Глостера, наряженных в лучшие свои одежды, уже ждала их приближения. И снова девушек осыпали подарками, среди которых были и шелка, и драгоценности. На этот раз юные героини решили оставить их себе.
Однако самый радушный прием ждал их в Коринии. Когда Урсула с подругами добрались до той части дороги, где заканчивался лес и начинались возделанные поля, они к своему изумлению встретили на ней огромное количество людей. Первой их заметила Олеандра.
– Госпожа! Госпожа! – крикнула она и со слезами счастья на глазах побежала к Урсуле. – Слава богам, вы вернулись! Наконец-то ваш отец успокоится! Мы так за нас волновались! Гонцы говорили, что вы теперь в безопасности, но никто не знал, что сделали с вами эти мерзкие ирландцы! Вы здоровы? Вы не ранены? А остальные девушки?
– На нас нет ни единой царапины, Олеандра, – вмешалась Пинноса, пока Урсула только собиралась ответить. – Если не считать тех ран, на которых повязки не наложишь.
– Что это значит? – в волнении вскрикнула старая служанка. – Так вы ранены или нет?
– С нами все в порядке, Олеандра, – сказала, наконец, Урсула, наклоняясь вниз и позволяя Олеандре поцеловать руку. – Вот только бандиты убили всю семью Пинносы. Их и еще семнадцать невинных душ, которые были безоружны и беззащитны.
IIКаждому хотелось посмотреть на прославленных воительниц, похвалить, благословить их или хотя бы просто коснуться, и на оставшуюся пару миль до дома Урсула и ее подруги потратили более часа. Выехав на последний поворот дороги, они увидели у ворот самого короля Дионота, ожидавшего их, чтобы проводить в город. Король был окружен почетным караулом и свитой в парадных одеждах. Позже Урсула узнала, что те двенадцать воинов, которых она видела у ворот, составляли основную и единственную защиту города – менее десятой части обычного состава охраны. Всех остальных забрал с собой Константин взамен своих телохранителей, уехавших вперед с Константом.
Они почувствовали, что король гневается, еще издали. Радостные улыбки на лицах девушек увядали под его холодным пристальным взглядом. Он не говорил ни слова, пока юные воительницы не остановились прямо перед ним.
– Вы все могли погибнуть, – прорычал он.
– Но, отец…
– Какой бес в вас вселился, что за безумиена вас нашло? Отправиться в погоню за бандой хладнокровных убийц, которые ничем другим, кроме душегубства, в своей жизни и не занимались? Что бы мы, ваши семьи, сейчас делали, если бы эти негодяи не были пьяны, а? Что бы мы делали, если бы в той вилле на окраине удача оказалась на ихстороне, а не на вашей? Вы хотя бы задумались об этом перед тем, как броситься на встречу с самой Судьбой? – Он внимательно посмотрел каждой из них в глаза. Только Пинноса и Урсула смогли выдержать этот взгляд, остальные же стыдливо потупились.
– Это я… – начала было Пинноса.
– Отец, мы… – Урсула намеренно перебила свою подругу.
Король поднял руку, требуя молчания.
– Довольно. Поговорим позже, – его тон стал мягче. – Как бы то ни было, Господь своей милостью дал нам повод для радости и празднования и не стал наказывать нас, не дав причин для слез и страданий.
Урсула заметила, что глаза отца подобрели. Она поняла, что прощение получено.
– Уже одно то, что мы можем поприветствовать вас возле родного дома, – великое благословение. То, что мы видим вас здоровыми и невредимыми, – благословение вдвойне. Но это еще не все. Господь благословил нас трижды… – Он заговорил громче и поднял правую руку. – Мы приветствуем вас дома, целыми и невредимыми и, слава Богу, – с победой!
По сигналу короля сотни трубачей по другую сторону ограды разразились бравурным приветственным гимном, провозглашая возвращение домой славных наследниц и начало их парадного прохода по городу. Король и его свита проследовали за девушками в ворота, и десятки детей со счастливым смехом и визгом стали осыпать их разноцветными перышками и лепестками цветов. Когда процессия оказалась на городских улицах, торжественные звуки фанфар смешались с какофонией гудков, трещоток, свистом дудочек и грохотом барабанов, радостными восклицаниями и смехом. Их окружило так много людей, стремящихся хотя бы прикоснуться к прославленным героиням, что девушкам понадобился еще час, чтобы добраться до Форума, где их ожидала официальная часть приема.
Возле входа в Форум юные воительницы попытались спешиться, но их тут же подхватили на руки радостные горожане и пронесли по всей площади. Их поставили на высокие деревянные подмостки, выстроенные по специальному приказу короля возле ступеней, ведущих базилике. Дионот со всей своей свитой добрался до го места гораздо быстрее дочери. Накинув на плечи нарядную мантию и надев корону, он восседал верхом на прекрасном жеребце, в сбруе, украшенной блестящей кожей и бронзовыми бляхами. Он остановился перед подмостками, намереваясь торжественно встретить дочь и ее подруг.
– Люди Кориния! – вскричал он, как только Урсула и девушки появились на платформе. Толпа ликовала так громко и самозабвенно, что королевским трубачам пришлось трижды подавать сигнал к молчанию, прежде чем король смог говорить. – Добрые жители Кориния! Наконец-то наши дочери вернулись домой!
Оглушительный рев толпы, свист и барабанная дробь не позволили ему произнести ни слова больше. Пока трубачи отчаянно пытались призвать народ к спокойствию, король поднялся в стременах и крикнул Урсуле:
– Они не дают мне говорить! Они хотят послушать тебя!
Шум постепенно улегся, и король смог продолжить свою речь.
– От имени жителей Кориния я говорю: добро пожаловать домой! И добавлю: молодцы! Мы гордимся вами, Бриттола и Кордула! Мы гордимся вами, Марта и Саула! Мы гордимся тобой, Пинноса, и тобой, принцесса Урсула! Дамы, мы салютуем вам!
Гордая принцесса и пятеро ее подруг улыбнулись и помахали руками в ответ на шумные и многоголосые приветствия. Девушки уже отложили свои щиты в сторону, но мечи по-прежнему были привязаны к поясам. Марта и Пинноса оставили у себя свои луки и колчаны со стрелами. По просьбе Бриттолы все девушки выстроились в шеренгу и поклонились соплеменникам в знак уважения и благодарности.
Урсула вышла к краю платформы и подняла руки, прося тишины, но горожане к этому моменту слишком разгорячились, чтобы так легко успокоиться.
– Принцесса Урсула, ты показала этим убийцам, где раки зимуют! – кричала одна девчушка. – Куда они со своей силой против твоих мозгов!
– Когда ты снова поедешь на охоту за мародерами, Пинноса? – спрашивал старик. – И скольких собираешься убить на следующей охоте? Дюжину – другую? Или сотню?
– Жители Кориния! Мы благодарны вам за такой теплый прием… – начала было Урсула, но толпа продолжала неистовствовать, и ей пришлось замолчать. Она оглянулась на остальных девушек с недовольным выражением на лице. Потом она посмотрела на отца, который широко улыбнулся ей и сказал: «Будь терпелива!»
Крики стали стихать, но тут старик крикнул:
– Слава Богу! Эти девушки выполнили работу за тридцать мужчин и вернулись домой невредимыми!
Толпа снова возликовала. Как только аплодисменты утихли, пышнотелая женщина, стоявшая недалеко от девушек, вдруг закричала:
– А где в это время были мужчины? Что это такое: нашим юным наследницам родовитых семей приходится выполнять работу военных! Так дело не пойдет! Где были пограничники из Магниса? А солдаты из Глостера, если уж на то пошло?
Люди заволновались. Послышался ропот.
– У нас больше не осталось солдат! Константин обманул нас! – зычно выкрикнул один из гончаров. Его голос, натренированный на рынках и площадях, легко разнесся над головами собравшихся. – Вся армия ушла! У нас осталось лишь пятьдесят человек в Глостере, да по сотне в Роксетере и Деве!
И тут нее разом заговорили. Каждому из этих людей было что сказать, и вскоре площадь перед Базиликой гудела от возмущенных криков и жарких споров. Люди ругались друг на друга, оскорбляли короля, Урсулу и ее спутниц.
Урсула обменялась встревоженными взглядами с отцом, а гончар все никак не унимался и продолжал свои речи:
– Я вам говорю, мы беззащитны! Если пикты и ирландцы снова объединятся, у нас не будет ни малейшего шанса выстоять!
Урсула и король должны были что-то сказать, чтобы успокоить толпу и развеять овладевшие ею страх и злобу. Однако их опередила жена мельника.
– Правильно! Мы и есть беззащитные! Где наши воины? Где кавалерия и пехота, когда нам нужна защита от ирландских бандитов и их родственничков, пиктов? Наши женщины тут ничего не могут поделать!
– А вот тутвы все ошибаетесь! – с этими словами вышла вперед Пинноса. Ее звонкий голос заставил всех прислушаться. Она окинула гневным взглядом всех собравшихся на Форуме, остановив его на жене мельника. – У нас достаточно сильных женщин, способных охотиться, сражаться и защитить себя и свою землю от захватчиков!
– Ха! – крупная краснолицая тетка уперла руки в бока. – Лучшие из наших мужчин ушли в поход, а какие-то белоручки на конях воображают, что смогут занять их место?
– Белоручки на конях, говоришь? – переспросила Пинноса. Ее лицо начало наливаться кровью от гнева. – Что ты вообще…
Марта бросилась вперед и успела схватить Пинносу за руку.
– Давай-ка покажем людям, на что способны «белоручки» после небольшой подготовки! – Она, похлопав по своему луку и колчану, незаметным для толпы кивком указала Пинносе на стену дома на противоположной стороне Форума. Сначала Пинноса посмотрела на Марту с озадаченным выражением на лице, но потом поняла, что она задумала.
Марта повернулась к жене мельника и усмехнулась.
– Значит, ты считаешь, что теперь, когда лучшие лучники и всадники ушли на континент, мы остались беззащитны? Ну, тогда смотри и думай хорошенько.
Жена мельника и гончар переглянулись и засмеялись.
– Расступитесь! – Со всех сторон послышались удивленные возгласы, когда Пинноса широким показательным движением вытащила свой меч из ножен и подняла его высоко над собой. Потом, все еще держа его в вытянутой руке, она медленно опустила меч до уровня глаз, указывая на середину Форума. – Я сказала, расступитесь!
В центре площади стало образовываться свободное пространство. Народ повиновался ее приказу. Пинноса поднесла руки к губам и издала долгий пронзительный свист. Издалека, с противоположного конца площади в ответ ей заржала Артемида. Люди обернулись и увидели, как огромная лошадь встала на дыбы и начала бить мощными копытами. Пинноса свистнула во второй раз, и черная лошадь помчалась на зов своей хозяйки, заставляя зевак, попавшихся на ее пути, спасаться бегством.
– Вы говорили, что сейчас в Британии не хватает воинов, чтобы защитить ее земли от набегов ирландцев и пиктов. И в этом вы правы, – крикнула Пинноса, когда Артемида замерла как вкопанная рядом с ней. – Здесь вообще мало мужчин, которые способны на это! – Она вложила меч в ножны и спрыгнула с платформы прямо на спину Артемиде. Послышались неуверенные одобрительные восклицания и аплодисменты.
– И мало кто из мужчин умеет вот так! – Она выхватила стрелу из колчана, натянула тетиву лука, затем резким движением развернула Артемиду и, сжимая ее бока ногами, послала лошадь в полный галоп. Оказавшись в центре площади, Пинноса прицелилась и выстрелила. Стрела попала в цель: в большой кожаный бурдюк, висевший над головами людей на навесе перед торговой лавкой. Когда стрела пробила шкуру, вода тотчас брызнула во все стороны. Толпа оживилась и принялась выкрикивать имя героини. Пинноса развернула лошадь и пошла на второй заход.
– И где есть мужчины, которые могут вот так? – крикнула она, выстрелив в тот момент, когда лошадь вошла в галоп. Стрела пронзила веревку, на которой висел бурдюк, и тот упал на мостовую с громким чмокающим звуком.
Пинноса остановила Артемиду возле самой платформы. Ожидая, пока смолкнут оглушительные вопли горожан, она заметила, что Урсула и король обменялись взглядами. Как только шум стал затихать, Пинноса попыталась продолжить свою речь.
– Пусть у нас мало мужчин, которые могут…
– Да мы все и так знаем, что можешь ты, Пинноса, – перебила ее мельничиха. – Но ты у нас особенная. Ты выросла верхом на лошади. – Следующие слова она прокричала, обернувшись к толпе, чтобы ее лучше слышали. – Таких женщин, как она, которые могут драться, как мужчины, – днем с огнем не найдешь! А без наших мужчин мы беззащитны!
– Точно! – загудел в ответ гончар. – Мы не сможем отбиться от налетчиков!
– Это не так! – зарычала Пинноса, пожирая их обоих гневным взглядом. – У нас полно женщин, способных дать отпор захватчикам и мародерам.
– Да каких это женщин? – насмехалась мельничиха. – Назови хоть одну!
– Охотниц, разумеется, – огрызнулась Пинноса.
– Конечно, только в Коринии и Глостере живут сотни охотниц, – выпалила Бриттола, торопливо выходя вперед, чтобы встать рядом с Пинносой. – Их одних хватит для того, чтобы сформировать когорты для патрулирования приграничных земель.
– Что? – не выдержал король.
– Бриттола и Пинноса правы, – вышла вперед Урсула. – Вы сами видели, на что способна женщина после хорошего обучения и тренировки. Если в нашей провинции осталось мало крепких боеспособных мужчин, чтобы защитить нас от вторжения, – тут она замолчала и серьезно взглянула в глаза отцу, – значит, мы будем учить этому наших женщин.
Потом она повернулась лицом к собравшимся на площади людям и крикнула:
– Мы отправим вестников в западные земли и пригласим охотниц собраться здесь, в этом городе, чтобы организовать временную армию для защиты границ!
– Армию женщин? – с усмешкой выкрикнул гончар.
– Армиюженщин? – с изумлением и восторгом повторили привратник и мельничиха.
Вся площадь стала на все лады повторять это восклицание, кто с усмешкой и недоверием, кто в потрясении и восторге.
Пинноса собралась было что-то добавить, но Урсула удержала ее от лишних слов. Принцесса настояла на том, чтобы девушки ничего не предпринимали, пока толпа привыкала к этой мысли. Затем, когда ропот утих, она спокойно повернулась к своим подругам и произнесла: «Ну что, девушки?»
Повинуясь ее призыву, подруги подошли к ней, к краю платформы и выстроились в ряд. Как только все заняли свои места, Урсула, стоявшая в самом конце и ближе всех остальных к отцу, медленно, но решительно положила руку на рукоять своего меча. Это был один из бессловесных сигналов, который они приняли внутри своей компании за время путешествия. В ответ девушки взяли в руки оружие и опустили его вниз, нацелив на землю. Затем, по сигналу Пинносы, все, кроме Урсулы, подняли мечи вверх. Урсула же держала свой меч опушенным, ожидая, пока стихнут возгласы изумления. Как только толпа погрузилась в тяжелое молчание, она подняла голову и заявила во всеуслышание: